Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - Klimaanlage

AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - Klimaanlage Swegon - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AirBlue Ulisse 13 DCI ECO Swegon als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypSplit-Klimagerät (mobil mit Außeneinheit)
MarkeSwegon
ModellAirBlue Ulisse 13 DCI ECO
KategorieKlimatisierung
Stromversorgung220-240 V ~ 50 Hz einphasig
Kühlleistung13.000 BTU/h (Richtwert)
KältemittelR410A
BetriebsmodiKühlen, Entfeuchten, Lüften, Auto
SonderprogrammeHochleistung (High Power) und Nacht/ECO
FernbedienungInfrarot-Fernbedienung mit Temperatursensor I Feel
Fernbedienungsbatterien2 AAA-Alkalibatterien 1,5 V
LuftfilterWaschbar, Reinigung alle 2 Wochen empfohlen
Länge des Stromkabels3 Meter
KälteverbindungsverlängerungVerfügbar in 2 m oder 4 m (optional)
TimerProgrammierbar: Einschalten, Ausschalten, Tageszyklus, 1-Stunden-Timer
LufteinrichtungManuelle vertikale und horizontale Ausrichtung
SelbstdiagnoseAnzeigen STANDBY, OPERATION, TIMER zur Fehleridentifikation
SicherheitSchutz IPX1, automatische Abschaltung bei Kondensat, Kompressorschutz (3 Min.)
NormenCE (Niederspannungs- und EMV-Richtlinien)

Häufig gestellte Fragen - AirBlue Ulisse 13 DCI ECO Swegon

Wie reinige ich den Luftfilter?
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker. Öffnen Sie das Ansauggitter, nehmen Sie den Filter heraus, indem Sie ihn anheben, waschen Sie ihn dann mit warmem Seifenwasser, spülen Sie ihn ab und trocknen Sie ihn. Nach vollständiger Trocknung wieder einsetzen.
Was tun, wenn die Betriebsanzeige blinkt?
Langsames Blinken zeigt die Aktivierung des High Power-Modus an. Ein Blinken zusammen mit den Anzeigen TIMER und STANDBY weist auf einen inkompatiblen Modus hin. Wenn die Anzeige blinkt und das Gerät stoppt, kann dies an einem Problem mit der Kondensatabführung liegen. Kontaktieren Sie den Kundendienst, falls das Problem bestehen bleibt.
Wie stelle ich den Timer ein?
Drücken Sie die Taste ST, um das Ausschalten (OFF) oder Einschalten (ON) zu programmieren. Verwenden Sie die Tasten H und M, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie dreimal ST, um den täglichen ON/OFF-Zyklus zu aktivieren. Der 1-Stunden-Timer ist durch viermaliges Drücken von ST zugänglich.
Was bedeutet das Symbol I FEEL?
Es zeigt an, dass der Temperatursensor der Fernbedienung aktiv ist. Die Temperatur wird in der Nähe der Fernbedienung gemessen, um individuellen Komfort zu bieten. Drücken Sie die Taste I FEEL, um zu deaktivieren und zum Sensor des Innengeräts zurückzukehren.
Wie verwende ich die High Power-Funktion?
Drücken Sie im Kühlmodus die Taste HIGH POWER. Die Betriebsanzeige blinkt langsam. Das Gerät arbeitet mit voller Leistung für eine schnelle Kühlung. Zum Deaktivieren drücken Sie die Taste erneut.
Was tun bei einem Stromausfall?
Das Gerät stoppt. Bei Wiederkehr der Stromversorgung startet es nach 3 Minuten automatisch dank des Kompressorschutzsystems. Kein manueller Eingriff erforderlich.
Wie leere ich das Kondensat?
Neigen Sie beim Bewegen oder Verstauen der Außeneinheit diese, um Restwasser über den Ablaufschlauch an der Rückseite des Klimageräts abzulassen. Im Normalbetrieb erfolgt die Entwässerung automatisch.
Kann ich das Klimagerät ohne Fernbedienung nutzen?
Ja, drücken Sie die Betriebstaste am Innengerät, um zwischen Aus (OFF) und Kühlmodus (COOL) bei maximaler Lüftergeschwindigkeit und 25°C zu wechseln. Die Fernbedienung ist für andere Einstellungen erforderlich.
Was tun, wenn die Kühlung unzureichend ist?
Überprüfen Sie, ob der Luftfilter sauber ist, keine Wärmequellen oder geöffnete Fenster den Raum beeinflussen, die Luftein- und -auslässe nicht blockiert sind und die eingestellte Temperatur ausreichend niedrig ist. Reinigen Sie den Filter bei Bedarf.
Wie installiere ich die Außeneinheit?
Stellen Sie sie auf eine breite Fensterbank (mindestens 25 cm) oder befestigen Sie sie mit der mitgelieferten Halterung an der Wand. Halten Sie die Mindestabstände ein: 15 cm seitlich, 80 cm vorne. Stellen Sie sicher, dass sie waagerecht steht und die Luft frei zirkulieren kann. Lassen Sie die Einheit niemals am flexiblen Schlauch hängen.

Benutzerfragen zu AirBlue Ulisse 13 DCI ECO Swegon

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - Swegon und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AirBlue Ulisse 13 DCI ECO von der Marke Swegon.

BEDIENUNGSANLEITUNG AirBlue Ulisse 13 DCI ECO Swegon

SICHERHEITS-ANWEISUNGEN 2

AUFSTELLUNGSORT....3

ELEKTRISCHE ERFORDERNISSE 3

DAS PRODUKT....4

DISPLAY 4

KLIMAGERÄTEAUFSTELLUNG 5

WICHTIGE HINWEISE 5

BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG......6

FERNBEDIENUNG 7

EINSTELLUNG DER UHR 8

KÜHLUNG 8

ENTFEUCHTUNG 8

VENTILATION....8

WAHL DER VENTILATOR-GESCHWINDIGKEIT 8

NACHT-PROGRAMM/ENERGIESPAREN 8

HIGH POWER PROGRAMM 9

TIMER-EINSTELLUNG....9

1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNG....9

LUFTSTROM EINSTELLUNG.... 10

BETRIEBSWEISE OHNE FERNBEDIENUNG.... 10

PFLEGE UND WARTUNG.... 10

ZUBEHÖRTEILE (AUF ANFRAGE).... 11

RATSCHLÄGE FÜR HÖCHSTEN KOMFORT UND NIEDRIGSTEN VERBRAUCH.. 12

FESTSTELLUNG UND BEHEBUNG VON BETRIEBSSTÖRUNGEN ...... 12

SYMBOLE DER SYSTEM-SCHALTPLANEN 13

INFORMATIONEN ÜBER DAS PRODUKT

Falls Schwierigkeiten oder Fragen zu diesem Klimagerät entstehen, werden nachfolgende Informationen verlangt. Die Modell- und Seriennummen sind auf dem Namensschild ersichtlich, das sich auf dem unteren Teil des Klimageräts befindet.

Modellnummer......

Seriennummer......

Kaufdatum ....

Anschrift des Fachhändlers......

Telefonnummer ......

