VeroCafe TIE20504 - Kaffeemaschine BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VeroCafe TIE20504 BOSCH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VeroCafe TIE20504 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VeroCafe TIE20504 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG VeroCafe TIE20504 BOSCH
Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ....................................8
1.1 Allgemeine Hinweise................. 8
1.2 Bestimmungsgemäßer Ge-
brauch ....................................... 8
1.3 Einschränkung des Nutzer-
2 Umweltschutz und Sparen .......12
3 Aufstellen und Anschließen .....12
3.1 Lieferumfang............................ 12
3.2 Gerät aufstellen und an-
5 Zubehör .....................................14 6 Vor dem ersten Gebrauch ........15
6.1 Gerät vorbereiten und reini-
gen .......................................... 15
6.2 Erste Inbetriebnahme vor-
7.1 Gerät einschalten oder aus-
7.3 Kaffeegetränk aus frischen
Bohnen beziehen .................... 17
7.4 Getränkebezug mit Milch ........ 18
7.5 Kaffeegetränk mit Milch be-
ziehen ...................................... 18
7.6 Milch aufschäumen ................. 18
9.1 Tassenheizung aktivieren
10.2 Übersicht Grundein-
11.4 Tropfschale und Kaffeesatz-
Je nach Geräteausstattungde
13.2 Altgerät entsorgen................. 33
14 Kundendienst..........................33
14.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.)
und Fertigungsnummer (FD)........................................ 34 15 Technische Daten ...................34de Sicherheit
1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ um Heißgetränke zuzubereiten. ¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli- chen Umfelds. ¡ bis zu einer Höhe von 2000m über dem Meeresspiegel. 1.3 Einschränkung des Nutzerkreises Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durch- geführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und wer- den beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.Sicherheit de
1.4 Sicherheitshinweise WARNUNG‒Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG‒Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. ▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschriftsmäßig installiert sein. Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche be- treiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzan- schlussleitung ziehen. ▶ Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. ▶ Den Kundendienst rufen. →Seite33 Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden.de Sicherheit
▶ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. ▶ Nie das Gerät oder die Netzanschlussleitung in Wasser tau- chen. ▶ Auf die Gerätesteckverbindung darf keine Flüssigkeit überlau- fen. ▶ Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. ▶ Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. ▶ Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG‒Brandgefahr! Das Gerät wird heiß. ▶ Das Gerät ausreichend belüften. ▶ Nie das Gerät in einem Schrank betreiben. Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen. WARNUNG‒Verbrennungsgefahr! Einige Geräteteile werden sehr heiß. ▶ Nie die heißen Geräteteile berühren. ▶ Nach dem Gebrauch die heißen Geräteteile vor dem Berühren abkühlen lassen. WARNUNG‒Verbrühungsgefahr! Frisch zubereitete Getränke sind sehr heiß. ▶ Die Getränke bei Bedarf abkühlen lassen.Sicherheit de
▶ Den Hautkontakt mit austretenden Flüssigkeiten und Dämpfen vermeiden. WARNUNG‒Verletzungsgefahr! Eine Fehlanwendung des Geräts kann den Benutzer gefährden. ▶ Um Verletzungen zu vermeiden, das Gerät nur bestimmungsge- mäß verwenden. Einklemmen der Finger beim Schließen der Gerätetür. ▶ Beim Schließen der Gerätetür auf die Finger achten. Das Mahlwerk rotiert. ▶ Nie in das Mahlwerk fassen. WARNUNG‒Gefahr durch Magnetismus! Das Gerät enthält Permanentmagnete. Diese können elektroni- sche Implantate, z.B. Herzschrittmacher oder Insulinpumpen be- einflussen. ▶ Personen mit elektronischen Implantaten müssen 10 cm Min- destabstand zum Gerät einhalten. ▶ Den Mindestabstand von 10 cm auch zum entnommenen Was- sertank einhalten. WARNUNG‒Gefahr von Gesundheitsschäden! Verschmutzungen am Gerät können die Gesundheit gefährden. ▶ Die Reinigungshinweise zur Hygiene zum Gerät beachten.de Umweltschutz und Sparen
Umweltschutz und Sparen 2 Umweltschutz und Sparen Umweltschutz und Sparen 2.1 Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind um- weltverträglich und wiederverwertbar. ▶ Die einzelnen Bestandteile ge- trennt nach Sorten entsorgen. 2.2 Energie sparen Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Das Intervall zur automatischen Ab- schaltung auf den kleinsten Wert ein- stellen.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird, schaltet es sich früher aus.
- "Grundeinstellungen", Seite21 Den Getränkebezug nicht vorzeitig unterbrechen.
Die aufgeheizte Menge Wasser oder Milch wird optimal genutzt. Das Gerät regelmäßig entkalken.
Kalkablagerungen erhöhen den Energieverbrauch. Aufstellen und Anschließen 3 Aufstellen und Anschließen Aufstellen und Anschließen 3.1 Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung. Hinweis:Je nach Gerätetyp ist unter- schiedliches Zubehör beigelegt. Die- ses Zubehör ist durch einen gestri- chelten Rahmen gekennzeichnet.
Je nach Geräteausstattung 3.2 Gerät aufstellen und an- schließen ACHTUNG! Gefahr eines Schadens am Gerät. Durch unsachgemäße Inbetriebnah- me kann das Gerät Schaden neh- men. ▶ Gerät nur in frostfreien Räumen verwenden. ▶ Wenn das Gerät unter 0°C trans- portiert oder gelagert wurde, 3Stunden bei Raumtemperatur warten vor Inbetriebnahme. ▶ Nach jedem Anschließen ca.5Se- kunden warten.
1. Das Gerät auf eine ebene, ausrei-
chend tragfähige und wasserfeste Fläche stellen.
2. Das Gerät mit dem Netzstecker an
eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschlie- ßen.Kennenlernen de
Kennenlernen 4 Kennenlernen Kennenlernen 4.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Hinweis:Je nach Gerätetyp sind Ab- weichungen in den Farben und Ein- zelheiten möglich.
Drehwähler Mahlgradeinstel- lung
Je nach Geräteausstattung
Milchschäumerhalterung
Füllstandsanzeige, me- chanisch
Je nach Geräteausstattung 4.2 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und er- halten Informationen zum Betriebszu- stand. Gerät einschalten oder ausschalten. Espresso beziehen. ¡ Kaffee beziehen ¡ Displaynavigation "<" zurück, ohne zu speichern ¡ Cappuccino bezie- hen ¡ Displaynavigation nach unten
Je nach Geräteausstattung ¡ Latte Macchiato beziehen ¡ Displaynavigation "ok" bestätigen und speichern Milch aufschäumen. Stärke
- "Kaffeestärke an- passen", Seite18 Service-Programm starten. →Seite25 2 Tassen Espresso oder Caffe crema gleichzeitig bezie- hen. →Seite19
Je nach Geräteausstattungde Zubehör
ein- schalten oder aus- schalten.
