AWOL Vision LTV-3500 - Projektor

LTV-3500 - Projektor AWOL Vision - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LTV-3500 AWOL Vision als PDF.

📄 127 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice AWOL Vision LTV-3500 - page 65
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu LTV-3500 AWOL Vision

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Projektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LTV-3500 - AWOL Vision und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LTV-3500 von der Marke AWOL Vision.

BEDIENUNGSANLEITUNG LTV-3500 AWOL Vision

Vielen Dank für Ihren Kauf von AWOL VISION 4K TriChroma Ultra Short Throw Laser. Zu Ihrer Sicherheit und in Ihrem Interesse sollten Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig lesen. Um eine sichere und korrekte Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten, beachten Sie bitte stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um gefährliche Situationen und Schäden an Ihrem Gerät zu vermeiden:

AWOL Vision LTV-3500 - 1

Wenn das Pfeilsymbol in einem gleichseitigen Dreieck blinkt, sollten Sie auf das Vorhandensein gefährlicher Spannungen innerhalb des Gehäuses des Produkts achten. Die gefährliche Spannung kann zu Stromschlag führen.

AWOL Vision LTV-3500 - 2

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auf wichtige Bedienungs- und (Reparatur-) Wartungsanweisungen in den dem Gerät beiliegenden Unterlagen hinweisen.

Die Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche im Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt und die Funktionen können aufgrund von Produktverbesserungen abweichen.

Die Kompatibilität mit Produkten, Software und Dienstleistungen von Drittanbietern wird nicht garantiert. Wir sind nicht verantwortlich für Schäden oder Verluste, die während des Betriebs, der Nutzung oder der Verbindung mit inkompatiblen Geräten oder Apps entstehen.

Für die Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf diesem Gerät ist möglicherweise die Genehmigung des Inhabers des Urheberrechts oder anderer Rechte an diesen Inhalten erforderlich. Es liegt in Ihrer Verantwortung, sicherzustellen, dass die Verwendung dieses Geräts mit den in Ihrem Land geltenden Urheberrechtsgesetzen übereinstimmt.

Sicherheitshinweise

Umgebungsbedingungen für dieses Gerät

Dieses Gerät muss in einer Heim- oder Büroumgebung verwendet werden. Es darf nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubkonzentration verwendet werden.

AWOL Vision LTV-3500 - Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG

Hohe Luftfeuchtigkeit und Staubkonzentration können zu Leckströmen im Gerät führen. Um die Gefahr von Brand oder Stromschlag zu verringern:

- Setzen Sie das Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen, Tassen usw. auf oder über das Gerät.

  • Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
  • Setzen Sie das Gerät nicht der direkten Klimaanlage aus und halten Sie Kerzen oder andere Flammen stets vom Gerät fern.
  • Wenn es draußen verwendet wird, muss es vor Feuchtigkeit geschützt werden.

Montage

Stellen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser niemals an einem instabilen Ort auf. Andernfalls kann das Produkt herunterfallen und zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können durch einige einfache Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden, wie z. B.:

AWOL Vision LTV-3500 - Montage - 1

WARNUNG

  • Verwenden Sie Schränken oder Ständern, die von AWOL VISION empfohlen werden.
  • Verwenden Sie nur Möbel, die das Produkt sicher tragen können.
  • Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht über die Kante des Stützmöbels hinausragt.
  • Stellen Sie das Produkt nicht auf hohe Möbel (zum Beispiel Schränke oder Bücherregale), ohne Anker. Sowohl das Möbel als auch das Produkt sollten auf einer geeigneten Unterlage verankert werden.
  • Stellen Sie das Gerät nicht auf Tücher oder andere Materialien, die sich zwischen dem Gerät und dem Möbelstück befinden könnten.
  • Informieren Sie Ihre Kinder über die Gefahren des Kletterns auf Möbel, um das Gerät oder seine Bedienelemente zu erreichen.
    Wenn Ihr bestehendes Produkt gelagert und verlagert wird, sollten die gleichen Hinweise wie oben geschrieben beachtet werden.

Stromversorgung

Falsche Spannungen können das Gerät beschädigen. Schließen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine Stromversorgung mit der richtigen, auf dem Typenschild angegebenen Spannung und Frequenz an.

AWOL Vision LTV-3500 - Stromversorgung - 1

WARNUNG

  • Überlasten Sie die Steckdosen nicht, indem Sie zu viele Geräte an dieselbe Steckdose anschließen. Überlastete Steckdosen, Verlängerungskabel usw. sind gefährlich und können zu Stromschlag und Brand führen.
  • Mithilfe eines Netzkabels, das an eine Steckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen wird.
  • Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
  • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht geknickt wird, nicht über scharfe Kanten verläuft, nicht betreten wird und nicht mit Chemikalien in Berührung kommt. Ein Netzkabel mit beschädigter Isolierung kann einen Stromschlag und Feuer verursachen.
  • Ziehen Sie den Netzstecker, NICHT am Kabel, wenn Sie die Verbindung trennen. Andernfalls kann das Kabel kann beschädigt werden, was einen Kurzschluss verursachen kann.
  • Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe von Gegenständen mit hoher Temperatur.
  • Verwenden Sie kein beschädigtes oder loses Netzkabel oder eine beschädigte Steckdose.
  • Solange der Netzstecker an eine stromführende Steckdose angeschlossen ist, verbraucht das Gerät auch im Standby-Modus Strom. Der Netzstecker sollte bei längerer Abwesenheit herausgezogen werden.

