PHR 101F - Hochdruckreiniger Prowork - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PHR 101F Prowork als PDF.
| Produkttyp | Hochdruckreiniger |
| Marke | Prowork |
| Modell | PHR 101F |
| Nennspannung | 230 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 1100 W |
| Betriebsdruck | 60 bar (max. 100 bar) |
| Förderleistung | 360 l/h |
| Gewicht | 11,9 kg |
| max. Saughöhe | 1 m |
| max. Wasserversorgungsdruck | 7 bar |
| max. Wassertemperatur | 60 °C |
| Schalldruckpegel LPA | 86,2 dB(A) |
| Schallleistungspegel LWA | 102 dB(A) |
| Stromversorgung | Elektrisch (Netzstecker) |
| Länge des Hochdruckschlauchs | Nicht angegeben (Standard) |
| Enthaltenes Zubehör | Hochdruckschlauch, Pistole, Lanze, Schaumdüse |
| Motorschutz | Thermoschutzschalter |
| Saugfilter | Ja, reinigbar |
| Verwendungszweck | Reinigung von Fahrzeugen, Maschinen, Gebäuden, Fassaden im privaten Bereich |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - PHR 101F Prowork
Benutzerfragen zu PHR 101F Prowork
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PHR 101F - Prowork und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PHR 101F von der Marke Prowork.
BEDIENUNGSANLEITUNG PHR 101F Prowork
Art.-Nr.: 41.404.31 I.-Nr.: 01014
PROWORK
PHR 101F

Beschreibung (Bild 1)
1 Ein/Ausschalter
2 Anschluss Hochdruckschlauch Gerät
3. Anschluss Wasserzulauf
4 Hochdruckschlauch
5 Pistole
6 Anschluss Hochdruckschlauch Pistole
7 Lanze
8 Zubehörhalterung
9 Schaumdüse
Allgemeine Sicherheitshinweise und Unfallschutz
Ein unfallfreies und gefahrloses Arbeiten mit dem Hochdruckreiniger ist nur gewährleistet, wenn Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung vollständig lesen und die enthaltenen Hinweise befolgen.
- Der elektrische Anschluß muß von einem Elektroinstallteur ausgeführt werden und IEC 60364 entsprechen.
- Der Netzstecker muß in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose mit vorge schalteten Fehlerstrom-Schutzschalter 30 mA gesteckt werden.
- Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch das Gerät, die Anschlußleitung und den Stecker. Arbeiten Sie nur mit einem einwandfreien und unbeschädigten Gerät. Beschädigte Teile müssen sofort von einem Elektro-Fachmann erneuert werden.
●Vor allen Arbeiten am Hochdruckreiniger, vor jedem Düsenwechsel und bei Nichtgebrauch, den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. - Beim Arbeiten im Freien dürfen nur dafür zuge- lassene Verlängerungskabel verwendet werden. Die verwendeten Verlängerungskabel müssen einen Mindest-Querschnitt von 1,5 mm ^2 aufweisen. Die Steckverbindungen müssen Schutz- kontakte aufweisen und wasserdicht sein. Bei einer Leitungslänge über 10 m, muß der Leiterquerschnitt mindestens 2,5 mm ^2 betragen.
- Warnung! Dieses Gerät wurde entwickelt für die Verwendung von Reinigungsmitteln, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden. Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen.
- Warnung! Das Gerät nicht verwenden, wenn sich andere Personen oder Tiere in Reichweite befinden, es sei denn, sie tragen Schutzkleidung.
- Warnung! Hochdruckstrahlen können bei unsachgemäßen Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische
Ausrüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden.
- Den Strahl nicht auf sich selbst oder andere richten, um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen.
●Hochdruckreiniger dürfen nicht von Kindern oder nichtunterwiesenen Personen betrieben werden
●Warnung! Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen sind wichtig für die Gerätesicherheit. Nur vom Hersteller empfohlene Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen verwenden.
●Zur Sicherstellung der Sicherheit des Gerätes nur Orginal-Ersatzteile vom Hersteller oder vom Hersteller freigegebene Ersatzteile verwenden.
●Das Gerät nicht in Betrieb setzen, wenn eine Netzanschlussleitung oder wichtige Teile des Gerätes z. B. Sicherheitselemente, Hochdruckschläuche, Spritzpistole, beschädigt sind. - Warnung! Ungeeignete Verlängerungsleitungen können gefährlich sein.