Je nach Geräteausstattung Anzeige leuchtet und Display zeigt Meldung ¡ Wassertank füllen ¡ Wassertank fehlt ¡ Wasserfilter wechseln ¡ leuchtet ¡ blinkt ¡ Schalen leeren ¡ Brühraumtür schließen LEDs ¡ leuchten ¡ pulsieren ¡ blinken ¡ aus ¡ betriebsbereit ¡ Bezug läuft ¡ wartet auf Bedienung, z.B. bei Calc'nClean ¡ nicht verfügbar 4.3 Display Das Display zeigt die gewählten Ge- tränke, Einstellungen und Einstell- möglichkeiten sowie Meldungen zum Betriebszustand an. Das Display zeigt zusätzliche Infor- mationen und Handlungsschritte an. Die Informationen werden nach kurz- er Zeit oder durch Tastendruck aus- geblendet. Die Handlungsschritte werden ausgeblendet, wenn sie erle- digt wurden. Hinweis:Wenn in Ihrer Landesspra- che keine Displaysprache vorhanden ist, wählen Sie eine vorhandene Dis- playsprache aus, z.B. Englisch. Zubehör 5 Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Zubehör Handel Kundendienst Reinigungstabletten TCZ8001A 00312096 Entkalkungstabletten TCZ8002A 00312093 Wasserfilter TCZ7003 17000705 Mikrofasertuch - 00460770 Pflegeset TCZ8004A 00312107Vor dem ersten Gebrauch de
Vor dem ersten Gebrauch 6 Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch Bereiten Sie das Gerät für die Ver- wendung vor. 6.1 Gerät vorbereiten und rei- nigen Entfernen Sie die Schutzfolien und reinigen Sie das Gerät und die Ein- zelteile. Folgen Sie der Bildanleitung am Anfang dieser Anleitung. ACHTUNG! Ungeeignete Bohnen können das Mahlwerk verstopfen. ▶ Ausschließlich reine, geröstete Es- presso- oder Vollautomaten-Boh- nenmischungen verwenden. ▶ Keine glasierten Kaffeebohnen ver- wenden. ▶ Keine karamellisierten Kaffeeboh- nen verwenden. ▶ Keine mit zuckerhaltigen Zusätzen behandelten Kaffeebohnen ver- wenden. ▶ Keinen Pulverkaffee einfüllen.
- Abb. 3 - 10 Hinweis:Füllen Sie den Wassertank täglich mit frischem, kaltem Wasser ohne Kohlensäure. Tipp:Um die Qualität optimal zu er- halten, lagern Sie die Kaffeebohnen kühl und verschlossen. Sie können die Kaffeebohnen mehre- re Tage im Bohnenbehälter lagern, ohne dass das Aroma verloren geht. 6.2 Erste Inbetriebnahme vor- nehmen Nehmen Sie nach dem Stroman- schluss die Einstellungen für die Sprachauswahl vor. Die Sprachaus- wahl erscheint nur beim ersten Ein- schalten.
einschalten. a Das Display zeigt die voreingestell- te Sprache.
2. Taste so oft drücken,
bis das Display die gewünschte Sprache zeigt.
3. Um die Einstellungen zu bestäti-
gen, "ok" Taste drücken. a Das Gerät spült. Wenn das Display "Getränk wählen" zeigt, ist das Ge- rät betriebsbereit. Tipp:Sie können die Sprache jeder- zeit ändern.
- "Grundeinstellungen", Seite21 6.3 Allgemeine Hinweise Beachten Sie die Hinweise, um Ihr Gerät optimal nutzen zu können. Hinweise ¡ Das Gerät ist ab Werk mit den Standardeinstellungen für den opti- malen Betrieb programmiert. ¡ Das Mahlwerk ist werkseitig auf einen optimalen Betrieb eingestellt. Wenn der Kaffee nur tröpfchenwei- se ausgegeben wird oder zu dünn ist und zu wenig Crema hat, kön- nen Sie den Mahlgrad bei laufen- dem Mahlwerk anpassen.
- "Mahlgrad einstellen", Seite20 ¡ Während des Betriebs können sich an den Lüftungsschlitzen Wasser- tropfen bilden.de Vor dem ersten Gebrauch
¡ Wenn Sie das Gerät in einer be- stimmten Zeit nicht bedienen, schaltet sich das Gerät automa- tisch aus. Sie können die Dauer in den Grundeinstellungen ändern. ¡ Aus dem Gerät kann technisch be- dingt Dampf austreten. ¡ Wenn Sie eine Taste drücken, er- tönt ein Signalton. Sie können den Signalton in den Grundein- stellungen ausschalten. Tipp:Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, prüfen und stellen Sie die Wasserhär- te ein. Hinweis Das erste Getränk hat noch nicht das volle Aroma, wenn: ¡ Sie das Gerät das erste Mal benut- zen. ¡ Sie ein Service-Programm durch- geführt haben. ¡ Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzt haben. Das Getränk nicht trinken. Tipp:Eine dauerhaft feinporige Cre- ma erhalten Sie, nachdem Sie Ihr Ge- rät in Betrieb genommen und einige Tassen bezogen haben. 6.4 Wasserfilter
Mit einem Wasserfilter vermindern Sie Kalkablagerungen und reduzieren Verunreinigungen im Wasser. Wasserfilter einsetzen oder erneuern Wenn Sie den eingesetzten Wasserfil- ter wechseln müssen, leuchtet im Display
ACHTUNG! Möglicher Geräteschaden durch Ver- kalkung. ▶ Den Wasserfilter rechtzeitig austau- schen. ▶ Den Wasserfilter spätestens nach 2Monaten ersetzen. ▶ Die Displaymeldungen beachten. Voraussetzung:Das Gerät ist einge- schaltet.
und gleichzei- tig mindestens 3Sekunden ge- drückt halten.
2. Taste drücken, bis
das Display "Wasserhärte" zeigt.
4. Taste drücken, bis
das Display "Wasserfilter" zeigt.
5. Mit "ok" Taste bestä-
tigen. a Das Display zeigt "Filter akt.".
