HDA-M80 - Empfänger ALPINE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HDA-M80 ALPINE als PDF.
Benutzerfragen zu HDA-M80 ALPINE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HDA-M80 - ALPINE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HDA-M80 von der Marke ALPINE.
BEDIENUNGSANLEITUNG HDA-M80 ALPINE
WARTUNG UND PFLEGE 2
ZUBEHÖR....2
EINBAU 3
ENTFERNEN DER OBEREN ABDECKUNG ....3
ANSCHLÜSSE......4
ANSCHLUSS-CHECKLISTE 7
SCHALTEREINSTELLUNG 8
SYSTEMDIAGRAMME....11
TECHNISCHE DATEN 19
WARNUNG
Für eine sichere Verwendung zu beachtende Punkte
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Systemkomponenten benutzen. Sie enthalten Anweisungen zur sicheren und effektiven Benutzung dieses Produkts. Alpine übernimmt keine Haftung für Probleme, die sich aus der Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anleitung ergeben.

WARNUNG
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie die Sirenen von Notarztwagen oder Warnsignale (an einem Bahnübergang usw.) übertönen, können gefährlich sein und zu einem Unfall führen. HOHE LAUTSTÄRKEPEGEL IN EINEM AUTO KÖNNEN AUSSERDEM GEHÖRSCHÄDEN VERURSACHEN.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN.
Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu Schäden am Gerät kommen.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht Feuergefahr usw.
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER BATTERIE ABKLEMMEN.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Verletzungsgefahr durch einen Kurzschluss.
DAFÜR SORGEN, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN.
Verlegen Sie die Kabel wie im Handbuch beschrieben, damit sie beim Fahren nicht hinderlich sind. Kabel, die sich im Lenkrad, im Schalthebel, im Bremspedal usw. verfangen, können zu äußerst gefährlichen Situationen führen.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels überschritten, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL NICHT BESCHÄDIGEN.
Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere Leitungen, den Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren, zu beschädigen oder zu blockieren. Andernfalls besteht Feuergefahr.
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS MASSEPUNKTE VERWENDEN.
Verwenden Sie für Einbau oder Masseanschluß NIEMALS Bolzen oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage oder eines anderen sicherheitsrelevanten Systems oder des Benzintanks. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren oder ein Feuer ausbricht.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.

VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst.
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN LASSEN.
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN UND DIESES SICHER EINBAUEN.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Zubehör. Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es lässt sich nicht sicher einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine Gefahrenquelle dar, und es kann zu Betriebsstörungen kommen.
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen Teilen wie den Sitzschienen verfangen oder an scharfen Kanten oder spitzen Ecken beschädigt werden können. So verhindern Sie eine Beschädigung der Kabel. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.
Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen.
WARTUNG UND PFLEGE
SERIENNUMMER: ____ EINBAUDATUM: ____ EINGEBAUT VON: ____ GEKAUFT BEI: ____
♦ Nur für Europa
Sollten bei Ihnen Fragen bezüglich unserer Garantiezusage auftauchen, bitten wir Sie, Kontakt mit dem Händler aufzunehmen, bei dem Sie dieses Gerät gekauft haben.
◆ Für Kunden in anderen Ländern
WICHTIGER HINWEIS
Kunden, die das Produkt, dem dieser Hinweis beigelegt ist, erwerben, und diesen Einkauf in einem anderen Land als den Vereinigten Staaten von Amerika oder Kanada tätigen, werden gebeten, sich für Informationen bezüglich der Garantie mit ihrem Händler in Verbindung zu setzen.
ZUBEHÖR
- Blechschraube....4
- Halterungsbein....2
• Schraube ....8 - Batterieanschluss....1
• Lautsprecheranschluss HDA-M80....1 HDA-F60....2 HDA-V90....3 - Sechskantschlüssel....1 SATZ
EINBAU
Aufgrund der hohen Ausgangsleistung des HDA-M80/HDA-F60/HDA-V90 wird beim Betreiben des Verstärkers eine beträchtliche Wärme produziert. Aus diesem Grunde sollte der Verstärker so installiert werden, dass eine freie Belüftung und ein ungehinderter Wärmeabzug gewährleistet ist, wie z.B. im Kofferraum. Ihr autorisierter Alpine-Händler nennt Ihnen gern weitere Alternativen zum Einbauort.
- Bringen Sie die Halterungsbeine mit 8 Schrauben an der Unterseite des Verstärkers an.

text_image
Halterungsbeine (×2) (mitgeliefert) Schrauben (×8) (mitgeliefert)(Beispiel: HDA-V90)
- Vergewissern Sie sich, dass sich hinter der Oberfläche keine Gegenstände befinden, die durch das Bohren beschädigt werden könnten.
- Bohren Sie die Schraubenlöcher.
- Positionieren Sie den HDA-M80/HDA-F60/HDA-V90 über den Schraubenlöchern und sichern Sie das Gerät mit 4 Blechschrauben.

text_image
Blechschraube (× 4) (mitgeliefert) Löcher (× 4)(Beispiel: HDA-V90)
ENTFERNEN DER OBEREN ABDECKUNG
Um das obere innere Feld zu verwenden, entfernen Sie die obere Abdeckung.

text_image
Obere Abdeckung Sechskantschlüssel (mitgeliefert)(Beispiel: HDA-V90)
ANSCHLÜSSE
Bevor Sie die Anschlüsse vornehmen, stellen Sie sicher, dass alle Audio-Komponenten ausgeschaltet sind.

