SM102E - Multimeter HAGER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SM102E HAGER als PDF.
| Produkttyp | Leistungsmultimeter / Netzanalysator |
| Marke | Hager |
| Modell | SM102E |
| Abmessungen (B x H x T) | 96 x 96 x 60 mm (ohne Module) / 96 x 96 x 80 mm (mit Modulen) |
| Gewicht | 400 g |
| Hilfsversorgung | 110-400 V AC ±10% / 120-350 V DC ±20% |
| Leistungsaufnahme | < 10 VA |
| Anzeige | Hintergrundbeleuchtetes LCD |
| Anzahl der Tasten | 4 |
| Spannungsmessung (TRMS) | Phase/Phase: 50-500 V AC, Phase/Neutralleiter: 28-289 V AC |
| Strommessung (TRMS) | Über Primärstromwandler bis zu 9999 A, Sekundär 5 A |
| Strombereich | 0.5 bis 6 A (Anzeige bis 11 kA) |
| Leistungsmessung | 0 bis 11 MW / Mvar / MVA |
| Frequenzmessung | 45-65 Hz |
| Genauigkeit Wirkenergie | Klasse 0,5S (IEC 62053-22) |
| Genauigkeit Blindleistungsenergie | Klasse 2 (IEC 62053-23) |
| Kommunikation | JBUS/MODBUS RS485 (optional, Ref. SM210) |
| Impulsausgang | Optional (Ref. SM200) |
| Netztypen | Dreiphasig (3 oder 4 Leiter), zweiphasig, einphasig |
| Schutzart | Frontseite IP52, Gehäuse IP30 |
| Installationskategorie | III (480 V AC Phase/Phase) |
| Verschmutzungsgrad | 2 |
| Betriebstemperatur | -10°C bis +55°C |
| Lagertemperatur | -20°C bis +85°C |
| Normen | IEC 62053-22, IEC 62053-23, IEC 61010-1, IEC 61557-12 |
| Wartung | Mit einem trockenen Tuch reinigen; keine Lösungsmittel verwenden |
| Sicherheit | Vor dem Eingriff die Spannungsversorgung abschalten; einen Spannungsprüfer verwenden; die maximalen Spannungen einhalten |
Häufig gestellte Fragen - SM102E HAGER
Benutzerfragen zu SM102E HAGER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SM102E - HAGER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SM102E von der Marke HAGER.
BEDIENUNGSANLEITUNG SM102E HAGER
Multifunktionssmessgerat
Gefahren und Sicherheitshinweise 4
Erste Schritte 8
Produktdarstellung 10
Installation 12
Konfiguration 24
Betrieb 38
Anschluss Funktionstest 46
Hilfe 54
Technische Daten 62
Glossar der abkürzungen 99

Sommario
Die Montage muss von einer Elektrofachkraft vorgenommen werden. Eine Nichteinhaltung der vorliegenden Sicherheitshinweise befrei den Hersteller von seiner Haftung.
Gefahr von Stromschlagen und Branden
- Die Installation und Wartung these Gerätes darf nur von Elektrofachkräften vorgenommen werden.
- Vor jedem Eingriff am Gerät sind die Eingänge spanningslos zu schalten und die Sekundärseite jeder Stromwändlers kurzzuschreiben und die Hilfsspannungsversorgung des Gerätes abzutrennen.
- Stets einen geeigneten Spannungsmesser verwenden, um sicherzur gehen, dass keine Spannung anliegt.
- Alle Vorrichtungen, Turen und Deckel vor dem erneuten Einsatz des Gerätes wieder anbringen.
- Nur die vorgegebene Spannung zur Versorgung des Gerätes verwenden.
Eine Nichteinhaltung dieser Vorschutsmaßnahmen kann zu schweren Verletzungen führen.
Gefahr einer Beschädigung des Gerätes
Bitte beachten Sie:
Die Spannung der Hilfspannungsversorgung,
Die Netzfrequenz von 50 oder 60Hz
- Eine maximale Spannung an den Spannungsmess-eingangen von 500 V
C AC Aussenleiter/Aussenleiter und 289 V AC Aussenleiter/Neutralleiter,
- Einen maximalen Strom von 6 A an den Stromanschlussklemmen
(11, 12 und 13).
Danger et averissement - Gefahren und Sicherheitshinweise - Danger and warning - Pericolo e averimenti - Gevaar en waarschuwing - Advertencia - Perigo e visis
GB
Für die Sicherheit von Personen und Anlagen lessen Sie diese Handbuch aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. Bei Empfang des Gerätes SM102E muß folgenden überprüft werden:
- Zustand der Verpackung,
- Sind Transportschäden zu melden,
- Entspricht der Packungsinhalt ihrer Bestellung,
Die Verpackung enthalt das mit einer herausnehmberen Klemmenleiste ausgestattete Produkt. - Eine Bedienungsanleitung ist beigelegt.
IT
① 4 Drucktaster mit doppelter Funktionalität (Anzeige oder Konfiguration)
② LCD-Anzeige mit Hintergrundbeleuchtung
Anzeige der Aussenleiter
④ Messwerte
⑤ Einheit
⑥ Anzeige zur Erfassung der Wirkleistung
IT
- vermeiden Sie die Nähe von Systemen, die elektromagnetische Störungen erzeugen können
- vermeiden Sie außerdem mechanische Schwingungen mit Beschleunigungen von über 1 g bei Frenzen unter 60 Hz.
ES
Recomendaciones:
Max. Anziehdehrmoment fur die jeweiligen Schrauben: 0,4 Nm.
Wird das Produkt SM102E abgeklemmt, so müssen die Sekundärseiten der jeweiligen Stromwandler kurzgeschlossen werden.