6. Den Wasserfilter mit der Öffnung
nach oben in ein Glas mit Wasser tauchen und an den Seiten leicht zusammendrücken, bis keine Luft- blasen mehr aufsteigen.
Je nach GeräteausstattungGrundlegende Bedienung de
7. Am Aromaring des Wasserfilters
die Wasserhärte einstellen. ‒ Den Wasserfilter fest in den lee- ren Wassertank drücken.
- Abb. 8 Sie können die Wasserhärte bei der örtlichen Wasserversorgung er- fragen.
8. Den Wassertank bis zur Markie-
rung max mit Wasser füllen.
9. Den Wassertank in das Gerät ein-
setzen. 10.Einen Behälter mit mindestens 1,0l Fasungsvermögen unter den Auslauf stellen. 11.Um die Einstellung zu speichern und den Spülvorgang zu starten, "ok" Taste drücken. a Wasser fließt durch den Filter. 12.Um das Menü zu verlassen, "<" Taste drücken. 13.Den Behälter leeren. a Das Gerät ist betriebsbereit. Wasserfilter entfernen Sie können Ihr Gerät auch ohne einen Wasserfilter betreiben.
1. Den Wasserfilter entfernen.2. Die Wasserhärte einstellen.
- "Grundeinstellungen", Seite21 Tipps ¡ Wechseln Sie Ihren Wasserfilter auch aus hygienischen Gründen. ¡ Mit einem Wasserfilter müssen Sie Ihr Gerät seltener entkalken. ¡ Wenn Sie einen Wasserfilter ver- wenden, erhalten Sie geschmack- vollere Kaffeegetränke. ¡ Den Wasserfilter erhalten Sie über den Handel oder den Kunden- dienst.
- "Zubehör", Seite14 Grundlegende Bedienung 7 Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung 7.1 Gerät einschalten oder ausschalten
drücken. Beim Einschalten und Ausschalten spült das Gerät automatisch. Beim Ausschalten dampft das Gerät zur Reinigung in die Tropfschale ab. Wenn das Gerät beim Einschalten noch warm ist oder vor dem Aus- schalten kein Getränk bezogen wurde, spült das Gerät nicht. 7.2 Getränkebezug Erfahren Sie, wie Sie sich ein Getränk Ihrer Wahl zubereiten. WARNUNG Verbrühungsgefahr! Frisch zubereitete Getränke sind sehr heiß. ▶ Die Getränke bei Bedarf abkühlen lassen. ▶ Den Hautkontakt mit austretenden Flüssigkeiten und Dämpfen vermei- den. 7.3 Kaffeegetränk aus fri- schen Bohnen beziehen
1. Eine Tasse unter das Auslaufsys-
2. Um die Kaffeestärke einzustellen,
wiederholt Taste drücken.
3. Taste oder drücken.
a Der Kaffee wird gebrüht und läuft anschießend in die Tasse. Tipp:Um den aktuellen Bezugsschritt vorzeitig zu stoppen, Taste oder drücken.de Grundlegende Bedienung
7.4 Getränkebezug mit Milch Sie können Kaffeegetränke mit Milch zubereiten oder Milch aufschäumen. WARNUNG Verbrennungsgefahr! Der Milchschäumer wird sehr heiß. ▶ Den Milchschäumer vor dem Be- rühren abkühlen lassen. ACHTUNG! Milchreste können antrocknen und sind schwer zu entfernen. ▶ Den Milchschäumer nach jeder Verwendung reinigen. Tipps ¡ Sie können auch pflanzliche Ge- tränke anstatt Milch verwenden, z.B. aus Soja. ¡ Die Qualität des Milchschaums ist abhängig von der Art der verwen- deten Milch oder dem pflanzlichen Getränk. 7.5 Kaffeegetränk mit Milch beziehen Sie können zwischen Cappuccino und Latte Macchiato wählen.
1. Eine große Tasse oder ein großes
Glas mit ca. 100ml Milch für Cappuccino oder ca. 150ml Milch für Latte Macchiato füllen.
2. Die Tasse oder das Glas unter das
Auslaufsystem stellen.
3. Das Auslaufsystem und den Milch-
schäumer ganz nach unten schie- ben.
4. Um die Kaffeestärke einzustellen,
wiederholt Taste drücken.
drücken. a Zuerst wird Milch in der Tasse oder dem Glas aufgeschäumt. An- schließend wird der Kaffee gebrüht und läuft in die Tasse oder das Glas. Tipp:Um den aktuellen Bezugsschritt vorzeitig zu stoppen, Taste oder drücken. 7.6 Milch aufschäumen
1. Eine große Tasse oder ein großes
Glas mit ca. 100ml Milch füllen.
2. Die Tasse oder das Glas unter das
Auslaufsystem stellen.
3. Das Auslaufsystem und den Milch-
schäumer ganz nach unten schie- ben.
drücken. a Die Milch wird aufgeschäumt. Hinweis:Um den Bezug vorzeitig zu stoppen, Taste drücken. 7.7 Getränkeeinstellungen Bereiten Sie sich ein Getränk nach Ihrem Geschmack zu. Kaffeestärke anpassen Bevor Sie ein Getränk beziehen, kön- nen Sie die Kaffeestärke anpassen. ▶ Um die Kaffeestärke anzupassen, wiederholt Taste drücken. sehr mild mild normal stark sehr stark aromaIntense
Je nach ModellGrundlegende Bedienung de
Hinweis:Die eingestellte Kaffeestär- ke ist für alle Getränke mit Kaffee ak- tiv. Füllmenge anpassen Sie können die Füllmenge Ihrer Ge- tränke verändern.
1. Eine Tasse unter das Auslaufsys-
2. Taste oder 3Sekun-
den gedrückt halten. a Der Bezug läuft, die gewählte Tas- te blinkt. a Das Display zeigt den Verlauf.
3. Wenn die gewünschte Füllmenge
erreicht ist, die gewählte Taste zum Stoppen drücken. Hinweise ¡ Die neue eingestellte Füllmenge macht sich ab dem nächsten Ge- tränkebezug bemerkbar. ¡ Sie können die Füllmenge für Es- presso 25-60ml oder Kaffee 80-200ml einstellen. ¡ Das Gerät brüht immer eine Min- destmenge bei Espresso ca. 25ml und bei Kaffee ca. 80ml. Tipp:Sie können die Einstellungen jederzeit ändern.