text_image
HDA-M80 1 2 3 4 5 6 7 HDA-M80 30A 30A 30A INPUT PREOUT REMOTE BASS CONTROL SUB SUB GND REM BATT HDA-F60 2 3 4 6 HDA-F60 35A 35A INPUT LEVEL LO III CH-3 CH-1 CH-3/4 LEVEL CONTROL (R) CH-4 CH-3 CH-2 CH-1 (H) BRIDGED BRIDGED HDA-V90 2 3 4 6 HDA-V90 30A 30A 30A INPUT LEVEL LO III SUB CH-3 CH-1 REMOTE BASS CONTROL SUB SUB (R) CH-4 CH-3 CH-2 CH-1 (H) BRIDGED BRIDGED GND REM BATT HDA-V90 8 9 *1 10 11 *3,4 Externe Sicherung*2 (+) (-) Fahrzeugkarosserie*1 Schlagen Sie den geeigneten Leitungsquerschnitt im mitgelieferten Dokument „Vorsicht beim Anschluss von Stromversorgungskabeln“ und unter „Vorsicht bei Stromversorgungskabeln“ (Seite 18) nach und verwenden Sie ein Kabel mit dem passenden Querschnitt.
*2 Bringen Sie unbedingt eine externe Sicherung (z. B. Sicherungsblock, Trennschalter) am Batteriekabel an, und zwar möglichst nahe am Pluspol (+) der Batterie. Bringen Sie eine externe Sicherung mit derselben oder einer etwas höheren Kapazität als die Summe der Sicherungskapazitäten am Verstärker an.
Näheres zur Sicherungsstärke dieses Geräts finden Sie unter „Batteriekabel (9)“ (Seite 5).
*3 Verbinden Sie alle Geräte mit demselben Massepunkt und halten Sie die Kabel dabei so kurz wie möglich.
*4 Verwenden Sie eine bereits installierte Schraube, um das Massekabel fest anzuschließen.
Zur Vermeidung von Störeinstreuungen
- Achten Sie beim Einbau darauf, dass das Gerät und die Anschluss- und Verbindungskabel mindestens 10 cm vom nächsten Kabelbaum des Fahrzeugs entfernt sind.
- Verlegen Sie die Batterieanschlusskabel so weit wie möglich entfernt von anderen Kabeln.
- Schließen Sie das Massekabel an einer blanken Metallstelle der Fahrzeugkarosserie an, der eine ausreichend große Kontaktfläche bietet (entfernen Sie Farbe, Verunreinigungen oder Fett, falls nötig).
- Falls Sie einen als Sonderzubehör erhältlichen Geräuschfilter installieren, schließen Sie ihn so weit wie möglich von diesem Gerät entfernt an. Ihr Alpine-Händler führt verschiedene Geräuschfilter. Kontaktieren Sie ihn für weitere Informationen.
- Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Alpine-Händler.
① Stromversorgungsanschluss
② Sicherung
HDA-M80/HDA-V90 30 A x 3
HDA-F60....35 A x 2
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
③ Schalter für Lautsprechereingangspegel
Stellen Sie den Schalter gemäß dem Lautsprechereingangsmodus ein.

a) Bei einer
Lautsprechereingangsverbindung mit RCA-Verlängerungskabeln (separat erhältlich) stellen Sie den Schalter auf „LO“.

b) Bei einer
Lautsprechereingangsverbindung mit RCA-Lautsprecheradapterkabeln (separat erhältlich) stellen Sie den Schalter auf „HI“.
④ RCA-Eingangsbuchsen
Verbinden Sie diese Buchsen mittels RCA-Kabeln mit dem RCA-Ausgang Ihres Hauptgerätes. Benutzen Sie für den Anschluss RCA-Verlängerungskabel oder RCA-Lautsprecheradapterkabel (separat erhältlich). Achten Sie auf die richtigen Kanalanschlüsse: links an links und rechts an rechts.
⑤ Vor-Ausgangsbuchsen (nur HDA-M80)
An diesen Buchsen wird ein Signal mit Line-Pegel ausgegeben. Sie bieten einen idealen Ausgang für den Betrieb eines zweiten Subwoofer-Verstärkers. Dieser Ausgang bedient die volle Bandbreite und ist nicht vom Übergang betroffen.
⑥ Bass-Fernbedienung (optional)
Schließen Sie die Bass-Fernbedienung RUX-KNOB oder RUX-KNOB.2 (separat erhältlich) an, um die Einstellung des Ausgangspegels fernzusteuern. Diese Einstellung soll nicht die Einstellung eines angemessenen Verstärkungspegels zwischen Verstärker und Hauptgerät ersetzen.
- Der HDA-F60 unterstützt nur die RUX-KNOB.2.
⑦ Lautsprecherausgänge
8 Batterieanschluss
Nehmen Sie hier die Verbindungen für Batterie-, Ferneinschalt- und Massekabel vor (wie in der Abbildung zu sehen).
Stecken Sie den Stecker in den Anschluss 1.
- Einzelheiten zum Anschließen finden Sie unter „Vorsicht bei Drahtanschlüssen“ (Seite 6).
⑨ Batteriekabel (separat erhältlich)
Bringen Sie unbedingt eine externe Sicherung (z. B. Sicherungsblock, Trennschalter) am Batteriekabel an, und zwar möglichst nahe am Pluspol (+) der Batterie. Mit dieser Sicherung wird die Elektronik des Fahrzeugs bei einem Kurzschluss geschützt. In der Auflistung unten finden Sie Angaben zum geeigneten Sicherungswert: HDA-M80/HDA-V90 ....Sicherung mit 90 Ampere HDA-F60....Sicherung mit 70 Ampere
- Schlagen Sie den geeigneten Leitungsquerschnitt im mitgelieferten Dokument „Vorsicht beim Anschluss von Stromversorgungskabeln“ und unter „Vorsicht bei Stromversorgungskabeln“ (Seite 18) nach und verwenden Sie ein Kabel mit dem passenden Querschnitt.
⑩ Ferneinschaltkabel (separat erhältlich)
Verbinden Sie dieses Kabel mit dem Ferneinschaltkabel (positiv gesteuert, nur (+) 12 V) des Hauptgeräts. Wenn kein Ferneinschaltkabel zur Verfügung steht, finden Sie im Abschnitt „ANSCHLUSS-CHECKLISTE“ auf Seite 7 Informationen zu einer alternativen Methode.
- Wenn Sie die Lautsprecherausgangskabel des Hauptgeräts über ein RCA-Lautsprecheradapterkabel (separat erhältlich) mit diesem Gerät verbinden, brauchen Sie das Ferneinschaltkabel dank der Funktion „FERNBEDIENUNGSERKENNUNG“ dieses Geräts nicht anzuschließen. Allerdings hat die Funktion „FERNBEDIENUNGSERKENNUNG“ bei manchen angeschlossenen Signalquellen keine Wirkung. Schließen Sie das Ferneinschaltkabel in einem solchen Fall an ein Eingangsstromversorgungskabel (Zubehörstrom) an der Zubehörposition ACC an.
⑪ Massekabel (separat erhältlich)
Schließen Sie dieses Kabel an eine saubere, blanke Metallstelle der Fahrzeugkarosserie an. Überprüfen Sie, dass es sich bei dem ausgewählten Punkt tatsächlich um eine echte Masse handelt, indem Sie die Verbindung zwischen dem entsprechenden Punkt und der negativen (–) Klemme der Autobatterie prüfen. Erden Sie alle Audiogeräte an derselben Stelle der Karosserie, um Masseschleifen zu verhindern, und halten Sie die Kabel dabei so kurz wie möglich.
- Schlagen Sie den geeigneten Leitungsquerschnitt im mitgelieferten Dokument „Vorsicht beim Anschluss von Stromversorgungskabeln“ und unter „Vorsicht bei Stromversorgungskabeln“ (Seite 18) nach und verwenden Sie ein Kabel mit dem passenden Querschnitt.
12 Lautsprecheranschluss
Schließen Sie die Lautsprecherausgangskabel (+)/(-) am Lautsprecheranschluss an. Stecken Sie den Stecker in den Anschluss ⑦.
- Einzelheiten zum Anschließen finden Sie unter „Vorsicht bei Drahtanschlüssen“ (Seite 6). Beachten Sie unbedingt die richtigen Lautsprecherverbindungen und die Polarität hinsichtlich der anderen Lautsprecher im System. Schließen Sie den positiven Ausgang an den positiven Lautsprecheranschluss und den negativen an den negativen an.
Informationen zu Subwoofer-Ein-/-Ausgängen (nur HDA-M80/HDA-V90)
- Der Eingang ist stereo, aber die Ausgabe erfolgt monaural.
- Bei manchen Installationen wird mit einer Umkehrung der Subwoofer-Polarität (Tauschen der positiven und negativen Verbindungen zum Subwoofer) eine optimale Bassleistung erzielt.
Hinweis zu gebrückten Anschlüssen
Schließen Sie im Überbrückungsmodus die linke positive Klemme an die positive Klemme des Lautsprechers und die rechte negative Klemme an die negative Klemme des Lautsprechers an. Verbinden Sie nicht den linken und rechten Kanal über ein gemeinsames Verbindungskabel mit den (–)-Lautsprecheranschlüssen.
HINWEIS:
- Schließen Sie auf keinen Fall den (–)-Lautsprecheranschluss an die Fahrzeugkarosserie an.
Vorsicht bei Drahtanschlüssen
Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um den Anschluss zu vereinfachen, wenn Sie Kabel von Drittanbietern verwenden (Stromversorgungskabel). Beachten Sie sich für das richtige Verfahren die unten stehende Beschreibung. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie Zweifel bezüglich des Anschlusses haben.
-
Prüfen Sie den Leitungsquerschnitt.
-
Schlagen Sie den geeigneten Leitungsquerschnitt im mitgelieferten Dokument „Vorsicht beim Anschluss von Stromversorgungskabeln“ und unter „Vorsicht bei Stromversorgungskabeln“ (Seite 18) nach und verwenden Sie ein Kabel mit dem passenden Querschnitt.
-
Wenn Ihnen der Leitungsquerschnitt unbekannt ist, fragen Sie bitte Ihren Händler.
-
Entfernen Sie 7 – 10 mm der Isolation von den Enden der Kabel.