SICHERHEITSANWEISUNGEN

  • Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie die Klimaanlage anschließen. In Zweifelsfällen wenden Sie sich bitte an den Händler oder an das autorisierte Kundendienstzentrum.
  • Diese Klimaanlage wurde konzepiert, um ideale klimatische Bedingung in Ihrem Zimmer zu schaffen. Sie soll nur für diesen spezifischen Zweck und wie in diesem Handbuch beschrieben, benutzt werden.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - SICHERHEITSANWEISUNGEN - 1

WARNUNG

  • Niemals Benzin oder andere entzündbare Flüssigkeiten in der Nähe der Klimaanlage anwenden oder aufbewahren. Dies ist sehr gefährlich. Dazu keine Schaltgeräte, die keinen Schutz IPX1 (Schutz gegen senkrechten Wasseranfall) haben, unter der Einheit installieren.
  • Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung in den Fällen, in denen die Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften nicht beachtet werden.

WARNZEICHEN

In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Zeichen verwendet um den Benutzer und das Kundendienstpersonal gegen persönliche oder Gefahren für das Produkt zu warnen.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WARNZEICHEN - 1

WARNUNG

Dieses Zeichen warnt gegen Gefahren oder Eingriffe, welche schwere Verletzungen oder sogar den Tot verursachen könnten.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WARNUNG - 1

VORSICHT

Dieses Zeichen warnt gegen Gefahren oder Eingriffe, welche das Produkt schwer beschädigen könnten.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - VORSICHT - 1

VORSICHT

- Weder dem Stromversorgungs- Hauptschalter noch dem Gerätestecker benutzen, um das Klimagerät ein/auszuschalten. Immer die ON/OFF-Taste benutzen.

  • Niemals Gegenstände in die Klimaanlage hineinstecken. Es ist sehr gefährlich, da sich der Ventilator mit hoher Geschwindigkeit dreht.
  • Kinder nicht mit der Klimaanlage spielen lassen.
  • Das Zimmer nicht zu stark abkühlen, wenn sich darin kleine Kinder oder Kranke aufhalten.
  • Dieses Klimagerät sollte von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen und geistigen Fähigkeiten, Personen mit wenig Verfahrung und Kenntnis über dem Umgang mit dem Klimagerät bedient werden. Im Bedarfsfall sind solche Personen von einer verantwortlichen Person entsprechend zu überwachen oder einzuweisen, so dass, sie di auftretenden Gefahren vestehen können.
  • Benutzerreinigung un Wartung müssen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  • Vor Beginn der Reinigungs- und Wartungsvorgänge ist die Klimaanlage abzuschalten und der Stecker aus der Steckdose zu ziehen.

AUFSTELLUNGSORT

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - AUFSTELLUNGSORT - 1

WARNUNG

  • Dieses Klimagerät nicht an Orten aufstellen, in denen Rauch, brennbares Gas oder viel Feuchtigkeit vorhanden sind, wie z.B. in einem Treibhaus.
  • Das Klimagerät nicht dort aufstellen, wo Geräte übermäßig Hitze erzeugen.
  • Das Klimagerät nicht an Orten aufstellen, in denen es von Wassertropfen naß gemacht werden könnte (z.B. in den Waschküchen).

Zu vermeiden:

Um das Klimagerät vor übermäßiger Korrosion zu schützen, ist die äußere Einheit nicht dort aufzustellen, wo sie direkt Meerwasserspritzern oder schwefeligen Dämpfen in Luftkurorten ausgesetzt ist.

- Vergewissern Sie sich, daß keine Hindernisse neben der Inneneinheit den Luftumlauf unterbrechen können. Den Luftzuführ und Luftansauggrill der Einheit mit Vorhängen oder ähnlich nicht versperren. Keine Gegestände auf das Gerät legen.

ELEKTRISCHE ERFORDERNISSE

Vor dem Einsatz der Klimaanlage

  • Überprüfen Sie, daß die einphasige Nennspannung zur Versorgung am Anwendungsort 220/240 Volt ist.
  • Die elektrische Verbindung der Einheit ist X-Type, mit dem auf spezialer Weise vorbereiteten Kabel; wenn es beschädigt ist, lassen Sie es durch einen Servicefachmann ersetzen.
  • Vergewissern Sie sich, daß die Steckdose der elektrischen Anlage immer mit wirksamer Erdung versehen ist.
  • Vergewissern Sie sich, daß elektrische Anlage einen genügen Betriebstrom liefern kann, außer jenem der normalerweise von den anderen Geräten verbraucht wird. Überprüfen Sie die auf dem Datenschild auf der Einheit gezeigte max. Entnahme.
  • Es ist ein zweipoliger Schalter mit Schutzsicherung (träge) zu 10 A vor dem Versorgungsstecker anzubringen.
  • Vergewissern Sie sich, daß die automatischen Schalter und die Schutzsicherungen der Anlage in der Lage sind, einen Anlaufstrom zu tragen, (normalerweise für max 1 Sekunde).
  • Alle elektrische Anschlüsse müssen den örtlichen elektrischen Vorschriften entsprechen. Wegen Einzelheiten den Händler oder einen Elektriker fragen.

ACHTUNG!

Das Klimagerät ist mit einer Startverzögerung für den Kompressor ausgerüstet. Der Kompressor startet 3 Minuten verzögert nach einem vorstehenden EIN/AUS-Schaltvorgang.

HINWEIS

Dieses Klimagerät ist mit der Kühlung, Entfeuchtung und Ventilation Funktionen ausgestattet.

Weitere Details zu diesen Funktionen werden nachfolgend aufgeführt. Bei der Verwendung dieses Klimagerät müssen folge Anweisungen befolgt werden.

BETRIEBSGRENZEN
KÜHLUNG
MAXIMUMBEDINGUNGENAUßENTEMPERATUR 46°C T.K. RAUMTEMPERATUR 32°C T.K./23°C F.K.
MINIMUMBEDINGUNGENAUßENTEMPERATUR 19°C T.K. RAUMTEMPERATUR 19°C T.K./14°C F.K.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Produkt ist mit CE -Zeichen gekennzeichnet, weil es den folgenden Richtlinien entspricht:

– Niederspannungsrichtilinie 2006/95/ČE. (Standard: EN60335-2-40:2003 (incl. Corr.:2006) + A11:2004 + A12:2005 + A13:2012 + A1:2006 + A2:2009 with EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010 + A15:2011).
- Elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/CE, 92/31 EWG und 93/68 EWG. (Standard: EN55014-1 (2006) + A1(2009) + A2(2011), EN 55014-2 (1997) + A1(2001) + A2 (2008), EN 61000-3-2 (2006) + A1(2009) + A2(2009), EN 61000-3-3 (2008))
- RoHS2 n.2011/65/EU.
- Verordnung (EU) nr. 206/2012, vom 6 März 2012, über die Spezifikationen für Ecodesign von Klimaanlagen und Ventilatoren.
- Verordnung (EU) nr. 626/2011, vom 4 Mai 2011, über die Kennzeichnung des Energieverbrauches von Klimaanlagen. Bei falschem Einsatz des Gerätes und/oder Nichtbeachtung auch nur von Teilen der Bedienungsanleitung und der Installatinsanweisungen wird diese Erklärung ungültig.

DAS PRODUKT

  1. Fernbedienung mit Infrarot-Signalen
  2. Display
  3. Luftzufuhr
  4. Luftansauggrill
  5. Außeneinheit
  6. Verbindungsschlauch
  7. Luftfilter
  8. Stromkabel mit Stecker
  9. Bedienung Kondenswasserflußrohr
  10. Außeneinheit Stützkorb oder Halter
  11. Abdeckung der Schnellanschlüsse

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - DAS PRODUKT - 1

  1. Leuchtanzeige TIMER: Sie leuchtet auf, wenn die Einheit vom Timer kontrolliert wird.
  2. Betriebsleuchte (OPERATION): Leuchtet bei Inbetriebnahme der Einheit auf. Sie blinkt einmal, um zu warnen, daß das Signal der Fernbedienung empfangen und gespeichert werden ist.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - DAS PRODUKT - 2

WASSERSTAND

Sie blinkt und gleichzeitig stoppt das Klimagerät wehrend des Überflüssigen Kondenswasserabfluß oder wegen Störungen im Kondenswasserabflußsystem.

