Imperial Dabman i170 - Radio

Dabman i170 - Radio Imperial - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Dabman i170 Imperial als PDF.

📄 398 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Imperial Dabman i170 - page 7
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL

Benutzerfragen zu Dabman i170 Imperial

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Dabman i170 - Imperial und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Dabman i170 von der Marke Imperial.

BEDIENUNGSANLEITUNG Dabman i170 Imperial

  • 2.1. Zeichenerklärung p. 9
  • 2.2. Sicherheitshinweis p. 12
  • 2.3. Betriebssicherheit p. 13
  • 2.4. Gerät anschließen p. 16
  • 2.5. Gerät vor Defekten schützen p. 16
  • 2.6. Verletzungsgefahr p. 18
  • 2.7. Hinweise zur Funkschnittstelle p. 18
  • 2.8. Umgang mit Batterien p. 19
  • 2.9. Gerät reinigen p. 22

13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN.........74

Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie Sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für zukünftige Gelegenheiten zum Nachschlagen auf. Diese Bedienungsanleitung ist ein Bestandteil des Gerätes! Sollten Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie bitte unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.8

1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Das Gerät dient als Empfänger für Internet /UKW- und DAB+ Radiosignale und zur Wiedergabe von Audiodateien, gespeichert auf einen USB Datenträger oder auf einem Netzwerklaufwerk. Jede andere Bedienung oder Nutzung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt. Wir setzen voraus, dass der Bediener des Gerätes allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der Unterhaltungselektronik hat. Die Haftung erlischt im Fall eines nicht bestimmungsmäßigen Gebrauchs.

2. SICHERHEITSHINWEISE

2.1. Zeichenerklärung Symbol Bedeutung GEFAHR! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.10

Symbol Bedeutung HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden und weist auf besondere Beschreibungen für den Betrieb des Gerätes hin. Dieses Zeichen warnt vor Gefahren. Schutzklasse II Elektrogeräte mit Schutzklasse II haben eine verstärkte oder doppelte Isolierung in Höhe der Bemessungsisolationsspannung zwischen aktiven und berührbaren Teilen (VDE 0100 Teil 410, 412.1). Sie haben meist keinen Anschluss an den Schutzleiter. Selbst wenn sie elektrisch leitende Oberflächen haben, so sind diese durch eine ver- stärkte oder doppelte Isolierung vor Kontakt mit anderen spannungsfüh- renden Teilen geschützt Die mit diesem Symbol markierten Produkte erfüllen die Anforderungen der Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft.

2. SICHERHEITSHINWEISE

2.1. Zeichenerklärung11

2. SICHERHEITSHINWEISE

Abb. 1 Abb. 2 Bei Geräten mit Hohlsteckern kenn- zeichnen diese Symbole die Polarität des Steckers. Hierbei wird zwischen 2 Varianten unterschieden Abb 1: Außen Plus/ Innen Minus Abb 2: Innen Plus / Außen Minus Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in trockener Umgebung betrieben werden 2.1. Zeichenerklärung12

2.2. Sicherheitshinweis WARNUNG! Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen. > Bewahren Sie das Gerät nur an für Kinder unzugänglichen Stellen auf. > Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. > Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt das Gerät benutzen.

2. SICHERHEITSHINWEISE13

2. SICHERHEITSHINWEISE

Erstickungsgefahr! > Verpackunsmaterial ist kein Spielzeug! > Die verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. Kinder dürfen nicht mit der Verpackung spielen. Es besteht insbesondere bei Verpackungsfolien Erstickungsgefahr. 2.3. Betriebssicherheit GEFAHR! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile. Es besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes. > Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gerbrauch auf Beschädigungen. Wenn Sie sichtbare Schäden feststellen oder das Gerät sichtbare Schäden aufweist, nehmen Sie es nicht mehr in Betrieb. > Sollten Sie ein technisches oder mechanisches Problem feststellen, setzen Sie sich bitte mit dem TELESTAR Service in Verbindung. > Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil! Verwenden Sie niemals ein anderes Netzteil.14

2. SICHERHEITSHINWEISE

> Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. > Trennen Sie bei Betriebsstörungen das Gerät sofort von der Stromquelle. Trennen Sie dazu sofort das Netzteil von der Netzsteckdose und vom Gerät. > Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile. > Bauen Sie das Gerät nicht um und verwenden Sie keine nicht von uns explizit genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte oder Ersatzteile. > Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder ver arbeitet werden. > Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchen belasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) Betriebsstörungen können sich in Form von Erhitzen des Gerätes oder Rauchentwicklung aus dem Gerät oder dem Netzteil des Gerätes bemerkbar machen. Laute oder untypische Geräusche können ebenfalls ein Zeichen einer Betriebsstörung sein. > Ziehen Sie in diesem Fall sofort das Netzteil aus der Netzsteckdose. > Fassen Sie das Netzteil ausschließlich am Gehäuse an. Ziehen Sie das Netzteil niemals am Kabel aus der Steckdose. Das Gerät darf nach einer Betriebstörung nicht weiter ver- wendet werden, bis es von einer befähigten Person geprüft bzw. repariert wurde.15

> Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen. > Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Achten Sie darauf, dass der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser vermieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände – z. B. Vasen – auf oder in die Nähe des Geräts oder des Netzteils gestellt werden. > Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät oder das Netzteil gelangen, ziehen Sie sofort das Netzteil aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Stromschlags. > Achten Sie darauf, dass das Gerät oder das Netzteil nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wird und dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der Nähe des Geräts oder des Netzteils stehen. > Das Netzteil darf niemals mit nassen oder feuchten Händen angefasst oder berührt werden.

2. SICHERHEITSHINWEISE16

2.4. Gerät anschließen > Schließen Sie das Gerät nur an eine fachgerecht installierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steckdose an. > Beachten Sie bitte, dass die Stromquelle (Steckdose) leicht zugänglich ist. > Knicken oder quetschen Sie keine Kabelverbindungen. > Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe, die sich auf dem Gerät befindet, mit der örtlichen Netzspannung überein stimmt. Die Angaben auf dem Netzteil müssen dem örtlichen Stromnetz entsprechen. > Schließen Sie das Radio nur an eine fachgerecht installierte Netz-Steckdose von 220– 240 V Wechselspannung, 50–60 Hz an. > Stellen Sie das Radio auf eine feste, ebene Unterlage. > Das Gerät nimmt im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Netzteil aus der Steckdose gezogen werden. 2.5. Gerät vor Defekten schützen HINWEIS! > Ungünstige Umgebungsbedingungen wie Feuchtigkeit, übermäßige Wärme oder fehlende Belüftung können das Gerät schädigen. > Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen.