text_image
7 - 10 mm Verdrillen Sie die Spitzen der Kabel Anschluss des VerstärkersHINWEISE:
- Ist die Länge des freigelegten Drahtes zu kurz, wird ein schlechter Anschluss die Folge sein, was eine Betriebsstörung oder Tonunterbrechung verursachen kann.
-
Ist andererseits die Länge zu lang, kann ein elektrischer Kurzschluss die Folge sein.
-
Ziehen Sie die Sechskantschraube mit dem Sechskantschlüssel (groß oder klein) (mitgeliefert) an, um das Kabel sicher zu befestigen.
Bevor dieser Anschluss durchgeführt wird, benutzen Sie isolierenden Schrumpfschlauch, um freigelegten Draht, der über den Anschluss herausragt, abzudecken.

text_image
⑧ Batterieanschluss ⑨ Batteriekabel Sechskantschlüssel ⑩ Ferneinschaltkabel ⑪ Massekabel
text_image
Sechskantschlüssel ⑫ Lautsprecheranschluss Lautsprecherausgangskabel (+) Lautsprecherausgangskabel (-)HINWEISE:
- Verwenden Sie unbedingt die am Batterie- oder Lautsprecheranschluss angebrachte Sechskantschraube.
- Schließen Sie zur Sicherheit die Batteriekabel immer zum Schluss an.
- Um die Trennung der Kabel oder das Herunterfallen des Gerätes zu verhindern, benutzen Sie nicht die Verkabelung, um das Gerät zu tragen.
ANSCHLUSS-CHECKLISTE
Bitte überprüfen Sie Ihr Hauptgerät auf die nachfolgend aufgeführten Bedingungen:
Ferneinschaltkabel
a. Das Hauptgerät besitzt weder ein Ferneinschaltnoch ein Motorantennenkabel.
b. Das Motorantennenkabel des Hauptgeräts ist nur bei eingeschaltetem Radio aktiv (im Kassetten- oder CD-Modus ausgeschaltet).
c. Das Motorantennenkabel des Hauptgeräts ist ein (+) 5-V-Ausgang (Logical Level), ist negativ gesteuert (Masse) oder unterstützt bei Anschluss an weitere Geräte zusätzlich zur Motorantenne des Fahrzeugs keine (+) 12 V.
Wenn eine der oben genannten Bedingungen zutrifft, müssen Sie das Ferneinschaltkabel des HDA-M80/HDA-F60/HDA-V90 an eine geschaltete Stromquelle (Zündung) des Fahrzeugs anschließen. Bringen Sie unbedingt möglichst nahe an dieser Verzweigung eine 3-A-Sicherung an. Bei dieser Anschlussmethode ist der HDA-M80/HDA-F60/HDA-V90 so lange eingeschaltet, wie die Zündung des Fahrzeugs eingeschaltet ist.
Ist dies nicht erwünscht, kann ein SPST-Schalter (Single Pole, Single Throw) zusätzlich zur oben erwähnten 3-A-Sicherung inline am Einschaltkabel des HDA-M80/HDA-F60/HDA-V90 angebracht werden. Mit diesem Schalter wird der HDA-M80/HDA-F60/HDA-V90 dann eingeschaltet (und ausgeschaltet). Der Schalter muss daher so angebracht werden, dass der Fahrer ihn betätigen kann. Stellen Sie sicher, dass der Schalter ausgeschaltet wird, wenn der Motor des Fahrzeugs nicht läuft. Andernfalls bleibt der Verstärker eingeschaltet und entzieht der Batterie Strom.
1 Blauweißes Kabel
2 Motorantenne
3 Ferneinschaltkabel
4 Zu den Ferneinschaltkabeln der anderen Komponenten von Alpine
5 SPST-Schalter (optional)
6 Sicherung (3-A)
7 So nah wie möglich an der Zündung
8 Zündung

flowchart
graph TD
A["Verstärker"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]
F --> G["6"]
G --> H["7"]
H --> I["8"]

