A1101 - Video-Gegensprechanlage DoorBird - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts A1101 DoorBird als PDF.
| Marke | DoorBird |
| Modell | A1101 |
| Produkttyp | IP-Innenmonitor (Video-Türsprechanlage) |
| Abmessungen (H x B x T) | 179,5 x 115 x 25 mm |
| Stromversorgung | 15 - 48 V DC (max. 15 W) oder PoE IEEE 802.3af Mode-A |
| Leistungsaufnahme | 5 W |
| Bildschirm | 4" kapazitiver Touch-Farb-LCD-Bildschirm, Auflösung 800 x 480 px, IPS |
| Audio | Breitbandlautsprecher und Mikrofon, Rausch- und Echounterdrückung (AEC, ANR), bidirektionaler Streaming |
| Netzwerk | Ethernet PoE 802.3af Mode-A, WiFi 802.11 b/g/n 2,4 GHz |
| Anschlüsse | LAN/PoE (T+, T-, R+, R-), 2 digitale Eingänge (0 V, 0 A NO), 3 bistabile Verriegelungsrelais (max. 24 VDC/VAC, 1 A), Eingang 15-48 V DC |
| LEDs und Tasten | Kontroll-LED (Strom/Netzwerk), LED-Statusleiste, Touch-Tasten: Tür öffnen, Favoriten, Stumm, Menü, Hören und Sprechen aktivieren |
| Softwarefunktionen | DoorBird App (iOS/Android), WiFi-Konfiguration, Fernzugriff, Push-Benachrichtigungen, Besucherverlauf, Bewegungserkennung (aktivierbar) |
| Sicherheit | Verschlüsselung auf Bankenniveau, keine Portweiterleitung oder DynDNS, Rechenzentrum in der EU |
| Montage | Aufputzmontage auf Wandhalterung (innen), optionaler Tischständer A8003 |
| Betriebsbedingungen | 0 bis +55°C, relative Luftfeuchtigkeit 0% bis 85% (nicht kondensierend) |
| Konformitäten | CE, FCC, IC, RoHS, IP50 |
| Lieferumfang | Innenmonitor, Montagehalterung, RJ45-Adapter, Netzteil mit 4 Länderadaptern, Schnellstartanleitung mit digitalem Pass, Installationsanleitung, Kleinteile |
| Optionales Zubehör | Tischständer A8003, 2-Draht-PoE+ Konverter A1072, PoE-Injektor A1091, DIN-Schienen-Netzteil, usw. |
| Garantie | Siehe www.doorbird.com/fr/warranty |
Häufig gestellte Fragen - A1101 DoorBird
Benutzerfragen zu A1101 DoorBird
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Video-Gegensprechanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch A1101 - DoorBird und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. A1101 von der Marke DoorBird.
BEDIENUNGSANLEITUNG A1101 DoorBird
Installationsanleitung
IP Video Innenstation
A1101 Serie

Page 33-47
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Germany
Web: www.doorbird.com
Email: hello@doorbird.com
INSTALLATIONSANLEITUNG
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie die Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!
Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung.
Die stets aktuelle Version der Installationsanleitung finden Sie unter www.doorbird.com/de/support
Zur Vereinfachung der Begriffe verwenden wir „Gerät“ für das Produkt „DoorBird IP Video Innenstation A1101“ sowie „mobiles Endgerät“ für ein Smartphone/Tablet.
Haftung
Die Erstellung dieses Dokuments wurde sorgfältig vorbereitet. Bitte infor mieren Sie Bird Home Automation GmbH über etwaige Ungenauigkeiten oder Unterlassungen. Bird Home Automation GmbH kann nicht für tech nische oder typografische Fehler verantwortlich gemacht werden und behält sich das Recht vor, Änderungen an dem Produkt und den Handbüchern ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Bird Home Automation GmbH übernimmt keinerlei Garantie in Bezug auf das in diesem Dokument enthaltene Material, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die implizierten Garantien der Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. Bird Home Automation GmbH haftet nicht für Neben- oder Folgeschäden im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Durchführung oder Verwendung dieses Materials. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Gerätemodifikationen
Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Installationsanleitung installiert und verwendet werden. Dieses Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Komponenten. Durch unbefugte Gerätemodifikationen oder Änderungen erlöschen alle anwendbaren Zertifizierungen und Zulassungen.
Verwendete Symbole

Achtung: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, falls nicht verhindert, zum Tod oder schweren Verletzungen führt.