Lüftung und hohe Temperaturen

Stellen Sie Ihr Gerät nur an einem Ort auf, an dem eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist, und achten Sie darauf, dass an den Seiten des Geräts mindestens 20 cm Platz und an der Rückseite mindestens 15 cm für die Luftzirkulation vorhanden sind. Überhitzung und Behinderung der Belüftung können zu einer Beschädigung oder einem vorzeitigen Ausfall einiger elektrischer Komponenten führen.

AWOL Vision LTV-3500 - Lüftung und hohe Temperaturen - 1

WARNUNG

  • Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen mit Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw.
  • Berühren Sie nicht die Lüftungsöffnungen, da sie heiß sind.
  • Führen Sie keine Fremdkörper durch die Lüftungsöffnungen in das Gerät ein.

Reinigung und Pflege

Reinigen Sie das Gerät, den Bildschirm und die Fernbedienung nur mit einem weichen, feuchten, sauberen und natürlichen Tuch, und verwenden Sie keine Chemikalien.

AWOL Vision LTV-3500 - Reinigung und Pflege - 1

WARNUNG

  • Vor der Reinigung des Geräts ziehen Sie den Netzstecker.
  • Verwenden Sie keine Insektenschutzmittel, Lösungsmittel, Verdünner oder andere flüchtige Substanzen auf der Oberfläche des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers. Dies kann die Qualität der Oberfläche beeinträchtigen.
  • Sprühen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten direkt auf das Gerät. Flüssigkeit im Gerät kann zu einem Ausfall führen.

Service und Reparatur

Gefahr von Stromschlag beim Öffnen des Geräts.

AWOL Vision LTV-3500 - Service und Reparatur - 1

WARNUNG

  • Entfernen Sie niemals die Abdeckung/Rückseite des Geräts, da sich im Inneren keine vom Benutzer zu wartenden Teile befinden.
  • Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
  • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt in irgendeiner Weise zu modifizieren. Unerlaubte Modifikationen können zum Erlöschen der Garantie für dieses Gerät führen oder Stromschlag oder Brand verursachen.
  • Wenn dieses Gerät repariert werden muss, tragen Sie bitte einen Laser-Augenschutz mit einer optischen Dichte (OD) von nicht weniger als 4 und einer Wellenlänge von 459-651 nm.

Batterien der Fernbedienung

Ein falsches Einlegen kann zu Auslaufen, Korrosion und Explosion der Batterie führen.

AWOL Vision LTV-3500 - Batterien der Fernbedienung - 1

WARNUNG

  • Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien mit denselbem oder einem gleichwertigen Typ, mischen Sie nicht alte und neue Batterien.
  • Mischen Sie nicht verschiedene Batterietypen.
  • Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien.
  • Verbrennen oder zerbrechen Sie die Batterien nicht.
  • Entsorgen Sie die Batterien in einem dafür vorgesehenen Entsorgungsbereich.
  • Setzen Sie die Batterien nicht übermäßiger Hitze wie Sonnenschein, Feuer usw. aus.
  • Wenn Sie die Fernbedienung länger nicht verwenden, nehmen Sie die Batterien heraus.

Laser

Es besteht die Gefahr, dass Sie Laserstrahlung ausgesetzt werden, wenn Sie das Produkt auf eine Weise manipulieren oder verändern, die nicht im Benutzerhandbuch beschrieben ist. Sehen Sie nicht direkt in das Objektiv, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist, da das Laserlicht Ihre Augen schädigen kann.

AWOL Vision LTV-3500 - Laser - 1

WARNUNG

- Dieses Produkt wird mit einem Lasermodul ausgestattet. Zerreißen oder modifizieren Sie dieses Gerät nicht, da dies sonst zu Verletzungen führen kann.

Sehen Sie bei jeder hellen Lichtquelle NICHT direkt in den Lichtstrahl.

= 459-471 nm/519-531 nm/635-651 nm

Wellenlänge: 459-471 nm/519-531 nm/635-651 nm

Entspricht mit IEC 60825-1:2014 und IEC 62471-5:2015

- Das Gerät entspricht den US-FDA-Leistungsstandards in 21 CFR 1040.10 und 1040.11, mit Ausnahme der Konformität als LIP der Risikogruppe [0,1 oder 2 - wählen Sie die entsprechende RG] gemäß IEC 62471-5: Ed.1.0. Weiter Informationen finden Sie in der Lasermitteilung Nr. 57 vom 8. März 2019.