Connection
Das Gerat SM102E kann mit Optionsmodulen ausgestellt werden:
- Impulsausgang (Best.-Nr.: SM200)
1 Ausgang konfigurierbar auf: - Impuls: zur Energiezahlung kWh und kvarh;
- Alarm: zur Überwachung der elektrischen Kenn-daten;
- Steuerung: zur Fernbedienung elektrischer Schalt- oder Steuerungsgeräte.
(Bedienungsanleitung Best.- Nr.: 6S5072).
- Kommunikation JBUS/MODBUS
(Best.-Nr.: SM210)
Serieller Anschluss RS485 JBUS/MODBUS im RTU-Modus mit einer Geschwindigkeit von 2400 bis 38400 bauds.
(Bedienungsanleitung Best.-Nr.:6S5078).

Installation - Installation - Installation - Installazione - Installinger - Instalacion - Instalacao
GB
Option module
Dreiphasennetz mit ungleicher Belastung (3NBL/4NBL)
Die Lösung mit 2 Stromwandlern verringgert um ca. 0,5% die Genaugkeit des Aussenleitersstromes, der vektoriell errechnet wird.
NL
Onevenwichtig driefasenet (3NBL/4NBL)
Beinerzetae Typ IT-System Sekdarseite den Stromwandler nicht erden.

Dreiphasennetz mit gleicher Belastung (3BL/4BL)Rete trifase equilibrata (3BL/4BL)
Die Lösung mit 1 Stromwandler verringgert um ca. 0,5% die Genaugkeit der Aussenleiterströme, die vektoriell errechnet werden.

Bei einer Netzform Typ IT-System Sekund-darseite den Stromwandler nicht erden.
GB
DE Zweiphasenetz (2BL)
Bei einer Netzform Typ IT-System Sekund-darseite den Stromwandler nicht erden.
Beim Test muss das Gerät SM102E an allen Anschlüssen mit Strom und Spannung versorgt werden.
Des Weiteren ist für den Test ein Leistungsfaktor der Installation zwischen 0,6 und 1 erforderlich. Wenn der LF der Installation nicht innerhalb these Bereiches liegt, kann dieser Test nicht durchgeführten werden.
Bei 4 BL / 3 BL / 2BL / 1 BL wird nur der Anschluss der TI kontrolliert.
Bei 4NBL und 3 NBL wird der gesamte Anschluss kontrolliert.
Err 0 = kein Fehler
Err 1 = Verpolung des Stromwandlers auf Phase 1
Err 2 = Verpolung des Stromwandlers auf Phase 2
Err 3 = Verpolung des Stromwandlers auf Phase 3
Err 4 = Verpolung der Spannung zwischen V1 und V2
Err 5 = Verpolung der Spannung zwischen V2 und V3
Err 6 = Verpolung der Spannung zwischen V3 und V1
Für die Err 1, Err 2 und Err 3 kann die Änderung automatisch über das Produkt SM102E oder manuell durch Korrektur der Stromanschlüsse erfolgen.
Für die Err 4, Err 5 und Err 6 muss die Änderung manuell durch Korrektur des Anschlusses an den Spannungspfladen.