Warnung: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann.

Vorsicht: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann.

Bitte beachten: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Sachschäden führen kann.

Wichtig: Weist auf wichtige Informationen hin, die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten.

Hinweis: Weist auf nützliche Informationen hin, die die optimale Verwendung des Geräts unterstützen.
Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise in unserem Begleitheft oder online:
1x Quickstartanleitung mit Digital Passport
1x Gerät 1x Bohrschablone Installationsanleitung

1x Montagehalterung 1x RJ451 Adapternetzteil mit bis zu vier Landesadaptern


Kleinteile3x Schraubanschluss-
klemmenstecker
GERÄT
Vorderseite

1) Gorilla® Glas
2) Touch-Display
3) Taste "Tür öffnen"
4) Taste "Favorit"
5) Taste "Lautlos schalten"
6) Taste "Menü"
7) Taste "Sprechen und Hören aktivieren"
8) Lautsprecher
Großer Breitbandlautsprecher
9) LED Statusleiste
Zur Visualisierung von Klingelereignissen etc.
10) Diagnlose-LEDs
Um den aktuellen Status des Geräts anzuzeigen
11) Mikrofon
Rückseite

12) Montagepunkte Um das Gerät an der Montagehalterung zu montieren
13) Schraubanschlussklemmen
14) Setup Taste (SET) Setup Taste (SET) des Geräts, um z.B. die WLAN Schnittstelle des Geräts mit Hilfe der DoorBird App zu konfigurieren
15) Kabelklemme
VIDEOS
Sie können die Installation durch unsere Installationsvideos auf www.doorbird.com/de/support begleiten lassen. In den Videos wird jeder Installationsschritt einzeln und gut dokumentiert dargestellt.
INSTALLATION
Alle folgenden Schritte sollten von einem fachkundigen Erwachsenen sorgsam und unter Berücksichtigung sämtlicher geltender Schutzvorschriften durchgeführt werden. Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an uns oder einen kompetenten Fachmann.

Achten Sie darauf, dass alle Drähte, die Sie für die Installation verwenden, über die gesamte Länge unbeschädigt und für die Verwendungsart zugelassen sind.
Netzwerkgeschwindigkeit und Netzwerkkomponenten
Stellen Sie sicher, dass Ihre Internetverbindung über mindestens 0,5 Mbit/s Uploadgeschwindigkeit verfügt. Das Nutzererlebnis ist nur so gut wie die Netzwerkgeschwindigkeit, Netzwerkstabilität und Qualität Ihrer Netzwerkkomponenten, wie z.B. Ihr Internetrouter und WLAN Access Points oder WLAN Repeater. Stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerk-komponenten nicht älter als zwei Jahre sind, von einem namhaften Hersteller gefertigt wurden und über die neuste Firmware verfügen. Sind diese Voraussetzungen nicht erfüllt, kann es z.B. dazu kommen, dass Audio- und Video-verbindungen schlecht sind oder Push-Mitteilungen verzögert oder gar nicht auf Ihrem Smartphone oder Tablet ankommen.
Anforderungen:
High Speed Internet (Festnetz): DSL, Kabel oder Glasfaser Netzwerk: Ethernet Netzwerk, mit DHCP

flowchart
graph TD
A["Innenstation per Netzwerkkabel"] --> B["Device 1"]
A --> C["Device 2"]
A --> D["Device 3"]
A --> E["Device 4"]
A --> F["Device 5"]
B --> G["Cloud Service"]
C --> G
D --> G
E --> G
F --> G


Elektrischer Tür- oder Toröffner. Kann über DoorBird I/O Door Controller gesichert werden (abgesetztes Sicherheitsrelais)