- Tragen Sie das Elektrowerkzeug nicht am Netzkabel. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung durch Öl, Lösungsmittel und scharfe Kanten. Tragen sie das Elektrowerkzeug nicht am Kabel.
●Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung.
●Vergewissern Sie sich, daß der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschaltet ist.
●Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung. - Überprüfen Sie Ihren Hochdruckreiniger auf ein wandfreie Funktion. Sollte die Funktion gestört sein, lassen Sie den Hochdruckreiniger überprüfen. Alle Wartungs- und Inspektionsarbeiten dürfen nur von einem Elektro-Fachmann oder von der ISC GmbH durchgeführt werden.
- Der austretende Wasserstahl an der Hochdruckdüse bewirkt einen Rückstoß auf die Spritzpistole. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie die Spritztpistole gut fest. Zum Schutz vor weggespritzten Teilen ist eine geeignete Schutzausrüstung zu tragen.
●Sparen Sie Reinigungsmittel. Beachten Sie die Dosieranweisungen des Herstellers. - Der Hochdruckstrahl kann Fahrzeugreifen und Reifenteile beschädigen. Halten Sie bei der Reinigung einen Abstand von mindestens 30 cm. ein.
●Sollte während des Betriebes der Strom ausfallen, muß die Maschine aus Sicherheitsgründen ausgeschaltet werden.
●Die Elektropumpe muss beständig und ausreichend mit Wasser gespeist werden. Der trockene Betrieb verursacht schwere Schäden bei den Dichtungen.
D
Betriebsanleitung für Hochdruckreiniger
Verwendung
Der Hochdruckreiniger ist für die Verwendung im privaten Bereich zum Reinigen von Fahrzeugen, Maschinen, Gebäuden, Fassaden usw. mit Hochdruck vorgesehen.
Lieferumfang
- Hochdruckreiniger
- Hochdruckschlauch
- Spritzpistole
- Lanze
- Schaumdüse
Einsatzbereiche
Die Maschine darf unter keinen Umständen in Räumlichkeiten verwendet werden, die explosionsgefährdet sind.
Die Arbeitstemperatur muss zwischen +5 und +60°C liegen.
Die Maschine besteht aus einer Baugruppe mit einer Pumpe, die durch ein stoßsicheres Gehäuse abgedeckt ist. Die Maschine ist mit einer Lanze und einer griffigen Pistole für eine optimale Arbeitsposition ausgerüstet, deren Form und Ausstattung den gültigen Vorschriften entsprechen.
Es dürfen keine Abdeckungen oder Änderungen an der Lanze oder den Spritzdüsen vorgenommen werden.
Der Hochdruckreiniger ist für einen Betrieb mit kaltem oder mäßig warmem Wasser (max. bis 60°C) ausgelegt, höhere Temperaturen führen zu Schäden an der Pumpe.
Das einlaufende Wasser darf weder verschmutzt, sandhaltig noch mit chemischen Produkten belastet sein, die zur Beeinträchtigung der Funktion führen und die Haltbarkeit der Maschine verkürzen können.
Durch das Zubehör können weiterhin Arbeiten mit Schaumreinigern, Sandstrahlung oder Wäsche mit Rotierbürsten durchgeführt werden.
Vor dem Einsatz der Hochdruckreiniger kann entweder die normale Lanze oder die Lanze für Schaumreinigungen aufgesetzt werden (vgl. Abb. 2 + Abb. 3)
Zusammenbau (Abb. 1 und 2)
Schließen Sie den Hochdruckschlauch (4) an den Anschluss des Hochdruckreinigers (2) und an den Anschluss an der Spritzpistole (6) an.
Stecken Sie die Lanze, wie in Abb. 2 gezeigt in die Sprilzpistole und arretieren Sie durch Drehung die Lanze.
Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch (min. ∅ 1/2") an den Wasseranschluss (3) des Hochdruckreinigers an.
Zwischen dem Wasserhahn und dem Hochdruckreiniger muß ein Rohrunterbrecher eingebaut sein! Fragen Sie hierzu Ihren Sanitärinstallateur.
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose.
Inbetriebnahme:
Öffnen Sie den Wasserzulauf. Drücken Sie den Sicherungsbolzen a (Abb. 4) an der Spritzpistole und ziehen Sie den Abzugshebel b (Abb. 4) zurück, damit die im Gerät vorhandene Luft entweichen kann.
Schalten Sie das Gerät mit dem Fußschalter (Abb. 1 - Pos. 1) ein.
