EURO 2200-1 - Kompressor Prowork - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EURO 2200-1 Prowork als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Prowork EURO 2200-1 - page 4

Benutzerfragen zu EURO 2200-1 Prowork

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EURO 2200-1 - Prowork und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EURO 2200-1 von der Marke Prowork.

BEDIENUNGSANLEITUNG EURO 2200-1 Prowork

Bedienungsanleitung Kompressor

Gehörschutz Ear muffs Protection acoustique Gehoorbescherming Dispositivo proteggiudito Bær høreværn Nosić słuchawki ochronne! Nosite zaštitnik za uši. Use protecção auditiva! ¡Póngase cascos protectores para los oídos! Använd hörselskydd! Ochrana sluchu Na ušesih nosite protihrupno zaščito ! Zajcsökkentő füllvédő Hörselskydd ¶ÚÔÛÙ·Û›· ·˘ÙÈÒÓ Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 34 Allgemeine Sicherheits- hinweise Achtung! Beim Gebrauch dieses Kompressors sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grund- sätzlichen Sicherheitsmaß- nahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie diese Hin- weise, bevor Sie das Gerät benutzen.

1. Halten Sie Ihren Arbeits-

bereich in Ordnung – Unordnung im Arbeits- bereich ergibt Unfallgefahr.

2. Berücksichtigen Sie

Umgebungseinflüsse – Setzen Sie den Kompressor nicht dem Regen aus. Benützen Sie den Kompres- sor nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Benützen Sie den Kompres- sor nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.

3. Schützen Sie sich vor

elektrischem Schlag – Vermeiden Sie Körperbe- rührung mit geerdeten Teilen, zum Beispiel Rohren, Heiz- körpern, Herden, Kühl- schränken.

4. Halten Sie Kinder fern!

– Lassen Sie andere Personen nicht den Kompres- sor oder das Kabel berühren, halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern.

5. Bewahren Sie Ihren

Kompressor sicher auf – Der unbenutzte Kompressor sollten in trockenem, verschlossenem Raum und für Kinder nicht erreichbar aufbewahrt werden.

6. Überlasten Sie Ihren

Kompressor nicht – Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

7. Tragen Sie geeignete

Arbeitskleidung – Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Sie können von beweglichen Teilen erfaßt werden. Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.

8. Benützen Sie eine

Schutzbrille – Verwenden Sie eine Atemmaske bei stauber- zeugenden Arbeiten.

9. Zweckentfremden Sie nicht

das Kabel – Ziehen Sie den Kompressor nicht am Kabel, und benützen Sie es nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

10. Überdehnen Sie nicht Ihren

Standbereich – Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand, und halten Sie jederzeit das Gleichge- wicht.

11. Pflegen Sie Ihren Kompres-

sor mit Sorgfalt – Halten Sie Ihren Kompres- sor sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften. Kontrollieren Sie regelmäßig den Stecker und das Kabel, und lassen Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regel- mäßig und ersetzen Sie beschädigte.

12. Ziehen Sie den Netzstecker

– Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung .

13. Lassen Sie keine Werkzeug-

schlüssel stecken – Überprüfen Sie vor dem Einschalten, daß die Schlüssel und Einstellwerk- zeuge entfernt sind.

14. Vermeiden Sie unbeab-

sichtigten Anlauf – Vergewissern Sie sich, daß der Schalter beim Anschluß an das Stromnetz ausge- schaltet ist.

15. Verlängerungskabel im

Freien – Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeich- nete Verlängerungskabel.

16. Seien Sie stets aufmerksam

– Beobachten Sie Ihre Arbeit. Gehen Sie vernünftig vor. Verwenden Sie den Kompres- sor nicht, wenn Sie unkon- zentriert sind.

17. Kontrollieren Sie Ihren

Kompressor auf Beschädi- gungen – Vor weiterem Gebrauch des Kompressors die Schutzein- richtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion überprüfen. Über- prüfen Sie, ob die Funktion beweglicher Teile in Ordnung ist, ob sie nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen des Gerätes zu gewährleisten. Beschädigte Schutzvor- richtungen und Teile sollen sachgemäß durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in den Betriebsanleitungen angegeben ist. Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Benützen Sie keine Werkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten läßt.

– Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benützen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung ange- geben oder vom Hersteller empfohlen oder angegeben werden. Der Gebrauch anderer als der in der Be- dienungsanleitung oder im Katalog empfohlenen Einsatz- werkzeuge oder Zubehöre kann eine persönliche Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

19. Reparaturen nur vom

Elektrofachmann Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausge- führt werden, andernfalls können Unfälle für den Betreiber entstehen.

20. Schließen Sie die Staub-

absaug-Einrichtung an – Wenn Vorrichtungen zum Anschluß von Staubab- saugeinrichtungen vorhanden sind, überzeugen Sie sich, daß diese angeschlossen und benutzt werden.

Das Geräusch am Arbeits- platz kann 85 dB (A) über- schreiten. In diesem Fall sind Schallschutzmassnahmen für den Bedienenden erforderlich. Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 4Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Anleitung sorgfältig durch! Technische Daten Netzanschluß 230 V ~ 50 Hz Motorleistung kW/PS 1,5 / 2 Kompressor-Drehzahl min

Betriebsdruck bar 8 Druckbehältervolumen (in Liter) 24 Theo. Ansaugleistung l/min. 210 Schalleistungspegel LWA in dB (A) 97 Schalldruckpegel LPA in dB (A) 87 Schutzart IP 20 Gerätegewicht in kg 31

Hinweise zur Aufstellung ● Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Etwaige Schäden sofort dem Transport- unternehmen melden, mit dem der Kompressor angeliefert wurde. ● Vor Inbetriebnahme muß der Ölstand in der Kompressor- pumpe kontrolliert werden. ● Die Aufstellung des Kompres- sors sollte in der Nähe des Verbrauchers erfolgen. ● Lange Luftleitung und lange Zuleitungen (Verlängerungen) sind zu vermeiden. ● Auf trockene und staubfreie Ansaugluft achten. ● Den Kompressor nicht in einem feuchten oder naßen Raum aufstellen. ● Der Kompressor darf nur in ge- eigneten Räumen (gut belüftet, Umgebungstemperatur +5° / 40°C) betrieben werden. Im Raum dürfen sich kein Staub, keine Säuren, Dämpfe, explo- sive oder entflammbare Gase befinden. ● Der Kompressor ist geeignet für den Einsatz in trockenen Räumen. In Bereichen, wo mit Spritzwasser gearbeitet wird, ist der Einsatz nicht zulässig. Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft und Farbspritzen Verdichter und Leitungen erreichen im Betrieb hohe Temperaturen. Berührungen führen zu Verbrennungen. Die vom Verdichter angesaugten Gase oder Dämpfe sind frei von Beimengungen zu halten, die in dem Verdichter zu Bränden oder Explosionen führen können. Beim Lösen der Schlauch- kupplung ist das Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand festzuhalten, um Verletzungen durch den zurückschnellenden Schlauch zu vermeiden. Bei Arbeiten mit der Ausblas- pistole Schutzbrille tragen. Durch Fremdkörper und weggeblasene Teile können leicht Verletzungen verursacht werden. Mit der Ausblaspistole keine Personen anblasen oder Kleidung am Körper reinigen. Sicherheitshinweise beim Farbspritzen beachten! ● Keine Lacke oder Lösungs- mittel mit einem Flammpunkt von weniger als 21° C verarbeiten. ● Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen. ● Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten verarbeitet, sind zum Schutz Filtergeräte (Gesichtsmasken) erforderlich. Beachten Sie auch die von den Herstellern solcher Stoffe ge- machten Angaben über Schutzmaßnahmen. ● Die auf den Umverpackungen der verarbeiteten Materialien aufgebrachten Angaben und Kennzeichnungen der Gefahr- stoffverordnung sind zu be- achten. Gegebenenfalls sind zusätzliche Schutzmaßnahmen zu treffen, insbesondere ge- eignete Kleidung und Masken zu tragen. Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 56