Router mit High-speed Internet, DHCP

SeparateStromversorgung.
15 V DC, 1 A

SeparateStromversorgung.
12 V DC, 1 A

1
STROM ABSCHALTEN

Schalten Sie den Strom sämtlicher zum Montageort führenden Leitungen ab, d.h. z.B. den Strom für den Türgong, elektrischen Türöffner, PoE-Switch/PoE-Injektor etc..
2
DEMONTAGE DER BESTEHENDEN INNENSTATION
Demontieren Sie, falls bereits vorhanden, die bestehende Innenstation.
3
MONTAGEORT FESTLEGEN

Das Gerät ist nur für den Inneneinsatz konstruiert.
Empfohlene Installationshöhe: 160 cm / 63 in
Empfohlene Installationshöhe für Menschen mit
Beeinträchtigungen / Behinderungen: 130 cm / 51 in

Die Montagehalterung kann in Verbindung mit einer handelsüblichen 68 mm Hohlwanddose verwendet werden, sodass Sie keine separaten Löcher in die Wand bohren müssen: Sie können die vorhandenen Schraubenlöcher der Hohlwanddose verwenden und Schritt 4 überspringen.

Alternativ zur Montage an einer Wand können Sie das Gerät auch auf einem Tischständer montieren (DoorBird A8003 Tischständer für IP Video Innenstation A1101).
Wenn sich am Montageort keine Hohlwanddose befindet: Drücken Sie die Bohrschablone des Geräts am gewünschten Installationsort gegen die Wand oder die Decke und markieren Sie mit einem Stift die Bohrlöcher. Entfernen Sie die Bohrschablone wieder. Stellen Sie sicher, dass sich hinter den Bohrlöchern keine Leitungen in der Hauswand befinden.
4
DÜBEL
Wenn es sich bei dem Material der Hauswand nicht um Holz handelt, bohren Sie die Dübellöcher gemäß Bohrschablone mit einem Bohrer mit 5 mm Durchmesser in die Hauswand und stecken Sie dann die mitgelieferten Dübel in die Bohrlöcher.
Wenn es sich bei der Hauswand um Holz handelt, benötigen Sie im Normalfall keine Dübel. Für die Montage des Geräts an einer Wärmeschutzwand gibt es spezielle Dübel, z.B. Fischer Dämmstoffdübel.
Bitte klären Sie mit Ihrem Dämmstoffhersteller, welche Dübel von diesem empfohlen werden.
5
OPTIONEN ZUR NETZWERKVERBINDUNG
Sie können das Gerät entweder über ein Netzwerkkabel oder über eine WLAN 2,4 GHz-Verbindung mit dem Netzwerk verbinden.

OPTION 1
Netzwerkkabel (empfohlen, wartungsfrei)
Installieren Sie ein Netzwerkkabel (das an einen Netzwerk-Switch/Router mit Internetzugang angeschlossen ist) von der Innenseite Ihres Gebäudes zum Montageort. Das Netzwerkkabel zwischen dem Montageort und dem Netzwerk-Switch/Router kann eine maximale Länge von 80 m (IEEE 802.3) aufweisen. Wenn Sie eine Entfernung von mehr als 80 m überwinden müssen, können Sie einen Netzwerk-Switch dazwischen platzieren. Achten Sie darauf, dass Sie ein hochwertiges Cat.5-Netzwerkkabel oder besser und mit ordnungsgemäßer Abschirmung (einzeln abgeschirmte Adernpaare (S/FTP oder SFTP) und geschirmtem-Kabelmantel) verwenden, wobei die Abschirmung mit der äußeren Metallabschirmung des RJ45-Steckers (8P8C) verbunden ist.

OPTION 2
WLAN 2.4 GHZ
Wenn Sie WLAN verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie ein gutes WLAN Signal am Montageort des Geräts haben. Sie können das WLAN Signal verbessern, indem Sie sogenannte „WLAN Repeater“ verwenden, die Ihr WLAN Signal verstärken können. Sie sollten einen solchen WLAN Repeater in der Nähe des Mon tageortes des Geräts installieren, normalerweise in Ihrem Haus in der Nähe des Geräts.