2. SICHERHEITSHINWEISE17

Vermeiden Sie die direkte Nähe von: Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern, offenem Feuer, wie z.B. Kerzen, Geräten mit starken Magnetfeldern, wie z. B. Lautsprechern. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus z.B. direkte Sonneneinstrahlung, hohe Luftfeuchtigkeit, Nässe, extrem hohe oder tiefe Temperaturen, offenes Feuer. > Stellen Sie einen ausreichenden Abstand zu anderen Gegenständen sicher so dass das Gerät nicht verdeckt ist, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. > Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub. > Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät oder das Netzteil. > Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder ver arbeitet werden. > Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchen-belasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub)

2. SICHERHEITSHINWEISE18

2.6. Verletzungsgefahr WARNUNG! Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Schädigungen oder zum Verlust des Hörvermögens führen. Das Hören mit Ohrhörer oder Kopfhörer mit erhöhter Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Schäden beim Nutzer verursachen. Bitte prüfen Sie die Lautstärke, bevor Sie Ohrhörer oder Kopfhörer in Ihre Ohren einsetzen bzw. aufsetzen. Stellen Sie die Lautstärke auf einen niedrigen Wert und erhöhen Sie die Lautstärke nur so viel, dass es für Sie noch als ange- nehm empfunden wird. 2.7. Hinweise zur Funkschnittstelle Das Gerät erzeugt ein elektromagnetisches Feld. Achten Sie bitte auf Hinweise in Ihrer Umgebung, die das Betreiben von elektronischen Geräten verbieten oder einschränken. Dies kann z.B. in Krankenhäusern, an Tankstellen und Tankanlagen oder an Flughäfen der Fall sein. Sollten entsprechende Warnhinweise vorhanden sein, trennen Sie das Gerät umgehend vom Strom. Die im Gerät enthaltenen Komponenten erzeugen elektromagnetische Energie und Magnetfelder. Diese können medizinische Geräte wie Herzschrittmacher oder Defibrillatoren beeinträchtigen.

2. SICHERHEITSHINWEISE19

Halten Sie bitte daher einen sicheren und ausreichenden Abstand zwischen medizinischen Geräten und dem Radio ein. Wenn Sie einen Grund zur Annahme haben, dass das Radio eine Störung mit einem medizinischen Gerät verursacht, schalten Sie das Radio umgehend aus oder trennen es vom Strom. 2.8. Umgang mit Batterien Verwenden Sie grundsätzlich nur den Batterietyp der Batterie des Lieferumfangs. GEFAHR! Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäßen Umgang mit Batterien besteht Verletzungsgefahr! Batterien niemals öffnen, kurzschließen oder in offene Flammen werfen. Batterien niemals laden. Beim Versuch des Aufladens von Batterien besteht Explosionsgefahr. Polarität muss beachtet werden! Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Verwenden Sie nur für dieses Produkt vorgeschriebene Batterien.

2. SICHERHEITSHINWEISE20

Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät entfernen. Erschöpfte oder ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät entfernen. Bei ausgelaufenen Batterien besteht bei Hautkontakt Verätzungsgefahr. Bewahren Sie sowohl neue, als auch gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Beim Verschlucken von Batterien besteht die Gefahr innerer Verletzungen. Die in den Batterien befindliche Batteriesäure kann bei Kontakt mit der Haut zu Verletzungen führen. Nach versehentlichem Verschlucken oder bei Anzeichen von Hautverätzungen, spülen Sie die betroffenen Stellen mit ausreichend klarem Wasser und suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe auf. Batterien sind kein Spielzeug! Halten Sie neue und gebrauchte Batterien stets von Kindern fern. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät und reinigen Sie bitte die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen.

2. SICHERHEITSHINWEISE21

WARNUNG! Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr! > Verwenden Sie nur neue Batterien des gleichen Typs. > Benutzen Sie bitte niemals neue und alte Batterien zusammen in einem Gerät. > Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarisation. > Laden Sie Batterien niemals auf. > Batterien sollten nur an kühlen und trockenen Orten gelagert werden. > Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. > Sollte das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden, entfernen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät. > Setzen Sie Batterien niemals großer Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung aus. > Batterien dürfen nicht verformt oder geöffnet werden. > Benutzen Sie die Fernbedienung nicht mehr, wenn die Batterieklappe nicht mehr richtig schließt.

2. SICHERHEITSHINWEISE22

2.9. Gerät reinigen Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch um das Gerät zu reinigen. Bitte verwenden Sie keine Flüssigkeiten zur Reinigung des Gerätes. Verwenden Sie keine Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Gerätes beschädi- gen können. Die Reinigung darf nicht von Kindern durchgeführt werden.

2. SICHERHEITSHINWEISE23

Bitte entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vollständig. Sollten ein oder mehrere der angebenenen Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Anzahl Erklärung 1 IMPERIAL

DABMAN i170 Radio 1 Fernbedienung 1 externes Netzteil 1 Bedienungsanleitung 1 Garantiekarte

Batterie für Fernbedienung Typ CR 2025 / 3 V (Bereits in Fernbedienung eingesetzt)

Ruft eine Liste der letzten 10 angewählten Radiostationen auf.

2. Stationsspeichertaste 1/Multimedia Steuerungen

Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz.

  • II Startet oder pausiert die Wiedergabe von Musiktiteln auf einem angeschlossenen USB Datenträger.

Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten ruft das Hauptmenü des Gerätes auf.

4. Stationsspeichertaste 4/Multimedia Steuerungen

Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz.

  • ▸I Wählen Sie mit dieser Taste den nächsten Titel an oder führen Sie einen schnellen Vorlauf im USB/Media Modus aus.

5. Stationsspeichertaste 3/Multimedia Steuerungen

Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz. I◂◂ Wählen Sie mit dieser Taste den vorherigen Titel an oder führen Sie einen schnellen Rücklauf im USB/Media Modus aus.

Ruft die Favoriten Programmliste auf.

Startet eine Aufzeichnung des laufenden Radioprogramms auf einen angeschlossenen USB Datenträger.

Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten um das Timer Menü zur Aufzeichnung einer Radiosendung zu aktivieren.

8. Stationsspeichertaste 2/Multimedia Steuerungen

Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz. ■ Stoppt eine laufende Wiedergabe im USB/Media Modus.