Fonction de test du raccordement - Anschluss Funktionstest - Connection test function - Collegamento prova funzione - Aansluiting test functie - Conexión prueba funciona - Ligaçãoteste função
GB
DE Zweiter Testbetrieb
Hinweis: Bei diesen Betrieb werden die automatisch ausgeführten Änderungen nicht berücksichtigt.
Gerat nicht in Betrieb
Überprüfen Sie die Hilfspannungsversorgung
-
Hintergrundbeleuchting erloschen Überprüfen Sie die Konfiguration der Hintergrundbeleuchting (S. 34)
-
Spannungen = 0
Uberprüfen Sie den Anschluß
- Strome = 0 oder fehlerhaft
Überprüfen Sie den Anschluß
Überprüfen Sie die Konfiguration des Strom-wandlers
Leistungen oder Leistungsfaktor (PF)
Starten Sie die Anschlußtestfunktion (S. 46)
- Fehlende Aussenleiter auf der Anzeige Überprüfen Sie die Konfiguration des Netzwerks im Setup-Menu (S. 27).
GB
Device Switched off
Check auxiliary su
Abmessungen: 96x96x60 oder 80 mit sämtlichen Modulen (DIN 43700)
Anschluß: über hersausziehbare Klemmleisten 2,5 mm ? (Spannungen usw.) und feste Klemmleisten 6 mfr Ströme).
Schutzgrad: Frontseite IP52 und Gehäuse IP$0
Gewicht: 400 gr
ANZEIGE
Typ: LCD-Anzeige mit Hintergrundbeleuchtung
MESSAGE
Netz: dreiphasig (3 oder 4 Leiter), zweiphasig (2 Leiter) und einphasig
SPANNUNGSWERTE (TRMS)
Direkt: Aussenleiter/Aussenleiter: von 50 bis $00 V AC Aussenleiter/Neutralleiter: von 28 bis 289 V AC
Anhaltende Überlast: 800 V AC
Aktualisierung der Anzeige: 1 Sekunde
STROMWERTE (TRMS)
über stromwandler: Primar: bis 9 999 A Sekundär: 5 A
Minimaler Messstrom 5 mA
Eigenverbrauch Eingänge: < 0,6 VA
Anzeige: von 0 bis 11 kA (1,1 x Primärwert)
ständige Überlast: 6 A
Kurzzeitige Überlast: 10 In während 1 Sekunde
Aktualisierung der Messung: 1 Sekunde
LEISTUNGSWERTE
Insgesamt: 0 bis 11 MW/Mvar/MVA
Aktualisierung der Messung: 1 Sekunde
FREQUENZWERTE von 45,0 bis 65,0 Hz
Aktualisierung der Messung: 1 Sekunde
HILFSSPANNUNG IEC/CE
110 bis 400 V AC bei 50/60 Hz ± 10%
120 bis 350 V DC : ±20 %
Eigenverbrauch: < 10 VA
Caracteristiques techniques - Technische Daten - Technical characteristics - Caratteristiche tecniche - Technische eigenschappen - Caracteristicas sociales - Caracteristicas sociales
| Merkmale Beispiele möglicher Kennwerte Zusätzliche Merkmale | |
| (Eventuelle) Funktion zur Ermittlung der Stromversorgungsqualität | - |
| Klassifizierung des PMD SD - | |
| Temperatur K55 - | |
| Feuche + Höhe - - | |
| Betriebsleistungsklasse der Wirkleistung oder der Wirkenergie (wenn Funktion verfügbar) 0,5 | |
Caracteristiques techniques - Technische Daten - Technical characteristics - Caratteristiche tecniche - Technische eigenschappen - Caracteristicas techniques - Caracteristicas tecnicas
FUNKTIONSMERKMALE
| Funktionssymbole | Messbereich Betriebsleistung | gsklasse, gemäß der NormIEC 61557-12 entspruchend Ki | Zusätzliche Merkmale | |||
| KI 1000 100 10 1 | ||||||
| P - 0,5 - - 2 von -90° bis 90° | ||||||
| Qa, Qv - 1 - - 2 - | ||||||
| Sa, Sv - 1 - - - - | ||||||
| Ea 0 bis 999999999 kW/h 0,5 - - - von 0,02 bis | 1,2 In mit PF = 0,5L oder 0,8C | |||||
| Era, Erv | 0 bis 999999999 kVar/h | 2 | - | - | - | von 0,1 bis 1,2 In mit sin φ = 0,5L oder C |
| Eapa, Eapv | 0 bis 999999999 kW/h 0,5 - - - | - | ||||
| f | 45 bis 65Hz | 0,1 - - - - | ||||
| I | 0,5 bis 6A | 0,2 - - - von 10 bis 110% von In | ||||
| In, Inc 0,5 bis 6A | 0,5 - - - von 10 bis 110% von In | |||||
| U | 50 bis 600V (phase/phase) | 0,2 - - - - | ||||
| PFa, PFv | - 0,5 - - - für 0,5<PF<1 | |||||
| Pst, Plt | - - - - - | |||||
| Udip | - - - - - | |||||
| Uswi | - - - - - | |||||
| Utr | - - - - - | |||||
| Uint | - - - - - | |||||
| Unba | - - - - - | |||||
| Unb - - - - - | ||||||
| Uh | 50 bis 600V (phase/phase) | 1 - - - - | ||||
| THDu | 50 bis 600V (phase/phase) | 1 - - - - | ||||
| THD - Ru | - - - - - | |||||
| In | 0,5 bis 6A | 1 - - - - | ||||
| THDi | 0,5 bis 6A | 1 - - - - | ||||
| THD_Ri - - - - - | ||||||
| Msv - - - - - | ||||||
Caracteristiques techniques - Technische Daten - Technical characteristics -
Caratteristiche tecniche - Technische eigenschappen - Caracteristicas tecnicas - Caracteristicas tecnicas