Zum Ausschalten den Abzugshebel loslassen, das Gerät schaltet in Standby. Sobald Sie den Abzugshebel betätigen startel der Hochdruckreiniger wieder.
Um den Hochdruckreiniger komplett abzuschalten, drücken Sie den Ein/Ausschalter.
Durch Drehen der Düse kann der Punktstrahl auf Flachstrahl verändert werden (Abb. 5).
Verwendung Schaumdüse (Bild 3):
Füllen Sie den Schaummittelbehälter mit dem entsprechenden Reinigungsmittel. Stecken Sie die Schaumdüse auf die Lanze, bis diese einrastet. Das Reinigungsmittel wird dem austretenden Wasserstrahl automatisch zugemischt.
Korrekter Einsatz des Gerätes
- Der Hochdruckreiniger muss auf einer ebenen, sicheren Fläche in horizontaler Position aufgestellt werden.
- Bei jeder Betätigung der Maschine empfiehlt sich die Einhaltung der korrekten Bedienungsposition: eine Hand an der Pistole und die zweite Hand an der Lanze.
D
- Der Wasserstrahl darf nie auf elektrische Leitungen oder auf die Maschine gerichtet werden.
- Um eine Beschädigung der Pumpe im Stillstand zu vermeiden, ist eine geringe Undichtigkeit der Pumpe normal.
Wartung
Prüfung des Wasseransaugfilters (Abb. 6)
Den Saugfilter periodisch überprüfen, um Verstopfungen zu vermeiden, die den Betrieb der Pumpe gefährden können.
Schrauben Sie die Anschlusskupplung für den Wasserzulaufschlauch vom Gerät und reinigen Sie das dahinter befindliche Zulaufsieb unter laufendem Wasser.
Lange Standzeit der Elektropumpe
Sind längere Stillstandzeiten der Maschine (über 3 Monate) in Räumlichkeiten vorgesehen, in denen Frostgefahr besteht, empfiehlt sich die Auffüllung der Maschine mit einem Frostschutzmittel (ähnliche Mittel, wie für die Fahrzeuge verwendet werden).
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt worden ist, entstehen in der Elektropumpe Kalkablagerungen, die zu Startschwierigkeiten führen können.
Elektromotor
Der Elektromotor ist mit einem Motorschutzschalter versehen. Wenn der Motor heißläuft, wird er durch diesen Schalter zum Stillstand gebracht. Das Gerät mit dem Fußschalter (1) ausschalten. Dann 5-10 Minuten abwarten, bevor das Gerät wieder in Betrieb gesetzt wird. Die Ursache für die Störung suchen. Wenn sich das Problem wiederholt, wenden Sie sich an einen Kundendienst.
Technische Daten
| Nennspannung: 230 V - 50 Hz |
| Leistungsaufnahme: 1100 W |
| Arbeitsdruck 60 bar |
| Betriebsdruck EW-Bar max. 100 bar |
| Förderleistung 360 l/h |
| Ansaughöhe 1 m |
| max. Druck Wasserzulauf 7 bar |
| Schalldruckpegel LPA: 86,2 dB (A) |
| Schalleistungspegel LWA: 102 dB (A) |
| Gewicht 11,9 Kg |
D
BETRIEBSTÖRUNGEN UND ABHILFE
| BETRIEBSSTÖRUNG | URSACHE | ABHILFE |
| Wenn man den Schalter drückt, läuft die Elektropumpe nicht. | Der Stecker funktioniert nicht.Die Netzspannung ist ungenügend.Die Pumpe ist gesperrt.Thermische Relais ausgelöst. | Kontrollieren, ob der Stecker und die Sicherungen in Ordnung sind.Den Motor manuell drehen lassenDen Motor abkühlen lassen. |
| Die Elektropumpe läuft, es gibt aber keinen Druck | Saugfilter verstopit.Luftsaugung durch die Anschlusstücke.Saug- und Auslassventil verslopit oder verschlissen.Düse mit zu großer Bohrung | Den Filter reinigen.Sauganschlußschelle und Schlauchschlussstücke kontrollieren.Reinigen oder ersetzen.Kontrollieren und ersetzen. |
| Unregelmässiger Betriebsdruck. | Luftsaugung.Ventile verstopit und verschlissen.Dichtungen verschlissen. | Sauganschlusstücke kontrollieren.Reinigen und ersetzen.Kontrollieren und ersetzen. |
| Der Motor hält piötzlich | Das thermische Relais hat wegen Überhitzung ausgelöst. | Die Spannung kontrollieren.Den Schalter ausschallen und den Motor einige Minuten kühlen lassen. |
| Die Pumpe tropit. | Dichtungen verschlissen | Kontrollieren und ersetzen.(Fachwerkstatt) |
| Druckabfall | Verschlissene DüseVentile verschmutzt oder verstopitVerschlissene VentildichtungenVerschlissene DichtungenVerstopfter Filter | Düse wechselnKontrollieren, reinigen, auswechselnKontrollieren und/oder auswechselnKontrollieren und/oder auswechselnKontrollieren und/oder reinigen |