9. Lautstärkeregler, Bestätigunstaste

Ändern Sie über den Drehregler die Lautstärke oder bestätigen Sie Menüeingaben durch Drücken dieser Taste.

Mit dieser Taste gelangen Sie im Menü einen Schritt zurück.

11. Powertaste ein-aus

Schalten Sie durch Druck auf diese Taste das Gerät ein oder auf Standby.

Schaltet zwischen den verschiedenen Betriebsmodi (Internetradio, FM, DAB+, AUX, USB, UPnP, Bluetooth) des Radios um.

Verbinden Sie hier das Gerät mit einem USB Datenträger um bei Bedarf eine Aktualisierung der Firmware durchzuführen. Der An- schluss kann auch zum Aufladen eines USB Gerätes genutzt wer- den. Der maximale Ladestrom liegt bei 1 A. Oder verbinden Sie hier einen USB Datenträger wie z.B. USB Festplatte oder USB Stick um von diesem Musikdateien wiederzugeben oder Radiosendungen aufzuzeichnen.

14. Kopfhöreranschluss

Stecken Sie hier einen Kopfhörer ein, um die vom Radio wiedergegebene Musik über einen Kopfhörer zu hören. Bei Anschluss eines Kopfhörers, wird die Musikwiedergabe über die Lautsprecher des Gerätes unterbrochen.

Verbinden Sie hier eine externe Audioquelle wie MP3 Player, Smart Phone oder Tablet mit dem 3,5 mm AUX Klinken Kabel (siehe auch Kapitel 8.8.)

16. Netzteilanschluss

Verbinden Sie das Gerät an dieser Buchse mit dem Netzteil (im Lieferumfang).

Das Radio kann sowohl über die Gerätetasten als auch die Fernbedienung gesteuert werden. Die Steuerung über die Fernbedienung ist die komfortablere und einfachere Art, das Gerät zu bedienen.

Schalten Sie mit dieser Taste das Gerät ein oder aus.

Schalten Sie hier die verschiedenen Betriebsarten um.

Schaltet den Ton des Gerätes lautlos.

4. EQ Equalizer Funktion

Über diese Taste können Sie die Equalizer Funktion aktivieren und individuelle Klangeinstellungen vornehmen.

Mit dieser Taste gelangen Sie im Menü einen Schritt zurück.

6. Navigation auf/ab - rechts/links / Lautstärke VOL+ -

Mit diesen Tasten Navigieren Sie durch das Menü. Mit den Tasten ◄ ► verringern oder erhöhen Sie die Lautstärke.

Mit dieser Taste bestätigen Sie eine Eingabe.

8. LIST/Programmliste

Ruft eine Liste der letzten 10 angewählten Radiostationen auf.

Mit dieser Taste können Sie einen angewählten Radiosender zu der Favoritenliste hinzufügen.

10. Steuerung und Anwahl der Musiktitel über USB oder UPnP

I◄◄ Vorheriger Titel auswählen / Schneller Rücklauf Stoppt die Wiedergabe ►II Startet oder Pausiert eine Wiedergabe ►►I Nächster Titel auswählen / Schneller Vorlauf

Zeigt Informationen des laufenden Radioprogramms.

Aktivieren Sie das Menü des Gerätes über diese Taste

Startet eine Aufzeichnung des laufenden Radiopro- gramms auf einen angeschlossenen USB Datenträger. Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten, um das Timer Menü zur Aufzeichnung einer Radiosendung zu aktivieren.

Erhöhen Sie mit dieser Taste die Lautstärke.

Verringern Sie mit dieser Taste die Lautstärke.

Drücken Sie diese Taste, um einen Sleeptimer zu setzen. Das Radio schaltet nach dem von Ihnen eingestellten Zeitraum in den Standby.31

6.1 Allgemeine Bedienungshinweise

> Schalten Sie das Gerät mit der Standby Taste auf der Fernbedienung ein oder aus. > Die Lautstärke erhöhen Sie mit der Taste VOL+ auf der Fernbedienung. > Die Lautstärke verringern Sie mit der Taste VOL- auf der Fernbedienung. > Die Menüpunkte können über die Tasten ▼▲ angewählt werden. > Mit der Taste ENTER können Sie eine Auswahl bestätigen. 6.2. Fernbedienung vorbereiten Entfernen Sie die Batterie Transportsicherung an der Fernbedienung. Ziehen Sie dazu die Plastiklasche am Batteriegehäuse der Fernbedienung heraus. Damit wird der Batteriekontakt hergestellt. Um die Batterie der Fernbedienung zu tauschen, öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung Ziehen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung heraus. Entnehmen Sie die Batterie und setzen Sie eine neue Batterie des gleichen Typs ein.

Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr! Lesen Sie dazu die Sicherheitshinweise in Kapitel 2.8. Achten Sie auf die richtige Polung der Batterie! Setzen Sie danach das Batteriefach wieder ein. 6.3. Stromanschluss Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzteil mit der entsprechenden Buchse auf der Rückseite des Gerätes. Nun stecken Sie das Netzteil in eine 230V Steckdose. Schalten Sie das Radio über die Standby Taste der Fernbedienung oder am Gerät ein. Das Gerät startet.

6.4. Sprachwahl Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Menüsprache wählen. Bestätigen Sie die gewünschte Menüsprache mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung. 6.5. Datum Zeit Modus Wählen Sie hier aus, wie das Radio die Uhrzeit synchronisieren soll. Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. Das Gerät ist werkseitig auf automatische Zeiteinstellung

konfiguriert. Wenn das Gerät über Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, wird die Uhrzeit und das Datum automatisch syn- chronisiert. Eine Einstellung der Uhrzeit ist dann nicht erforderlich. Sie können diese Einstellungen jederzeit im Hauptmenü unter dem Punkt System ändern. 6.6. GMT Zeitzone Wählen Sie hier aus, in welcher Zeitzone Sie sich befinden. Für Deutschland und den größten Teil Europas wählen Sie GMT + 1:00 aus. Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät.

6.7. Sommerzeit Schalten Sie hier die Sommerzeit ein, wenn aktuell Sommerzeit herrscht. Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. 6.8. Einstellungen Ort Wählen Sie hier den Ort aus, an dem Sie sich befinden. Wählen Sie den Kontinent und im nächsten Schritt das Land aus, in dem Sie sich befinden.

Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. 6.9. Netzwerkauswahl Im nächsten Schritt werden Ihnen alle verfügbaren W-LAN Netz- werke angezeigt, die sich in Reichweite des Gerätes befinden. Wählen Sie das Netzwerk aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit den ▼▲ Tasten auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ► weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe über das Feld OK.

Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang am Router einige Zeit dauern kann.

7.1. Grundlegende Bedienung

Halten Sie die Menu Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung für ca. 2 Sekunden gedrückt. Unabhängig von der aktuellen Einstellung des Gerätes gelangen Sie dadurch immer in das Hauptmenü des Gerätes. Die Navigation im Hauptmenü erfolgt über die Tasten ►◄ Das Hauptmenü des Gerätes besteht aus folgenden Menüpunkten:

InternetRadio Wetter Equalizer Lokal Radio USB AUX UPnP System DAB Radio FM Radio Bluetooth Sie können die einzelnen Menüpunkte mit den Pfeiltasten►◄ an- wählen. Bestätigen Sie die Auswahl mit der OK Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät.

Mit der Taste Zurück (Taste 10 am Gerät Abb. Seite 24 / Taste 5 auf Fernbedienung Abb. Seite 28) gelangen Sie in jeder Einstellung immer einen Schritt zurück.

Durch Drücken der Taste List erhalten Sie im Radiobetrieb eine Übersicht der zuletzt eingestellten Radiosender.

Über die Taste Mode können Sie die verschiedenen Betriebsarten des Radios schalten. 7.2. System Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät den Menüpunkt System aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Unter diesen Menüpunkt können Sie individuelle Einstellungen des Gerätes vornehmen.

Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Menüsprache wählen. Bestätigen Sie die gewünschte Menüsprache mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung.

Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. Das Gerät ist werksseitig auf automatische Zeiteinstellung kon- figuriert. Wenn das Gerät über Netzwerk mit dem Internet ver- bunden ist, wird die Uhrzeit und das Datum automatisch synchro- nisiert. Eine Einstellung der Uhrzeit ist dann nicht erforderlich. Wählen Sie hier aus, wie das Radio die Uhrzeit synchronisieren soll.

Damit das Gerät als Internetradio funktionieren kann, muss das Radio in ein Netzwerk mit Internetzugang eingebunden werden. Sofern Sie dies in der Erstinstallation noch nicht getan haben, können Sie in diesem Menüpunkt die Netzwerkverbindung herstellen. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät den Menüpunkt System aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung den Menüpunkt Netzwerk an.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Wählen Sie das Netzwerk mit Hilfe der Tasten ▼▲ der Fernbedie- nung aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll und bestätigen Sie mit ENTER. Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit den ▼▲ Tasten auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ► weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe über das Feld OK. Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang einige Zeit dauern kann.

Das Gerät kann als Radiowecker eingesetzt werden. In diesem Menüpunkt können Sie bis zu 2 Weckzeiten einstellen. Außerdem kann hier eingestellt werden, ob der Wecker mit einem Ton, oder einem Internet Radiosender weckt. Um eine Weckzeit einzurichten, gehen Sie bitte wie folgt vor: Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät den Menüpunkt System aus. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät den Menüpunkt Alarm an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät. Wählen Sie Wecker 1 oder Wecker 2 an und bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät oder über die OK Taste auf der Fernbedienung.44

Aktivieren Sie den Wecker über die Zeile Status. Stellen Sie in der nächsten Zeile die Zeit ein, zu der der Wecker aktiviert werden soll. Nutzen Sie dazu die Zahlentastatur der Fernbedienung oder den Drehregler am Gerät. Um die einzelnen Eingaben zu bestätigen, müssen diese mit der ENTER Taste gespeichert werden. Stellen Sie in der Zeile Datum die Wiederholungsintervalle ein. Sie können entscheiden ob der Wecker zu der eingestellten Uhrzeit einmalig, täglich, werktags oder nur an Wochenenden aktiviert wird. Stellen Sie in der nächsten Zeile die Lautstärke ein, mit der der Wecker aktiviert werden soll. In der Zeile Piepton können Sie die entscheiden, ob der Weckeralarm durch einen Signalton erfolgen soll, oder ob das Gerät im Alarmfall einen Internetradiosender, DAB- Radiosender oder einen FM Sender einschalten soll. Bitte beachten Sie, dass bei der Auswahl von FM, DAB/DAB+ oder Internetradiosender mindestens ein Favoritensender der jeweiligen Empfangsart abgespeichert sein muss. Um einen Alarm zu stoppen, drücken Sie die STANDBY Taste

auf der Fernbedienung oder am Gerät. Um eine Schlummer Funktion zu aktivieren, drücken Sie bei einem Alarm die den Drehregler am Gerät. Der Alarm wird da- durch für 5 Minuten pausiert. Nach 5 Minuten wird der Alarm wieder aktiviert. Um den Wecker bis zum nächsten Tag zu deaktivieren, drücken Sie die Taste Standby/Power am Gerät.

7.2.5. Timer bearbeiten

In diesem Menü können Sie einen eingestellten Aufnahme -Timer bearbeiten. Bitte lesen Sie dazu Kapitel 8.13.

7.2.6. Standby Modus

Mit dieser Funktion können Sie die Anzeige im Standby Modus anpassen. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät den Menüpunkt Standby Modus an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.

Wählen Sie hier die gewünschte Funktion aus, und bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät oder mit der OK Taste auf der Fernbedienung. Eco Standby In diesem Modus hat das das Gerät im Standby ein sehr geringe Stromaufnahme. Die Uhrzeit im Standby wird nicht angezeigt. Standby mit Uhr In diesem Modus wird die Uhrzeit im Standby angezeigt, wenn Sie das Gerät über die Standby Taste ausschalten. Der Stromverbrauch erhöht sich leicht. Wenn Sie die Standby Taste lange gedrückt halten, wird der Eco Standby Modus aktiviert. Auto-Standby In diesem Modus schaltet das Gerät nach einer einzustellenden Zeit automatisch in den Standby, wenn in diesem Zeitraum keine Bedienung erfolgt ist.

Über die Sleeptimer Funkion schaltet das Radio automatisch in den Standby Modus. Hier können Sie die Zeit festlegen, nach der sich das Gerät auto- matisch abschaltet. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät den Menüpunkt Sleeptimer an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.

Wählen Sie Aus, um diese Funktion zu deaktivieren oder wählen Sie eine vorgegebene Zeit zwischen 10 und 120 Minuten aus. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler am Gerät.

7.2.8. Hintergrundbeleuchtung

Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit des Displays ändern. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Hintergrundbeleuchtung an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.