- Wenn dieses Gerät repariert werden muss, tragen Sie bitte einen Laser-Augenschutz mit einer optischen Dichte (OD) von nicht weniger als 4 und einer Wellenlänge von 459-651 nm.

Zertifizierung und Einhaltung der Vorschriften

FCC-Mitteilung

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln.

Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Interferenzen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie, und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Interferenzen im Funkverkehr verursachen.

Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät Interferenzen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollten Sie versuchen, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie neu.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
  • Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose an, an den der Empfänger nicht angeschlossen ist.
  • Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen erfahrenen Radio-/Projektortechniker, um Hilfe zu erhalten.

FCC-Erklärung zur Strahlungsexposition

Die abgestrahlte Ausgangsleistung dieses Geräts erfüllt die Grenzwerte der FCC/IC-Grenzwerte für Funkfrequenzen. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm (8 Zoll) zwischen dem Gerät und dem Körper einer Person betrieben werden.

IC-Mitteilung

Dieses Gerät enthält lizenzbefreite(n) Sender/Empfänger, die mit den lizenzbefreiten RSS von Innovation, Science and Economic Development Kanada übereinstimmen. Der Einsatz ist an die folgenden zwei Bedingungen geknüpft: (1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen. (2) Dieses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.

Avis IC

FCC-Konformitätserklärung

Handelsname: AWOL VISION

Modell: LTV-3500 und LTV-2500

Verantwortliche Partei: ELEVATION TECHNOLOGY PARTNERS LLC

Adresse: 6574 N Staatsstraße 7, Coconut Creek, FL, USA

E-Mail: customersupport@awolvision.com

Dieses Gerät entspricht dem Teil 15 der FCC-Regeln. Der Einsatz ist an die folgenden zwei Bedingungen geknüpft:

(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.

Erklärung der Umwelt- und Verpackungsrichtlinien

Handelsname: AWOL VISION

Modell: LTV-3500 und LTV-2500

Verantwortliche Partei: ELEVATION TECHNOLOGY PARTNERS LLC

Adresse: 6574 N Staatsstraße 7, Coconut Creek, FL, USA

E-Mail: customersupport@awolvision.com

Wir garantieren/erklären, dass das/die oben genannte(n) Produkt(e) den Richtlinien und Vorschriften entspricht/entsprechen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf:

(1) EU RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)

(2) California Prop 65 (Gesetz über sicheres Trinkwasser und die Durchsetzung von Giftstoffen von 1986)

(3) EU REACH-Verordnung (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien)

(5) Verpackungen und Verpackungsabfälle (94/62/EG)

Wir sind uns der Bedeutung der Einhaltung der Vorschriften für gefährliche Stoffe bewusst und garantieren, dass alle diesbezüglichen Unterlagen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Daten zur Materialzusammensetzung, und alle von uns vorgelegten Berichte gültig und korrekt sind.

Dolby Atmos

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.

Dolby, Dolby Atmos und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene Marken der Dolby Laboratories Licensing Corporation. Vertrauliche unveröffentlichte Werke. Eigentum © 2012-2020 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.

AWOL Vision LTV-3500 - Dolby Atmos - 1

Hergestellt unter Lizenz von DTS, Inc. (für Unternehmen mit Hauptsitz in den USA/Japan/Taiwan) oder unter Lizenz von DTS Licensing Limited (für alle anderen Unternehmen).

Für DTS-Patente, siehe http://patents.dts.com.

DTS, DTS-HD Master Audio, DTS-HD, Virtual: X und das DTS-HD-Logo sind eingetragene Marken oder Marken von DTS, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. © 2020 DTS, Inc. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.

AWOL Vision LTV-3500 - Dolby Atmos - 2

Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

AWOL Vision LTV-3500 - Dolby Atmos - 3

Hergestellt unter Lizenz von Bluetooth SIG, Inc.

Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.

Inhalt

LIEFERUMFANG 72

PRODUKTDIAGRAMM 73

PROJEKTOR 73

FERNSTEUERUNG 75

WURFWEITEN-DIAGRAMM 76

BETRIEBSANLEITUNG 77

EIN-/AUSSCHALTEN 77

ÜBERSICHT ÜBER DIE STARTSEITE 77

EINSTELLUNG DES ANGEZEIGTEN BILDES UND DES BILDSCHIRMS 78

KEYSTONE-KORREKTUR 84

ELEKTRISCHE FOKUSEINSTELLUNG 85

VERBINDUNG MIT PERIPHERIEGERÄTEN 86

EINRICHTUNG VON STREAMING STICK POCKET 87

BLUETOOTH 88

SYSTEM-UPGRADE 88

SPEZIFIKATION 89

WARTUNG 91

FEHLERBEHEBUNG 91

Lieferumfang
AWOL Vision LTV-3500 - Inhalt - 1

AWOL Vision LTV-3500 - Inhalt - 2

Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für einen späteren Transport auf. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Anbauteile/Zubehörteile.