SCHALTEREINSTELLUNG
- Bevor Sie einen Wählschalter betätigen, schalten Sie das Gerät aus und setzen Sie einen kleinen Schraubenzieher o. Ä. senkrecht zum Schalter an.
- Um das obere innere Feld zu verwenden, entfernen Sie die obere Abdeckung. Informationen finden Sie unter „ENTFERNEN DER OBEREN ABDECKUNG“ (Seite 3).
HDA-M80

text_image
0 ① 15 20 MIN (Hz) 2 30 40 ② 60 80 120 50 (Hz) -180 400 ③ +6 0 (dB) +12 GAIN NOM MIN MAXHDA-F60

flowchart
graph TD
A["OFF HP LP FILTER"] --> B["FREQ. (Hz) 80 120 60 50 400"]
B --> C["NOM MIN MAX"]
C --> D["GAIN"]
D --> E["1/2 INPUT CHANNEL"]
E --> F["CHANNEL-1/2"]
G["CHANNEL-3/4"] --> H["FREQ. (Hz) 80 120 60 50 400"]
H --> I["NOM MIN MAX"]
I --> J["INPUT CHANNEL"]
HDA-V90

text_image
CHANNEL-3/4 OFF ON HP FILTER FREQ.(Hz) 60 120 50 400 80 NOM MIN MAX 7 INPUT CHANNEL 1/2 3/4 CHANNEL-/2 OFF ON HP FILTER FREQ.(Hz) 60 120 50 400 80 NOM MIN MAX GAIN SUBWOOFER 15 10 20 MIN 30 SUBSONIC(Hz) 60 120 50 400 80 +6 0 +12 BASS EQ(dB) NOM MIN MAX 1+2+3+4 SUB INPUT CHANNEL 9① Subsonic-Filter (nur HDA-M80/HDA-V90)
Der Subsonic-Filter entfernt besonders tiefe Frequenzen aus dem Eingangssignal, bevor dieses verstärkt wird.
Dafür gibt es mehrere gute Gründe:
– Zum Schutz von Lautsprechern, die zu klein sind oder keine besonders tiefen Frequenzen reproduzieren können.
– Zum Minimieren der
Leistungsverschwendung für die
Reproduktion von nicht hörbaren Tönen.
– Zum Schutz von Subwoofern in belüfteten Gehäusen vor übermäßiger Beanspruchung unter der Abstimmfrequenz.
② Einstellknopf für Übergangsfrequenz (LP FILTER) (nur HDA-M80/HDA-V90)
Mit diesem Knopf können Sie die Übergangsfrequenz auf einen Wert zwischen 50 und 400 Hz einstellen.
③ Einstellknopf für Bass-EQ (nur HDA-M80/HDA-V90)
Verstärken Sie die 50-Hz-Bässe um bis zu +12 dB, um das Ansprechverhalten der Bässe zu verbessern.
④ Einstellregler für Eingangsverstärkung
Stellen Sie die Eingangsverstärkung des HDA-M80/HDA-F60/HDA-V90 auf die Minimalposition. Erhöhen Sie bei der Verwendung einer dynamischen CD als Quelle die Lautstärke des Radios, bis die Ausgabe verzerrt ist. Reduzieren Sie anschließend die Lautstärke um einen Schritt (oder bis die Ausgabe nicht länger verzerrt ist). Erhöhen Sie nun die Leistungsverstärkung des Verstärkers, bis die Tonausgabe der Lautsprecher verzerrt ist. Reduzieren Sie die Leistungsverstärkung leicht, so dass die Tonausgabe nicht länger verzerrt ist, damit Sie eine optimale Einstellung der Leistungsverstärkung erzielen.
⑤ Wahlschalter für Frequenzweiche (nur HDA-F60)

a) Stellen Sie den Schalter auf „OFF“, wenn mit dem Verstärker Breitbandlautsprecher angesteuert werden oder wenn eine externe elektronische Frequenzweiche verwendet wird. Die volle Frequenzbandbreite wird ohne Dämpfung hoher oder niedriger Frequenzen an die Lautsprecher ausgegeben.

b) Auf „HP“ stellen, wenn die Endstufe für ein Hochtöner/Mitteltöner-System verwendet wird. Die Frequenzen unter dem Übergangspunkt werden mit 12 dB/Oktave gedämpft.
HINWEIS:
- In diesem Fall wird der maximale Bass-EQ-Verstärkungspegel verringert.

c) Auf „LP“ stellen, wenn die Endstufe für einen Subwoofer verwendet wird. Die Frequenzen über dem Übergangspunkt werden mit 12 dB/Oktave gedämpft.
⑥ Einstellknopf für Übergangsfrequenz (nur HDA-F60/HDA-V90)
Mit diesem Knopf können Sie die Übergangsfrequenz auf einen Wert zwischen 50 und 400 Hz einstellen.
⑦ Eingangskanalwählschalter (CHANNEL-3/4) (nur HDA-F60/HDA-V90)

a) Mit diesem Schalter können Sie den 2-Kanal- oder 4-Kanal-Eingangsmodus auswählen. Wenn Sie den Schalter auf „1/2“ stellen, wird das Signal von CH-1/2 kopiert und an CH-3/4 übertragen und Sie brauchen keine Y-Adapter.