  1. STANDBY Anzeige: Sie leuchtet auf, wenn das Klimagerät zur Stromversorgung verbunden ist und es fertig ist, das Signal von der Fernbedienung zu empfangen.
    .4. Empfänger: Empfängt die von der Fernbedienung gesendeten Infrarot-Signale.

  2. Betriebstaste (ohne Fernbedienung):

Diese Taste drücken, um von einem Funktion zu dem anderen (OFF und COOL) zu ändern.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WASSERSTAND - 1

WARNUNG

Die Position OFF unterbricht nicht die Stromversorgung. Den Hauptschalter zum Ausschalten des Klimagerätes benutzen.

HINWEIS

Das eingeschaltete Betriebsleuchte (OPERATION) und die gleichzeitige Blinken der Kontrolllampen TIMER und STANDBY besagt, daß die gewählte Betriebsart nicht für die Einheit verfügbar ist ( ). In diesem Fall funktioniert die Klimaanlage erst wieder nach Neueinstellung der korrekten Betriebsart.

Das Klimagerät besteht aus zwei Einheiten, die untereinander durch einen Schlauch verbunden sind. Die Inneneinheit in den zu klimatisierenden Raum, neben ein Fenster, eine Balkonstür oder eine Außenwand stellen. Die Außeneinheit, die die Wärme- und Kondenswasser-Beseitigung erlaubt, hinaus auf das Fensterbrett, auf den Balkon stellen, oder sie an die Wand hängen.

POSITION DER AUßENEINHEIT

Die Außeneinheit muß immer stehen und gut nivelliert sein. Vergewissern Sie sich, daß kein Gegenstand den Luftumlauf hindert. Ein überstehender kleiner Fuß auf der Rückseite der Einheit sichert einen Kleinstabstand von der Wand (3 cm.). Sie sollten einen Mindestabstand von cm. 15 (seitlich) und cm. 80 (stirnseitig) zwischen der Einheit und eventuellen Wänden schaffen.

AUFSTELLUNG TYP A

Wenn es einen Balkon oder ein tiefes Fensterbrett vom min.25 cm. gibt, können Sie die Außeneinheit dahin stellen. Es wird empfohlen, den kleinen Fuß der Einheit dem Fensterbrett durch einen Spreizdübel M6x20 aufzuschrauben. Den Schlauch zwischen den Flügeln der Tür durchstecken. Die Flügel sollen angelehnt bleiben.

AUFSTELLUNG TYP B (MIT HALTER)

  1. Den Halterungsführung an der Wand unter dem Fensterbrett befestigen.
  2. Den Halter in den Außeneinheitsgriff einsetzen und die Einheit umwenden (sieh das Bild).
  3. Den Halter auf den Rand der Einheit mit den Schrauben befestigen.
  4. Den auf der Einheit befestigte Halter an die Wand einsetzen. Die Einheit muß nicht geneigt sein.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - AUFSTELLUNG TYP B (MIT HALTER) - 1

text_image M6 x 20 M6 x 20 Min. 25 cm.

TYP A

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - AUFSTELLUNG TYP B (MIT HALTER) - 2

text_image 2 löcher ø 10 Halterungs- führung 140 100 min. 200 HALTER

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - AUFSTELLUNG TYP B (MIT HALTER) - 3

  1. Um die Außeneinheit zu bewegen, sie am Griff fassen (nie am Schlauch).
    2.Die Außeneinheit muß nie aus dem Fenster am Schlauch beumeln.
    3.Wenn Sie die Außeneinheit nach dem Betrieb wieder ins Hause bringen, lassen Sie das eventuelle Kondenswasser aus, indem man die Einheit neigt.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - AUFSTELLUNG TYP B (MIT HALTER) - 4

text_image NEIN! NEIN!

BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG

EINSETZEN DER BATTERIEN

- Die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung entfernen und überprüfen Sie, daß die Schalter wie in Abbildung aufgestellt sind:

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - EINSETZEN DER BATTERIEN - 1

text_image UM-4 AAA IECR03,1.5V + + UM-4 AAA IECR03,1.5V ON DIP 1 2 3 4 5 6 SCHALTER
  • Zwei Batterien von 1,5 V-DC Art AAA alkaline einsetzen. Die Pole, wie auf der Fernbedienung angegeben, beachten. Die Uhrzeitanzeige auf dem Bildschirm blinkt. Drücken Sie die Taste SEL TYPE.
  • Die mittlere Betriebsdauer der Batterien ist 6 Monate. Sie hängt davon ab, wie oft die Fernbedienung benutzt wird. Die Batterien bei längerer Nichtbenutzung der Fernbedienung (mehr als 1 Monat) herausnehmen. Die Batterien auswechseln, wenn die Leuchtanzeige zur Signalübetragung von der Fernbedienung nicht blinkt oder, wenn das Klimagerät auf die Fernbedienungsbefehle nicht reagiert.
  • Die Batterien der Fernbedienung enthalten verunreinigen Substanzen. Die erschöpfte Batterien sollen gemäß der örtlichen Vorschriften beseitigt werden.

WIE DIE BATTERIEN ZU ENTFERNEN

• Die Abdeckung entfernen.
- Drucken Sie die Batterie nach dem negativen Pol und entfernen Sie sie vom positiven Pol (wie in Abbildung gezeigt ist).
- Entfernen Sie ebenso die andere Batterie.

WAHLSCHALTER DES TEMPERATURSENSORS

  • Unter Normalbedingungen wird die Raumtemperatur vom Temperatursensor in der Fernbedienung ermittelt und kontrolliert (auf dem Bildschirm erscheint das FEEL-Symbol). Diese Funktion erlaubt die beste Raumtemperatur zu haben, weil die Fernbedienung die Temperatur von dem Platz überträgt, wo Sie sich befinden. Indem Sie diese Funktion benutzen, muß die Fernbedienung immer auf dem Klimagerät richten werden, darum ist es angebracht, daß sie sichtbar von der Inneneinheit ist (zum Beispiel, legen Sie sie nicht in eine Schublade).
  • Man kann den Temperatursensor durch Druck auf die FEEL-Taste ausschalten. In dem Fall erlischt das entsprechende Symbol auf dem Bildschirm und der Sensor im Innern des Geräts wird eingeschaltet.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WAHLSCHALTER DES TEMPERATURSENSORS - 1

Die Fernbedienung sendet Signale zu der Inneneinheit jedes Mal, wenn Sie eine Tasten drucken und wenn es gibt eine Änderung von Temperatur. Im Falle von Problemen (Schwache Batterien, die Fernbedienung ist nicht sichtbar von der Inneneinheit,...) wird automatisch der Sensor der Inneneinheit zur Überwachung der Raumtemperatur eingeschaltet. In solchen Fällen kann die Temperatur in der Nähe der Fernbedienung von der in der Umgebung des Geräts abweichen.