Produktdiagramm

TriChroma Laser

Oberseite

Vorderseite

Seite

AWOL Vision LTV-3500 - Produktdiagramm - 1

  1. Ein-/Ausschalten
  2. IR-Sensor für Augenschutz
  3. Sensor für blockierten Laserauslassr
  4. Objektiv

  5. Lautsprecher

  6. Ferngesteuerter IR-Empfänger und Umgebungslichtsensor
  7. LED-Statusanzeige

  8. Lüftungsöffnungen zur Wärmeableitung

  9. USB 2

Zurück

Boden

AWOL Vision LTV-3500 - Boden - 1

  1. Optisch S/PDIF
  2. Micro-USB (Debug)
  3. USB 1
  4. RJ-45 (LAN)
  5. AV-Eingang
  6. Stromanschluss
    16 .HDMI 2 (eARC)
  7. HDMI 3
  8. USB 3 (nur für Stromversorgung)
  9. HDMI 1
  10. Patentiertes TV-Stick-Fach18.

AWOL Vision LTV-3500 - Boden - 2

  1. Vorderfuß
  2. Hinterfuß
  3. Befestigungsbohrung M6*15 mm

Fernbedienung

AWOL Vision LTV-3500 - Fernbedienung - 1

text_image 1 2 5 Source Ton Einstellung 3 4 6 7 9 10 11 12 13 - + 14 15 Datei
  1. Leistung
  2. Ton
  3. Datei
  4. Cast
  5. Source
  6. Einstellung
  7. Pfeiltaste
  8. Wählen
  9. Zurück
  10. Menü
  11. Startseit
  12. Stumm
  13. Lichtmodus
  14. Lautstärke
  15. LED-Anzeige

AWOL Vision LTV-3500 - Fernbedienung - 2

1) Halten Sie die [Menü]-Taste auf der Fernbedienung gedrückt, um die Paarung zu starten.
2) Zwei AAA-Batterien werden für die Fernbedienung benötigt.
3) Die rote LED-Anzeige bedeutet, dass sich die Fernbedienung im IR-Modus befindet, und die blaue LED-Anzeige bedeutet, dass sich die Fernbedienung im BT-Modus befindet.

Wurfweiten-diagramm
AWOL Vision LTV-3500 - Fernbedienung - 3

text_image A B C D
4K16:9TR=0,25Bildgröße (diagonal)Bildbreite BildhöheA(Bild nach vorne)B(Bild nach hinten)C(Bild nach oben)D(Bild zu Fuß)
8069,739,219,967,212,9
10087,24923,79,89,415,1
120104,658,827,513,611,317
150130,773,534,120,213,319

BETRIEBSANLEITUNG

EIN-/AUSSCHALTEN

Schließen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser an das Stromnetz an und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am TriChroma Laser oder auf der Fernbedienung, um ihn ein-/auszuschalten.

Übersicht Über Die Startseite

Auf der Startseite gibt es 3 Bereiche.

In der oberen rechten Ecke können Sie den Status des externen USB-Speichergeräts, des Netzwerks, von Bluetooth und der Uhrzeit anzeigen, und können diese Einstellungen bei Bedarf mit der Fernbedienung ändern.

In der Mitte der Startseite befinden sich 4 Hauptmenüs, darunter Alle App, Dateiverwaltung, Bildschirmteilung und Einstellungen für die weitere Bedienung und Verwaltung. Unten auf der Startseite werden der HDMI- und AV-Eingangsquellenstatus angezeigt, was intuitiv und praktisch für Ihre Bedienung ist.

Außerdem ändert sich das Hintergrundbild der Startseite dynamisch.

AWOL Vision LTV-3500 - Übersicht Über Die Startseite - 1

text_image AWOL AVOL 07:34 AM App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store App Store

Einstellung des angezeigten Bildes und des Bildschirms

AWOL Vision LTV-3500 - Übersicht Über Die Startseite - 2

text_image Vorderfuß 1 Vorderfuß 2 Hinterfuß 1 Hinterfuß 2

1. Parallel des unteren Randes des Bildes zum Bildschirm

Wenn die linke Seite des unteren Randes des Bildes niedriger als die rechte Seite ist, drehen Sie das Gerät gegen den Uhrzeigersinn.

AWOL Vision LTV-3500 - Parallel des unteren Randes des Bildes zum Bildschirm - 1

Wenn die rechte Seite des unteren Randes des Bildes niedriger als die linke Seite ist, drehen Sie das Gerät im Uhrzeigersinn.

AWOL Vision LTV-3500 - Parallel des unteren Randes des Bildes zum Bildschirm - 2

2. Anpassung des unteren Randes des Bildes an den Bildschirm

Wenn sich das Bild nach links verschiebt, bewegen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser nach rechts.

AWOL Vision LTV-3500 - Anpassung des unteren Randes des Bildes an den Bildschirm - 1

Wenn sich das Bild nach rechts verschiebt, bewegen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser nach links.

AWOL Vision LTV-3500 - Anpassung des unteren Randes des Bildes an den Bildschirm - 2

Wenn der untere Rand des Bildes breiter als der Bildschirm ist, bewegen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser näher zum Bildschirm.