b) Wenn Sie den Schalter auf „3/4“ stellen, bleiben die beiden Eingänge CH-1/2 und CH-3/4 getrennt voneinander. Für diesen Modus ist eine 4-kanalige Signalquelle erforderlich.
⑧ Wählschalter für Frequenzweiche (nur HDA-V90)

a) Stellen Sie den Schalter auf „OFF“, wenn mit dem Verstärker Breitbandlautsprecher angesteuert werden oder wenn eine externe elektronische Frequenzweiche verwendet wird. Die volle Frequenzbandbreite wird ohne Dämpfung hoher oder niedriger Frequenzen an die Lautsprecher ausgegeben.

b) Stellen Sie den Schalter auf „ON“, wenn die Endstufe für ein Hochtöner/Mitteltöner-System verwendet wird. Die Frequenzen unter dem Übergangspunkt werden mit 12 dB/Oktave gedämpft.
HINWEIS:
- In diesem Fall wird der maximale Bass-EQ-Verstärkungspegel verringert.
⑨ Eingangskanalwählschalter (SUBWOOFER) (nur HDA-V90)

a) Wenn dieser Schalter auf der Position „1+2+3+4“ steht, werden alle Signale gemischt über den Subwoofer ausgegeben. Mit dieser Einstellung werden Signale an den Subwoofer-Kanal geleitet, wenn nur ein 4-Kanal-Eingang zur Verfügung steht.

b) Wenn dieser Schalter auf „SUB“ gestellt wird, werden die an SUB eingehenden Signale an den Subwoofer des HDA-V90 weitergeleitet.
Hinweis zur Betriebsanzeige

text_image
BetriebsanzeigeLeuchtet, wenn die Stromzufuhr eingeschaltet ist.
Leuchtet nicht, wenn die Stromzufuhr ausgeschaltet ist.
| Anzeigefarbe Status Abhilfe | ||
| Blau Schaltkreis des Verstärkers arbeitet normal. | ||
| Rot (blinkt) | Die Betriebstemperatur ist hoch. | Reduzieren Sie die Lautstärke des Hauptgeräts (Eingangssignal).Bringen Sie die Temperatur in der Fahrgastzelle bzw. im Kofferraum auf einen normalen Wert.Die Anzeige leuchtet danach blau. |
| Rot Störung in der | Verstärkerschaltung.Es ist ein Kurzschluss aufgetreten oder der Versorgungsstrom ist zu stark. | Schalten Sie die Stromversorgung aus und beseitigen Sie die Störung.Schalten Sie das Gerät dann wieder ein und vergewissern Sie sich, dass die Anzeige wieder blau leuchtet.Sollte sie weiterhin rot leuchten, schalten Sie das Gerät aus und wenden sich an Ihren Fachhändler. |
| Die Betriebstemperatur ist zu hoch. | Senken Sie die Temperatur im Inneren des Fahrzeugs auf ein normales Niveau.Die Anzeige leuchtet danach blau. | |
| Zu hoheVersorgungsspannung. | Bringen Sie die Versorgungsspannung auf einen normalen Wert.Die Anzeige leuchtet danach blau. | |
SYSTEMDIAGRAMME
Überprüfen Sie vor dem Herstellen von Anschlüssen die Gesamtsumme der Impedanz der an das Gerät angeschlossenen Lautsprecher. Wenden Sie sich bei Fragen an den nächsten Alpine-Händler.
Grundlegendes Anschlussdiagramm für den HDA-M80
13 Hauptgerät usw.
14 Ausgang vorne
15 Ausgang hinten
16 Subwooferausgang
17 Frontlautsprecher
18 Hecklautsprecher
19 Subwoofer
20 Subwoofer mit Doppelschwingspule
21 RCA-Verlängerungskabel (separat erhältlich)
22 RCA-Lautsprecheradapterkabel (separat erhältlich)
23 Y-Adapter (separat erhältlich)
Subwoofer-System

text_image
HDA-M80 ① ⑦ 30A 30A 30A GND BATT INPUT PREDUT (1) (1) (1) INPUT LEVEL LO HI (R) REMOTE BASS CONTROL SUB SUB ③ [LO] ⑧ ⑩ ⑪ ⑨ ⑬ (R) (L) 21* (R) (L) ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ 1-Subwoofer-System 2-Subwoofer-System (MONO)* Wenn das angeschlossene Hauptgerät nicht über einen Lautsprecherausgang verfügt und keine RCA-Verlängerungskabel (21) verwendet werden können, können Sie das RCA-Lautsprecheradapterkabel (22) (separat erhältlich) verwenden. Einzelheiten zum Vornehmen von Anschlüssen finden Sie unter „Hinweis zum Anschluss an das System mit Lautsprechereingangspegel“ (Seite 17).
System mit Subwoofer mit Doppelschwingspule

text_image
HDA-MBO 30A 30A 30A INPUT PREOUT OUTPUT LEVEL (1) (2) (3) REMOTE BASS CONTROL SUB SUB GND REM BATT Siehe „Subwoofer-System“ (Seite 11). 12 20 12 Parallelschaltung Reihenschaltung 20* Im Fall einer Reihenschaltung kann der Zuleitungsdraht des Subwoofers mit Doppelschwingspule (10) an einen der Anschlüsse (+)/(-) am Lautsprecheranschluss (12) angeschlossen werden.
System mit mehreren Monoverstärkern (Anschlussbeispiel mit HDA-F60)

text_image
HDA-M80 1 7 3 [LO] 12 HDA-M80 11 9 10 21 19 19 18 R L R L 17 11 8 (R) (L) (R) (L) (R) (L) (R) (L) CH-3 (L) CH-1 CH-3/4 LEVEL CONTROL CH-4 (R) CH-2 INPUT CH-4 REM SATT GND GAI T HDA-F60 1 3 [LO] 7 HDA-F60- Einzelheiten zum Eingangskanalwählschalter (⑦) des HDA-F60 finden Sie unter „Grundlegendes Anschlussdiagramm für den HDA-F60“ (Seite 13).
Grundlegendes Anschlussdiagramm für den HDA-F60
13 Hauptgerät usw.
14 Ausgang vorne
15 Ausgang hinten
16 Subwooferausgang
17 Frontlautsprecher
18 Hecklautsprecher
19 Subwoofer
20 Subwoofer mit Doppelschwingspule
21 RCA-Verlängerungskabel (separat erhältlich)
22 RCA-Lautsprecheradapterkabel (separat erhältlich)
23 Y-Adapter (separat erhältlich)
Stellen Sie beim HDA-F60 den Eingangskanalwählschalter (⑦) je nach der Anzahl der Kanäle am Lautsprechereingang ein.
| 4-Kanal-Eingang:1415nal-Eingang: | 14 | ||
| 7 | INPUT CHANNEL | INPUT CHANNEL | |
System mit 4 Lautsprechern