BETRIEBSWEISE MIT FERNBEDIENUNG

Der IR-Sender der Fernbedienung auf den Empfänger auf dem Klimagerät richten.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - BETRIEBSWEISE MIT FERNBEDIENUNG - 1

text_image INNENEINHEIT IR-EMPFÄNGER (IR-SENDER) FERNBEDIENUNG

FERNBEDIENUNG

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - FERNBEDIENUNG - 1

text_image ANZEIGE Zeigt Informationen an, wenn die Fernbedienung in Betrieb ist. Es zeigt an, dass die Klimaanlage in der Betriebsart I FEEL funktioniert (der Fernbedienungssensor ist eingeschaltet) Betriebsweise Automatik Kuhlung Entfeuchtung Ventilation Nacht - Programm HIGH POWER-Programm Ventilator - Geschwindigkeit Orologio Rauftemperatur 25°C Eingegebene Temperatur AUTOMATISCH Hohe Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit Niedrige Geschwindigkeit SET 20°C

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - FERNBEDIENUNG - 2

text_image BETRIEBSWEISE TASTE Diese Taste drücken, um die Betriebsweise des Klimagerätes zu ändern. (Kühlung) (Automatik) Das Klimagerät kühlt die Luft und senkt die Raumtemperatur. (Entfeuchtung) Das Klimagerät senkt die Raumfeuchte. (Ventilation) Das Klimagerät funktioniert nur als Ventilator. SENSOR Ein Temperatursensor im Innern der Fernbedienung mißt die Raumtemperatur. SENDER Wenn die Fernbedienungs-Tasten gedrückt werden, leuchtet die Lampe auf dem Display auf, um die Einstellungsänderungen des Klimagerätes überzutragen. NICHT VERFÜGBARE BETRIEBSWEISE TEMPERATURWAHLTASTEN - (kälter) Diese Taste zur Senkung der gewählten Temperatur drücken. + (wärmer) Diese Taste zur Erhöhung der gewählten Temperatur drücken. TASTE ON/OFF (ein/aus) Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Klimageräts. TASTE "FAN" (Ventilator-Geschwindigkeit) Die Ventilator-Geschwindigkeit wird automatisch vom Mikroprozessor gewählt. Hohe Ventilator-Geschwindigkeit. MittlereVentilator-Geschwindigkeit. NiedrigeVentilator-Geschwindigkeit. INAKTIVE TASTE TASTE NIGHT/ECO Diese Taste drücken, um die Funktion NIGHT/ECO zu aktivieren. TASTE "HIGH POWER" Diese Taste drücken, um die Funktion HIGH POWER zu aktivieren. INAKTIVE TASTE TASTEN VON EINSTELLUNG DER UHR UND MINUTEN TASTEN VON EINSTELLUNG DER UHR UND MINUTEN DAU DH DRücken der Taste "Program" wird die Einstellung aktiviert. Für Einzelheiten siehe Beispiel "EINSTELLUNG DER UHR" und "TIMER EINSTELLUNG". TIMER WAHLSCHALTER Indem Sie die Taste TIMER drücken wird auf dem Display dad Verfahren aktiviert, um die ON/OFF Timer Einstellung. Für Einzelheiten siehe Beispiel "TIMER EINSTELLUNG".

EINSTELLUNG DER UHR

  1. Die Taste SEL TYPE dreimal drücken. Die Stundenangabe beginnt zu blinken.
  2. Die Taste SET H solange drücken, bis die gewünschte Stunde angezeigt wird. Die Taste SET M solange drücken, bis die gewünschten Minuten angezeigt werden. Die Stundenanzeige auf dem Display hört nach 10 Sekunden automatisch zu blinken auf.

D

KÜHLUNG / AUTOMATIK

ANMERKUNG

Nachprüfen, daß die Einheit an die Stromversorgung verbunden ist und die STANDBY Anzeige aufgeleuchtet ist.

  1. Die Taste

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ANMERKUNG - 1

Zeichnen KÜHLUNG Display erscheint.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ANMERKUNG - 2

auf dem

  1. Die Tasten +/- (Wahl der Temperatur) drücken, um die gewünschte Temperatur einzugeben (Der Einstellungsbereich liegt zwischen 10 °C minimum und 32 °C maximum).

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ANMERKUNG - 3

text_image 1 2 3

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ANMERKUNG - 4

DER GEWÄHLTE TEMPERATURWERT WIRD ANGEZEIGT.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ANMERKUNG - 5

5 SEKUNDEN NACH DER EINSTELLUNG DER GEWÄHLTEN TEMPERATUR DIE RAUMTEMPERATUR WIRD WIEDER ANGEZEIGT.

  1. Die Taste FAN drücken, um die Ventilator-Geschwindigkeit einzugeben.

ENTFEUCHTUNG

  1. Die Taste

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ENTFEUCHTUNG - 1

drücken, bis das Zeichnen uf dem Display erscheint.

  1. Die Tasten +/- (Wahl der Temperatur) drücken, um die Raumtemperatur einzugeben (Der Einstellungsbereich liegt zwischen 32 °C Maximum und 10 °C Minimum).

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ENTFEUCHTUNG - 2

DER GEWÄHLTE TEMPERATURWERT WIRD ANGEZEIGT.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ENTFEUCHTUNG - 3

5 SEKUNDEN NACH DER EINSTELLUNG DER GEWAHLTEN TEMPERATUR DIE RAUMTEMPERATUR WIRD WIEDER ANGEZEIGT.

ANMERKUNG

  • Wählen Sie die Funktion "Entfeuchtung", wenn Sie die Raumluftfeuchte senken wollen.
  • Wenn die Raumtemperatur erreicht den auf der Fernbedienung eingestellten Wert (Thermostat), wiederholt das Gerät das ON/OFF Programm automatisch.
  • Wenn die Funktion "Entfeuchtung" gewählt wird, läuft der Ventilator mit automatischer Geschwindigkeit (Symbol ⚙️® der Fernbedienung), um nicht zu zu kühlen.
  • Die Funktion "Entfeuchtung" darf bei einer Innentemperatur unter 10 °C nicht gewählt werden!.

VENTILATION

Will man lediglich die Luft im Zimmer umwälzen, ohne die Temperatur zu verändern, drücken Sie die Taste 🎨 , bis nur das Ventilationssymbol ✉ angezeigt wird.

WAHL DER VENTILATOR-GESCHWINDIGKEIT

AUTOMATIK

Mit der Taste FAN die Position "AUTO" ✉ eingeben. Der Mikroprozessor wird automatisch die Ventilator-Geschwindigkeit kontrollieren. Beim Anlauf des Klimageräts, ändert sich die Ventilator-Geschwindigkeit entsprechend der thermischen Belastung des Raumes.

ANMERKUNG

Die automatische Geschwindigkeit ist nicht verfügbar im Ventilationsmodus.

MANUELL

Zur manuellen Einstellung der Ventilator-Geschwindigkeit die Taste FAN betätigen und die gewünschte Geschwindigkeit wählen.

Hohe

Geschwindigkeit

Mittlere

Geschwindigkeit

Niedrige

Geschwindigkeit

NACHT-PROGRAMM/ENERGIESPAREN

- Dieses Programm dient zum Energiesparen.

  1. Die Taste 🎨 drücken, um Kühlung oder Entfeuchtung einzustellen.
  2. Die Taste 📄 drücken.
  3. Das Symbol 📄 erscheint auf dem Display. Zum Löschen desselben nochmals die Taste NIGHT drücken.

Was ist das Nacht-Programm?