AWOL Vision LTV-3500 - Anpassung des unteren Randes des Bildes an den Bildschirm - 3

Wenn der untere Rand des Bildes schmaler ist als der Bildschirm, bewegen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser weiter vom Bildschirm weg.

AWOL Vision LTV-3500 - Anpassung des unteren Randes des Bildes an den Bildschirm - 4

HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der untere Rand des Bildes immer parallel zum Bildschirm bleibt. Falls nicht, drehen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser gemäß den vorherigen Anweisungen.

3. Einstellung der oberen rechten Ecke des Bildes

Wenn die linke Seite des oberen Randes des Bildes niedriger als die rechte Seite ist, drehen Sie den rechten Vorderfuß und Hinterfuß im Uhrzeigersinn auf die gleiche Höhe.

AWOL Vision LTV-3500 - Einstellung der oberen rechten Ecke des Bildes - 1

text_image Rechter Hinterfuß Rechter Vorderfuß

AWOL Vision LTV-3500 - Einstellung der oberen rechten Ecke des Bildes - 2

Jetzt drehen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser gegen den Uhrzeigersinn, um der untere Rand des Bildes parallel zum Bildschirm zu sein.

AWOL Vision LTV-3500 - Einstellung der oberen rechten Ecke des Bildes - 3

Wiederholen Sie die obigen Schritte, bis der obere Rand des Bildes parallel zum Bildschirm ist.

Wenn sich die obere rechte Ecke nach der Einstellung innerhalb des Bildschirms befindet, drehen Sie den rechten Vorderfuß und Hinterfuß gegen den Uhrzeigersinn auf die gleiche Höhe, und drehen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser im Uhrzeigersinn, damit das Bild parallel zum Bildschirm ist.

4. Einstellung der oberen linken Ecke des Bildes

Wenn die linke Seite des oberen Randes des Bildes höher als die rechte Seite ist, drehen Sie den linken Vorderfuß und Hinterfuß des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers im Uhrzeigersinn auf die gleiche Höhe.

AWOL Vision LTV-3500 - Einstellung der oberen linken Ecke des Bildes - 1

text_image Linker Hinterfuß Linker Vorderfuß

AWOL Vision LTV-3500 - Einstellung der oberen linken Ecke des Bildes - 2

Jetzt drehen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser im Uhrzeigersinn, um der untere Rand des Bildes parallel zum Bildschirm zu sein.

AWOL Vision LTV-3500 - Einstellung der oberen linken Ecke des Bildes - 3

Wiederholen Sie die obigen Schritte, bis der obere Rand des Bildes parallel zum Bildschirm ist.

Wenn sich die obere linke Ecke nach der Einstellung innerhalb der Bildschirm befindet, drehen Sie den linken Vorderfuß und Hinterfuß gegen den Uhrzeigersinn auf die gleiche Höhe, und drehen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser gegen den Uhrzeigersinn, damit das Bild parallel zum Bildschirm ist.

5. Anpassung des oberen Randes des Bildes an dem Bildschirm

Wenn der obere Rand des Bildes breiter als der Bildschirm ist, drehen Sie den linken und rechten Vorderfuß des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers im Uhrzeigersinn.

AWOL Vision LTV-3500 - Anpassung des oberen Randes des Bildes an dem Bildschirm - 1

Wenn der obere Rand des Bildes schmaler als der Bildschirm ist, drehen Sie die linken und rechten Hinterfuß des AWOL VISION 4K TriChroma im Uhrzeigersinn, bis die linken und rechten Ränder des Bildes parallel zu den Rändern des Bildschirms sind.

Dann bewegen Sie den AWOL VISION 4K TriChroma-Laser weiter von dem Bildschirm weg, um das gesamte Bild auf dem Bildschirm auszufüllen. Wenn der Hinterfüße bereits auf ihrer maximalen Höhe ist, drehen Sie der linken und rechten Vorderfuß gegen den Uhrzeigersinn.

AWOL Vision LTV-3500 - Anpassung des oberen Randes des Bildes an dem Bildschirm - 2

Drehen Sie die vorderen Füße

AWOL Vision LTV-3500 - Anpassung des oberen Randes des Bildes an dem Bildschirm - 3

Drehen Sie die hinteren Füße im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn

Keystone-Korrektur

Neben der Einstellung der physischen Position des Geräts an das angezeigte Bild und den Bildschirm (siehe Abschnitt [Einstellen des angezeigten Bildes und des Bildschirms]) können Sie die Trapezkorrekturfunktion verwenden, um die Leistungsdetails zu verbessern.

Sie können die Funktion öffnen, indem Sie dem Menüpfad folgen: [Einstellungen] -> [Licht] -> [Manuelle Korrektur]:

AWOL Vision LTV-3500 - Keystone-Korrektur - 1

text_image Drücken Sie OK, um der Punkt auszuwählen, den Sie einstellen möchten. ZURÜCKSETZEN SPEICHERN

AWOL Vision LTV-3500 - Keystone-Korrektur - 2

Die zuvor unter [Einstellen des angezeigten Bildes und des Bildschirms] beschriebene physische Anpassungsmethode ist vorzuziehen, da die Trapezkorrekturfunktion das tatsächliche Bild mithilfe der Software verändert, was zu einer Verringerung der Klarheit führen kann.