* Wenn das angeschlossene Hauptgerät nicht über einen Lautsprecherausgang verfügt und keine RCA-Verlängerungskabel (21) verwendet werden können, können Sie das RCA-Lautsprecheradapterkabel (22) (separat erhältlich) verwenden. Einzelheiten zum Vornehmen von Anschlüssen finden Sie unter „Hinweis zum Anschluss an das System mit Lautsprechereingangspegel“ (Seite 17).
System mit 2 Lautsprechern + 1 Subwoofer (gebrückte Anschlüsse)

text_image
HDA-F60 Siehe „System mit 4 Lautsprechern“ (Seite 13). CH-3 CH-1 CH-4 CH-2 INPUT LEVEL LO HI CH-3/4 LEVEL CONTROL (R) (L) (R) (L) CH-4 CH-3 CH-2 CH-1 BRD BD BRD BD 19 R L 17System mit 2 Lautsprechern (gebrückte Anschlüsse)

text_image
Siele „System mit 4 Lautsprechern" (Seite 13).Grundlegendes Anschlussdiagramm für den HDA-V90
13 Hauptgerät usw.
14 Ausgang vorne
15 Ausgang hinten
16 Subwooferausgang
17 Frontlautsprecher
18 Hecklautsprecher
19 Subwoofer
20 Subwoofer mit Doppelschwingspule
21 RCA-Verlängerungskabel (separat erhältlich)
22 RCA-Lautsprecheradapterkabel (separat erhältlich)
23 Y-Adapter (separat erhältlich)
Stellen Sie beim HDA-V90 den Eingangskanalwählschalter (⑦)/(⑨) je nach der Anzahl der Kanäle am Lautsprechereingang ein.
| 5-Kanal-Eingang:14-15-16-Eingang:2-Kanal-Eing.14g15 | 14 | ||
| 7 | [3/4] [1/2]INPUT CHANNEL | 1/2 3/4INPUT CHANNEL | |
| 9 | [SUB]1+2+3+4 SUBINPUT CHANNEL | [1+2+3+4]1+2+3+4 SUBINPUT CHANNEL | |
System mit 4 Lautsprechern + Subwoofer

text_image
GND BATT 30A 30A 30A INPUT LEVEL LO HI SUB L CH-3 L CH-1 R R IN JT CH-2 REMOTE BASS CONTROL HDA-V90 8 11 9 10 13 16* (L) (R) (R) (R) (R) (R) (R) 21* 21* 21* 14* (R) (R) (R) (R) (R) 21* (16) (15) (14) (13) 12 R L 17 12 R L 19 12 19 1-Subwoofer-System 2-Subwoofer-System (MONO)* Wenn das angeschlossene Hauptgerät nicht über einen Lautsprecherausgang verfügt und keine RCA-Verlängerungskabel (21) verwendet werden können, können Sie das RCA-Lautsprecheradapterkabel (22) (separat erhältlich) verwenden. Einzelheiten zum Vornehmen von Anschlüssen finden Sie unter „Hinweis zum Anschluss an das System mit Lautsprechereingangspegel“ (Seite 17).
System mit 4 Lautsprechern + Subwoofer mit Doppelschwingspule

text_image
HDA-V90 GND REM BATT 30A 30A 30A INPUT LEVEL LO HI SUB CH-3 CH-1 SUB CH-4 CH-2 INPUT REMOTE BASS CONTROL SUB SUB (R) CH-4 CH-3 CH-2 CH-1 BRB ED,ED BRE ED,ED Parallelschaltung Reihenschaltung 12 12 12 R L R L Siehe „System mit 4 Lautsprechern + Subwoofer" (Seite 15).* Im Fall einer Reihenschaltung kann der Zuleitungsdraht des Subwoofers mit Doppelschwingspule (20) an einen der Anschlüsse (+)/(-) am Lautsprecheranschluss (12) angeschlossen werden.
System mit 2 Lautsprechern + 2 Subwoofern (MONO) (gebrückte Anschlüsse)

text_image
HDA-V50 GND REM BATT 30A 30A 30A + SUB CH-3 CH-1 INPUT LEVEL LO HI (R) CH-4 (R) CH-2 SUB INPUT REMOTE BASS CONTROL (R) CH-4 (L) CH-3 (R) CH-2 (L) CH-1 E1 E2 BR1 ED-(E) BR1 ED-(E) Siehe „System mit 4 Lautsprechern + Subwoofer“ (Seite 15). 19 19 R 17■ Hinweis zum Anschluss an das System mit Lautsprechereingangspegel
Beim Anschluss über ein RCA-Lautsprecheradapterkabel (22) (separat erhältlich) stellen Sie den Schalter für Lautsprechereingangspegel (3) auf „HI“.
Beispiel: HDA-F60

flowchart
graph TD
A["13"] --> B["Hecklautsprecherausgangskabel (R)"]
A --> C["Hecklautsprecherausgangskabel (L)"]
A --> D["Frontlautsprecherausgangskabel (R)"]
A --> E["Frontlautsprecherausgangskabel (L)"]
B --> F["INPUT LEVEL L0 HI"]
C --> G["+"]
D --> H["+"]
E --> I["+"]
F --> J["CHA-3 CH-1"]
G --> K["CHA-4 CH-2"]
H --> L["CH-3 CH-1"]
I --> M["CH-4 CH-2"]
J --> N["CHA-3 CH-1"]
K --> O["CH-4 CH-2"]
L --> P["CH-3 CH-1"]
M --> Q["CH-4 CH-2"]
N --> R["CHA-3 CH-1"]
O --> S["CH-4 CH-2"]
P --> T["CHA-3 CH-1"]
Q --> U["CH-4 CH-2"]
R --> V["CHA-3 CH-1"]
S --> W["CH-4 CH-2"]
T --> X["CHA-3 CH-1"]
U --> Y["CH-4 CH-2"]
V --> Z["CHA-3 CH-1"]
W --> AA["CH-4 CH-2"]
X --> AB["CHA-3 CH-1"]
Y --> AC["CH-4 CH-2"]
- Verwechseln Sie nicht das Lautsprecherausgangskabel am an dieses Gerät angeschlossenen Hauptgerät. Frontlautsprecherausgang (L)/(R) an CH1/CH2, Hecklautsprecherausgang (L)/(R) an CH3/CH4
- Zum Einrichten des Systems mit Lautsprechereingangspegel brauchen Sie das Ferneinschaltkabel dank der Funktion „FERNBEDIENUNGSERKENNUNG“ dieses Produkts nicht anzuschließen. Allerdings hat die Funktion „FERNBEDIENUNGSERKENNUNG“ bei manchen angeschlossenen Signalquellen keine Wirkung. Schließen Sie das Ferneinschaltkabel in einem solchen Fall an ein Eingangsstromversorgungskabel (Zubehörstrom) an der Zubehörposition ACC an.
■ Wichtige Tipps zur Brückung eines Verstärkers
Der Ausgabeton ist zu leise, wenn nur ein Kanaleingang verwendet wird. Der Y-Adapter ist nicht erforderlich, wenn beide Eingänge des Brückenverstärkers über einen Stereo-/Mono-Line-Ausgang angesteuert werden.

