BO003CG - Schleifmaschine MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BO003CG MAKITA als PDF.
Benutzerfragen zu BO003CG MAKITA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BO003CG - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BO003CG von der Marke MAKITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG BO003CG MAKITA
| EN | Battery Powered Random Orbit Sander | INSTRUCTION MANUAL 8 |
| FR | Ponceuse excentrique Sans Fil | MANUEL D’INSTRUCTIONS 20 |
| DE | Akku-Exzenterschleifer BETRIEBSANLEITUNG 33 | |
| IT | Levigatrice rotorbitale a batteria | ISTRUZIONI PER L’USO 47 |
| NL | Excenter schuurmachine GEBRUIKSAANWIJZING 61 | |
| ES | Lijadora de Órbita Excéntrica a Batería | MANUAL DE INSTRUCCIONES 74 |
| PT | Lixadeira Rotorbital a Bateria | MANUAL DE INSTRUÇÕES 87 |
| EL | Λειαντήρας τυχαίας τροχιάς με μπαταρία | ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 100 |
| TR | Akülü Rastgele Yörüngeli Zimpara Makinesi | KULLANMA KILAVUZU 114 |
| BO001CG |
| BO002CG |
| BO003CG |
| BO004CG |

| Modell: BO001CG BO002CG BO003CG BO004CG | ||||
| Stützteller-Durchmesser 125 mm 150 mm 125 mm 150 mm | ||||
| Umdrehungen pro Minute 6.000 - 10.000 min | -1 | |||
| Schwingkreisdurchmesser 5,0 mm 3,0 mm | ||||
| Gesamtlänge 234 mm 247 mm 233 mm 246 mm | ||||
| Nennspannung 36 V - max. 40 V Gleichstrom | ||||
| Nettogewicht *1 | 0,92 kg 0,98 | kg 0,91 kg 0,96 | kg | |
- Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
• Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein. - Das Gewicht gemäß EPTA-Verfahren 01/2014 ist in der Tabelle angegeben.
*1: Gewicht ohne Zubehör oder Akku(s)
Zutreffende Akkus und Ladegeräte
| Akku BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4040F* / BL4050F / BL4080F | *: Empfohlener Akku |
| Ladegerät | DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA |
- Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich.
⚠️WARNUNG: Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte. Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs- und/oder Brandgefahr.
Empfohlene kabelgebundene Stromquelle
| Rückentragbare Akku-Bank | PDC01 / PDC1200 / PDC1500 |
• Die oben aufgelisteten kabelgebundenen Stromquellen sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich.
- Lesen Sie vor Gebrauch der kabelgebundenen Stromquelle die daran angebrachten Anweisungen und Warnmarkierungen durch.
Symbole
Nachfolgend werden Symbole beschrieben, die für das Gerät verwendet werden können. Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut.






Ni-MH Li-ion
Nur für EU-Länder
Aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Komponenten in der Ausrüstung können Elektro- und Elektronik-Altgeräte,
Akkumulatoren und Batterien sich negativ auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit auswirken.
Entsorgen Sie Elektro- und
Elektronikgeräte oder Batterien nicht mit dem Hausmüll!
In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien, verbrauchte Akkumulatoren und
Batterien sowie ihrer Anpassung an nationales Recht sollten Elektro-Altgeräte, Batterien und Akkumulatoren gemäß den Umweltschutzbestimmungen getrennt gelagert und zu einer getrennten Sammelstelle für Siedlungsabfälle geliefe werden.
Dies wird durch das am Gerät angebrachte Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern angezeigt.
Vorgesehene Verwendung
Das Werkzeug ist für das Schleifen großer Flächen von Holz, Kunststoff und Metallmaterial sowie von lackierten Oberflächen vorgesehen.
Geräusch
Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841-2-4:
| Modell Schalldruckpegel (L_pA) : (dB (A)) | Messunsicherheit(K):(dB (A)) |
| BO001CG 78 3 | |
| BO002CG 78 3 | |
| BO003CG 77 3 | |
| BO004CG 77 3 |
Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB (A) überschreiten.
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Schallemissionswert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (können) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Schallemissionswert(e) kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden.
⚠️WARNUNG: Einen Gehörschutz tragen.
⚠️WARNUNG: Die Schallemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des
Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Wert(en) abweichen.
⚠️WARNUNG: Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).
Schwingungen
Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN62841-2-4:
Arbeitsmodus: Schleifen von Metallplatten
| Modell Vibrationsemis-sion ( a_h, AG ): (m/s ^2 ) | Messunsicherheit (K): (m/s ^2 ) |
| BO001CG 3,2 1,5 | |
| BO002CG 2,7 1,5 | |
| BO003CG 2,9 1,5 | |
| BO004CG 2,5 1,5 |
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Vibrationsgesamtwert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (können) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Vibrationsgesamtwert(e) kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden.
⚠️WARNUNG: Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) abweichen.
⚠️ WARNING: Identifizieren Sie
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).
Konformitätserklärungen
Nur für europäische Länder
Die Konformitätserklärungen sind in Anhang A dieser Betriebsanleitung enthalten.
SICHERHEITSWAR- NUNGEN
Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge
⚠️WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die diesem Elektrowerkzeug beiliegen. Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf.
Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku (ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug.
Sicherheitswarnungen für Schleifer
-
Tragen Sie stets eine Sicherheits- oder Schutzbrille. Eine gewöhnliche Brille oder Sonnenbrille ist KEIN Ersatz für eine Sicherheitsbrille.
-
Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff.
-
Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen. Benutzen Sie das Werkzeug nur im handgeführten Einsatz.
- Dieses Werkzeug ist nicht wasserdicht. Benetzen Sie daher die Bearbeitungsfläche nicht mit Wasser.
- Sorgen Sie für ausreichende Belüftung des Arbeitsplatzes beim Schleifen.
- Manche Materialien können giftige Chemikalien enthalten. Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, um das Einatmen von Arbeitsstaub und Hautkontakt zu verhüten. Befolgen Sie die Sicherheitsdaten des Materialherstellers.
- Der Gebrauch dieses Werkzeugs zum Schleifen bestimmter Produkte, Lacke und Holz kann den Benutzer Staub aussetzen, der gefährliche Substanzen enthält. Verwenden Sie einen geeigneten Atemschutz.
- Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Schleifteller keine Risse oder Brüche aufweist. Risse oder Brüche können Personenschäden verursachen.