Wenn dieses Programm wird gewählt, verändert das Klimagerät nach 60 Minuten automatisch die Raumtemperatur: sie wird um 1 °C erhöht Auf diese Weise wird Energie gespart, ohne auf den nächtlichen Komfort im Raum verzichten zu müssen.

ANMERKUNG

Während des Nachtprogrammes ist die Ventilatorgeschwindigkeit automatisch niedriger, indem er das Geräusch reduziert.

HIGH POWER PROGRAMM

Das High Power Programm kann nur während Kühlung Betriebsweise und nicht während Entfeuchtung und Ventilation Betriebsweise ausgewählt werden. Das High Power Programm ermöglicht die maximale Leistung des Klimagerätes zu erhalten. Sie können das High Power Programm mit der Fernbedienung aktivieren, nachdem Sie die Kühlung Betriebsweise ausgewählt haben. Unter diesen Bedingungen wird das Klimagerät seine maximale Leistung erreichen, aber dies wird auch zu höheren Stromverbrauch und mehr Lärm führen. Im Gegenteil, um die beste Leistung in Effizienz und Laufruhe zu erzielen, wird es nicht empfohlen das High Power Programm zu verwenden, indem Sie das Klimagerät im Normalzustand arbeiten lassen (werkseitiges Standard-Programm).

Um das High Power Programm zu aktivieren, ist es nötig (nachdem Sie die Kühlung Betriebsweise gewählt haben) die Taste HIGH POWER 📄 zu drücken: das Symbol wird angezeigt; an dieser Stelle beginnt die Betriebsanzeigelampe (OPERATION - grüne Lampe auf der Frontpaneel des Klimagerätes) langsam zu blinken, indem sie die Aktivierung vom High Power Programm zu zeigen; zum Löschen desselben nochmals die Taste drücken: daher hört die grüne Lampe auf zu blinken und wird sie permanent geleuchtet bleiben (anbleiben).

ANMERKUNG

  • Während des High Power Betriebs könnte die Raumtemperatur nicht dieselbe der gewählten Temperatur sein.
  • Das Programm HIGH POWER bleibt aktiv, auch wenn Sie ausschalten und dann wiedereinschalten das Klimagerät.

TIMER - EINSTELLUNG

A) WIE DIE EINSCHALT-UHRZEIT EINZUSTELLEN IST (ON)

  1. Nur einmal die Taste STdrücken. Die Anzeige ON und die Uhrzeit beginnen zu blinken.
  2. Die Taste H solange drücken, bis die gewünschte Stunde angezeigt wird. Die Taste M solange drücken, bis die gewünschten Minuten angezeigt werden. Die Anzeige auf dem Display zeigt die laufende Zeit wieder nach 10 Sekunden an.

  3. Die Taste ON/OFF drücken, um das Klimagerät zu starten.

  4. Die Taste 📍drücken, um den Timer auf die Funktion "ON TIME einzustellen. (Start).

B) WIE DIE AUSSCHALT-UHRZEIT EINZUSTELLEN IST (OFF)

  1. Zweimal die Taste ST drücken. Die Anzeige OFF und die Zeitanzeige beginnen zu blinken.
  2. Die Taste H solange drücken, bis die gewünschte Stunde angezeigt wird. Die Taste M solange drücken, bis die gewünschten Minuten angezeigt werden. Die Anzeige auf dem Display zeigt nach 10 Sekunden wieder die laufende Zeit an.

  3. Die Taste ON/OFF drücken, um das Klimagerät zu starten.

  4. Die Taste 📍 zweimal drücken, um den Timer auf die Funktion "OFF TIME" (Ausschalten) einzustellen.

C) WIE DAS TAGES-PROGRAMM EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN (ODER UMGEKEHRT) EINZUSTELLEN IST

  1. Den Timer wie unter den Punkten "A" und "B" beschrieben einstellen.
  2. Die Taste ON/OFF drücken, um das Klimagerät zu starten.
  3. Die Taste 📍 dreimal drücken, um das Programm des Timers eingeschaltet/ausgeschaltet, oder umgekehrt, einzustellen.

ANMERKUNG

Nach der Timereinstellung die Taste ST drücken, um die eingegebene Ein/Aus-Uhrzeit zu kontrollieren.

1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNG

Durch diese Einstellung läuft das Klimagerät eine Stunde lang, sei es, daß es ein- oder ausgeschaltet ist.

TIMER-EINSTELLUNG.

- Betätigen Sie 4 mal die Taste 📄. Dann erscheint auf der Anzeige das Symbol 1-STUNDE TIMER.

1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNGS-LOESCHEN.

  • Die Taste ON/OFF zum Ausschalten des Klimagerätes drücken.
  • Warten, bis das Klimagerät ausgeschaltet ist.
  • Nochmals die Taste ON/OFF zum Wiedereinschalten des Klimagerätes drücken.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - 1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNGS-LOESCHEN. - 1

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - 1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNGS-LOESCHEN. - 2

text_image 1 2 3 4

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - 1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNGS-LOESCHEN. - 3

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - 1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNGS-LOESCHEN. - 4

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - 1-STUNDE TIMER-EINSTELLUNGS-LOESCHEN. - 5

LUFTSTROM-EINSTELLUNG

VERTIKAL

Fassen Sie die Klappe und drehen Sie sie nach oben oder nach unten.

D

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - VERTIKAL - 1

Der Luftstrom kann horizontal eingestellt werden, indem die vertikalen Luftleitlamellen nach links oder rechts gestellt werden, wie auf nächsten Abbildung gezeigt ist.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - VERTIKAL - 2

Während der Kühlung oder Entfeuchtung, besonders mit großem Feuchtigkeitsgehalt im Raum, stellen Sie die vertikalen Luftleitlamellen stirnseitig ein. Wenn die Luftleitlamellen äußerst nach links oder nach rechts gestellt werden, könnten sich Kondenswasser und Tropfen auf dem Luftauslaufgitter bilden.

BETRIEBSWEISE OHNE FERNBEDIENUNG

Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert oder verloren ging, wie folgt vorgehen:

Wenn Sie das Klimagerät in Betrieb setzen wollen, ist die BETRIEBSTASTE zu drücken, um die Funktion COOL auszuwählen:

ANMERKUNG

Das Klimagerät wird mit der Hohe Ventilator-Geschwindigkeit einschalten. Die Temperatur-Einstellung ist 25°C.

Wollen Sie das Klimagerät abstellen, ist die BETRIEB-STASTE zu drücken, bis zum Ausschalten der OPERATION Anzeige.

ANMERKUNG

Stromunterbrechung während des Betriebs.

Beim Auftreten einer Stromunterbrechung hält das Kilmagerät an. Wird die Versorgung wiederhergestellt, schaltet sich nicht das Klimagerät nach 3 minuten automatisch wieder ein.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - Stromunterbrechung während des Betriebs. - 1

text_image TOM OFF COOL COOL BETRIEBSTASTE

PFLEGE UND WARTUNG

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - PFLEGE UND WARTUNG - 1

VORSICHT

Vor Beginn der Reinigungs- und Wartungsvorgänge ist die Klimaanlage abzuschalten und der Stecker aus der Steckdose zu ziehen.

AUßENEINHEIT MIT ABDECKUNG

- Einige Metallkanten und die Luftleitlamellen des Kondensatorbauteiles sind scharf. Diese Teile sind daher mit großer Sorgfalt zu reinigen.