Sie können die Hintergrundbeleuchtung sowohl für den Betrieb, als auch für den Standby Modus anpassen. Nutzen Sie dazu die Tasten►◄ oder den Drehregler am Gerät und bestätigen Sie mit ENTER.

7.2.9. Einstellung Ort

Mit dieser Einstellung können Sie die Region einstellen, in der Sie sich befinden. Mit dieser Einstellung selektiert das Radio über die Funktion Local Radio Radiostationen in Ihrer Umgebung. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Einstellung Ort an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät. Wählen Sie im Anschluss den Kontinent und das Land aus, in dem Sie sich befinden.49

7.2.10. Softwareupdate

Zur Verbesserung der Funktionen des Gerätes kann eine Aktualisierung der Betriebssoftware nötig sein. Über die USB Schnittstelle haben Sie die Möglichkeit, die Betriebssoftware Ihres Radios zu aktualisieren, die, sofern erforderlich, auf www.telestar.de zum Download bereit steht. Die auf der Internetseite zur Verfügung gestellte Software muss entpackt werden. Die entpackte Datei spielen Sie dann auf ein entsprechendes Speichermedium und verbinden dieses via USB Anschluss mit dem Radio . Bitte entnehmen Sie die Vorgehensweise zum Software Update aus der im Download der Software befindlichen Beschreibung.

7.2.11. Werkseinstellungen

In diesem Menüpunkt können Sie das Gerät in den Auslieferungszustand versetzen. Im Anschluss startet das Gerät mit der ersten Inbetriebnahme. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Werkseinstellungen an und drücken Sie die Taste ENTER auf der- Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.

Bestätigen Sie mit OK, wenn Sie die Werkseinstellung aufrufen möchten. Wählen Sie Abbrechen an, wenn Sie diese Aktion abbrechen möchten. Wenn Sie die Werkseinstellungen aktivieren, wird das Gerät in den Auslieferungszustand gesetzt. Alle gespeicherten Sender und Favoritenlisten gehen dabei verloren.

Sie können in diesem Menüpunkt Informationen zur auf dem Gerät installierten Firmware-Version einsehen. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Version an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät.

8.1. Internet Radiostation auswählen Wählen Sie mit den Pfeiltasten►◄ im Hauptmenü des Gerätes den Punkt Internetradio an und bestätigen Sie die Auswahl mit der OK Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste ENTER am Gerät. Sobald Sie in den Internetradio-Modus gewechselt haben, schaltet das Radio auf den zuletzt eingestellten Radiosender. Sollte noch kein Internet-Radiosender ausgewählt worden sein, gelangen Sie in die Übersicht. Es stehen Ihnen hier verschiedene Listen zur Verfügung.

Favoritenliste Diese Liste zeigt Ihnen alle individuell gespeicherten Radiosender an. Um einen Radiosender zu speichern, lesen Sie bitte auch Kapitel 8.4. Radio In diesem Punkt erhalten Sie verschiedene Radioprogrammlisten. Podcasts Hier können Sie aus einer Reihe von Radiopodcasts wählen. Verlauf In dieser Liste befinden sich die 10 Radiosender, die als letztes angewählt worden sind. Suche Über diese Funktion können Sie gezielt nach einem Radiosender suchen. 8.2. Suche eines Internetradio Senders Wählen Sie die Zeile Suche an und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät. Geben Sie mit Hilfe der Tastatur auf der Fernbedienung im Such- feld den Namen des Radiosenders ein.

Nutzen Sie dazu die Tasten ▼▲ ►◄. Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. Das Radio sucht nun nach allen Sendern, die dieser Eingabe entsprechen. Wählen Sie einen Sender mit den Tasten ▼▲ aus und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät. 8.3. Radiostationen abspeichern Sie können bis zu 4 Radiostationen auf einer Stationsspeichertaste abspeichern. Wählen Sie einen Radiosender aus, den Sie abspeichern möchten und halten Sie die Stationsspeichertaste am Gerät, auf der Sie den Radiosender abspeichern möchten für ca. 3 Sekunden gedrückt. Der Radiosender wird abgespeichert. Die Radiostation kann nun über diese Taste aufgerufen werden. 8.4. Radiostationen in Favoritenliste abspeichern Radiostationen können in einer Favoritenliste abgespeichert werden, die Sie über die Favoritentaste der Fernbedienung schnell aufrufen können. In dieser Liste können Sie bis zu 10 Favoriten Radioprogramme abspeichern. Wählen Sie eine Radiostation aus, die Sie in die Favoritenliste aufnehmen möchten. Drücken Sie die FAV+ Taste auf der Fernbedienung. Wählen Sie eine Speicherplatz Nummer aus, auf der Sie die Radiostation abspeichern möchten.54

Halten Sie die FAV+ Taste auf der Fernbedienung für ca. 2 Sekunden gedrückt. Der Radio Sender wird auf der angewählten Position abgespeichert. 8.5. Lokale Radiostationen Um Ihnen die Suche nach Sendern Ihrer Umgebung im Internet- radiobetrieb zu erleichtern, können Sie im Menü des Gerätes gezielt nach Radiostationen aus Ihrer Region suchen. Wählen Sie im Hauptmenü des Gerätes mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät Lokal Radio aus. Unter diesem Menüpunkt ist eine Auswahl verschiedener Internetradiostationen nach Landesregionen sortiert, die über diesen Weg leichter abgerufen werden können. Wählen Sie in diesem Menüpunkt eine gewünschte Programmliste über die Tasten ▼▲ aus.55

Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. 8.6. Lautstärke ändern Ändern Sie die Lautstärke über die Tasten VOL+/VOL- auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät. Um den Ton des Radios stumm zu schalten, drücken Sie die Taste Mute auf der Fernbedienung. 8.7. Betriebsart umschalten Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung , um zwischen den Betriebsmodi AUX, Internetradio oder UPnP zu wechseln.

8.8. AUX IN Sie können ein externes Musik Wiedergabe-Gerät, wie z.B. einen MP3-Player an das Radio anschließen. Schließen Sie dazu mit Hilfe eines passenden Kabels ein externes Gerät an der Radiorückseite an und schalten Sie dieses Gerät ein. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät AUX aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. Alternativ können Sie in den AUX Modus schalten, indem Sie die Taste MODE am Gerät so oft drücken, bis der AUX Modus aktiviert ist. Nun können Sie Musik vom externen Gerät wiedergeben. Die Steuerung (Titel vor, zurück, Stop, Play) erfolgt hierbei über das angeschlossene Gerät, die Wiedergabe-Lautstärke kann über die VOL+/VOL- Tasten bzw. den Lautstärkeregler des Radios oder über das externe Gerät geregelt werden. Bitte beachten Sie, dass Sie zum Anschluss des externen Gerätes ein passendes Kabel benötigen.