- Achten Sie beim Arbeiten mit dem Werkzeug auf sicheren Stand und Gleichgewicht. Vergewissern Sie sich bei Arbeiten an hohen Orten, dass sich niemand unterhalb aufhält. Das Fallenlassen von Komponenten des Werkzeugs/der Maschine aus großer Höhe kann schwere Verletzungen verursachen.
- Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird. Die Sicherheit von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, ist nicht gewährleistet, selbst wenn sie angebracht werden können.
- Halten Sie Ihre Hände und Ihren Körper während der Benutzung von der Unterseite des Werkzeugs fern.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.
⚠️WARNUNG: Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Personenschäden verursachen.
Sicherheitswarnungen für den Akku-Adapter
- Wenn das Kabel heiß wird, benutzen Sie das Produkt nicht mehr und schalten Sie das Werkzeug/die Maschine aus. Lassen Sie sie abkühlen, bevor Sie einen Wiederanlauf starten.
- Beim Tragen Ihres Werkzeugs/Ihrer Maschine oder wenn Sie Ihr Werkzeug/Ihre Maschine unbeaufsichtigt lassen, entfernen Sie den Akku-Adapter vom Werkzeug/Ihrer Maschine oder lösen Sie den Akkuhalter von Ihrem Körper usw.
- Das Kabel kann sich an Personen oder Hindernissen in der Nähe verfangen und Verletzungen verursachen. - Sie können das Werkzeug/die Maschine, das/die mit Ihrem Körper verbunden ist, unbeabsichtigt ziehen und dadurch einen Sturz oder ein Herunterfallen des Werkzeugs/der Maschine verursachen, was zu Verletzungen führen kann.
- Bei Benutzung dieses Produkts an hochgelegenen Stellen sollten Sie immer einen Sicherheitsgurt benutzen. Seien Sie sich bewusst, dass ein versehentliches Fallenlassen des Werkzeugs/der Maschine Ihr Gleichgewicht beeinträchtigen und eine Sturzgefahr darstellen kann.
- Lagern oder betreiben Sie dieses Produkt nicht mit verdrehtem Kabel. Ein beschädigtes oder verwickeltes Kabel kann das Risiko eines elektrischen Schlags oder eines Brands aufgrund eines Kurzschlusses in der Verkabelung erhöhen.
- Überprüfen Sie das Kabel und die Komponenten des Produkts vor der Benutzung auf eventuelle Anomalien. Falls irgendwelche Anomalien festgestellt werden, sollten Sie die Benutzung des Produkts sofort anhalten und eine Reparatur bei einem autorisierten oder Werks-Servicecenter von Makita anfordern.
Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku
- Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.
- Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus. Es kann sonst zu einem Brand, übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen.
- Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion.
- Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren.
- Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:
(1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.
(2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z. B. Nägel, Münzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus.
Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann.
- Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten, an denen die
Temperatur 50 °C erreichen oder überschreiten kann.
- Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
- Unterlassen Sie Nageln, Schneiden, Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand. Eine solche Handlung kann zu einem Brand, übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen.
- Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.
- Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung.
Für kommerzielle Transporte, z. B. durch Dritte oder Spediteure, müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden.
Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut erforderlich. Bitte beachten Sie möglicherweise ausführlichere nationale Vorschriften. Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann.
- Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug, und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus.
- Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten. Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand, übermäßiger Hitzebildung, einer Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.
- Soll das Werkzeug längere Zeit nicht benutzt werden, muss der Akku vom Werkzeug entfernt werden.
- Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku heiß werden, was Verbrennungen oder Niedertemperaturverbrennungen verursachen kann. Beachten Sie die Handhabung von heißen Akkus.
- Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch, da er heiß genug werden kann, um Verbrennungen zu verursachen.
- Achten Sie darauf, dass sich keine Späne, Staub oder Schmutz in den Anschlusskontakten, Löchern und Nuten des Akkus absetzen. Es könnte sonst zu Erhitzung, Brandauslösung, Bersten und Funktionsstörungen des Werkzeugs oder des Akkus kommen, was zu Verbrennungen oder Personenschäden führen kann.
- Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung nicht unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung. Dies kann zu einer Funktionsstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen.
- Halten Sie die Batterie von Kindern fern.
DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.
⚠ VORSICHT: Verwenden Sie nur Original-Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original-Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert worden sind, kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden, Personenschäden und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und -Ladegerät ungültig.
Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer
- Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpft ist. Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.
- Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
- Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.
- Wenn Sie den Akku nicht benutzen, nehmen Sie ihn vom Werkzeug oder Ladegerät ab.
- Der Akku muss geladen werden, wenn er lange Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt wird.
Wichtige Sicherheitsanweisungen für Funk-Adapter
- Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Funk-Adapters.
- Halten Sie den Funk-Adapter von kleinen Kindern fern. Suchen Sie bei versehentlichem Verschlucken sofort ärztliche Behandlung auf.
- Benutzen Sie den Funk-Adapter nur mit Makita-Werkzeugen.
- Setzen Sie den Funk-Adapter keinem Regen oder Nässe aus.
- Benutzen Sie den Funk-Adapter nicht an Orten, wo die Temperatur 50 °C überschreitet.
- Betreiben Sie den Funk-Adapter nicht an Orten, in deren Nähe sich medizinische Geräte, wie z. B. Herzschrittmacher, befinden.
- Betreiben Sie den Funk-Adapter nicht an Orten, in deren Nähe sich automatisierte Geräte befinden. Bei Betrieb kann in den automatisierten Geräten eine Funktionsstörung oder ein Fehler entstehen.
- Betreiben Sie den Funk-Adapter nicht an Orten unter hohen Temperaturen oder an Orten, wo statische Elektrizität oder elektrisches Rauschen erzeugt werden könnte.
- Der Funk-Adapter kann elektromagnetische Felder (EMF) erzeugen, die aber für den Benutzer nicht gesundheitsschädlich sind.
- Der Funk-Adapter ist ein Präzisionsinstrument. Achten Sie darauf, dass der Funk-Adapter
nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird.
- Vermeiden Sie Berühren der Kontakte des Funk-Adapters mit bloßen Händen oder Metallgegenständen.
- Entfernen Sie stets den Akku vom Produkt, bevor Sie den Funk-Adapter installieren.
- Öffnen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht an Orten, wo Staub und Wasser in den Steckplatz eindringen können. Halten Sie den Einlass des Steckplatzes stets sauber.
- Führen Sie den Funk-Adapter stets in der korrekten Richtung ein.
- Drücken Sie nicht zu fest und/oder mit einem scharfkantigen Gegenstand auf die Funk-Aktivierungstaste des Funk-Adapters.