- Periodisch soll die Außeneinheit vom Flugstaub auf der Kondensatoberfläche durch Abbürsten oder Abwaschen gereinigt werden.

- Das Kondensatorbauteil und andere Komponenten der Außeneinheit müssen periodisch gereinigt werden. Befragen Sie den Händler oder den Kundendienst.

INNENEINHEIT

  • Zum Reinigen kein Wasser auf die Einheit gießen. Sie könnten die inneren Komponenten beschädigen oder einen Kurzschluß verursachen.
  • Keine Lösungsmittel oder angreifende chemische Zusammensetzungen verwenden. Die Kunststoffhülle nicht mit heißem Wasser abreiben.

Reinigung des Gehäuses und des Gitters

Das Gehäuse und Gitter der Inneneinheit mit der Staubsaugerbürste reinigen oder mit einem weichen, sauberen Tuch abreiben. Wenn diese Teile Flecken aufweisen, ein feuchtes, sauberes Tuch benutzen. Bei der Reinigung des Gitters ist darauf zu achten, daß die Saugkappen durch zu starkes Drücken nicht aus ihrem Sitz gleiten.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - Reinigung des Gehäuses und des Gitters - 1

Der Luftfilter muß wenigstens einmal alle 2 Betriebswochen überprüft und gereinigt werden. Der Betrieb mit schmutzigen oder verstopften Filtern kann die Leistung des Klimagerätes verkleinern. Der Filter ist hinter den Luftansauggrill angebracht und wird nach oben herausgeziehen.

WIE DER FILTER ABZUNEHMEN IST
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - Reinigung des Gehäuses und des Gitters - 2

Den Filter mit einem Staubsauger reinigen. Ist öliger Staub vorhanden, ist der Filter mit lauwarmen Seifenwasser zu waschen, zu spülen und trocknen zu lassen.

TRANSPORT

Das Gerät nur senkrecht transportieren. Falls dies nicht möglich ist, das Gerät auf eine Seite legen. So bald wie möglich das Gerät senkrecht wiederstellen. 10 Minuten warten, bevor es gebraucht wird.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - TRANSPORT - 1

Falls die Klimaanlage für eine längere Zeit nicht benutzt werden soll, sind die Filter zu reinigen und das Kondenswasser der innereren Einheit durch Betätigung der hinteren Ablaßhöse abzulassen. Der Schlauch ist nicht abzutrennen. Sollte es unumgänglich sein, sind die beiden offenen Hälften der Schnellanschlüsse mit den Kunststoffdeckeln, die als Ausstattung mitgeliefert wurden, zu schützen. Sie sind mit einem Maulschlüssel fest anzuziehen. Keine schweren Gegenstände auf die obere Platte legen und das Gerät möglichst mit einer Kunststoffolie abdecken.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - TRANSPORT - 2

ZUBEHÖRTEILE (AUF ANFRAGE)

ZUSÄTZLICHER AUßENEINHEIT HALTERUNGSFÜHRUNG KIT

Wenn man das Klimagerät in mehreren Zimmer brauchen will, ist es möglich mehrere Halterungsführungen für die Installation der Außeneinheit kaufen

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - ZUSÄTZLICHER AUßENEINHEIT HALTERUNGSFÜHRUNG KIT - 1

text_image 2 löcher ø 10 100 min. 200

HALTERUNGFÜHRUNG

RATSCHLÄGE FÜR HÖCHSTEN KOMFORT UND NIEDRIGSTEN VERBRAUCH

VERMEIDEN SIE:

  • Den Luftzufuhr und Luftansauggrill der Einheit zu versperren. Sind diese nicht frei, arbeitet die Einheit nicht einwandfrei und könnte Schaden erleiden.
  • Notfalls Sonnenschutz benutzen oder Vorhänge zuziehen, um Sonnenbestrahlung des Raumes zu verhindern.

ÜBERPRÜFEN SIE:

  • Daß der Luftfilter immer sauber ist. Ein schmutziger Filter vermindert den Luftdurchlauf und setzt die Leistung der Einheit herab.
  • Daß Fenster und Türen geschlossen sind, um das Eindringen nicht konditionierter Luft zu vermeiden.

FESTSTELLUNG UND BEHEBUNG VON BETRIEBSSTÖRUNGEN

  • Der Gebrauch von mobilen Telefonen muß in der Nähe des Klimagerätes vermieden werden, weil sie beim Betrieb des Gerätes Störungen verursachen können. Im Falle einer Betriebsstörung (Die Betriebslampe OPERATION leuchtet, aber die Außeneinheit läuft nicht) schalten Sie die Stromversorgung für 60 Sekunden am Hauptschalter oder durch Ziehen des Steckers ab und schalten das Gerät anschließend wieder ein.
    • Die blinkende Betriebslampe OPERATION und das gleichzeitige Anhalten des Klimagerätes für kurze Zeit zeigen den überflüssigen Kondenswasserabfluß an.

Wenn blinkt die Betriebslampe OPERATION weiter und hält das Klimagerät endgültig an, es meint, daß die Pumpe nicht funktioniert oder, daß das Kondenswasserabflußrohr im Verbindungsschlauch verstopft ist; auf diesem Fall sollte man den Eingriff des TECHNISCHEN KUNDENDIENSTES verlangen.

Im Notfall kann das Klimagerät weiterlaufen, indem es das Kondenswasser von dem rückseitigen linken Rohr in ein ziemlich kleines Behälter ausläßt, das Röhrchen ausziehen und den Stopfen entfernen.

- Falls das Klimagerät nicht richtig funktioniert, führen Sie bitte die unten aufgeführten Überprüfungen durch, bevor Sie den technischen Kundendienst rufen. Falls die Störung bleibt, wenden Sie sich an den Händler oder den Technischen Kundendienst.

Störung: Das Klimagerät läuft überhaupt nicht.

Mögliche Ursache:

  1. Keine Stromzufuhr.
  2. Niederdruckschalter wurde ausgelöst.
  3. Netzspannung ist zu niedrig.
  4. Betriebstaste ist ausgeschaltet (OFF).
  5. Batterien in der Fernbedienung sind erschöpft.

Abhilfe:

  1. Für erneute Stromzufuhr sorgen.
  2. Wenden Sie sich an eine Kundendienststelle.
  3. Lassen Sie sich von Ihrem Elektriker oder Fachhändler beraten.
  4. Taste ON/OFF erneut drücken.
  5. Batterien auswechseln.

Störung: Kompressor läuft, kommt jedoch bald zum Stillstand.

Mögliche Ursache:

  1. Ein Hindernis befindet sich vor der Kondensatorschlange.

Abhilfe:

  1. Hindernis entfernen.

Störung: Schlechte Kühlleistung.

Mögliche Ursache:

  1. Luftfilter ist schmutzig oder zugesetzt.
  2. Eine Wärmequelle oder viele Leute befinden sich im Raum.
  3. Türen und/oder Fenster sind geöffnet.
  4. Ein Hindernis befindet sich in der Nähe des Lufteinlasses oder -auslasses.
  5. Thermostat ist zu hoch eingestellt.

Abhilfe:

  1. Luftfilter reinigen, um den Luftstrom zu verbessern.
  2. Die Wärmequelle möglichst abschalten.
  3. Diese schließen, damit keine Wärme bzw. Kälte von außen eindringt.
  4. Hindernis entfernen, um einen unbehinderten Luftstrom zu gewährleisten.
  5. Temperatur niedriger einstellen.

Störung: Knackgeräusche werden vom Klimagerät gehört.