- "Grundeinstellungen", Seite21 Schäumdauer anpassen Sie können die Schäumdauer Ihrer Getränke verändern.
1. Eine große Tasse oder ein großes
Glas mit ca. 100ml Milch für Cappuccino oder ca. 150ml Milch für Latte Macchiato füllen.
2. Die Tasse oder das Glas unter das
Auslaufsystem stellen.
3. Das Auslaufsystem und den Milch-
schäumer ganz nach unten schie- ben.
oder 3Sekunden gedrückt hal- ten. a Die Milch wird geschäumt, die ge- wählte Taste blinkt. a Das Display zeigt den Verlauf.
5. Wenn die gewünschte Schäum-
dauer erreicht ist, die gewählte Taste zum Stoppen drücken. Hinweise ¡ Sie können je nach Getränk eine begrenzte Dauer einstellen. ¡ Die Einstellung der Schäumdauer hat keinen Einfluss auf die Füll- menge. Tipp:Sie können die Einstellungen jederzeit ändern.
- "Grundeinstellungen", Seite21 Zwei Tassen auf einmal beziehen Abhängig von Ihrem Getränk können Sie 2 Tassen gleichzeitig zubereiten.
drücken. a Das Display zeigt für 5Sekunden "Doppeltasse ein".
2. Zwei Tassen links und rechts unter
das Auslaufsystem stellen.
oder drücken. a Die LED der Taste pulsiert. a Das Getränk wird in 2 Schritten zu- bereitet. Die Bohnen werden in 2 Mahlvorgängen gemahlen. a Das Getränk wird gebrüht und läuft anschließend in die Tasse.
4. Warten, bis der Vorgang abge-
5. Um die Funktion Doppeltasse aus-
zuschalten, Taste drücken. Hinweise ¡ Sie können die Funktion Doppel- tasse nur für oder einstellen.de Mahlwerk
¡ Wenn Sie die Funktion Doppeltas- se eingestellt haben, können Sie keine anderen Getränke beziehen. ¡ Wenn Sie innerhalb 90Sekunden keine andere Taste drücken, geht das Gerät automatisch auf die Ein- stellung "Doppeltasse aus". Mahlwerk 8 Mahlwerk Mahlwerk Ihr Gerät besitzt ein einstellbares Mahlwerk, mit dem Sie den Mahlgrad der Kaffeebohnen individuell anpas- sen können. 8.1 Mahlgrad einstellen Stellen Sie während die Kaffeeboh- nen gemahlen werden den ge- wünschten Mahlgrad ein. WARNUNG Verletzungsgefahr! Das Mahlwerk rotiert. ▶ Nie in das Mahlwerk fassen. ACHTUNG! Gefahr eines Schadens am Mahl- werk. Durch unsachgemäßes Einstel- len des Mahlgrads kann das Mahl- werk beschädigt werden. ▶ Den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk einstellen. ▶ Den Mahlgrad mit dem Drehwähler stufenweise einstellen. Mahlgrad Einstellung Feiner Mahl- grad für hell geröstete Bohnen Drehwähler ge- gen den Uhrzei- gersinn drehen. Mahlgrad Einstellung Grober Mahl- grad für dun- kel geröstete Bohnen Drehwähler im Uhrzeigersinn drehen. Die Einstellung des Mahlgrads wirkt sich erst nach der zweiten Tasse aus. Tipp:Wenn der Kaffee nur tröpfchen- weise ausgegeben wird, stellen Sie den Mahlgrad gröber ein. Wenn der Kaffee zu dünn ist und zu wenig Crema hat, stellen Sie den Mahlgrad feiner ein. Tassenheizung 9 Tassenheizung
Tassenheizung Sie können Ihre Tassen mit der Tas- senheizung vorwärmen. 9.1 Tassenheizung aktivieren und deaktivieren
WARNUNG Verbrennungsgefahr! Die Tassenheizung
wird sehr heiß. ▶ Nie die heiße Tassenheizung
be- rühren. ▶ Die heiße Tassenheizung
vor dem Berühren abkühlen lassen. Tipp:Um die Tassen optimal zu er- wärmen, stellen Sie die Tassen mit dem Tassenboden auf die Tassenheizung
zu aktivie- ren oder zu deaktivieren, Taste drücken.
Je nach GeräteausstattungGrundeinstellungen de
Grundeinstellungen 10 Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse ein- stellen und Zusatzfunktionen aufru- fen. 10.1 Grundeinstellungen än- dern
und gleichzei- tig mindestens 3Sekunden ge- drückt halten.
2. Taste so oft drücken,
bis das Display die gewünschte Einstellung zeigt.
4. Um die Einstellung zu ändern,
tigen. a Das Display zeigt "Einstellung ge- speichert".
6. Um das Menü zu verlassen, "<"
Taste drücken. Hinweis:Wenn Sie innerhalb 90ºSe- kunden keine andere Taste drücken, geht das Gerät ohne zu speichern auf die Einstellung Getränk wählen. Tipp:Sie können die Einstellungen jederzeit ändern.
- "Grundeinstellungen", Seite21 10.2 Übersicht Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen. Einstellung Auswahl Beschreibung Sprache siehe Auswahl am Gerät Menüsprache einstellen. Änderungen sind unmit- telbar im Display sicht- bar. Factory reset Die gewünschte Sprache wählen. Einstellungen auf Werks- zustand zurücksetzen. Hinweis:Das Gerät spült und löscht alle individuel- len Einstellungen. Wasserhärte ¡ "Wasserhärte" 1, 2, 3,
¡ Wasserfilter ¡ H2O-Enthärter Gerät auf die örtliche Wasserhärte einstellen. Tipp:Erfragen Sie die Wasserhärte bei der örtli- chen Wasserversorgung. Hinweis:Wenn im Haus eine Wasserenthärtungs- anlage installiert ist, "H2O-Enthärter" einstel- len.de Reinigen und Pflegen
Einstellung Auswahl Beschreibung Auto Stand-by siehe Auswahl am Gerät Zeitspanne einstellen, nach der das Gerät nach der letzten Getränkezu- bereitung automatisch ausschaltet. Ton ¡ Ton ein ¡ Ton aus Töne einschalten oder ausschalten. Reinigen und Pflegen 11 Reinigen und Pflegen Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfäl- tig. 11.1 Geschirrspülertauglichkeit Hier finden Sie eine Übersicht der Bauteile, die Sie im Geschirrspüler reinigen können. ACHTUNG! Einige Bauteile sind temperaturemp- findlich und können bei der Reini- gung im Geschirrspüler beschädigt werden. ▶ Die Gebrauchsanleitung des Ge- schirrspülers beachten. ▶ Nur geeignete Bauteile im Ge- schirrspüler reinigen. ▶ Nur Programme verwenden, die die Bauteile nicht über 60°C erhit- zen. Geeignet: ¡ Tropfblech ¡ Tropfgitter ¡ Kaffeesatzbehälter ¡ Mechanische Füllstandanzeige ¡ Milchschäumer Nicht geeignet: ¡ Wassertank ¡ Wassertankdeckel ¡ Aromadeckel ¡ Brüheinheit ¡ Tropfschale 11.2 Reinigungsmittel Verwenden Sie nur geeignete Reini- gungsmittel. ACHTUNG! Ungeeignete Reinigungsmittel kön- nen die Oberflächen des Geräts be- schädigen. ▶ Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. ▶ Keine alkoholhaltigen oder spiritus- haltigen Reinigungsmittel verwen- den. ▶ Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme verwenden. Ungeeignete Reinigungsmittel und Entkalkungsmittel können das Gerät beschädigen. ▶ Zum Entkalken keine reine Zitro- nensäure, Essig oder Mittel auf Es- sigbasis verwenden.Reinigen und Pflegen de
▶ Kein Entkalkungsmittel mit Phos- phorsäure verwenden. ▶ Nur speziell für das Gerät entwi- ckelte Entkalkungstabletten und Reinigungstabletten verwenden.