- Halten Sie den Deckel des Steckplatzes beim Betrieb immer geschlossen.
- Entfernen Sie den Funk-Adapter nicht aus dem Steckplatz, während das Werkzeug mit Strom versorgt wird. Anderenfalls kann eine Funktionsstörung des Funk-Adapters verursacht werden.
- Entfernen Sie nicht den Aufkleber vom Funk-Adapter.
- Kleben Sie keinen anderen Aufkleber auf den Funk-Adapter.
- Lassen Sie den Funk-Adapter nicht an einem Ort liegen, wo statische Elektrizität oder elektrisches Rauschen erzeugt werden könnte.
- Lassen Sie den Funk-Adapter nicht an einem Ort liegen, der starker Hitze ausgesetzt ist, wie z. B. in einem in praller Sonne geparkten Auto.
- Lassen Sie den Funk-Adapter nicht an einem Ort liegen, der Staub oder Puder aufweist, oder an dem ein korrosives Gas erzeugt werden könnte.
- Plötzliche Temperaturschwankungen können den Funk-Adapter betauen. Benutzen Sie den Funk-Adapter nicht eher, bis der Tau vollständig getrocknet ist.
- Wischen Sie den Funk-Adapter zum Reinigen sachte mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwenden Sie kein Waschbenzin, kein leitfähiges Fett, keinen Verdünner oder dergleichen.
- Bewahren Sie den Funk-Adapter zur Lagerung in der mitgelieferten Schachtel oder einem statikfreien Behälter auf.
- Führen Sie keine anderen Geräte außer dem Makita-Funk-Adapter in den Steckplatz des Werkzeugs ein.
- Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn der Deckel des Steckplatzes beschädigt ist. Wasser, Staub und Schmutz, die in den Steckplatz eindringen, können eine Funktionsstörung verursachen.
- Ziehen und/oder verdrehen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht mehr als nötig. Bringen Sie den Deckel wieder an, falls er sich vom Werkzeug löst.
- Ersetzen Sie den Deckel des Steckplatzes, falls er verloren geht oder beschädigt wird.
BEWAHREN SIE DIESE
ANLEITUNG AUF.
FUNKTIONSBE- SCHREIBUNG
⚠ VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
Anbringen und Abnehmen des Akkus
⚠ VORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen.
⚠ VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest. Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten, können sie Ihnen aus der Hand rutschen, was zu einer Beschädigung des Werkzeugs und des Akkus und zu Körperverletzungen führen kann.
Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus, und schieben Sie den Akku hinein. Schieben Sie ihn vollständig ein, bis er mit einem leisen Klicken einrastet. Wenn Sie die rote Anzeige sehen können, wie in der Abbildung gezeigt, ist der Akku nicht vollständig verriegelt.
Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen vom Werkzeug ab, während Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus verschieben.
▶ Abb.1: 1. Rote Anzeige 2. Knopf 3. Akku
▲ VORSICHT: Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist. Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
⚠ VORSICHT: Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus. Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.
Anzeigen der Akku-Restkapazität
Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf.
▶ Abb.2: 1. Anzeigelampen 2. Prüftaste
| Anzeigelampen Restkapazität | |||
| Erleuchtet Aus Blinkend | |||
| 75% bis 100% | |||
![]() | 50% bis 75% | ||
![]() | 25% bis 50% | ||
![]() | 0% bis 25% | ||
![]() | Den Akku aufladen. | ||
+1![]() | Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im Akku vor. | ||
HINWEIS: Abhängig von den
Benutzungsbedingungen und der
Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen.
HINWEIS: Die erste (äußerste linke) Anzeigelampe blinkt, wenn das Akku-Schutzsystem aktiv ist.
Schalterfunktion
▲VORSICHT: Vermeiden Sie das Einschalten des Werkzeugs, während es sich auf dem Werkstück oder auf Ihrer Werkbank befindet.
Anderenfalls kann es zu Personenschäden oder Beschädigung kommen.
Ein- und Ausschalten des Werkzeugs
Drücken Sie die Ein-Aus-Taste, um das Werkzeug zu starten.
Drücken Sie die Ein-Aus-Taste erneut, um das
Werkzeug anzuhalten.
▶ Abb.3: 1. Ein-Aus-Taste
Drehzahl-Stellrad
ANMERKUNG: Wird das Werkzeug über längere Zeitspannen im Dauerbetrieb mit niedriger Drehzahl betrieben, führt das zu einer Überlastung des Motors, die eine Funktionsstörung zur Folge haben kann.
ANMERKUNG: Das Drehzahl-Stellrad lässt sich nur bis 5 und zurück auf 1 drehen. Wird es gewaltsam über 5 oder 1 hinaus gedreht, kann die Drehzahleinstellfunktion unbrauchbar werden.
Die Drehzahl kann durch Drehen des Drehzahl-Stellrads geändert werden. Durch Drehen des Stellrads in Richtung der Nummer 5 wird die Drehzahl erhöht. Eine niedrigere Drehzahl wird erreicht, wenn er in Richtung der Nummer 1 gedreht wird. Die ungefähren Drehzahlen für die einzelnen Stellrad-Positionen sind aus der nachstehenden Tabelle ersichtlich.
| Nummer Umdrehungen pro Minute | |
| 1 6.000 | |
| 2 6.500 | |
| 3 8.000 | |
| 4 9.500 | |
| 5 10.000 | |
▶ Abb.4: 1. Drehzahl-Stellrad
Elektronikfunktion
Das Werkzeug ist mit folgenden elektronischen Funktionen für einen einfachen Betrieb ausgestattet.
Sanftanlauf-Funktion
Die Sanftanlauf-Funktion reduziert den Schock beim Starten.
Konstantdrehzahlregelung
Elektronische Drehzahlregelung zur Aufrechterhaltung einer konstanten Drehzahl.
Dieses Merkmal ermöglicht die Feinbearbeitung, da die Drehzahl des Werkzeugs selbst unter Last konstant bleibt.
Elektrische Bremse
Die elektrische Bremse hält das Werkzeug schnell an und sorgt für Sicherheit und bequemen Betrieb.
Funktion zur Verhütung eines versehentlichen Wiederanlaufs
Wenn eine beliebige Stromquelle (z. B. der Akku usw.) an das Werkzeug angeschlossen wird, während die Ein-Aus-Taste gedrückt wird, startet das Werkzeug nicht.
Um das Werkzeug zu starten, drücken Sie die Ein-Aus-Taste erneut.