Am Radio ist der AUX IN Eingang passend für einen 3,5 mm Klinken-Stereo-Stecker vorbereitet. 8.9. UPnP Sofern das Radio in ein Drahtlosnetzwerk eingebunden ist, kann das Radio auch als Mediaplayer genutzt werden, um via UPnP Musikdateien von im Netzwerk eingebundenen Geräten wie PCs oder Smartphones wiedergeben. Voraussetzung ist hier einerseits die Einbindung der Geräte in das gleiche Heimnetzwerk und andererseits die Freigabe der entsprechenden Medieninhalte in diesem Netzwerk. Um die UPnP auszuwählen, gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät UPnP aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. Wählen Sie einen Titel aus, den Sie abspielen möchten und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät.

8.10. USB Wiedergabe Sie können MP3 Musikdateien von einem USB Datenträger abspielen. Setzen Sie dazu einen USB Datenträger mit Musikdateien in die auf der Rückseite befindlichen USB Buchse ein. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät Multimedia aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die ENTER Taste am Gerät. Wählen Sie einen Titel aus, den Sie abspielen möchten und bestätigen Sie mit der ENTER Taste am Gerät. 8.11. EQ (Equalizer) In diesem Bereich können Sie bestimmte Klangvoreinstellungen anwählen. Neben mehreren Klangvoreinstellungen können Sie den Klang Ihres Radios auch individuell einstellen und diese Ein- stellung unter Mein EQ abspeichern.

Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Hauptmenü den Menüpunkt Equalizer an und drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät eine Klangvoreinstellung aus und bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf den Lautstärkeregler am Gerät. Im Punkt Mein EQ Profil können Sie die Grundeinstellung des Radios ändern. Hier können Sie die Grenzfrequenz für hohe Töne (Treble) und tiefe Töne (Bass) entsprechend Ihres Klangempfindens anpassen.

Im Punkt EQ Advanced Settings können Sie verschiedene Frequenzbereiche anpassen. 8.12. Wetter Das Gerät kann aktuelle Wetterinformationen von Ihrem Standort anzeigen. Um die Wetterinformationen aufzurufen, wählen Sie im Hauptmenü des Radios den Menüpunkt Wetter an und bestätigen Sie mit OK.

Über die Taste LIST auf der Fernbedienung oder am Gerät können Sie den Standort für die Wettermeldung ändern. Geben Sie dazu den Namen der Stadt ein, von der Sie die aktuel- len Wetterinformationen abrufen möchten. Sofern das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie sich Wetterinformationen über das Display des Gerätes anzeigen lassen. Bitte beachten Sie: Das Gerät greift für die Wettervorhersage auf einen Internet- Server zu, auf dem die Wetterinformationen abgelegt sind. Daher können die angezeigten Wetterdaten eventuell von den tatsächlichen Wetterdaten an Ihrem Standort abweichen. 8.13. Radiosendungen aufzeichnen Mit dem Gerät können Radiosendungen auf einen USB Datenträger aufzeichnen. Das Radio legt auf dem angeschlossenen USB Datenträger einen Ordner an, in dem alle Aufzeichnungen abgespeichert werden. Der Ordner hat die Bezeichnung PVR. Die Dateien werden im MP3 Format abgespeichert.

Sie können eine Sendung direkt im laufenden Betrieb aufzeichnen, sofern Sie einen USB Datenträger am Radio angeschlossen haben. Drücken Sie während einer laufenden Sendung die Record Taste (Rec) am Gerät oder auf der Fernbedienung. Es erscheint ein rotes Aufnahmesymbol im Display.

Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie die Stopp Taste und bestätigen Sie die Abfrage mit OK. Mit dem Radio können Sie, ähnlich wie bei einem Video- oder DVD Recorder auch Timeraufnahmen programmieren, um

Radiosendungen aufzuzeichnen, wenn Sie z.B. nicht zu Hause sind. Halten Sie dazu die Record Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung länger als 2 Sekunden gedrückt. Alternativ wählen Sie im Menü System den Punkt Timer aufnehmen an. Name: Wählen Sie hier das Radioprogramm aus, das aufgezeichnet werden soll. Datum Geben Sie hier das Datum ein, zu dem der Timer starten soll. Startzeit: Markieren Sie die Zeile Startzeit, drücken Sie die Taste OK und geben Sie hier die Zeit mit Hilfe der Pfeiltasten auf/ab auf der Fernbedienung oder über den Drehregler zu der der Timer aktiviert werden soll. Dauer: Stellen Sie hier die Aufnahmedauer in Stunden und Minuten ein. Modus: Legen Sie hier fest, ob die Aufnahme einmalig oder täglich erfolgen soll.64

8.14. Bluetooth Das Radio kann optional via Bluetooth mit einem externen Gerät (z.B. Smartphone/Tablet) verbunden werden. Über die Bluetoothverbindung können dann Medien (lokal gespeicherte MP3 Dateien, gestreamte Musik, Webradio) vom externen Gerät über das Radio wiedergegeben werden. Wählen Sie über das Menü den Punkt Bluetooth an. Damit Sie via Bluetooth Audiodateien an das Radio senden können, muss eine Bluetooth Verbindung hergestellt werden.

8.14.1. Bluetooth-Verbindung herstellen

Wenn Sie den Bluetooth Modus am Radio ausgewählt haben, befindet sich im Pairing Modus und sucht nach zu verbindenden Bluetooth-Geräten. Aktivieren Sie nun die Bluetooth-Funktion des zu verbindenden externen Gerätes (Näheres hierzu entnehmen Sie auch der Be- dienungsanleitung des zu verbindenden Gerätes). Suchen Sie in der Übersicht der verfügbaren Geräte nach „IMPERIAL

DABMAN i170“, wählen Sie dieses aus und stellen Sie die Verbindung her. Es ertönt ein Piepton

8.14.2. Medien via Bluetooth wiedergeben

Haben Sie, wie in Kapitel 8.14.1 beschrieben, eine Bluetooth- Verbindung hergestellt, können Sie auf dem externen Gerät gespeicherte Musikdateien über das Radio wiedergeben. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:65

Starten Sie die Wiedergabe der Musik auf dem externen Gerät, indem Sie die entsprechende Wiedergabefunktion (MP3 Player usw.) einschalten bzw. wählen Sie aus der jeweili- gen Wiedergabeliste einen Titel aus und beginnen Sie mit der Wiedergabe. 8.15. DAB+ Radio In diesem Radiomodus können Sie digital übertragene Radiosender empfangen. Halten Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Ge- rät gedrückt und wählen Sie mit den Tasten ►◄den Menüpunkt DAB/DAB+ aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit durch Druck auf den Drehregler am Gerät oder durch Druck auf die Taste ENTER auf der Fernbedienung.