- "Zubehör", Seite14 Tipps ¡ Waschen Sie neue Schwammputz- tücher gründlich, um eventuell an- haftende Salze zu entfernen. Salze können Flugrost an Edelstahlober- flächen verursachen. ¡ Entfernen Sie Rückstände von Kalk, Kaffee, Milch, Reinigungs- und Entkalkungslösungen immer sofort, um die Bildung von Korrosi- on zu verhindern. 11.3 Gerät reinigen WARNUNG Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. ▶ Nie das Gerät oder die Netzan- schlussleitung in Wasser tauchen. ▶ Auf die Gerätesteckverbindung darf keine Flüssigkeit überlaufen. ▶ Keinen Dampfreiniger oder Hoch- druckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG Verbrennungsgefahr! Einige Geräteteile werden sehr heiß. ▶ Nie die heißen Geräteteile berüh- ren. ▶ Nach dem Gebrauch die heißen Geräteteile vor dem Berühren ab- kühlen lassen.
1. Das Gerät vom Stromnetz trennen.
2. Das Gehäuse, die Hochglanzober-
flächen und das Bedienfeld mit ei- nem Mikrofasertuch reinigen.
3. Das Auslaufsystem nach dem Ge-
tränkebezug mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen.
4. Den Wassertank mit frischem, kla-
5. Wenn das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wurde, wie z.B. im Ur- laubsfall, das komplette Gerät rei- nigen, einschließlich beweglicher Teile wie z.B. Brüheinheit oder Wassertank. Hinweis:Das Gerät spült automa- tisch, wenn Sie das Gerät im kalten Zustand einschalten oder nach dem Bezug von Kaffee ausschalten. Das System reinigt sich somit selbst. 11.4 Tropfschale und Kaffee- satzbehälter reinigen Reinigen und leeren Sie die Tropf- schale und den Kaffeesatzbehälter täglich, um Ablagerungen zu vermei- den. Der Bildanleitung am Anfang der Anleitung folgen.
- Abb. 12 - 16 11.5 Milchschäumer reinigen Um Rückstände zu entfernen und die Funktion zu gewährleisten, reinigen Sie den Milchschäumer nach jeder Benutzung.de Reinigen und Pflegen
WARNUNG Verbrennungsgefahr! Der Milchschäumer wird sehr heiß. ▶ Den Milchschäumer vor dem Be- rühren abkühlen lassen.
1. Ein Glas zur Hälfte mit Wasser fül-
len und unter das Auslaufsystem stellen.
2. Den Milchschäumer ganz nach un-
drücken. a Das Milchsystem wird gereinigt.
4. Den Milchschäumer nach oben
schieben und abkühlen lassen.
5. Den Milchschäumer entnehmen
und gründlich reinigen.
6. Den Milchschäumer wieder aufste-
cken. Hinweis:Um den Vorgang vorzeitig zu stoppen, Taste drücken. Tipp:Sie können den Milchschäumer im Geschirrspüler reinigen. Entfernen Sie nach dem Spülen die Laugen- rückstände am Milchschäumer gründlich. 11.6 Brüheinheit reinigen Entnehmen und reinigen Sie zusätz- lich zum automatischen Spülvorgang regelmäßig die Brüheinheit. Der Bild- anleitung am Anfang der Anleitung folgen. WARNUNG Verbrennungsgefahr! Einige Geräteteile werden sehr heiß. ▶ Nie die heißen Geräteteile berüh- ren. ▶ Nach dem Gebrauch die heißen Geräteteile vor dem Berühren ab- kühlen lassen. ACHTUNG! Durch unsachgemäße Reinigung kann die Brüheinheit beschädigt wer- den. ▶ Kein Spülmittel verwenden. ▶ Keine essighaltigen und säurehalti- gen Reinigungsmittel verwenden. ▶ Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen.
- Abb. 17 - 26 Hinweis:Die Tür kann nur geschlos- sen werden, wenn die Brüheinheit und die Tropfschale richtig eingesetzt sind. 11.7 Brüheinheit reinigen Entnehmen und reinigen Sie zusätz- lich zum automatischen Spülvorgang regelmäßig die Brüheinheit. WARNUNG Verbrennungsgefahr! Einige Geräteteile werden sehr heiß. ▶ Nie die heißen Geräteteile berüh- ren. ▶ Nach dem Gebrauch die heißen Geräteteile vor dem Berühren ab- kühlen lassen. ACHTUNG! Durch unsachgemäße Reinigung kann die Brüheinheit beschädigt wer- den. ▶ Kein Spülmittel verwenden. ▶ Keine essighaltigen und säurehalti- gen Reinigungsmittel verwenden. ▶ Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen.
1. Mit das Gerät ausschalten.
‒ Die Brühraumtür öffnen.
2. Die Tropfschale mit dem Kaffee-
satzbehälter entnehmen.
- Abb. 18Reinigen und Pflegen de
3. Den roten Hebel nach oben
drücken. ‒ Die Brüheinheit am Griff fassen und vorsichtig nach vorn heraus- ziehen.
