Saiet Sicuro Smart STS602 - Telefon

Sicuro Smart STS602 - Telefon Saiet - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Sicuro Smart STS602 Saiet als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Saiet Sicuro Smart STS602 - page 35
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Sicuro Smart STS602 Saiet

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Telefon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Sicuro Smart STS602 - Saiet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Sicuro Smart STS602 von der Marke Saiet.

BEDIENUNGSANLEITUNG Sicuro Smart STS602 Saiet

Für mehr Informationen

Besuchen Sie die Website www.saiet.it.

Operative Elemente

1 SIM und Micro SD Halter
2 Multifunktionstaste
3 Vordere Kamera
4 Lautstärketasten
5 EIN/AUS Taste
6 USB Typ-C Anschluss
7 Flash LED
8 Rear kamera
9 NFC-Sensor

SIM und Micro SD

Schalten Sie das Gerät aus. Öffnen Sie die „TF/SIM-CARD“-Kappe und führen Sie das mitgelieferte Auswurfwerkzeug in das Loch des SIM-Halters ein, um ihn herauszunehmen. Legen Sie 2 Nano-SIM oder 1 Nano-SIM oder 1 Micro-SD ein.

Saiet Sicuro Smart STS602 - SIM und Micro SD - 1

text_image TF Card SIM 1 SIM 2 TF Card SIM 1 SIM 2

Einschalten ausschalten das Mobiltelefon

Halten Sie die EIN/AUS Taste gedrückt.

Schalten Sie den Bildschirm ein und aus

Drücken Sie die EIN/AUS Taste.

Bildschirm entsperren

Berühren Sie den Bildschirm und wischen Sie nach oben.

Erzwungener Neustart

Wenn das Gerät einfriert und nicht reagiert, halten Sie die EIN/AUS Taste länger als 5 Sekunden gedrückt, um es neu zu starten.

Batterie

Das Telefon verfügt über einen eingebauten Akku. Versuchen Sie nicht, ihn zu öffnen und den Akku auszutauschen, sondern wenden Sie sich an spezialisiertes technisches Kundendienstpersonal.

Multifunktionstaste

Das Telefon verfügt über eine zusätzliche Taste. Wählen Sie die Telefoneinstellungen um sie zu konfigurieren.

Benachrichtigungs- und Schnelleinstellungsfeld

Um Benachrichtigungen zu öffnen und Schnelleinstellungen wischen Sie oben auf dem Bildschirm nach unten.

Sicherheitsinformationen

Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, denn deren Nichtbeachtung kann gefährlich oder illegal sein.

  • Schalten Sie das Telefon aus, wenn seine Verwendung verboten ist oder es zu Störungen und Gefahren führen kann.
  • Schalten Sie das Telefon in Krankenhäusern und in der Nähe von medizinischen Geräten aus.
  • Schalten Sie das Telefon im Flugzeug aus. Mobiltelefone können Störungen der Bordinstrumente verursachen.
  • Benutzen Sie das Mobiltelefon nicht während der Fahrt. Beachten Sie in jedem Fall die geltenden Straßenverkehrsregeln.
  • Schalten Sie das Telefon beim Tanken in der Nähe von brennbaren oder explosiven Stoffen aus.
  • Halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefon und Herzschrittmacher ein, um mögliche Störungen des Herzschrittmachers zu vermeiden. Tragen Sie das Mobiltelefon nicht in einer Brusttasche.

- Das Telefon enthält keine zu wartenden Teile. Öffnen Sie es nicht. Das Telefon ist mit einem eingebauten Akku ausgestattet. Versuchen Sie nicht, ihn auszutauschen, sondern wenden Sie sich an spezialisiertes technisches Kundendienstpersonal.

- Verwenden Sie nur Original-Akkus, Ladegeräte und Zubehör. Die Verwendung von nicht autorisiertem Zubehör kann zu Schäden am Telefon führen und gefährlich sein.

- Benutzen Sie niemals beschädigte Akkus und Ladegeräte.