Mögliche Ursache:

  1. Beim Betrieb können plötzliche Temperaturwechsel eine Ausdehnung bzw. ein Schrumpfen von Künststoffteilen verursachen. In einem solchen Fall werden u.U. Knackgeräusche gehört.

Abhilfe:

  1. Dies ist normal, und die Geräusche wieder aufhören, wenn eine beständige temperatur erreicht wird.

Das eingeschaltete Betriebsleuchte (OPERATION) und die gleichzeitige Blinken der Kontrolllampen TIMER und STANDBY besagt, daß die gewählte Betriebsart nicht für die Einheit verfügbar ist ( ). In diesem Fall funktioniert die Klimaanlage erst wieder nach Neueinstellung der korrekten Betriebsart.

SELBSTDIAGNOSE

LAMPENMÖGLICHE URSACHE ABHILFE
STANDBY OPERATION TIMER
F F O Fehlerhafter Innen-Luft Sensor Wenden Sie sich an eine
OFFFehlerhafter Innen-Luft Sensor (Kondensator)KundendienststelleWenden Sie sich an eineKundendienststelle
FOOFehlerhafter Kompressor DurchflusssensorWenden Sie sich an eineKundendienststelle
FOFehlerhafte Elektronische Karte (Uberstromschutz)Wenden Sie sich an eineKundendienststelle
FOFehlerhafte Elektronische Karte (Ubertemperaturschutz)Wenden Sie sich an eineKundendienststelle
FFehlerhafter PFC (Leistungsfaktor Korrektur-System)Wenden Sie sich an eineKundendienststelle
OFODas System vom Auslass der Kondensat arbeitet nicht gutWenden Sie sich an eineKundendienststelle

O = Ausgeschaltete Lampe

- = Eingeschaltete Lampe

F = die Lampe blinkt

CONTENTS

SAFETY INSTRUCTIONS.... 2

INSTALLATION LOCATION.... 3

ELECTRICAL REQUIREMENTS.... 3

PRODUCT IDENTIFICATION 4

MONITOR PANEL 4

AIR CONDITIONER INSTALLATION. 5

IMPORTANT ADVICE 5

USING THE REMOTE CONTROL UNIT 6

REMOTE CONTROL UNIT 7

REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR 8

PROGRAMME NOCTURNE/ECONIMIE DE L'ENERGIE....8

PROGRAMME HIGH POWER 9

REGLAGE DU TEMPORISATEUR....9

REGLAGE DU TEMPORISATEUR 1HEURE 9

ORIENTATION DU FLUX D'AIR 10

FONCTIONNEMENT SANS LA TELECOMMANDE.... 10

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 10

ACCESSOIRES (FOURNIS SUR DEMANDE).... 11

CONSEILS POUR LE CONFORT ET L'ECONOMIE DE L'ENERGIE.... 12

GUIDE DE DEPANNAGE 12

SYMBOLES DES SCHEMAS ELECTRIQUES 13

REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR

AUTOMATIQUE

REGLAGE DU TEMPORISATEUR

A) REGLAGE DE L'HEURE DE MISE EN MARCHE (ON)

(HABILLAGE ET BATTERIE)

Beschriftung der Leitungs-Farben

Wires color legend

HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2012/19/EU

Am Ende seiner Nutzzeit darf dieses Gerät nicht zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden.

Es darf zu den örtlichen Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.

Die getrennte Entsorgung eines elektrischen und elektronischen Gerätes und seiner Batterien vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschrichtsmäßige Entsorgung bedingt ist. Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung der Materialen, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt

Zur Erinnerung an die Verpflichtung, die diese Geräte und die Batterien getrennt zu beseitigen, ist das Produkt mit einer durchgestrichen Mülltonne gekennzeichnet.

Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2012/19/EU - 1

INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EU

  • Vergewissern Sie sich, daß die Spannung und die Frequenz der elektrischen Anlage den verlangten Vorschriften entsprechen.
  • Vergewissern Sie sich, daß es möglich ist, die Inneneinheit zu speisen. (LÄNGE DES MITGELIEFERTEN ELEKTRISCHEN KABELS: 3 m).
  • Es ist ein zweipoliger Schalter mit Schutzsicherung (träge) zu 10 A vor dem Versorgungsstecker anzubringen.
  • Vergewissern Sie sich, daß die elektrische Anlage einen eingemessene Betriebsstrom liefern kann, außer jenem der normalerweise von den anderen Geräten (z.B. Haushaltgeräte, Beleuchtungen) verbraucht wird. Sehen die Bedarfsspitze auf dem Datenschild vom Klimagerät.
  • Vergewissern Sie sich, daß die Steckdose der elektrischen Anlage immer mit wirksamer Erdung versehen ist.

AUFSTELLUNGS-ORT

INNENEINHEIT ZU VERMEIDEN:

- Die Einheit an Orten aufstellen, in denen sie von Wassertropfen naß gemacht werden könnte (z.B. in den Waschküchen). • Die Einheit an Orten aufstellen, in denen viel Feuchtigkeit, Öldämpfe oder Gas vorhanden sind. • Die Einheit unter den direkten Sonnenstrahlen oder dort aufstellen, wo es große Hitze gibt. • Die Einheit hinter Vorhängen oder Möbeln aufstellen, die den regelmäßigen Luftumlauf hindern können.

WAHLEN SIE:

• Die geeignete Lage für eine gute Raumlüftung.
- Eine Lage, die den empfohlenen Kleinstabstand von der Wand sichert.

AUßENEINHEIT ZU VERMEIDEN.

• Die Einheit nicht unter den direkten Sonnenstrahlen oder dort aufstellen, wo es zuviele warme Luft gibt.
- Eine Lage, die vorzugsweise im Schatten und leicht luftig ist.

WÄHLEN SIE:

DIE VERLÄNGERUNGSAUSTATTUNGEN WERDEN VORGELADEN GELIEFERT.
Vor der Installation vergewissern Sie sich, daß sie geeignet für die Einheit sind.
ENGES ROHRWEITES ROHR
AUBENDURCHMESSER AUBENDURCHMESSER
6,35 mm7,93 mm

VERSORGUNG 220 / 240V \~ 50 Hz

MITGELIEFERTE ZUBEHÖRTEILE

BILDTEIL
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 1FERNBEDIENUNG1
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 2DÜBEL S X 52
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 3SCHRAUBE 4,2X322
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 4SCHEIBE2
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 5PLASTISCHER-VERSCHLUßSTÖPSEL(MUTTER UND ZAPFEN)2+2
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 6DÜBEL S X 102/3
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 7SCHRAUBE 7X652/3
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 8SCHEIBE2/3
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WÄHLEN SIE: - 9AUßENEINHEITSCHALTER 1ODER STÜTZKORB

VERLÄNGERUNGS-AUSSTATTUNG FÜR VERBINDUNGSRÖHRE - LÄNGE: 2 ODER 4 m

ZUBEHÖRTEIL (AUF ANFRAGE)

BILDTEIL
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - VERLÄNGERUNGS-AUSSTATTUNG FÜR VERBINDUNGSRÖHRE - LÄNGE: 2 ODER 4 m - 1VERLÄGERUNGFUR EINHEIT 1VERBINDUNG
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - VERLÄNGERUNGS-AUSSTATTUNG FÜR VERBINDUNGSRÖHRE - LÄNGE: 2 ODER 4 m - 2PLASTIK-1VERBINDUNGSDOSE
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - VERLÄNGERUNGS-AUSSTATTUNG FÜR VERBINDUNGSRÖHRE - LÄNGE: 2 ODER 4 m - 3DÜBEL3
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - VERLÄNGERUNGS-AUSSTATTUNG FÜR VERBINDUNGSRÖHRE - LÄNGE: 2 ODER 4 m - 4SCHRAUBø 3,5 x 453
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - VERLÄNGERUNGS-AUSSTATTUNG FÜR VERBINDUNGSRÖHRE - LÄNGE: 2 ODER 4 m - 5SCHELLE2

NÖTIGE AUSRÜSTUNG FÜR DIE INSTALLATION (NICHT MITGELIEFERT)

- Standardschraubenzieher - Gelenkmaßstab oder Bandmaß - Libelle - Schlagbohrmaschine - Hohlfräser-Spitze ∅ 50 - 19 mm. Schlüssel - 21 mm. Schlüssel - 24 mm. Schlüssel - Hammer - Mauerbohrmaschine-Spitze ∅ 10.