4. Die Brüheinheit unter fließendem,
warmen Wasser gründlich reinigen.
5. Alle Kaffeereste entfernen.
6. Die Brüheinheit gründlich trocknen.
7. Den Geräteinnenraum mit einem
feuchten Tuch reinigen und die Kaffeereste entfernen. ‒ Die Brüheinheit und den Gerä- teinnenraum trocknen lassen.
8. Die Brüheinheit am Griff fassen.
‒ Den roten Hebel nach oben drücken. ‒ Die Brüheinheit unter dem Hebel ansetzen und bis zum Anschlag nach hinten schieben.
- Abb. 24 a Der Hebel rastet ein.
9. Die Tropfschale mit dem Kaffee-
satzbehälter einsetzen.
- Abb. 25 10.Die Brühraumtür schließen.
- Abb. 26 Hinweis:Die Tür kann nur geschlos- sen werden, wenn die Brüheinheit und die Tropfschale richtig eingesetzt sind. 11.8 Service-Programme Je nach Wasserhärte und Benutzung Ihres Geräts, leuchtet die Taste und das Display zeigt "Calc'nClean notwendig!". Entkalken und reinigen Sie Ihr Gerät mit dem Programm. ACHTUNG! Unsachgemäße oder nicht rechtzeitig erfolgte Reinigung und Entkalkung kann das Gerät beschädigen. ▶ Calc'nClean nach Anweisung so- fort durchführen. ▶ Nur Reinigungstabletten in den Schacht der Brüheinheit geben. ▶ Keine Entkalkungstabletten oder andere Mittel in den Schacht der Brüheinheit geben. Hinweise ¡ Wenn Sie das Gerät nicht rechtzei- tig entkalken und reinigen, sperrt sich das Gerät und das Display zeigt "Gerät gesperrt". ¡ Um das Gerät zu entsperren, füh- ren Sie das Service-Programm durch. Tipp:Bevor Sie das Service-Pro- gramm starten, entnehmen, reinigen und setzen Sie die Brüheinheit wie- der ein. Reinigen Sie den Milch- schäumer. Calc'nClean starten Der Vorgang dauert ca.40Minuten.
mindestens 5Se- kunden gedrückt halten. a Symbol leuchtet auf.
3. Die Tropfschale und den Kaffee-
satzbehälter entnehmen und lee- ren.
4. Die Brüheinheit entnehmen und
reinigen.de Reinigen und Pflegen
5. Eine Reinigungstablette in den
Schacht der Brüheinheit geben und die Brüheinheit wieder einset- zen.
6. Die Tropfschale und den Kaffee-
satzbehälter wieder einsetzen und die Tür schließen. a Symbol leuchtet auf.
7. Wenn ein Wasserfilter vorhanden
ist, den Wasserfilter entfernen.
8. Den leeren Wassertank bis zur
Markierung 0,5l mit lauwarmem Wasser füllen und eine Siemens- Entkalkungstablette darin auflösen.
9. Den Wassertank wieder einsetzen
und einen Behälter mit ca. 1l Fas- sungsvermögen unter das Auslauf- system stellen. 10.Wenn blinkt, Taste drücken. a Das Programm startet, reinigt und entkalkt das Gerät. a pulsiert. a Der Vorgang dauert ca. 20Minu- tenMinuten. a Symbol leuchtet auf. 11.Den Behälter leeren und die Tür öffnen. 12.Die Tropfschale leeren und wieder einsetzen. 13.Die Tür schließen und den Behäl- ter wieder unter das Auslaufsystem stellen. a Symbol leuchtet auf. 14.Den Wassertank reinigen. Wenn Sie den Wasserfilter entnom- men haben, den Wasserfilter wie- der einsetzen. 15.Den Wassertank mit frischem, kal- tem Wasser ohne Kohlensäure bis zur Markierung max füllen. 16.Wenn blinkt, Taste drücken. a Das Programm startet, reinigt und spült das Gerät.
pulsiert. a Symbol leuchtet auf. 17.Die Tropfschale und den Kaffee- satzbehälter entnehmen und lee- ren. 18.Die Tropfschale und den Kaffee- satzbehälter reinigen und wieder einsetzen. a Das Programm ist beendet und das Gerät wieder betriebsbereit. Service-Programm zurücksetzen Wird das Service-Programm z.B. durch einen Stromausfall unterbro- chen, leuchten und auf.
1. Den Wassertank reinigen.
Wenn Sie den Wasserfilter entnom- men haben, den Wasserfilter wie- der einsetzen.
2. Den Wassertank mit frischem, kal-
tem Wasser ohne Kohlensäure bis zur Markierung max füllen.
drücken. a Das Service-Programm startet und spült das Gerät. Der Vorgang dau- ert ca. 2Minuten.
4. Die Tropfschale leeren, reinigen
und wieder einsetzen.
5. Die Tür schließen.
a Das Programm ist beendet und das Gerät wieder betriebsbereit.Störungen beheben de
Störungen beheben 12 Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät reagiert nicht mehr. Gerät hat eine Störung.
1. Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie 60Se-
2. Stecken Sie den Netzstecker ein.
Gerät gibt nur Wasser aus, keinen Kaffee. Leerer Bohnenbehälter wird vom Gerät nicht erkannt. ▶ Füllen Sie Kaffeebohnen ein. Bohnen sind zu ölig und fallen nicht ins Mahlwerk. ▶ Klopfen Sie leicht an den Bohnenbehälter. ▶ Wechseln Sie die Kaffeesorte. ▶ Verwenden Sie keine öligen Bohnen. ▶ Reinigen Sie den leeren Bohnenbehälter mit einem feuchten Tuch. Brüheinheit ist nicht richtig eingesetzt. ▶ Schieben Sie die Brüheinheit ganz nach hinten. Stark schwankende Kaffee-, bzw. Milch- schaumqualität. Gerät ist verkalkt. ▶ Entkalken Sie das Gerät. Kaffee wird nicht oder nur tropfenweise aus- gegeben. Eingestellte Füllmenge wird nicht erreicht. Mahlgrad ist zu fein eingestellt. ▶ Stellen Sie den Mahlgrad gröber ein.
- "Mahlgrad einstellen", Seite20 Gerät ist stark verkalkt. ▶ Entkalken Sie das Gerät. Im Wasserfilter ist Luft.