- Schließen Sie die Batterie nicht kurz.

- Benutzen Sie das Telefon nicht zum Telefonieren, während es aufgeladen wird.

Gesundheitsinformationen

SAR

Dieses Smartphone ist ein Funk-Transceiver und wurde so konzipiert, dass es die in der Richtlinie 2014/53/EU geforderten Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschreitet.

Relevante Vorschriften verwenden die Maßeinheit SAR-spezifische Absorptionsrate. Der SAR-Grenzwert für Mobilgeräte liegt bei 2,0 W/Kg. Während des Tests betrug der höchste gemessene Wert für dieses Gerät 0,824 W/kg für den Kopf und 0,932 W/kg für den Körper.

Schützen Sie Ihr Gehör

Saiet Sicuro Smart STS602 - Schützen Sie Ihr Gehör - 1

Achtung: Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum Audioinhalte mit hoher Lautstärke. Seien Sie auch vorsichtig, wenn Sie das Telefon beim Benutzen des Lautsprechers an Ihr Ohr

halten.

Spezifikationen

Standard FDD LTEB1/B3/B7/B8/B20/B28, P max nom. 23dBmTDD LTE B40 P max nom. 23dBmWCDMA B1/B8, P max nom. 23dBmGSM 900/1800 MHz, P max nom. 33dBmBT 2.4GHz P max nom. 10dBmWiFi 2.4/5.2/5.8GHz P max nom. 20dBm
Akkuladegerät Input230 Vac 50Hz, Output 5.0Vdc, 2.0A, 10.0W
Batterie Li polymer3.85V, 6580 mAh
AnschlussLadung/ Daten / KopfhörerUSB Type-C
Schutzart IP68 und1.2m Fallhöhe
Größe Gewicht 161.5x77.6x15.0mm, 280g

VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt SAIET Telecomunicazioni Srl, dass der Funkanlagentyp das Mobiltelefon LTE Modell STS602, der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.saiet.it/uedocs

Informationen zur CE-Kennzeichnung

Saiet Sicuro Smart STS602 - Informationen zur CE-Kennzeichnung - 1

Die CE-Kennzeichnung wird auf dem Produkt angebracht, um die Einhaltung der relevanten europäischen Harmonisierungsvorschriften zum Ausdruck zu bringen.

Einschränkungen oder Anforderungen

Der Betrieb im 5GHz-Band, im Frequenzbereich 5150-5350 MHz, ist in folgenden Ländern nur in Innenräumen erlaubt:

AT BE BG CH CY
CZ DE DK EE EL ES
FI FR HR HU IE IS
IT LI LT LU LV MT
NL NO PL PT RO SE
SI SK TR UK(NI)

Informationen zur Produktentsorgung

Unter Bezugnahme auf die Richtlinie 2006/66/EG über Batterien, Akkumulatoren und entsprechende Abfälle und auf die Richtlinie 2012/19/EU über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Saiet Sicuro Smart STS602 - Informationen zur Produktentsorgung - 1

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät, der Batterie und dem Akku oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass sowohl das Gerät als auch die darin enthaltenen Batterien/Akkus am Ende ihrer Nutzungsdauer getrennt vom übrigen Abfall gesammelt werden müssen. Der Benutzer muss daher die oben genannten Produkte, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, bei den entsprechenden Sondersammelstellen abgeben oder sie an den Händler zurückgeben.

Eine angemessene getrennte Sammlung für den anschließenden Versand des ausgemusterten Geräts und der Batterien/Akkus zur umweltgerechten Wiederverwertung, Behandlung und Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwendung und/oder das Recycling der Materialien, aus denen es besteht gemacht. Informationen zum Entfernen der Batterien/Akkus finden Sie im entsprechenden Abschnitt im Handbuch. Die illegale Entsorgung von Geräten, Batterien und Akkumulatoren durch den Benutzer zieht die Anwendung der in der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Sanktionen nach sich.

5. Français

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Saiet

Modell : Sicuro Smart STS602

Kategorie : Telefon