Elektrische Fokuseinstellung

Es gibt kein Fixfokusdesign im AWOL VISION 4K TriChroma-Laser, was es Ihnen ermöglicht, Ihre Bildqualität mit verschiedenen Bildschirmgrößen zu fokussieren, um eine bessere Bildqualität zu erzielen.

Sie können die [Auf/Ab]-Taste auf der Fernbedienung verwenden, um das klarste Bild mit der elektrischen Fokuseinstellung zu erhalten. Sie können die Funktion öffnen, indem Sie dem Menüpfad folgen: [Einstellungen] -> [Licht] -> [Fokus]:

AWOL Vision LTV-3500 - Elektrische Fokuseinstellung - 1

text_image AWOL VISION Bitte drücken Sie die Auf/Ab-Taste, um die Motorobjektiv für die Fokusleistung einzustellen

Verbindung mit Peripheriegeräten

Sie können PS5-Spielekonsolen, ROKU TV, Fire Stick, Apple TV und Computer usw. über den HDMI-Anschluss anschließen; DVD-Geräte über den AV-Eingang anschließen; USB-Geräte über den USB-Anschluss anschließen; und professionelle Audiosignale über HDMI 2 mit eARC-Funktion oder optischen S/PDIF-Anschluss anschließen.

1. Quelleneingang

Wählen Sie die entsprechende Signalquelle für das angeschlossene Gerät, einschließlich HDMI1, HDMI2, HDMI3, AV In und USB.

Startseite-Zugang

Entfernte Abkürzungen: Schaltfläche [Quelle]

AWOL Vision LTV-3500 - Quelleneingang - 1

text_image Composite HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 USB

2. Audio-Ausgang

Zusätzlich zu den eingebauten 36 W-Stereo-Lautsprechern mit Dolby Atmos- und DTS Virtual X-Leistung kann der AWOL VISION-Projektor auch mit externen Lautsprechern über HDMI (eARC)-Kabel, S/PDIF-Kabel oder Bluetooth-Paarung verbunden werden. Wenn Sie verschiedene Audiogeräte anschließen, müssen Sie den entsprechenden Audioausgangspfad im Einstellungsmenu auswählen.

Menüpfad: [Einstellungen] -> [Ton]-> [Ausgabegerät]

Fern-Verknüpfung: [Ton]-Taste

AWOL Vision LTV-3500 - Audio-Ausgang - 1

text_image Smartors Bluetooth HOM/MC L/POR

3. Digital-Ausgang

Es kann nur konfiguriert werden, wenn der Audio-Ausgangspfad optisch oder im HDMI eARC-Modus ist; es gibt RAW-Modus und PCM-Modus.

PCM: Alle Formate werden für die Ausgabe in PCM konvertiert.

RAW: Keine Verarbeitung für die Audioquelle.

AWOL Vision LTV-3500 - Digital-Ausgang - 1

text_image Auto PCM Sapien

Einrichtung Von Streaming Stick Pocket

In der patentierten TV-Stick-Pocket auf der Rückseite des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers befinden sich ein Anschluss HDMI 1 und zusätzliche USB-Anschlüsse für die Stromversorgung, so dass Sie den TV-Stick darin verstecken können und kein zusätzlicher AC-Adapter für TV-Stick benötigen.

AWOL Vision LTV-3500 - Einrichtung Von Streaming Stick Pocket - 1

text_image Drücken sie hier zum öffnen der Abdeckung für TV-Stick-Fach.

Stick Pocket ist mit der Größe von 120 * 100 *
20 mm entwickelt
Amazons Fire Stick
Roku Streifen Stick+

AWOL Vision LTV-3500 - Einrichtung Von Streaming Stick Pocket - 2

Sie können die Bluetooth-Funktion einstellen, indem Sie das Bluetooth-Symbol in der oberen rechten Ecke der Startseite auswählen oder dem Menüpfad folgen: [Einstellungen] -> [Bluetooth]. AWOL VISION-Pri-Hatchy-mir BTL- und inspreicher Bluetooth-Modi und

1. Mit Handy-Modus

AWOL Vision LTV-3500 - Mit Handy-Modus - 1

text_image AVOL AVOL AI App1 FBA management Screen Style Bluetooth IP switch IP mode Management Composite > FBA 1 > HBS 2

Es wird als Bluetooth-Lautsprecher verwendet. Aktieren Sie diese Funktion, schauen Sie Bluetooth-Geräte im Menü des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers, finden und wählen Sie das Modell des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers auf dem Gerät aus, um Bluetooth-Geräte (Telefon oder Laptop) zu paaren, und dann können Sie nach erfolgreicher Paarung Audio auf Ihren Bluetooth-Geräten (Telefon oder Laptop) über den integrierten Lautsprecher des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers wiedergeben.