Drücken Sie die Taste List, um die im Gerät vorhandene DAB Senderliste aufzurufen. Über diese Senderliste können Sie nun einen gewünschten Sender aufrufen. Bitte beachten Sie, dass eine DAB Senderliste nur dann vorhan- den ist, wenn zuvor ein DAB Sendersuchlauf erfolgreich # durchgeführt wurde. Bitte lesen Sie dazu auch Kapitel 8.15.2.

8.15.2. DAB Suchlauf

Um einen automatischen Sendersuchlauf im DAB- Empfangsmodus zu starten, drücken Sie die Taste Zurück ggf. mehrfach. Sollte das Radio noch keine Programme im DAB Modus gespeichert haben, wird ein Suchlauf automatisch gestartet, sobald das Radio in den DAB-Empfangsmodus geschaltet wird. Wechseln Sie in die Zeile automatische Sendersuche und bestätigen Sie mit der Taste Enter/OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf den Drehregler am Gerät. Das Radio sucht nun automatisch nach allen empfangbaren digitalen Radiostationen und speichert diese im Anschluss in eine Senderliste. Diese können Sie, wie in Kapitel 8.15.1. beschrieben aufrufen.

Die Zahl auf der rechten Seite zeigt die Anzahl der gefundenen Radiostationen an. Nach erfolgreicher Suche startet das Radio mit der Wiedergabe des zuerst gefundenen Senders.

8.15.3. DAB Manuelle Suche

Sie können DAB Radiosender auch manuell suchen. Dazu muss die Sendefrequenz bekannt sein. Wählen Sie über diesen Menüpunkt die gewünschte Sendefre- quenz an und bestätigen Sie mit ENTER. 8.16. FM (UKW) ANALOG Radio In diesem Menüpunkt können Sie analoge UKW Radiosender empfangen.Wird das Radio das erste Mal in den FM/UKW-Modus geschaltet, muss ein Sendersuchlauf durch- geführt werden. Hierzu stehen Ihnen eine automatische und eine manuelle Suchfunktion zur Verfügung.

8.16.1. Automatische UKW Suche

Nachdem Sie auf FM geschaltet haben, betätigen Sie die Taste List am Gerät. Halten Sie die OK Taste gedrückt, bis der Suchlauf startet. Das Gerät startet den automatischen Sendersuchlauf und speichert alle Frequenzen auf denen ein Radiosender gefunden wurde. Bitte beachten Sie, dass die Empfindlichkeit des Empfangs und die damit verbundene Anzahl von gefundenen Radiostationen von den Einstellungen der Suchempfindlichkeit abhängt. Um die Suchempfindlichkeit zu ändern drücken Sie im FM Modus die Taste Menü. Wählen Sie hier zwischen „Alle Sender“, „Schwache Sender“ und „Starke Sender“ aus.

Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Keine Displayanzeige, Radio reagiert nicht auf Bedienung Stellen Sie die Stromverbindung über das im Lieferumfang enthaltene Netzteil her. Bedienung über Fern- bedienung ist nicht möglich Batterie leer oder nicht korrekt eingesetzt. Bitte überprüfen Sie, ob die Batterie in der richtigen Richtung eingesetzt sind. Richten Sie die Fernbe- dienung auf das Gerät. AUX Wiedergabe funktioniert nicht Schlechte Audioqualität bei der Wiedergabe von Musik Das Radio ist im falschen Modus Wechseln Sie zum Modus “AUX” Kabelverbindung fehlerhaft. Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Radio und externem Gerät Datei mit geringer Bitrate. Überprüfen Sie die Audiodatei. Tipp: Bei MP3 Dateien sollte die Bitrate 192Kbit/s oder höher sein. Lautstärke zu gering Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstel- lung am Radio. Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung des gekop- pelten Gerätes, von dem Sie die Musik abspielen.

Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Netzwerkverbindung kann nicht aufgebaut werden Überprüfen Sie die W-LAN Funktion. Aktivieren Sie die DHCP Funktion des Routers, an dem das Radio angemel- det werden soll. Eventuell ist eine Firewall im Netzwerk aktiv. W-LAN Verbindung kann nicht aufgebaut werden Überprüfen Sie die Verfügbarkeit von W-LAN Netzwerken. Verringern Sie den Abstand zwischen W-LAN Router und dem Radio. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige WEP/WPA Passwort bei der Anmel- dung an einen W-LAN Router ver- wenden. Keine Internetradio- sender verfügbar Überprüfen Sie die Zugangspunkte des Netzwerks. Der Radiosender ist momentan nicht verfügbar. Der Link des Senders wurde geändert oder überträgt momentan nicht mehr. USB Datenträger wird nicht erkannt Stellen Sie sicher, dass der USB Daten- träger FAT32 oder NTFS formatiert ist. Das Gerät gibt keinen Ton aus. Alle anderen Funktionen OK. Kopfhörer im Gerät eingesteckt. Ziehen Sie den Kopfhörer ab.

Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe DAB+ Empfang gestört Keine Sender vorhanden Führen Sie einen Suchlauf durch. Antenne nicht vollständig ausgezogen. Verändern Sie den Standort des Radios (ggf. näher ans Fenster), führen Sie erneut einen Suchlauf durch. UKW Empfang gestört Antenne nicht vollständig ausgezogen, Ziehen Sie die FM-Antenne auf die volle Länge aus. Wechseln Sie den Standort des Radios.

Bei Nichtverwendung ziehen Sie bitte das Netzteil aus der Steckdose, trennen Sie die Zuleitung des Netzteils vom Radio ab und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, vor Staub geschützten Ort auf. Bei längerer Nichtbenutzung muss die Batterie aus der Fernbedienung entnommen werden.

Hier erwähnte Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.

12. ENTSORGUNGSHINWEIS

12.1. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu.