● Während des Spritzvorgangs sowie im Arbeitsraum darf nicht geraucht werden. Auch Farbdämpfe sind leicht brennbar. ● Feuerstellen, offenes Licht oder funkenschlagende Maschinen dürfen nicht vorhanden bzw. betrieben werden. ● Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum aufbewahren oder verzehren. Farbdämpfe sind schädlich. ● Der Arbeitsraum muß größer als 30 m

sein und es muß ausreichender Luftwechsel beim Spritzen und Trocknen gewährleistet sein. Nicht gegen den Wind spritzen. Grundsätzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw. gefährlichen Spritzgütern die Bestimmungen der örtlichen Polizeibehörde beachten. ● In Verbindung mit dem PVC- Druckschlauch keine Medien wie Testbenzin, Butylalkohol und Methylenchlorid ver- arbeiten (verminderte Lebensdauer). Betrieb von Druckbe- hältern nach Druckbe- hälterverordnung

1. Wer einen Druckbehälter be-

treibt, hat diesen in einem ordnungsgemäßen Zustand zu erhalten, ordnungsgemäß zu betreiben, zu überwachen, notwendige Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten unverzüglich vorzunehmen und die den Umständen nach erforderlichen Sicherheits- maßnahmen zu treffen.

2. Die Aufsichtsbehörde kann im

Einzelfall erforderliche Über- wachungsmaßnahmen an- ordnen.

3. Ein Druckbehälter darf nicht

betrieben werden, wenn er Mängel aufweist, durch die Beschäftigte oder Dritte gefährdet werden.

4. Der Druckbehälter ist regel-

mäßig auf Beschädigungen, wie z. B. Rost zu kontrollieren. Stellen Sie Beschädigungen fest, so wenden Sie sich bitte an die Kundendienstwerkstatt. Zur Inbetriebnahme Montage der Laufräder: Die beiliegenden Laufräder müssen entsprechend der Zeichnung 1 montiert werden. Montage des Gummipuffers: Der beiliegende Gummipuffer muß entsprechend der Zeichnung 2 am Stützfuß montiert werden. Austausch Ölverschluß und Montage Luftfilter: Entfernen Sie mit einem Schrau- benzieher den Deckel der Ölein- füllöffnung und setzen Sie den beiliegenden Verschlußstopfen (2) in die Öleinfüllöffnung. Schrauben Sie den Luftfilter (1) in die seitliche Bohrung der Kom- pressorpumpe. Elektrischer Anschluß: Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutz- kontaktstecker ausgerüstet. Dieser kann an jeder Schutz- kontaktsteckdose 230V ~ 50 Hz, welche mit 16 A abgesichert ist, angeschlossen werden. Lange Zuleitungen, sowie Verlängerungen, Kabeltrommeln usw. verursachen Spannungabfall und können den Motoranlauf verhindern. Bei niedrigen Temperaturen unter 0°C ist der Motoranlauf durch Schwer- gängigkeit gefährdet. Erklärung der Druckluftarmatur 1 Druckschalter 2 Sicherheitsventil 3 Manometer (ablesen des Kesseldrucks) 4 Manometer (eingestellter Druck kann abgelesen werden) 5 Druckminderer (Druckeinstellung) 6 Ein / Aus - Schalter

Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 67

Wartung und Pflege ● Kondenswasser: Das Kondenswasser ist täglich durch Öffnen des Entwässe- rungsventils (Bodenseite des Druckbehälters) abzulassen. ● Sicherheitsventil: Das Sicherheitsventil ist auf höchstzulässigen Druck des Druckbehälters eingestellt. Es ist nicht zulässig, das Sicherheitsventil zu verstellen oder dessen Plombe zu entfernen. ● Ölstand regelmäßig kontrollieren: Der Ölstand muß im Schauglas zwischen dem roten Ölstands- kontrollpunkt und dem oberen Rand des Schauglases sichtbar sein. Ölwechsel: Empfohlenes Öl: SAE 15W/40 oder gleich- wertiges Die Erstfüllung soll nach 100 Betriebsstunden gewechselt werden. Danach ist alle 500 Betriebsstunden das Öl abzulassen und neues nachzufüllen. ● Ölwechsel: Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nachdem Sie den eventuell vorhandenen Luftdruck abgelassen haben, können Sie die Ölablaß- schraube an der Verdichter- pumpe herausschrauben. Da- mit das Öl nicht unkontrolliert herausläuft, halten Sie eine kleine Blechrinne darunter und fangen Sie das Öl in einem Behälter auf. Falls das Öl nicht vollständig herausläuft empfehlen wir den Kompressor ein wenig zu neigen. Das Altöl entsorgen Sie bei einer entsprechenden Annahmestelle für Altöl. Ist das Öl herausgelaufen, drehen Sie die Ölablaß- schraube / Schauglas wieder ein. Füllen Sie das neue Öl ein, bis der Ölstand im Schauglas den roten Punkt erreicht hat. An- schließend setzen Sie den Öl- einfüllstopfen wieder ein.. 1 Filter 2 Öleinfüllstopfen 3 Ölablaßschraube 4 Schauglas ● Reinigung des Ansaugfilters Der Ansaugfilter verhindert das Einsaugen von Staub und Schmutz. Es ist notwendig, diesen Filter mindestens alle 300 Betriebsstunden zu reinigen. Ein verstopfter Ansaugfilter verhindert die Leistung des Kompressors erheblich. Der Filter kann entsprechend Bild 3 entnommen werden. Filter mit Waschbenzin auswaschen und wieder einsetzen. Achtung! Warten Sie bis der Verdichter vollständig abgekühlt ist! Verbrennungsgefahr! Druckschalter- einstellung Der Druckschalter ist werkseitig eingestellt. Einschaltdruck ca. 5 bar Ausschaltdruck 8 bar Mögliche Ausfall- ursachen welche zu einer Überlastung des Motors und damit zum An- sprechen des Überlastschutzes führen: ● Zu hohe Netzspannung ● Zu hohe Umgebungs- temperaturen und unge- nügende Luftzufuhr ● Defekte Verdichterventile oder undichtes Rückschlagventil ● Ölstand minimal, Pleuellager schwergängig Wechselstrommotoren nach der Abkühlpause wieder einschalten. Vermeiden Sie das Berühren von heißen Aggregatteilen und Rohr- leitungen. Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: ● Typ des Gerätes ● Artikelnummer des Gerätes ● Ident-Nummer des Gerätes ● Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils

12. Dra ur nätkontakten

Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 3940 °ÂÓÈΤ˜ ˘Ô‰Â›ÍÂȘ

Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 4243 ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ÂÚÈÔ›ËÛË ● ¡ÂÚfi Û˘Ì‡ÎÓˆÛ˘: ∆Ô ÓÂÚfi Ù˘ Û˘Ì‡ÎÓˆÛ˘ Ó·

Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 5253

Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 6768 Ersatzteilzeichnung Euro 2200-1 Art.-Nr.: 40.072.53 I.-Nr.: 01054 Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 6869 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. 1 Sechskantschraube M8 40.072.50.07.001 2 Zylinderkopf 40.072.50.07.002 3 Zylinderkopfdichtung 40.072.50.07.003 4 Ventilplatte 40.072.50.07.004 5 Ventilplattendichtung 40.072.50.07.005 6 Zylinder 40.072.50.07.006 7 Zylinderdichtung 40.072.50.07.007 8 Kolbenringset 40.072.50.07.008 9 Kolben 40.072.50.07.009 10 Sicherungsring 40.072.50.07.010 11 Pleuel 40.072.50.07.011 12 Kurbelwellengehäuse 40.072.50.07.012 13 Kurbelwelle 40.072.50.07.013 14 Inbusschraube M8 (links Gewinde) 40.072.50.07.014 15 Gummidichtung 40.072.50.07.015 16 Öleinfüllschraube 40.072.50.07.016 17 Kurbelgehäusedeckel 40.072.50.07.017 18 Schraube M6 40.072.50.07.018 19 Ölsichtglas-Dichtung 40.072.50.07.019 20 Ölsichtglas 40.072.50.07.020 21 Rückschlagventil 40.072.50.07.021 22 Druckschalter 40.072.50.07.022 23 Manometer 40.072.50.07.023 24 Schnellkupplungen 40.072.50.07.024 25 Druckregler 40.072.50.07.025 26 Verteiler 40.072.50.07.026 27 Gegenmutter R 1/2“ 40.072.50.07.027 28 Dichtring Ø18x2,4 40.072.50.07.028 29 Entlüftungsleitung 40.072.50.07.029 30 Sicherheitsventil 40.072.50.07.030 31 Mutter M8 40.072.50.07.031 32 Gummifuß 40.072.50.07.032 33 Sechskantschraube M8 40.072.50.07.033 34 Unterlegscheibe 40.072.50.07.034 35 Ablassschraube 40.072.50.07.035 36 Dichtring Ø17x2,5 40.072.50.07.036 37 Rad 40.072.50.07.037 38 Buchse 40.072.50.07.038 39 Radbefestigungsschraube M10 40.072.50.07.039 40 Behälter 40.072.50.07.040 Ersatzteilliste Euro 2200-1 Art.-Nr.: 40.072.53 I.-Nr.: 01054 Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 6970 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. 41 Sicherungsmutter M8 40.072.50.07.041 42 Sicherungsschraube M8 40.072.50.07.042 43 Dichtring Ø18x2,4 40.072.50.07.043 44 Stopfen R 1/2“ 40.072.50.07.044 45 Druckleitung 40.072.50.07.045 46 Stator 40.072.50.07.046 47 Kugellager 6203 40.072.50.07.047 48 Motorflansch 40.072.50.07.048 49 Schraube M5 40.072.50.07.049 50 Lüfterrad 40.072.50.07.050 51 Sicherungsring 40.072.50.07.051 52 Kugellager 6204 40.072.50.07.052 53 Dichtring 40.072.50.07.053 54 Kondensator 40.072.50.07.054 55 Mutter M8 40.072.50.07.055 56 Kolbenbolzen 40.072.50.07.056 57 Motorabdeckung 40.072.50.07.057 58 Lüftfilter 40.072.50.07.058 59 Schubbügel 40.072.50.07.059 Ersatzteilliste Euro 2200-1 Art.-Nr.: 40.072.53 I.-Nr.: 01054 Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 7071 Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 7172 EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ Dichiarazione di conformità CE EC Overensstemmelseserklæring EU prohlášení o konformitě EU Konformkijelentés EU Izjava o skladnosti Oświadczenie o zgodności z normami Europejskiej Wspólnoty Vyhásenie EU o konformite EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC Conformiteitsverklaring Declaracion CE de Conformidad Declaração de conformidade CE EC Konformitetsförklaring EC Yhdenmukaisuusilmoitus EC Konfirmitetserklæring EC Заявление о конформности Dichiarazione di conformità CE Declaraţie de conformitate CE AT Uygunluk Deklarasyonu

BrunhölzlLeiter Produkt-Management

97 dB(A) FIN Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 7273 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die bestimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes. Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garantie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Ergänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte beachten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kundendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse. GARANTIE Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het geval dat ons product gebreken mocht vertonen. De periode van 2 jaar gaat in met de gevaarovergang of de overname van het toestel door de klant. De garantie kan enkel worden geclaimd op voorwaarde dat het toestel naar behoren is onderhouden en gebruikt conform de handleiding. Vanzelfsprekend blijven u de wettelijke garantierechten binnen deze 2 jaar behouden. De garantie geldt voor het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland of van de respectievelijke landen van de regionale hoofdverdeler als aanvulling van de ter plaatse geldende wettelijke voorschriften. Gelieve zich tot uw contactpersoon van de regionaal bevoegde klantendienst of tot het hieronder vermelde serviceadres te wenden.

  • Ó·ÊÂÚfiÌÂÓË ‰È‡ı˘ÓÛË Û¤Ú’È˜. Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 7374

EH 10/2004 Anleitung Euro 2200-1 Prowork 21.10.2004 13:09 Uhr Seite 76

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Prowork

Modell : EURO 2200-1

Kategorie : Kompressor