2. Mit BT Lautsprecher-Modus

In diesem Modus kann es mit anderen Audiogeräten gepaart werden, finden und wählen Sie das zu paarende Audiogerät (Bluetooth-Kopfhörer oder -Lautsprecher) in der Liste der gesuchten Geräte, dann wird die Paarung automatisch gestartet. Das gepaarte Bluetooth-Gerät wird in der Liste der gepaarten Geräte angezeigt. Dann wird der Ton des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers an das gepaarte Audiogerät (Bluetooth-Kopfhörer oder Lautsprecher) übertragen.

Gleichzeitig kann der AWOL VISION 4K TriChroma-Laser mit anderen Geräten wie Bluetooth-Controllern, Tastaturen, Mäusen, Fernbedienungen usw. gepaart werden. Wählen Sie einfach Geräte suchen und dann paaren Sie ein Gerät Gerät in der Liste der gesuchten Geräte, um es zu koppeln.

System-Upgrade

Sie können Ihren AWOL VISION 4K TriChroma-Laser per OTA (On the Air) oder lokalem USB-Treiber mit aktualisierter Software aktualisieren. Wir empfehlen Ihnen, sich bei Bedarf an unseren technischen Support unter customersupport@awolvision.com zu wenden, um die Software zu aktualisieren.

Spezifikation

Modell LTV-2500 LTV-3500
PlattformDisplay-Technologie TI 0,47-zoll 4K UHD DMD TI 0,47-zoll 4K UHD DMD
Lichtquelle TriChroma Reiner Laser TriChroma Reiner Laser
Laserlebensdauer 25.000 + stunden 25.000 + stunden
Software OSAndroid 9.0Android 9.0
RAM/EMMC 3G/128G 3G/128G
ProjektionProjektionsgröße 80 - 150 zoll 80 - 150 zoll
Helligkeit 2000 lumen 3500 lumen
Auflösung 4K@60Hz4K@60Hz
Wurfverhältnis0,25: 10,25: 1
Elektrischer FokusJaJa
Keystone-Korrektur8 punkte8 punkte
Farberaum107% BT.2020107% BT.2020
Kontrastverhältnis1.000.000:1 (dynamisch)1.000.000:1 (dynamisch)
HDRHDR 10+, HDR10, HLGHDR 10+, HDR10, HLG
MEMCJaJa
HDCPHDCP2.2, HDCP1.4HDCP2.2, HDCP1.4
HDMI ARCeARCeARC
Automatische HelligkeitsanpassungJaJa
Blockierungserkennung für LaserausgangJaJa
Sicherheit der AugenJaJa
Patentiertes TV-Stick-FachJaJa
Audio & GeräuschAudio-Ausgangsleistung36 W (Stereo)36 W (Stereo)
Audio-LeistungDolby Atmos, DTS Virtual XDolby Atmos, DTS Virtual X
Geräusch≤27dB≤30dB
KonnektivitätHDMI3 * HDMI 2.0b (eARC on HDMI 2) 3 * HDMI 2.0b (eARC on HDMI 2)
USB2* USB 2.02* USB 2.0
Ethernet1*LAN 1*LAN
Digitaler Audioausgang1*S/PDIF 1*S/PDIF
Analoger Videoeingang1* AV In 1* AV In
TV Stick Pocket11
Wi-FiJa, 802.11a/b/g/n/ac (Dual-Band)Ja, 802.11a/b/g/n/ac (Dual-Band)
BluetoothJa Ja
LeistungStromversorgung100 -240 V@ 50-60Hz100 -240 V@ 50-60Hz
Stromverbrauch175 W 320 W
Standby-Modus0,5 W0.5 W
ZubehörFernbedienungJa, IR- und Bluetooth-Dualmodus Ja, IR- und Bluetooth-Dualmodus
HandbuchJa Ja
NetzkabelJa Ja
AV-EingangskabelJa Ja
AllgemeinAbmessungen23,6 * 13,9 * 5,7 zoll599 * 353 * 145 mm23,6 * 13,9 * 5,7 zoll599 * 353 * 145 mm
Gewicht21 lbs/9,5 kg23,8 lbs / 10,8 kg
Verpackte Abmessungen29,0 * 19,5* 12,1 zoll738 * 495 * 307 mm29,0 * 19,5* 12,1 zoll738 * 495 * 307 mm
Verpacktes Gewicht28,9 lbs / 13,1 kg 31,7 lbs / 14,4 kg
Betriebstemperatur41-104 °F / 5 - 40 °C41-104 °F / 5 - 40 °C
Luftfeuchtigkeit20 % - 80 % RH20 % - 80 % RH
Luftdruck86-106 kpa86-106 kPa

Haftungsausschluss: Alle Produkte, Spezifikationen und Daten können ohne Vorankündigung geändert werden, um die Zuverlässigkeit, die Funktionen, das Design oder anderes zu verbessern.