Werkzeug/Akku-Schutzsystem
Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug/Akku-Schutzsystem ausgestattet. Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab, um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern. Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automatisch stehen, wenn das Werkzeug oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegt:
Überlastschutz
Wird das Werkzeug oder der Akku auf eine Weise benutzt, die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt, bleibt das Werkzeug ohne jegliche Anzeige automatisch stehen. Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus, und brechen Sie die Arbeit ab, die eine Überlastung des Werkzeugs verursacht hat. Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein, um es neu zu starten.
Überhitzungsschutz
Wenn das Werkzeug oder der Akku überhitzt wird, bleibt das Werkzeug automatisch stehen. Lassen Sie
das Werkzeug und den Akku in diesem Fall abkühlen, bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten.
Überentladungsschutz
Wenn die Akkukapazität unzureichend wird, bleibt das Werkzeug automatisch stehen. Nehmen Sie in diesem Fall den Akku vom Werkzeug ab, und laden Sie ihn auf.
Schutz gegen andere Ursachen
Das Schutzsystem ist auch für andere Ursachen ausgelegt, die eine Beschädigung des Werkzeugs bewirken könnten, und ermöglicht automatisches Anhalten des Werkzeugs. Führen Sie alle folgenden Schritte aus, um die Ursachen zu beseitigen, wenn das Werkzeug zu einem vorübergehenden Stillstand oder Betriebsstopp gekommen ist.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Schalter ausgeschaltet sind, und schalten Sie das Werkzeug für einen Wiederanlauf erneut ein.
- Laden Sie den/die Akku(s) auf, oder tauschen Sie ihn/sie gegen einen aufgeladenen Akku/aufgeladene Akkus aus.
- Lassen Sie das Werkzeug und den/die Akku(s) abkühlen.
Falls die Wiederherstellung des Schutzsystems keine Besserung bringt, wenden Sie sich an Ihre lokale Makita-Kundendienststelle.
MONTAGE
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
Anbringen und Abnehmen des Schleiftellerschoners
Der Schleiftellerschoner verhindert die Abnutzung des Klettverschlusses am Schleifteller.
- Um den Schleiftellerschoner zu installieren, entfernen Sie alle Verschmutzungen und Fremdkörper vom Schleifteller.
- Bringen Sie den Schleiftellerschoner am Schleifteller an, indem Sie die Schraubenlöcher und Staubabsauglöcher an Schleiftellerschoner und Schleifteller aufeinander ausrichten.
▶ Abb.5: 1. Schleiftellerschoner 2. Schleifteller 3. Schraubenlöcher 4. Staubabsauglöcher
Wenn der Klettverschluss am Schleiftellerschoner abgenutzt ist, entfernen Sie den Schleiftellerschoner und installieren Sie einen neuen.
Um den Schleiftellerschoner zu entfernen, ziehen Sie den Schleiftellerschoner von der Kante ab.
Anbringen oder Abnehmen des Schleifpapiers
▲ VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass das Schleifpapier sicher installiert ist. Anderenfalls kann sich das Schleifpapier leicht ablösen, was ein Abrutschen verursacht und einen ungleichmäßigen Schleifbetrieb zur Folge hat.
⚠ VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass der Schleifteller korrekt und sicher installiert ist. Ein locker angebrachter Aufsatz gerät aus dem Gleichgewicht und verursacht übermäßige Vibrationen, die zum Verlust der Kontrolle führen.
⚠ VORSICHT: Achten Sie darauf, dass Schleifteller, Schleiftellerschoner und Schleifpapier ausgerichtet und sicher angebracht sind.
⚠ VORSICHT: Verwenden Sie nur Schleifpapier. Verwenden Sie niemals druckempfindliche Schleifpapiere.
HINWEIS: Das Schleifpapier kann auch direkt am Schleifteller angebracht werden.
- Entfernen Sie alle Verschmutzungen und Fremdkörper vom Schleiftellerschoner.
- Bringen Sie ein Schleifblatt am Schleiftellerschoner an.
— Wenn Sie ein Schleifblatt in Papierausführung mit Staubabsauglöchern verwenden, richten Sie die Staubabsauglöcher im Papier auf die Löcher im Schleiftellerschoner aus.
— Wenn Sie ein Schleifblatt in Netzausführung verwenden, richten Sie die äußere Form auf den Schleiftellerschoner aus.
▶ Abb.6: 1. Schleifblatt 2. Schleiftellerschoner 3. Staubabsauglöcher
Um das Schleifblatt zu entfernen, ziehen Sie das Schleifblatt vom Rand ab, während Sie den Schleiftellerschoner halten, um zu verhindern, dass er zusammengeschoben wird.
Montieren und Demontieren des Staubsacks
Bringen Sie die Staubsackeinheit über dem Absaugstutzen am hinteren Ende des Motorgehäuses an. Stecken Sie den Staubeinlass bis zum Anschlag auf den Absaugstutzen, bis er einrastet. Um die Staubsackeinheit zu entfernen, halten Sie die Staubkappe fest und ziehen Sie sie.
▶ Abb.7: 1. Absaugstutzen 2. Staubeinlass
3. Staubkappe 4. Staubsack
ANMERKUNG: Halten Sie nicht den Staubsack beim Tragen des Werkzeugs. Anderenfalls kann das Werkzeug herunterfallen und beschädigt werden.
Staubentsorgung
Um eine optimale Staubabscheidung zu gewährleisten, leeren Sie den Staubsack, wenn er etwa bis zur Hälfte seiner Kapazität gefüllt ist.
- Entfernen Sie den Staubsack von der Staubkappe, während Sie beide Knöpfe drücken.
- Klopfen Sie leicht auf den Boden des Staubsacks, um ihn zu leeren.
▶ Abb.8: 1. Staubsack 2. Staubkappe 3. Knopf
Anschließen eines Sauggerätes
Um saubere Schleifarbeiten durchzuführen, schließen Sie ein Makita-Sauggerät an Ihr Werkzeug an.
ANMERKUNG: Wenn Sie das Werkzeug mit dem rückentragbaren Sauggerät betreiben, benutzen Sie immer die Frontmanschette (im Lieferumfang des Werkzeugs enthalten). Dadurch wird die statische Aufladung reduziert.
- Entfernen Sie die andere Manschette vom Schlauch, falls sie angebracht ist.
- Schrauben Sie die mit dem Werkzeug mitgelieferte Frontmanschette auf den Schlauch. Vergewissern Sie sich, dass die Frontmanschette fest in den Schlauch geschraubt ist.