1. Tauchen Sie den Wasserfilter mit der Öffnung nach
oben so lange in Wasser, bis keine Luftblasen mehr entweichen.de Störungen beheben
Störung Ursache und Störungsbehebung Kaffee wird nicht oder nur tropfenweise aus- gegeben. Eingestellte Füllmenge wird nicht erreicht.
2. Setzen Sie den Filter wieder ein.
Gerät ist verschmutzt. ▶ Reinigen Sie die Brüheinheit.
- "Brüheinheit reinigen", Seite24 ▶ Entkalken und reinigen Sie das Gerät. Entkalkungsmittelreste verstopfen Wassertank.
1. Entnehmen Sie den Wassertank.
2. Reinigen Sie den Wassertank gründlich.
Kaffeestärke ist zu hoch eingestellt. ▶ Verringern Sie die Kaffeestärke. Milch oder Milchmix- getränke sind zu heiß. Milchschaum ist zu großporig und An- sauggeräusch ist hoch. Im Glas oder in der Tasse ist zu wenig Milch.
1. Verwenden Sie mehr Milch.
2. Ändern Sie die Schäumdauer.
Milch oder Milchmix- getränke sind zu kalt. Im Glas oder in der Tasse ist zu viel Milch.
1. Verwenden Sie weniger Milch.
2. Ändern Sie die Schäumdauer.
Milch im Glas oder der Tasse ist zu kalt. ▶ Verwenden Sie lauwarme Milch. Kaffee hat keine Cre- ma. Kaffeesorte ist nicht optimal. ▶ Verwenden Sie eine Kaffeesorte mit einem höheren Anteil an Robusta-Bohnen. ▶ Verwenden Sie Bohnen mit einer dunkleren Rös- tung. Bohnen sind nicht mehr röstfrisch. ▶ Verwenden Sie frische Bohnen. Mahlgrad ist nicht auf Kaffeebohnen abgestimmt. ▶ Stellen Sie den Mahlgrad feiner ein.
- "Mahlgrad einstellen", Seite20 Kaffee ist zu sauer. Mahlgrad ist zu grob eingestellt. ▶ Stellen Sie den Mahlgrad feiner ein.
- "Mahlgrad einstellen", Seite20 Kaffeesorte ist nicht optimal. ▶ Verwenden Sie eine Kaffeesorte mit einem höheren Anteil an Robusta-Bohnen. ▶ Verwenden Sie Bohnen mit einer dunkleren Rös- tung.Störungen beheben de
Störung Ursache und Störungsbehebung Kaffee ist zu bitter. Mahlgrad ist zu fein eingestellt. ▶ Stellen Sie den Mahlgrad gröber ein.
- "Mahlgrad einstellen", Seite20 Kaffeesorte ist nicht optimal. ▶ Wechseln Sie die Kaffeesorte. Kaffee schmeckt ver- brannt. Mahlgrad ist zu fein eingestellt. ▶ Stellen Sie den Mahlgrad gröber ein.
- "Mahlgrad einstellen", Seite20 Kaffeesorte ist nicht optimal. ▶ Wechseln Sie die Kaffeesorte. Schwankende Milch- schaumqualität. Milchschaumqualität ist abhängig von Art der verwen- deten Milch oder pflanzlichem Getränk. ▶ Optimieren Sie das Ergebis durch die Auswahl der Milch- oder der pflanzlichen Getränkesorte. Gerät gibt keinen Milchschaum aus. Gerät ist stark verkalkt. ▶ Entkalken Sie das Gerät. Milchschäumer ist verschmutzt. ▶ Reinigen Sie den Milchschäumer im Geschirrspüler. Milchschäumer taucht nicht in Milch ein.
1. Verwenden Sie mehr Milch.
2. Prüfen Sie, ob der Milchschäumer in die Milch ein-
3. Schieben Sie das Auslaufsystem ganz nach unten.
Gerät gibt kein Ge- tränk aus. Im Wasserfilter ist Luft.
1. Tauchen Sie den Wasserfilter mit der Öffnung nach
oben so lange in Wasser, bis keine Luftblasen mehr entweichen.
2. Setzen Sie den Filter wieder ein.
▶ Drücken Sie den Wasserfilter gerade und fest in den Tankanschluss. Entkalkungsmittelreste verstopfen Wassertank.
1. Entnehmen Sie den Wassertank.
2. Reinigen Sie den Wassertank gründlich.
Auf innerem Geräte- boden befindet sich Tropfwasser. Tropfschale wurde zu früh entnommen. ▶ Entnehmen Sie die Tropfschale erst einige Sekun- den nach dem letzten Getränkebezug. Brüheinheit kann nicht entnommen werden. Verriegelung lässt sich nicht lösen, Brüheinheit klemmt. ▶ Schalten Sie das Gerät aus und nach 3Minuten wieder ein.de Störungen beheben
Störung Ursache und Störungsbehebung Mahlwerk läuft nicht an. Gerät ist zu heiß.
1. Trennen Sie das Gerät vom Netz.
2. Warten Sie 1Stunde, um das Gerät abkühlen zu
lassen. Displayanzeige "Was- sertank füllen" er- scheint trotz vollem Wassertank. Wassertank ist falsch eingesetzt. ▶ Setzen Sie den Wassertank richtig ein. Kohlensäurehaltiges Wasser ist im Wassertank. ▶ Füllen Sie den Wassertank mit frischem Leitungs- wasser. Schwimmer im Wassertank hängt fest.
1. Entnehmen Sie den Wassertank.
2. Reinigen Sie den Wassertank gründlich.
Neuer Wasserfilter wurde nicht nach Anleitung ge- spült.
1. Spülen Sie den Wasserfilter nach der Anleitung.
2. Nehmen Sie den Wasserfilter in Betrieb.
Im Wasserfilter ist Luft.
1. Tauchen Sie den Wasserfilter mit der Öffnung nach
oben so lange in Wasser, bis keine Luftblasen mehr entweichen.
2. Setzen Sie den Filter wieder ein.
Wasserfilter ist alt. ▶ Setzen Sie einen neuen Wasserfilter ein. Kalkablagerungen im Wassertank verstopfen das Sys- tem.
1. Reinigen Sie den Wassertank gründlich.
2. Starten Sie das Service-Programm Calc'nClean.
Displayanzeige "Brüheinheit reinigen" erscheint. Brüheinheit ist verschmutzt. ▶ Reinigen Sie die Brüheinheit.
- "Brüheinheit reinigen", Seite24 Mechanismus von Brüheinheit ist schwergängig. ▶ Reinigen Sie die Brüheinheit.