Wartung

  • Wischen Sie das Gerät nicht mit Öl ab, da dies das Äußere beeinträchtigen oder die Farbe beschädigen kann. Längerer Kontakt mit Gummi- oder Ethylenprodukten kann Flecken auf dem Gerät verursachen.
  • Wenn die Oberfläche des AWOL VISION 4K TriChroma-Lasers verschmutzt ist, schalten Sie den Projektor aus und wischen Sie sie mit einem feuchten, weichen Tuch ab.
  • Berühren Sie das Objektiv nicht mit Ihren Händen.
  • Berühren Sie das Objektiv nicht und wischen Sie es nicht mit einem normalen Reinigungstuch ab. Verwenden Sie einen Staubbläser, um den Staub auf dem Objektiv zu entfernen. Fett, Schmutz und Fingerabdrücke sollten vorsichtig mit einem optischen Reinigungstuch, Objektiv-Tuch oder professionellen Reinigungslösungen entfernt werden, um den optischen Film zu schützen und die Bildqualität zu gewährleisten.
  • Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung. Unterbrechen Sie die Stromversorgung nicht direkt, wenn das Gerät in Betrieb ist.

Fehlerbehebung

Bitte sehen Sie in der folgenden Tabelle, ob Sie die Ursache für den aufgetretenen Fehler finden können.

Wenn Sie sich sicher sind, dass Sie diese Anweisungen befolgt haben und das Problem noch nicht beheben können, sollten Sie eine Fachkraft zur Reparatur beauftragen.

Problem Lösung
Die Lichtausgabe des TriChroma-Lasers ist deaktiviert.Wenn in diesem Fall die Betriebsanzeige 5 Mal rot blinkt, überprüfen Sie bitte, ob das Fremdkörpererkennungsfenster abgedeckt oder verschmutzt ist. Wenn ja, legen Sie das Fremdkörpererkennungsfenster frei oder reinigen Sie es sorgfältig.
Es gibt keinen Ton oder kein Bild1. Überprüfen Sie, ob das Netzkabel an eine mit Strom versorgte Steckdose angeschlossen ist.2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät im Standby-Modus zu aktivieren.3. Überprüfen Sie, ob das LED-Licht leuchtet. Wenn ja, wird TriChroma-Laser mit Strom versorgt.
Das Bild ist normal, aber es gibt keinen Ton1. Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellungen.2. Überprüfen Sie, ob der Stumm-Modus aktiviert ist.3. Überprüfen Sie den Status der Tonausgabeeinstellungen (Lautsprecher, Bluetooth, HDMI (eARC) oder S/PDIF).
Der Ton und/oder das Bild ist verzerrt oder erscheint wellig1. Ein elektrisches Gerät kann den Projektor beeinträchtigen. Schalten Sie alle in der Nähe befindlichen Geräte aus und halten Sie sie vom TriChroma-Laser fern.2. Stecken Sie den Netzstecker des TriChroma-Lasers in eine andere Steckdose.
Die Fernbedienung funktioniert nicht1. Stellen Sie sicher, dass der TriChroma-Laser noch mit Strom versorgt wird und betriebsbereit ist.2. Ersetzen Sie die Batterien in der Fernbedienung.3. Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingesetzt sind.
Das Android-System funktioniert nichtSchalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus. Stecken Sie den Stecker nach 1 Minute wieder ein und schalten Sie das Gerät ein.
Das System gibt eine Meldung über die hohe Temperatur aus und das Gerät schaltet sich automatisch abStellen Sie sicher, dass das Gerät bei einer angemessenen Umgebungstemperatur (innerhalb des Betriebstemperaturbereichs des Geräts) arbeitet und dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. Starten Sie das Gerät erneut.

© 2021 Elevation Technology Partners LLC. Alle Rechte vorbehalten.

Alle Informationen in diesem Benutzerhandbuch sind Eigentum von Elevation Technology Partners LLC. und seinen Tochtergesellschaften und ist durch US-amerikanische und internationale Urheberrechtsgesetze und/oder andere Gesetze über geistiges Eigentum geschützt.

Vervielfältigung oder Übertragung des Materials, ganz oder teilweise, in jeglicher Form, elektronisch, gedruckt oder auf andere Weise, ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Elevation Technology

Partners LLC. ist eine Verletzung der Rechte von Elevation Technology Partners LLC. gemäß den oben genannten Gesetzen. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Elevation Technology Partners LLC. ganz oder teilweise auf elektronische oder andere Weise gespeichert, reproduziert, übertragen oder verteilt werden, unabhängig davon, ob dies gegen eine Gebühr oder eine andere Gegenleistung geschieht.

Marke von Elevation Technology Partners LLC. und seiner Tochtergesellschaften. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

AWOL Vision LTV-3500 - Fehlerbehebung - 1

text_image SCAN TO JOIN

www.awolvision.com

6574 N Staatsstraße 7

Coconut Creek

FL

USA

Para los usuarios

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AWOL Vision

Modell : LTV-3500

Kategorie : Projektor