▶ Abb.9: 1. Frontmanschette (mit dem Werkzeug geliefert) 2. Schlauch 3. Sauggerät 4. Andere Manschette
- Bringen Sie die Frontmanschette über dem Absaugstutzen des Werkzeugs an.
Stecken Sie die Frontmanschette bis zum Anschlag auf den Absaugstutzen, und drehen Sie dann die Frontmanschette in Pfeilrichtung fest, wie in der Abbildung gezeigt.
▶ Abb.10: 1. Absaugstutzen 2. Frontmanschette (mit dem Werkzeug geliefert)
Für Sauggerät, das nicht rückentragbar ist
Sie können den Schlauch auch mit der Frontmanschette 22 und der Frontmanschette 24 verbinden. Die Frontmanschette 22 und die Frontmanschette 24 sind Sonderzubehör oder im Lieferumfang des Sauggeräts enthalten.
▶ Abb.11: 1. Frontmanschette 22 (Sonderzubehör oder im Lieferumfang des Sauggeräts enthalten) 2. Frontmanschette 24 (Sonderzubehör oder im Lieferumfang des Sauggeräts enthalten)
Anbringen und Abnehmen des Akku-Adapters
ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich, dass sich an der Verbindung zwischen Werkzeug und Akku-Adapter kein Staub angesammelt hat. Die Ansammlung von Staub kann eine Fehlfunktion verursachen.
-
Um den Akku-Adapter zu installieren, richten Sie die Pfeilmarkierung auf dem Akku-Adapter auf die Markierung des Werkzeugs aus.
-
Führen Sie den Akku-Adapter bis zum Anschlag ein, bis er mit einem leichten Klicken einrastet.
▶ Abb.12: 1. Werkzeug 2. Akku-Adapter 3. Pfeilmarkierung
Um den Akku-Adapter zu entfernen, schieben Sie
den Akku-Adapter ab, während Sie beide Knöpfe herunterdrücken.
▶ Abb.13: 1. Knopf
Einrichten des Akku-Adapters
⚠ VORSICHT: Betreiben Sie das Werkzeug nicht, wenn das Verbindungskabel beschädigt ist.
ANMERKUNG: Missbrauchen Sie das Verbindungskabel nicht. Tragen Sie das Werkzeug nicht durch Ziehen am Verbindungskabel. Halten Sie das Verbindungskabel von Hitze, Öl oder scharfen Kanten fern. Anderenfalls kann das Verbindungskabel beschädigt werden.
Hängen Sie den Akku-Adapter an den Hüftgurt. Der Kabelhalter hilft bei der Handhabung des Kabels. Befestigen Sie den Kabelhalter gegebenenfalls mit der Schraube rechts oder links am Akku-Adapter.
▶ Abb.14: 1. Kabelhalter
Armbinde
Die Armbinde ist praktisch für die Handhabung des Kabels.
-
Legen Sie die Armbinde um Ihren Arm, und stellen Sie dann die Länge der Armbinde ein.
-
Drücken Sie das Verbindungskabel durch die Öffnung des Halters hinein.
▶ Abb.15: 1. Armbinde 2. Halter mit Öffnung
⚠ VORSICHT: Öffnen Sie den Halter nicht gewaltsam. Anderenfalls kann er verbogen und beschädigt werden.
Schlauchband
Enthalten in Akku-Adapter mit 5 m Kabel (Sonderzubehör)
Bei der Benutzung des an das Werkzeug angeschlossenen Sauggeräts kann die Schlauchschelle zum Halten des Kabels und des Schlauchs benutzt werden, um ein Verheddern zu verhindern.
Halten Sie das Kabel und den Schlauch mit der Schlauchschelle in Abständen von ca. 1 m, wie in der Abbildung gezeigt.
▶ Abb.16: 1. Schlauchschelle 2. Kabel 3. Schlauch 4. Ca. 1 m
BETRIEB
Schleifbetrieb
AVORSICHT: Achten Sie immer darauf, dass das Werkstück fest gesichert ist.
▲VORSICHT: Tragen Sie eine Staubmaske, wenn Sie mit viel Staub arbeiten.
⚠ VORSICHT: Berühren Sie nicht das rotierende Schleifpapier. Anderenfalls kann es zu Personenschäden kommen.
ANMERKUNG: Benutzen Sie das Werkzeug niemals ohne Schleifpapier. Dadurch können Sie den Schleiftellerschoner oder den Schleifteller ernsthaft beschädigen.
ANMERKUNG: Benutzen Sie das Werkzeug niemals mit Gewalt. Übermäßiger Druck kann die Schleifleistung verschlechtern, das Schleifpapier beschädigen und/oder die Lebensdauer des Werkzeugs verkürzen.
ANMERKUNG: Benutzen Sie dieses Werkzeug nicht zum Polieren. Befestigen Sie kein Polierzubehör, wie z. B. einen Schwamm, an diesem Werkzeug. Anderenfalls kann eine Fehlfunktion auftreten.
Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff. Schalten Sie das Werkzeug ein, und warten Sie, bis es die eingestellte Drehzahl erreicht. Setzen Sie dann das Werkzeug sachte auf die Werkstück-Oberfläche. Halten Sie den Schleifteller flach gegen das Werkstück, und üben Sie keinen Druck auf das Werkzeug aus.
▶ Abb.17
Betrieb mit dem Tragegurt
Sonderzubehör
Der Tragegurt ermöglicht den Betrieb, während Sie den Akku-Adapter auf dem Rücken tragen.
Der Karabiner kann am Tragegurt befestigt werden. Das Werkzeug kann mit dem Aufhänger in den Karabiner eingehängt werden. Näheres zur Installation des Aufhängers finden Sie unter „Montieren des Aufhängers“.
▶ Abb.18: 1. Tragegurt 2. Karabiner
Betrieb mit der Schutzhülle
Sonderzubehör
ANMERKUNG: Bevor Sie die Schutzhülle auswählen, vergewissern Sie sich, dass die Schutzhülle mit Ihrem rückentragbaren Sauggerät kompatibel ist. Die Schutzhülle kann nur an bestimmten Modellen von rückentragbaren Sauggeräten befestigt werden.
Beispiele für das kompatible Modell:
— VC008G / GCV05
— VC009G / GCV06
Oben sind einige der Beispiele aufgeführt. Fragen Sie unser Service-Center, ob Ihr rückentragbares Sauggerät mit der Schutzhülle kompatibel ist oder nicht.