| Sehr geräuschvoll | LuftansaugungVerschlissene, verschmutzte oder verstopfte VentileVerschlissene LagerZu hohe WassertemperaturFilter verschmutzt | Die Ansaugleitungen kontrollierenKontrollieren, reinigen, auswechselnKontrollieren und/oder auswechselnTemperatur unter 60°C absenkenKontrollieren und/oder auswechseln |
| austretendes Wasser ist mit Öl vermischt | Dichtungsringe (Wasser + Öl) verschlissen | Kontrollieren und/oder auswechseln |
| Wasseraustritt am Pumpenkopt | Verschlissene DichtungenO-Ring des Dichtungssatzes verschlissen | Dichtung auswechselnO-Ring auswechseln |
| Bei Betätigung des Schatters, brummt Motor, springt aber nicht an | Die Netzspannung liegt unter dem vorgegebenen WortDie Pumpe ist blockiert oder eingefrorenElektrisches Verlängerungskabel ist unzureichend, bemessen | Anlage auf korrekte Bemessung prüfenDas Verlängerungskabel gegen ein korrekt bemessenes auswechseln |
ENTSORGUNG DER MASCHINE
Sobald die Maschine nicht mehr verwendet werden soll, müssen folgende Maßnahmen getroffen werden:
- Das Netzstecker ziehen und die Maschine funktionsuntüchtig machen.
An einem kindersicheren Ort lagern.
Es dürfen keine Teile der alten Maschine als Ersatzteile verwendet werden. - Die Maschine auseinanderbauen und die Einzelteile entsprechend den gesetzlichen Vorschriften entsorgen.
GB
Layout (Fig. 1)
DERANGEMENTS ET DEPANNAGE
©EG Konformitätserklärung
Hochdruckreiniger PHR 101 F
Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe-
Leitung Produktmanagement

Produkt-Management
Archivierung / For archives: 4140420-42-4155050-E
GARANTIEURKUNDE
Auf des in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die bestimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.
Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garantie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Ergänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte beachten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kuncendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.
ISC GmbH - International Service Center
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info
D
Der Nachdruck oder sonstige Veräuflösigung von Dokumentation und
Regielpopieren der Produkte, auch ausgewinne ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
GB
Technische Änderungen vorbehalten
Technische zmeny vynrazeny
Auf das in der Anleitung besetzene Gorte geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhalt sein sollte. Die 2-Jahres-First beginnt mit dem Gerämtsaborgung oder der Überschems des Garantie durch den Kunden Verzussetzung für die Gesellsmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Wertung entsprechend der Bestimmungsveränderung sowie die bestimmungsgegenstände Beteilung unwerte Garantie. Selbstverständlich blieben ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten.
Die Gramie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptrechnikspartners als Ergebnisung der Inklad gültigen gewößlichen Vorschritten. Bille beachten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kondendrentes oder die unten aufgehöhe Servioidresses.
F GARANTIE
A Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.
Mühgasse
A-2353 Guntramsdorf
Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369
CHFubag International
St. Gallersstraße 182
CH-8404 Winterthur
Tel. (052) 2358787. Fax (052) 2358700
GB Einhell UK Ltd
Unil 5 Morcelh Wharf
Twelve Quays
Birkenhead, Wirral
CH 41 1NG
Tel. 0151 6491500, Fax 0151 6491501
Bd. Lavar Ceterriu 24-26
Sd. Baser Oetargid 2-1-20 So. A AP 0 Sector 1
St. A, AP 9 Sector T PO 75121 Buveeet
RO-75121 Bucuresti Tel: 021 4104800 E-mail: 021 4103588
©2 Poker Plus S. B.O.
Areal yu Bechovice
Aresi va Dela Budava 10 B
CZ-19011 Prabe - Bechovice 911
BGslav GmbH
Miheil Koloni str. 18 W
BG-9000 Varna
Tel: 053-805264