12.2. ENTSORGUNG DES GERÄTES

Das rechts abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 / 19 / EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Das rechts abgebildete Symbol bedeutet, dass Sie als Verbraucher verpflichtet sind, alle Batterien und Akkus einer gesonderten Entsorgung zuzuführen. Entsprechende Sammelbehälter stehen im Fachhandel und zahlreichen öffentlichen Einrichtungen bereit. Informationen zur Entsorgung alter Batterien und Akkus erhalten Sie zusätzlich auch bei Entsorgungsfachbetrieben, Stadt- und Gemeindeverwaltungen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksil- ber) unter der durchgestrichenen Mülltone bedeutet, dass die Batterie/ der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksil- ber oder 0,004% Blei enthält.

12. ENTSORGUNGSHINWEIS74

Internetradio Audiocodecs MP3 (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastratebis zu 48 KHz) AAC/AAC+ (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) WMA (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz)

Empfangsbereich DAB Band III 174 MHz - 240 MHz FM 87,5 MHz -108 Mhz Display TFT Color Display 2,4 Zoll Ton Lautsprecher 1 x 15 W Output Musik Leistung 3” Lautsprecher an 6Ω

13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN75

Anschlüsse Kopfhörer AUX IN Polung Spannungsver- sorgungs Anschluss USB-Buchse 3,5 mm Klinkenbuchse Stereo 3,5 mm Klinkenbuchse Stereo

USB 2.0 Standard 5 Volt DC Ausgang Betriebsbedingungen Temperaturbereich 0

13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN76

Leistungsaufnahme Standby 0,1 W Betrieb max. 20 W Lagerbedingungen Nur in trockenen Räumen lagern. Abmessungen und Gewicht IMPERIAL® DABMAN i170 Breite x Höhe x Tiefe 192 mm x 118 mm x 1125 mm Gewicht ca. 1200 g Batterie Fernbedienung Typ CR 2025 / 3 V Netzteil Eingang 100-240 V AC 50/60Hz 1 A max. Ausgang 15 V DC 1500mA

13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN77

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank für die Wahl eines Produktes aus unserem Hause. Unser Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen und wurde unter ständigen Qualitätskontrollen gefertigt. Die technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand zum Zeit- punkt der Drucklegung. Änderungen vorbehalten. Die Gewährleistungszeit für das IMPERIAL

DABMAN i170 entspricht den gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs. Wir bieten Ihnen ebenfalls unseren telefonischen HOTLINE-Service mit einer professionellen Hilfe an. In unserem Servicebereich stehen Ihnen professionelle Fachkräfte Rede und Antwort. Hier können Sie alle Fragen stellen, die Sie bezüglich der TELESTAR Produkte haben, sowie Tipps zur Lokalisierung einer möglichen Fehlerursache erhalten. Unsere Techniker stehen Ihnen von Montag - Freitag von

8.00 Uhr bis 16.45 Uhr unter folgender Rufnummer zur

Verfügung: 02676 / 95 20 101 oder per Mail unter: service@telestar.de Falls Ihnen an der Service Hotline nicht weitergeholfen werden kann, schicken Sie Ihr Radio, möglichst in der original Verpackung, aber unbedingt transportsicher verpackt, an folgende Adresse: TELESTAR - DIGITAL GmbH Service Center Am Weiher 14 (Industriegebiet) 56766 Ulmen

15. CE KENNZEICHNUNG

Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der RE Richtlinie 2014/53/ EU sowie der ErP Richtlinie 2009/125/EG befindet. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt erhalten Sie auf: IMPERIAL

DABMAN i170: www.telestar.de/de_DE/Konformitaetserklaerung/352- 529/?productID=23750 Inverkehrbringer: TELESTAR DIGITAL GmbH Am Weiher 14 56766 UlmenAlle in dieser Bedienunganleitung angegebenen technischen Daten und beschriebenen Funktionen entsprechen dem Stand der Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung. Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der TELESTAR-DIGITAL GmbH gestattet. Stand: Dezember 2021 Inverkehrbringer: TELESTAR DIGITAL GmbH Am Weiher 14 56766 Ulmen81 IMPERIAL

7.2.10. Software update

The symbol on the right with the crossed out waste bin on wheels indicates that this device is subject to Directive 2012/19/EU. This directive states that you may not dispose of this device with your normal house- hold waste at the end of its useful life, but must take it to specially equipped collection points, recycling centres or disposal companies. This disposal is free of charge for you. Protect the environment and dispose of it properly. For more information, please contact your local waste disposal company or the city or local authority. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

Le symbole d’une poubelle sur roues barrée reproduit à droite indique que cet appareil est soumis à la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous n’avez pas le droit de jeter cet appareil, au terme de sa période d’utilisation, avec les ordures ménagères habituelles, et qu’il faut le déposer dans les points de collecte prévus à cet effet, ou auprès d’entreprises de recyclage. La mise au rebut est gratuite. Pensez à la protection de l’environ- nement et éliminez les déchets correctement. Vous obtiendrez davantage d’information auprès de votre entre- prise locale de recyclage ou de votre mairie. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

Il simbolo di un bidone su ruote barrato raffigurato qui a destra indica che questo apparecchio sottostà alle disposizioni della Direttiva 2012/19/UE. Tale direttiva stabilisce che questo apparecchio, al termine della sua durata in servizio, non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici, bensì deve essere consegnato ad appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o di smaltimento. Lo smaltimento è per Lei gratuito. Abbia cura dell’ambiente e provveda ad un corretto smaltimento. Ulteriori informazioni possono essere ottenute presso l’azienda locale di smaltimento dei rifiuti o presso l’amministrazione munici- pale o comunale. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

13. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS .....392

Het rechts afgebeelde symbool van een doorstreepte afvalton op wielen geeft aan dat dit apparaat onder de richtlijn 2012/19/EU valt. Deze richtlijn bepaalt dat dit apparaat aan het einde van zijn technische levensduur niet met het normale huisvuil afgevoerd mag worden, maar bij speciaal ingerichte verzamelplaatsen, recyclingcentra of afvalverwerkende bedrijven afgegeven moet worden. Deze vorm van afvoeren is gratis. Ontzie het milieu en dank het apparaat op correcte wijze af. Meer informatie vindt u bij uw lokale afvalbehandelaar of het stads- of gemeentebestuur. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

13. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS393

13. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS394

13. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS395

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Imperial

Modell : Dabman i170

Kategorie : Radio