Die Schutzhülle schützt das rückentragbare Sauggerät und den Akku-Adapter und ermöglicht den Betrieb, indem Sie das rückentragbare Sauggerät und den Akku-Adapter zusammen auf dem Rücken tragen.
- Entfernen Sie die Schrauben, die den Tragegurt des rückentragbaren Sauggerätes sichern.
▶ Abb.19: 1. Rückentragbares Sauggerät
2. Tragegurt des rückentragbaren Sauggerätes 3. Schraube
- Umhüllen Sie das rückentragbare Sauggerät mit der Schutzhülle (für rückentragbares Sauggerät).
▶ Abb.20: 1. Schutzhülle (für rückentragbares Sauggerät)
- Sichern Sie den Tragegurt des rückentragbaren Sauggerätes durch Festziehen der Schrauben.
▶ Abb.21
- Bewahren Sie die Akku-Teile des Akku-Adapters in der Schutzhülle (für den Akku-Adapter) auf, und schlau- fen Sie dann die Schutzhülle (für den Akku-Adapter) über den Tragegurt, wie in der Abbildung gezeigt.
▶ Abb.22: 1. Schutzhülle (für Akku-Adapter)
- Der Karabiner kann am Tragegurt befestigt werden. Das Werkzeug kann mit dem Aufhänger in den Karabiner eingehängt werden. Näheres zur Installation des Aufhängers finden Sie unter „Montieren des Aufhängers“.
▶ Abb.23: 1. Schutzhülle (für Akku-Adapter)
2. Schutzhülle (für rückentragbares Sauggerät) 3. Karabiner
Montieren des Aufhängers
⚠️WARNUNG: Verwenden Sie die Aufhänge-/Montageteile nur für den bestimmungsge- mäßen Gebrauch, z. B. zum Aufhängen des Werkzeugs an einem Werkzeuggürtel zwischen Arbeitseinsätzen oder Arbeitsintervallen.
⚠️WARNUNG: Achten Sie darauf, den Aufhänger nicht zu stark zu belasten. Anderenfalls kann vorschriftswidrige Überlastung Schäden am Werkzeug verursachen, die zu Personenschäden führen können.
⚠ VORSICHT: Wenn Sie den Aufhänger anbringen, sichern Sie ihn immer einwandfrei mit der Schraube. Anderenfalls kann sich der Aufhänger vom Werkzeug lösen und Personenschaden verursachen.
⚠ VORSICHT: Achten Sie darauf, dass Sie das Werkzeug sicher aufhängen, bevor Sie den Griff loslassen. Unzureichendes oder unausgewogenes Einhängen kann ein Herunterfallen verursachen, und Sie können sich verletzen.
▲VORSICHT: Verwenden Sie einen Karabiner mit ausreichender Festigkeit. Anderenfalls kann der Karabiner brechen und Verletzungen verursachen.
Das Werkzeug kann mit dem Aufhänger in den Karabiner eingehängt werden.
▶ Abb.24: 1. Aufhänger 2. Karabiner
Der Aufhänger kann auf beiden Seiten des Werkzeugs installiert werden. Um den Aufhänger zu installieren, führen Sie ihn in das Loch des Werkzeugs ein, und sichern Sie ihn dann mit einer Schraube. Um ihn zu entfernen, lösen Sie die Schraube, und nehmen Sie ihn dann heraus.
▶ Abb.25: 1. Loch 2. Aufhänger 3. Schraube
FUNK-AKTIVIERUNGS-FUNKTION
Mit der Funk-Aktivierungsfunktion verfügbare Möglichkeiten
Die Funk-Aktivierungsfunktion ermöglicht sauberen und komfortablen Betrieb. Wenn Sie ein unterstütztes Sauggerät an das Werkzeug anschließen, können Sie das Sauggerät automatisch mit der Schalterbetätigung des Werkzeugs betreiben.
▶ Abb.26
Um die Funk-Aktivierungsfunktion zu benutzen, benötigen Sie die folgenden Gegenstände:
• Einen Funk-Adapter (Sonderzubehör)
- Ein Sauggerät, das die Funk-Aktivierungsfunktion unterstützt
Die Übersicht über die Einstellung der Funk-Aktivierungsfunktion ist wie folgt. Ausführliche Verfahren entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Abschnitt.
- Installieren des Funk-Adapters
- Werkzeugregistrierung für das Sauggerät
- Starten der Funk-Aktivierungsfunktion
Installieren des Funk-Adapters
Sonderzubehör
AVORSICHT: Legen Sie das Werkzeug zum Installieren des Funk-Adapters auf eine ebene und stabile Oberfläche.
ANMERKUNG: Entfernen Sie Staub und Schmutz vom Werkzeug, bevor Sie den Funk-Adapter installieren. Staub oder Schmutz können eine Funktionsstörung verursachen, falls sie in den Steckplatz des Funk-Adapters gelangen.
ANMERKUNG: Um eine durch statische Entladung verursachte Funktionsstörung zu verhindern, berühren Sie ein Statikentladungsmaterial, wie z. B. ein Metallteil des Werkzeugs, bevor Sie den Funk-Adapter anfassen.
ANMERKUNG: Achten Sie beim Installieren des Funk-Adapters immer darauf, dass der Funk-Adapter in der korrekten Richtung eingeführt wird und der Deckel vollständig geschlossen ist.
-
Öffnen Sie den Deckel am Werkzeug, wie in der Abbildung gezeigt.
▶ Abb.27: 1. Deckel -
Führen Sie den Funk-Adapter in den Steckplatz ein, und schließen Sie dann den Deckel.
Wenn Sie den Funk-Adapter einführen, richten Sie die Vorsprünge auf die Vertiefungen des Steckplatzes aus.
▶ Abb.28: 1. Funk-Adapter 2. Vorsprung 3. Deckel 4. Vertiefung
Zum Entfernen des Funk-Adapters öffnen Sie den Deckel langsam. Die Haken an der Rückseite des Deckels heben den Funk-Adapter an, wenn Sie den Deckel hochziehen.
▶ Abb.29: 1. Funk-Adapter 2. Haken 3. Deckel
Bewahren Sie den Funk-Adapter nach der Entnahme in der mitgelieferten Schachtel oder einem statikfreien Behälter auf.
ANMERKUNG: Verwenden Sie immer die Haken an der Rückseite des Deckels zum Entfernen des Funk-Adapters. Falls die Haken den Funk-Adapter nicht greifen, schließen Sie den Deckel vollständig, und öffnen Sie ihn dann wieder langsam.