ZUSÄTZLICHES NÖTIGES MATERIAL FÜR DIE GERÄTEAUFSTELLUNG (NICHT MITGELIEFERT)

  • Synthetiköl HAB-Alkylbenzol der Art ESSO ZERICE S o.ä benutzen, ca 30 g.
    • PVC-Rohr für die Isolation des Loches in der Wand, Außendurchmesser 50 mm. und Kleinstlänge so wie die Wanddicke.

GENERAL PRECAUTION

D Sie kann auch am Fensterbrett befestigt werden.

D Sie kann auch unter das Fensterbrett gehängt werden. Den mitgelieferten Außeneinheitshalter benutzen. Nachdem die Einheit in den Halter gestellt worden ist, vergewissern Sie sich, daß sie nicht geneigt ist.
EG Or hanged to the wall below the window sill using the support supplied as accessory. After placing the unit in the support check that it is levelled.
O appesa sotto il davanzale della finestra usando il supporto in dotazione. Inserire la valigetta nel supporto, controllare che sia a livello.
F Pendue dessous le rebord de la fenêtre en utilisant l'accessoire support fournis. Insérer l'unité extérieure dans le support en contrôlant qu'elle soit de niveau.

D
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - GENERAL PRECAUTION - 1

D Den Halter in den Außeneinheitsgriff einsetzen und die Einheit umwenden (sieh das Bild). Den Halter auf den Rand der Einheit befestigen. Die auf der Einheit befestigte Halterungsführung an die Wand einsetzen. Die Einheit muß nicht geneigt sein.

D Die Außeneinheit sachgemäß handhaben.

D Wenn Sie die Außeneinheit ins Haus bringen, entleeren Sie die Einheit vom eventuellen Kondenswasser, indem Sie die neigen.

D Die Inneneinheit an eine Wand neben einer Steckdose stellen.

D Den Schlauch in das durchgeführte Loch einsetzen. Die Inneneinheit an die Wand rücken. Wenn nötig, die 4 schwingungsdämpfenden kleinen Füße regeln, so daß die Einheit nicht geneigt ist.

HINWEIS: Die 4 schwingungsdämpfenden kleinen Füße sind aus Gummi und könnten Flecken auf dem Fußboden machen; falls dies in Trage kommt, ist das Unterlege von angemessenen Material unter die Füß zu empfehlen.

Für die Montage der Außenenheit befolgen Sie die beschrieben Reihenfolge: zuerst verbinden Sie die Rohre der Kälte-Verbindung, dann schalten Sie die elektrischen Verbindung ein.

WARNING

D Die Löcher durchführen und den Außeneinheitshalter an der Wand befestigen, indem Sie die mitgelieferten Dübel benutzen.

D Die Plastikstöpsel von der Schnellverbindungen ausschrauben; die Anschlußstutzen mit der Hand einschrauben und dann durch Momentenschlüssel anziehen (Drehmoment 150 ÷ 165 kgcm).

D Das Kondenswasser-Rohr einsetzen und den elektrischen Verbinder verbinden.

D Den Verbindungsstöpsel der Außeneinheit einschrauben und das Wandloch um den Schlauch siegeln.

D Die Plastikstöpsel von der Verlängerungsende ausschrauben (auf der Seite der vorgeformten Rohre).
EG Remove the plastic plug from extension tube ends (preformed tubes side).
1 Individuare l'estremità prolunga con tubo preformato e connettore maschio, togliere i tappi in plastica.
F Enlever les bouchons en plastique à l'extremité des tubes.

C
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WARNING - 1

text_image 30 mm

D Die Kupferrohre der Auflage anpassen. Die Anschlußstutzen mit der Hand einschrauben, die Rohre auf der Oberseite aufmerksam anpassen und dann durch Momentenschlüssel anziehen (Drehmoment 150 ÷ 165 kgcm).
EG Fit the copper tubes on the support bent side. Connect the couplings by hand, adjust carefully the tubes on unit top, then tighten using the torque wrenches (tightening torque 150 ÷ 165 kgcm).
Adattare i tubi di rame alla curva del supporto. Avvitare i bocchettoni a mano, adattare con cura i tubi sulla piastra attacchi, serrare gli attacchi con chiavi dinamometriche (momento torcente 150 ÷ 165 kgcm).
F Adapter les tuyaux en cuivre à la courbe du support. Serrer à la main les raccords et ajuster avec soin les tuyaux sur la plaque des connections. Serrer les connections avec les clés sans exercer une force excessive. (150 ÷ 165 kgcm.).

D
Swegon AirBlue Ulisse 13 DCI ECO - WARNING - 2

D Den Verbindungsstöpsel einschrauben.

D Die Plastikstöpsel vom anderen Ende des Schlauches ausschrauben. Die Schnellverbindungen zuerst mit der Hand und dann durch den Schlüssel am Schlauch einschrauben.

Das überflüssige weiche PVC-Rohr schneiden und es in das harte Rohr einsetzen.

D Die Verbindungsdose ausschrauben.

EG Open the quick coupling box.

D Die Verbindungen in die Dose einsetzen, den Kabelverbinder verbinden und ihn um 180°C drehen. Das elektrische Kabel legen und es dem Rohr mit kleinstem Durchmesser durch die Schellen befestigen. Die Dichtungen um die Enden der Verbindungsdose befestigen.

Um eine gute Betriebsweise der Einheit zu gewährleisten, ist zu vermeiden, die Fernbedienung wie folgt aufzustellen:

  • Direkt den Sonnenstrahlen ausgesetzt.
  • Hinter einem Vorhang oder anderen bedeckten Stellen.
  • In einem Abstand größer als 8 m vom Klimagerät.
  • Wo sie von der Ausgangsluft des Klimageräts erreicht wird.
  • An übermäßig warmen oder zu Kalten Stellen.
  • Wo sie elektrischen oder magnetischen Interferenzen ausgesetzt sein Könnte.
  • Wo Hindernisse zwischen Fernbedienung und Klimagerät bestehen.

POSITION AN EINER WAND

• Die Fernbedienung momentan in die gewünschte Position anbringen.
- Prüfen, ob die Fernbedienung von dieser Position aus funktionsfähig ist.
- Die Fernbedienung Halter mit zwei Schrauben in die Wand einschrauben und die Fernbedienung anhängen.

EG

REMOTE CONTROL UNIT INSTALLATION

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Swegon

Modell : AirBlue Ulisse 13 DCI ECO

Kategorie : Klimaanlage