Ordnungsgemäßer Anschluss

text_image
13 Ein Signal Ein Signal 21 CH-3 (L) CH-1 CH-4 (R) CH-2 INPUT 23
Nicht ordnungsgemäßer Anschluss

text_image
13 21 CH-3 CH-1 (0) CH-4 (K) CH-2 INPUT■ Vorsicht bei Stromversorgungskabeln
Wählen Sie den Leitungsquerschnitt je nach der Gesamtsicherungsstärke des einzubauenden Verstärkers und der Leitungslänge aus.
Den geeigneten Leitungsquerschnitt können Sie dem mitgelieferten Dokument „Vorsicht beim Anschluss von Stromversorgungskabeln“ und dem folgenden Anschlussbeispiel entnehmen.
Anschlussbeispiel bei Einbau eines Verstärkers
- Wenn die Leitungslänge zwischen Verstärker und Fahrzeugbatterie 5 m beträgt Leitungsquerschnitt für (A): 21 mm ^2
- Stärke der externen Sicherung: größer oder gleich der Stärke der Verstärkersicherung HDA-M80/HDA-V90: größer oder gleich 90 A HDA-F60: größer oder gleich 70 A

flowchart
graph LR
A["Verstärker"] --> B["⑨ (+)"]
A --> C["⑪ (-)"]
B --> D["Fahrzeugkarosserie"]
C --> D
D --> E["⑩"]
E --> F["Externe Sicherung"]
F --> G["(+)"]
F --> H["(-)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#fcc,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
Anschlussbeispiel bei Einbau von zwei Verstärkern mit einer Sicherungsstärke von 90 A und einem Verstärker mit 70 A
- Wenn die Leitungslänge zwischen den einzelnen Verstärkern und dem Verteilerblock 1 m beträgt Leitungsquerschnitt für (B): 21 mm ^2 (oder 8 mm ^2 )
- Wenn die Leitungslänge zwischen Verteilerblock und Fahrzeugbatterie 4 m beträgt Leitungsquerschnitt für (C): 53 mm ^2
- Stärke der externen Sicherung: größer oder gleich der Gesamtstärke der Sicherungen der eingebauten Verstärker
90 A + 90 A + 70 A = größer oder gleich 250 A