Werkzeugregistrierung für das Sauggerät
HINWEIS: Ein Makita-Sauggerät, das die Funk-Aktivierungsfunktion unterstützt, ist für die Werkzeugregistrierung erforderlich.
HINWEIS: Die Installation des Funk-Adapters im Werkzeug muss vollendet sein, bevor mit der Werkzeugregistrierung begonnen wird.
HINWEIS: Unterlassen Sie während der Werkzeugregistrierung die Betätigung des Auslöseschalters oder das Einschalten des Ein-Aus-Schalters am Sauggerät.
HINWEIS: Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug.
Wenn Sie das Sauggerät zusammen mit der Schalterbetätigung des Werkzeugs aktivieren möchten, müssen Sie zuvor die Werkzeugregistrierung beenden.
- Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und das Werkzeug ein.
- Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am
Sauggerät auf „AUTO“.
▶ Abb.30: 1. Bereitschaftsschalter
- Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Sauggerät für 3 Sekunden, bis die Funk-Aktivierungslampe in Grün blinkt. Drücken Sie dann die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug in der gleichen Weise.
▶ Abb.31: 1. Funk-Aktivierungstaste
- Funk-Aktivierungslampe
Wenn Sauggerät und Werkzeug erfolgreich verbunden werden, leuchten die Funk-Aktivierungslampen 2 Sekunden lang in Grün auf und beginnen dann in Blau zu blinken.
HINWEIS: Nach Ablauf von 20 Sekunden hören die Funk-Aktivierungslampen auf, in Grün zu blinken. Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug, während die Funk-Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt. Falls die Funk-Aktivierungslampe nicht in Grün blinkt, drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste kurz, und halten Sie sie erneut gedrückt.
HINWEIS: Wenn Sie zwei oder mehr Werkzeugregistrierungen für ein Sauggerät durchführen, beenden Sie die Werkzeugregistrierungen nacheinander.
Starten der Funk-Aktivierungsfunktion
HINWEIS: Beenden Sie die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät vor der Funk-Aktivierung.
HINWEIS: Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug.
Nachdem Sie ein Werkzeug im Sauggerät registriert haben, läuft das Sauggerät automatisch mit der Schalterbetätigung am Werkzeug an.
- Installieren Sie den Funk-Adapter im Werkzeug.
- Schließen Sie den Schlauch des Sauggerätes am Werkzeug an.
▶ Abb.32
- Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO“.
▶ Abb.33: 1. Bereitschaftsschalter
- Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug kurz. Die Funk-Aktivierungslampe blinkt in Blau.
▶ Abb.34: 1. Funk-Aktivierungstaste 2. Funk-Aktivierungslampe
- Schalten Sie das Werkzeug ein. Prüfen Sie, ob das Sauggerät während des Betriebs des Werkzeugs läuft.
Um die Funk-Aktivierung des Sauggerätes zu stoppen, drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug.
HINWEIS: Die Funk-Aktivierungslampe am Werkzeug hört auf, in Blau zu blinken, wenn 2 Stunden lang kein Betrieb erfolgt. Stellen Sie in diesem Fall den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO“, und drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug erneut.
HINWEIS: Das Sauggerät startet/stoppt mit einer Verzögerung. Es tritt eine Zeitverzögerung auf, wenn das Sauggerät eine Schalterbetätigung des Werkzeugs erkennt.
HINWEIS: Die Übertragungsreichweite des Funk-Adapters kann abhängig vom Ort und den Umgebungsbedingungen schwanken.
HINWEIS: Wenn zwei oder mehr Werkzeuge in einem Sauggerät registriert sind, kann das Sauggerät anlaufen, selbst wenn Sie Ihr Werkzeug nicht einschalten, weil ein anderer Benutzer die Funk-Aktivierungsfunktion benutzt.
Beschreibung des Zustands der Funk-Aktivierungslampe
▶ Abb.35: 1. Funk-Aktivierungslampe
Die Funk-Aktivierungslampe zeigt den Zustand der Funk-Aktivierungsfunktion an. Die Bedeutung des Lampenzustands ist aus der nachstehenden Tabelle ersichtlich.
| Zustand Funk-Aktivierungslampe Beschreibung | |||||
| Bereitschaft | Blau | 2 Stunden Die Funk-Aktivierung des Sauggerätes ist verfügbar. Die Lampe erlischt automatisch, wenn 2 Stunden lang kein Betrieb erfolgt. | |||
| Wenn das Werkzeug läuft. | Die Funk-Aktivierung des Sauggerätes ist verfügbar, und das Werkzeug läuft. | ||||
| Werkzeugregistrierung | Grün | 20 Sekunden | Bereit für die Werkzeugregistrierung. Warten auf die Registrierung durch das Sauggerät. | ||
| 2 Sekunden | Die Werkzeugregistrierung ist beendet worden. Die Funk-Aktivierungslampe beginnt, in Blau zu blinken. | ||||
| Aufheben der Werkzeugregistrierung | Rot | 20 Sekunden | Bereit für die Aufhebung der Werkzeugregistrierung. Warten auf die Aufhebung durch das Sauggerät. | ||
| 2 Sekunden | Die Aufhebung der Werkzeugregistrierung ist beendet worden. Die Funk-Aktivierungslampe beginnt, in Blau zu blinken. | ||||
| Sonstiges Rot | 3 Sekunden | Der Funk-Adapter wird mit Strom versorgt, und die Funk-Aktivierungsfunktion wird gestartet. | |||
| Aus - - Die Funk-Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt. | |||||
Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät
Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben.
- Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und das Werkzeug ein.
- Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO“.
▶ Abb.36: 1. Bereitschaftsschalter
- Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Sauggerät für 6 Sekunden. Die Funk-Aktivierungslampe blinkt in Grün und wird dann rot. Drücken Sie danach
die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug in der gleichen Weise.
▶ Abb.37: 1. Funk-Aktivierungstaste
2. Funk-Aktivierungslampe
Wenn die Aufhebung erfolgreich war, leuchten die Funk-Aktivierungslampen 2 Sekunden lang in Rot auf und beginnen dann in Blau zu blinken.
HINWEIS: Nach Ablauf von 20 Sekunden hören die Funk-Aktivierungslampen auf, in Rot zu blinken. Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug, während die Funk-Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt. Falls die Funk-Aktivierungslampe nicht in Rot blinkt, drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste kurz, und halten Sie sie erneut gedrückt.