- "Brüheinheit reinigen", Seite24 Displayanzeige "Falsche Spannung" erscheint. Probleme bei der Spannungsversorgung bestehen. ▶ Betreiben Sie das Gerät nur bei 220-240V. Displayanzeige "Calc'nClean notwen- dig!" erscheint sehr häufig. Enthärtetes Wasser enthält noch geringe Mengen an Kalk.
1. Setzen Sie einen neuen Wasserfilter ein.
2. Stellen Sie die Wasserhärte entsprechend ein.Störungen beheben de
Störung Ursache und Störungsbehebung Displayanzeige "Calc'nClean notwen- dig!" erscheint sehr häufig. Falsches oder zu wenig Entkalkungsmittel verwendet. ▶ Verwenden Sie zum Entkalken ausschließlich geeig- nete Tabletten. Gerät lässt sich nicht bedienen. Displayanzeigen wechseln. Gerät ist im Demomodus.
1. Um den Demomodus zu deaktivieren, halten Sie für
mindestens 5Sekunden die Taste gedrückt.
2. Entnehmen Sie den Wassertank.
3. Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser.
4. Setzen Sie den Wassertank wieder ein.
Displayanzeige "Tür schliessen" erscheint trotz geschlossener Tür. Tür ist nicht korrekt geschlossen. ▶ Drücken Sie die Tür fest zu. Gerät ist zu heiß.
1. Trennen Sie das Gerät vom Netz.
2. Warten Sie 1Stunde, um das Gerät abkühlen zu
lassen. Displayanzeige "Scha- len leeren" erscheint trotz leerer Tropfscha- le. Gerät ist ausgeschaltet und erkennt Entleeren nicht.
1. Schalten Sie das Gerät ein und entnehmen Sie die
2. Setzen Sie die Tropfschale wieder ein.
Displayanzeige "Was- sertank füllen" er- scheint und LEDs blin- ken. Wassertank fehlt oder ist falsch eingesetzt. ▶ Setzen Sie den Wassertank richtig ein. Leitungssystem im Gerät ist trocken. ▶ Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser ohne Kohlensäure. Im Wasserfilter ist Luft.
1. Tauchen Sie den Wasserfilter mit der Öffnung nach
oben so lange in Wasser, bis keine Luftblasen mehr entweichen.
2. Setzen Sie den Filter wieder ein.
Displayanzeige "Gerät zu kalt" erscheint. Umgebungstemperatur ist zu kalt. ▶ Betreiben Sie das Gerät bei Temperaturen über 5°C. Displayanzeige "Gerät neu starten" erscheint. LEDs blinken. Brüheinheit ist stark verschmutzt oder kann nicht ent- nommen werden. ▶ Starten Sie das Gerät neu. ▶ Reinigen Sie die Brüheinheit.
- "Brüheinheit reinigen", Seite24de Störungen beheben
Störung Ursache und Störungsbehebung Displayanzeige "Gerät neu starten" erscheint. Keine LED leuchtet. Gerät hat eine Störung. ▶ Starten Sie das Gerät neu. Displayanzeige "Tank reinigen/ füllen", und leuchten. Entkalkungsvorgang wurde unterbrochen. ▶ Gehen Sie wie im Kapitel
- "Service-Programm zurücksetzen", Seite26 vor.Transportieren, Lagern und Entsorgen de
Transportieren, Lagern und Entsorgen 13 Transportieren, Lagern und Entsorgen Transportieren, Lagern und Entsorgen 13.1 Frostschutz aktivieren Schützen Sie Ihr Gerät vor Frostein- wirkung bei dem Transport und der Lagerung. ACHTUNG! Flüssigkeitsrückstände im Gerät kön- nen beim Transport oder der Lage- rung das Gerät beschädigen. ▶ Vor dem Transport oder der Lage- rung das Leitungssystem leeren. Voraussetzungen ¡ Das Gerät ist betriebsbereit. ¡ Der Wassertank ist gefüllt.
1. Ein großes Gefäß unter das Aus-
laufsystem stellen und den Milch- schäumer nach unten schieben.
mindestens 5Sekunden gedrückt halten. a Die LED der Taste blinkt und das Gerät heizt auf.
3. Wenn Dampf aus dem Milchschäu-
mer austritt, den Wassertank ab- nehmen.
4. Das Gerät ausdampfen lassen und
warten, bis das Display "Was- sertank leer" zeigt.
5. Mit das Gerät ausschalten.
6. Den Wassertank und die Tropf-
schale leeren und das Gerät gründlich reinigen.
7. Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Sie können das Gerät jetzt trans- portieren oder lagern. Hinweis:Die Brüheinheit ist jetzt ge- sichert und Sie können sie nicht ent- nehmen. 13.2 Altgerät entsorgen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- verwendet werden.
1. Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen.
2. Die Netzanschlussleitung durch-
3. Das Gerät umweltgerecht entsor-
gen. Informationen über aktuelle Entsor- gungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemein- de- oder Stadtverwaltung. Dieses Gerät ist entspre- chend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elek- tronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) ge- kennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Kundendienst 14 Kundendienst Kundendienst Funktionsrelevante Original-Ersatztei- le gemäß der entsprechenden Öko- design-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 7 Jahren ab dem In- verkehrbringen Ihres Geräts inner- halb des Europäischen Wirtschafts- raums. Hinweis:Der Einsatz des Kunden- diensts ist im Rahmen der Hersteller- garantiebedingungen kostenfrei.de Technische Daten
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedin- gungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer Website. Wenn Sie den Kundendienst kontak- tieren, benötigen Sie die Erzeugnis- nummer (E-Nr.) und die Fertigungs- nummer (FD) Ihres Geräts. Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kunden- dienstverzeichnis oder auf unserer Website. 14.1 Erzeugnisnummer (E- Nr.) und Fertigungsnum- mer (FD) Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Um Ihre Gerätedaten und die Kun- dendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren. Technische Daten 15 Technische Daten Technische Daten Spannung 220– 240V∼ Frequenz 50/60Hz Anschlusswert 1300W Maximaler Pumpen- druck, statisch 15 bar Maximales Fassungs- vermögen, Wassertank (ohne Filter) 1,3l Maximales Fassungs- vermögen, Bohnenbe- hälter ≈250g Länge der Zuleitung 100cm Gerätehöhe 38,3cm Gerätebreite 25,1cm Gerätetiefe 43,3cm Gewicht, ungefüllt ≈8-9kg Art des Mahlwerks Keramik / Stahlen
Notice-Facile