flowchart
graph LR
A["Verstärker\n(Beispiel: 90 A)"] -->|⑨ (+)| B["Verteilerblock"]
C["Verstärker\n(Beispiel: 90 A)"] -->|⑨ (+)| B
D["Verstärker\n(Beispiel: 70 A)"] -->|⑨ (+)| B
B --> E["Externe Sicherung"]
E --> F["Fahrzeugbatterie"]
B --> G["Fahrzeugkarosserie"]
style B fill:#ccc,stroke:#333
style E fill:#ccc,stroke:#333
HINWEIS:
- Wenn die Stromversorgungs- und Massekabel über 1 m lang sind oder wenn Sie mehr als einen Verstärker anschließen, sollten Sie einen Verteilerblock verwenden.
TECHNISCHE DATEN
HDA-M80
| Leistung | ||
| Ausgangsleistung | Pro Kanal, Ref.: 4 Ω, 14,4 V 500 W RMS x 1 | |
| Pro Kanal, Ref.: 2 Ω, 14,4 V 800 W RMS x 1 | ||
| THD+N | Ref.: 10 W an 4 Ω ≤0,02% | |
| Ref.: Nennleistung an 4 Ω ≤0,07% | ||
| Signal-Rauschabstand | IHF A-wtd + AES-17Ref.: 1 W an 4 Ω | >83 dB |
| IHF A-wtd + AES-17Ref.: Nennleistung an 4 Ω | >107 dB | |
| Frequenzgang | +0/-3 dB, Ref.: 1 W an 4 Ω 8 Hz - 400 Hz | |
| +0/-1 dB, Ref.: 1 W an 4 Ω 10 Hz - 300 Hz | ||
| Dämpfungsfaktor Ref.: 10 W an 4 Ω bei 100 Hz >1.500 | ||
| Kontrolle | ||
| Eingangsempfindlichkeit | RCA-EingangRef.: Nennleistung an 4 Ω | Hi: 0,4 - 10 VLo: 0,1 - 4,0 V |
| Frequenzweiche | Variabler HPF/LPF | LPF: 50 Hz - 400 Hz(-24 dB/Okt.) |
| Variabler Subsonic | 8 Hz - 40 Hz(-24 dB/Okt.) | |
| Equalizer Bass-EQ (fc=50 Hz) | 0 bis +12 dB(Variabel) | |
| Fernsignalpegel* Lineare Dämpfung 0 bis -20 dB | ||
| Allgemeines | ||
| Eingangsimpedanz >10 kΩ | ||
| Vorverstärkerausgang CH-1/2-Eingang, Durchleitung, gepuffert max. 4 V | ||
| Abmessungen | Breite | 291 mm |
| Höhe | 53,5 mm | |
| Tiefe | 189,5 mm | |
| Gewicht | 3,7 kg | |
* RUX-KNOB oder RUX-KNOB.2 (optional) erforderlich.
HINWEIS:
- Änderungen an technischen Daten und Design ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
| Leistung | ||
| Ausgangsleistung | Pro Kanal, Ref.: 4 Ω, 14,4 V 100 W RMS x 4 | |
| Pro Kanal, Ref.: 2 Ω, 14,4 V 150 W RMS x 4 | ||
| Gebrückt, Ref.: 4 Ω, 14,4 V | 300 W RMS x 2 | |
| THD+N | Ref.: 10 W an 4 Ω ≤0,02% | |
| Ref.: Nennleistung an 4 Ω ≤0,07% | ||
| Signal-Rauschabstand | IHF A-wtd + AES-17Ref.: 1 W an 4 Ω | >87 dB |
| IHF A-wtd + AES-17Ref.: Nennleistung an 4 Ω | >106 dB | |
| Frequenzgang | +0/-3 dB, Ref.: 1 W an 4 Ω 10 Hz - 60 kHz | |
| +0/-1 dB, Ref.: 1 W an 4 Ω 15 Hz - 30 kHz | ||
| Dämpfungsfaktor Ref.: 10 W an 4 Ω bei 100 Hz > 500 | ||
| Kontrolle | ||
| Eingangswahl | Eingangssignalkonfiguration wählbarKonfiguration (2-Kanal-/4-Kanal-Eingang) | CH-3/4:CH-1/2 oder CH-3/4 |
| Eingangsempfindlichkeit | RCA-EingangRef.: Nennleistung an 4 Ω | Hi: 0,5 - 10 VLo: 0,2 - 4,0 V |
| Frequenzweiche | Variabler HPF/LPF | 50 Hz - 400 Hz(-12 dB/Okt.) |
| Fernsignalpegel* Lineare Dämpfung 0 bis -20 dB | ||
| Allgemeines | ||
| Eingangsimpedanz >10 kΩ | ||
| Abmessungen | Breite 291 mm | |
| Höhe 53,5 mm | ||
| Tiefe 189,5 mm | ||
| Gewicht 3,8 kg | ||
* RUX-KNOB.2 (optional) erforderlich.
HINWEISE:
- Änderungen an technischen Daten und Design ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
- Zur Wiedergabe hochauflösender Tonquellen müssen alle Audiosysteme aus Geräten bestehen, die hochauflösendes Audio unterstützen.
| CH-1/2/3/4 SUBWOOFER | |||
| Leistung | |||
| Ausgangsleistung | Pro Kanal, Ref.: 4 Ω, 14,4 V 75 W RMS | x 4 300 W RMS x 1 | |
| Pro Kanal, Ref.: 2 Ω, 14,4 V 100 W RMS | x 4 500 W RMS x 1 | ||
| Gebrückt, Ref.: 4 Ω, 14,4 V 200 W RMS | x 2 - | ||
| THD+N | Ref.: 10 W an 4 Ω ≤0,02% ≤0,02% | ||
| Ref.: Nennleistung an 4 Ω ≤0,07% ≤0,07% | |||
| Signal-Rauschabstand | IHF A-wtd + AES-17Ref.: 1 W an 4 Ω | >87 dB >80 dB | |
| IHF A-wtd + AES-17Ref.: Nennleistung an 4 Ω | >105 dB >104 dB | ||
| Frequenzgang | +0/-3 dB, Ref.: 1 W an 4 Ω 10 Hz - 60 | kHz 8 Hz - 400 Hz | |
| +0/-1 dB, Ref.: 1 W an 4 Ω 15 Hz - 30 | kHz 10 Hz - 300 Hz | ||
| Dämpfungsfaktor Ref.: 10 W an 4 Ω bei 100 Hz | >500 | >1.000 | |
| Kontrolle | |||
| Eingangswahl | Eingangssignalkonfigurationwählbar (2-Kanal-/4-Kanal-/6-Kanal-Eingang) | CH-3/4:CH-1/2 oder CH-3/4 | CH-1+2+3+4oder SUBWOOFER |
| Eingangsempfindlichkeit | RCA-EingangRef.: Nennleistung an 4 Ω | Hi: 0,5 - 10 VLo: 0,2 - 4,0 V | Hi: 0,4 - 10 VLo: 0,1 - 4,0 V |
| Frequenzweiche | Variabler HPF/LPF | HPF: 50 Hz - 400 Hz(-12 dB/Okt.) | LPF: 50 Hz - 400 Hz(-24 dB/Okt.) |
| Variabler Subsonic | - | 8 Hz - 40 Hz(-24 dB/Okt.) | |
| Equalizer | Bass-EQ (fc=50 Hz) | - | 0 bis +12 dB(Variabel) |
| Fernsignalpegel* | Lineare Dämpfung | - | 0 bis -20 dB |
| Allgemeines | |||
| Eingangsimpedanz | >10 kΩ | ||
| Abmessungen | Breite | 291 mm | |
| Höhe | 53,5 mm | ||
| Tiefe | 189,5 mm | ||
| Gewicht | 3,9 kg | ||
* RUX-KNOB oder RUX-KNOB.2 (optional) erforderlich.
HINWEISE:
- Änderungen an technischen Daten und Design ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
- Zur Wiedergabe hochauflösender Tonquellen müssen alle Audiosysteme aus Geräten bestehen, die hochauflösendes Audio unterstützen.
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT....1
SERVICE APRÈS-VENTE 2
ACCESSOIRES 2
INSTALLATION....3
RETRAIT DU COUVERCLE SUPÉRIEUR ....3
CONNEXIONS......4
LISTE DE VÉRIFICATION DES CONNEXIONS ......7
RÉGLAGES DE COMMUTATEUR ....8
DIAGRAMMES DU SYSTÈME 11
SPÉCIFICATIONS....19
AVERTISSEMENT
Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten und Batterien (anwendbar für Länder, die ein separates Sammelsystem übernommen haben)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, entsorgen Sie dies nicht über den normalen Hausmüll. Es gibt ein separates Sammelsystem für gebrauchte elektronische Geräte in Einklang mit den Rechtsvorschriften, die eine angemessene Behandlung, Verwertung und Recycling erfordert. Kontaktieren Sie Ihre lokale Behörde für Details bei der Suche nach einer Recycling-Anlage Ihrer Nähe. Ordnungsgemäße Verwertung und Entsorgung trägt dazu bei, Ressourcen zu schonen und schädliche Auswirkungen auf unsere Gesundheit und die Umwelt zu verhindern.
INPUT CHANNEL
INPUT CHANNEL