MERKMALE DER "FUNKTIONEN ZUR ERMITTLUNG DER STROMVERSORGUNGSQUALITAT"
| Funktionssymbole | Messbereich Betriebsleistung | gsklasse, gemäß der NormIEC 61557-12 entspruchend Ki | Zusätzliche Merkmale | |||
| KI 1000 100 10 1 - | ||||||
| f 45 bis 65Hz 0,1 - - - - | ||||||
| I 0,5 bis 6A 0,2 - - - - | ||||||
| In, Inc | 0,5 bis 6A 0,5 - - - - | |||||
| U | 50 bis 600V (phase/phase) | 0,2 - - - - | ||||
| Pst, Pt | - | - - - - | ||||
| Udip | - | - - - - | ||||
| Uswi - | - - - - | |||||
| Uint | - | - - - - | ||||
| Unba | - | - - - - | ||||
| Unb | - | - - - - | ||||
| Uh | - | - - - - | ||||
| Ih | - | - - - - | ||||
| Msv | - | - - - - | ||||
Notes
Caracteristiques techniques - Technische Daten - Technical characteristics -
Caratteristiche tecniche - Technische eigenschappen - Caracteristicas tecnicas - Caracteristicas tecnicas

CASE
Dimensions: 96 × 96 × 60 mm or 96 × 96 × 80 mm with all optional modules (DIN 43700)
4NBL Dreiphasenetz mit ungleicher Belastung, 4 Leiter mit 3 oder 4 Stromwandler
4BL Dreiphasennetz mit gleicher Belastung, 4 Leiter mit 1 Stromwandler
3NBL Dreiphasennetz mit ungleicher Belastung, 3 Leiter mit 2 oder 3 Stromwandler
3BL Dreiphasennetz mit gleicher Belastung, 3 Leiter mit 1 Stromwandler
2BL Zweiphasennetz, 2 Leiter mit 1 Stromwandler
1BL Einphasenetz, 2 Leiter mit 1 Stromwandler
Ct Stromwandler
MAX Maximale Durchschnittswerte
tIME 41 Integrationszeit der Maximalwerte des Stroms
TIME P Integrationszeit der Maximalwerte der Leistungs
rSET Reset
MAX P Maximalwert der Mittelwerte der Wirkleistung
EA Wirkenergie (kWh)
ER Blindenergie (kvarh)
AUX Hilfspannung
bACLit Parametrierung der Hintergrundbeleuchtung wahlweise auf U oder I oder Aux
Serien-Nr.
THD I1, I2, I3 Klirfaktor der Strome
THD U12, U23, U31 Klirrfactor der verketteten Spannungen
THD V1, V2, V3 Klirnfaktor der unverketten Spannungen
Lexique des abréviations - Glossar der Abkürzungen - Glossary of abbreviations - Elenco delle abbreviazioni - Lijst van afkortingen - Lexico de las abreviaciones - Lexico das abbreviaturas

nEt Network type
Harmonische verrormingsfactor stromen
THD U12, U23, U31
Harmonische verrormingsfactor samengestelde spanningen
THD V1, V2, V3
Harmonische verrorming enkelvoudige spanningen
Lexique des abréviations - Glossar der Abkürzungen - Glossary of abbreviations - Elenco delle abbreviazioni - Lijst van afkortingen - Léxico de las abreviaciones - Léxico das abreviaturas

nEt Tipo de red
4NBL Red trifasica desequilibrada, 4 hilo con 3 o 4 TC