Fehlersuche für Funk-Aktivierungsfunktion
Bevor Sie den Reparaturdienst anrufen, führen Sie zunächst Ihre eigene Inspektion durch. Falls Sie ein Problem finden, das nicht in der Anleitung erläutert wird, versuchen Sie nicht, das Werkzeug zu zerlegen. Wenden Sie sich stattdessen an autorisierte Makita-Kundendienstzentren, und achten Sie darauf, dass stets Makita-Ersatzteile für Reparaturen verwendet werden.
| Zustand der Unregelmäßigkeit Wahrscheinliche Ursache (Funktionsstörung) | Abhilfemaßnahme | |
| Die Funk-Aktivierungslampe leuchtet/blinkt nicht. | Es ist kein Funk-Adapter im Werkzeug installiert.Der Funk-Adapter ist falsch im Werkzeug installiert. | Installieren Sie den Funk-Adapter korrekt. |
| Die Kontakte des Funk-Adapters und/oder des Steckplatzes sind verschmutzt. | Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk-Adapters sachte ab, und reinigen Sie den Steckplatz. | |
| Die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug ist nicht gedrückt worden. | Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug kurz. | |
| Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf „AUTO“ eingestellt. | Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO“. | |
| Keine Stromversorgung Versorgen Sie W | Werkzeug und Sauggerät mit Strom. | |
| Die Werkzeugregistrierung/Aufhebung der Werkzeugregistrierung kann nicht erfolgreich beendet werden. | Es ist kein Funk-Adapter im Werkzeug installiert.Der Funk-Adapter ist falsch im Werkzeug installiert. | Installieren Sie den Funk-Adapter korrekt. |
| Die Kontakte des Funk-Adapters und/oder des Steckplatzes sind verschmutzt. | Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk-Adapters sachte ab, und reinigen Sie den Steckplatz. | |
| Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf „AUTO“ eingestellt. | Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO“. | |
| Keine Stromversorgung Versorgen Sie W | Werkzeug und Sauggerät mit Strom. | |
| Falsche Bedienung Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste kurz, und führen Sie das Verfahren der Werkzeugregistrierung/Aufhebung der Werkzeugregistrierung erneut durch. | ||
| Der Abstand zwischen Werkzeug und Sauggerät ist zu groß (außerhalb der Übertragungsreichweite). | Verkleinern Sie den Abstand zwischen Werkzeug und Sauggerät. Die maximale Übertragungsreichweite beträgt ungefähr 10 m, sie kann aber je nach den Umständen schwanken. | |
| Bevor Sie die Werkzeugregistrierung/Aufhebung der Werkzeugregistrierung beenden;- der Schalter des Werkzeugs wird eingeschaltet, oder;- die Betriebstaste am Sauggerät wird eingeschaltet. | Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste kurz, und führen Sie das Verfahren der Werkzeugregistrierung/Aufhebung der Werkzeugregistrierung erneut durch. | |
| Die Verfahren der Werkzeugregistrierung für das Werkzeug oder das Sauggerät sind nicht beendet. | Führen Sie die Verfahren der Werkzeugregistrierung sowohl für das Werkzeug als auch das Sauggerät zum selben Zeitpunkt durch. | |
| Funkstörungen durch andere Geräte, die starke Funkwellen erzeugen. | Halten Sie das Werkzeug und das Sauggerät von solchen Geräten wie WLAN-Geräten und Mikrowellenöfen fern. | |
| Das Sauggerät läuft bei der Schalterbetätigung des Werkzeugs nicht an. | Es ist kein Funk-Adapter im Werkzeug installiert.Der Funk-Adapter ist falsch im Werkzeug installiert. | Installieren Sie den Funk-Adapter korrekt. |
| Die Kontakte des Funk-Adapters und/oder des Steckplatzes sind verschmutzt. | Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk-Adapters sachte ab, und reinigen Sie den Steckplatz. | |
| Die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug ist nicht gedrückt worden. | Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste kurz, und vergewissern Sie sich, dass die Funk-Aktivierungslampe in Blau blinkt. | |
| Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf „AUTO“ eingestellt. | Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO“. | |
| Es sind mehr als 10 Werkzeuge im Sauggerät registriert. | Führen Sie die Werkzeugregistrierung erneut durch. Wenn mehr als 10 Werkzeuge im Sauggerät registriert werden, wird die Registrierung des ersten Werkzeugs automatisch gelöscht. | |
| Das Sauggerät hat alle Werkzeugregistrierungen gelöscht. | Führen Sie die Werkzeugregistrierung erneut durch. | |
| Keine Stromversorgung Versorgen Sie W | Werkzeug und Sauggerät mit Strom. | |
| Der Abstand zwischen Werkzeug und Sauggerät ist zu groß (außerhalb der Übertragungsreichweite). | Verkleinern Sie den Abstand zwischen Werkzeug und Sauggerät. Die maximale Übertragungsreichweite beträgt ungefähr 10 m, sie kann aber je nach den Umständen schwanken. | |
| Funkstörungen durch andere Geräte, die starke Funkwellen erzeugen. | Halten Sie das Werkzeug und das Sauggerät von solchen Geräten wie WLAN-Geräten und Mikrowellenöfen fern. | |
| Das Sauggerät läuft, während das Werkzeug außer Betrieb ist. | Andere Benutzer nutzen die Funk-Aktivierung des Sauggerätes mit ihren Werkzeugen. | Schalten Sie die Funk-Aktivierungstaste der anderen Werkzeuge aus, oder heben Sie die Werkzeugregistrierung der anderen Werkzeuge auf. |
WARTUNG

VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor Durchführung von Inspektions- oder rtungsarbeiten stets, dass das Werkzeug aus- schaltet und der Akku abgenommen ist.
ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.
Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita-Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt werden.
Nach der Benutzung
Wischen Sie das Werkzeug in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen oder leicht mit Seifenwasser angefeuchteten Tuch ab.
SONDERZUBEHÖR

VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder richtungen werden für den Einsatz mit dem in ser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug apfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile er Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr stellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder richtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.
Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita-Kundendienststelle.
• Schleifpapier (Klettverschluss)
• Schleiftellerschoner
- Schleifteller
• Staubbeutel
- Tragegurt
• Schutzhülle
- Akku-Adapter
- Funk-Adapter
• Original-Makita-Akku und -Ladegerät
HINWEIS: Manche Teile in der Liste können als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein. Sie können von Land zu Land unterschiedlich sein.
DATI TECNICI




+1