Wenn Sie Löcher in die Wand bohren, Schrauben in die Wand drehen oder die Wand aufstemmen müssen: Stellen Sie sicher, dass sich keine Leitungen (z.B. Strom-, Gas- oder Wasserführende Leitungen) in der Hauswand befinden.

Wenn Sie nur zwei Drähte am Montageort zur Verfügung haben, können Sie den „DoorBird 2-Draht Ethernet PoE+ Konverter A1072“ verwenden, der separat erhältlich ist. Er ermöglicht es Ihnen, Netzwerkdaten (Ethernet) und Strom (PoE) über eine einfache Zweidrahtleitung über weite Strecken hinweg zu übertragen. So können Sie Bestandsgebäude, die z.B. nur über einen einfachen zweiadrigen Klingeldraht verfügen, mit Netzwerktechnologie ausstatten, ohne hierfür nachträglich ein Netzwerkkabel verlegen zu müssen.

Aus Stabilitätsgründen empfehlen wir grundsätzlich ein Netzwerkkabel zu nutzen, da WLAN störempfindlich ist (Reichweite, abschirmende Hauswände, Zuverlässigkeit, fremde WLAN Netze, störende Funksender in der Nähe und vieles mehr).
Das Gerät verfügt nicht über einen Akku als Stromversorgung, wählen Sie daher eine der folgenden Optionen.

OPTION 1
Stromversorgung per Steckernetzteil
Zur Stromversorgung des Geräts per Steckernetzteil werden zwei isolierte Drähte benötigt. Das mitgelieferte Steckernetzteil verfügt über ein 300 cm langes Kabel mit zwei isolierten Drähten. Die Netzwerkanbindung erfolgt per Netzwerkkabel oder WLAN.

Stecken Sie das Steckernetzteil noch nicht in die Wandsteck-dose.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil oder das von uns separat erhältliche Hutschienennetzteil, da diese speziell stabilisiert und mit einer integrierten Audio-Störungsunterdrückung ausgestattet sind. Andere Netzteile können das Gerät zerstören oder eine schlechte Übertragungsqualität verursachen. Durch die Verwendung eines anderen Netzteils erlischt automatisch die Gewährleistung.
Das Steckernetzteil (Schritt 10) wird in eine Steckdose im Haus gesteckt, in der Regel dort, wo die beiden Kabel von Ihrem Montage ort im Inneren des Hauses aus der Wand kommen.

OPTION 2
Stromversorgung und Netzwerkanschluss per Poe (Power Over Ethernet)
Zur Stromversorgung des Geräts per PoE-Switch (z.B. D-Link DGS-1008P) oder PoE-Injektor (z.B. DoorBird Gigabit PoE Injektor A1091) verwenden Sie ein Cat.5 Netzwerkkabel oder besser gemäß PoE Standard IEEE 802.3af Mode A.
Es muss zwingend ein Cat.5 (oder besser) Netzwerkkabel zum Einsatz kommen, da Netzwerksignale nur über vollständig isolierte, abgeschirmte und verdrillte Kabel übertragen werden können. Wenn Sie PoE als Stromversorgung nutzen, sind vier Drähte für PoE dann gleichzeitig die Datenleitung. Sollte Ihr PoE-Switch oder PoE-Injektor keinen PoE Standard IEEE 802.3af Mode A unterstützen, wird das Gerät nicht starten.
Bitte überprüfen Sie www.doorbird.com/de/poe auf bekannte Inkompatibilitäten.

Kombinieren Sie die Stromversorgung per Steckernetzteil nicht mit der Stromversorgung per PoE.
Weitere Informationen über PoE finden Sie unter: http://www.doorbird.com/de/poe

- Trennen Sie den vorgesehenen PoE-Switch oder PoE-Injektor vom Stromnetz.
- Führen Sie das Netzwerkkabel zum Montageort des Geräts.

Das mitgelieferte Steckernetzteil ist in der Lage, nur genau ein Gerät mit Strom zu versorgen. Es ist nicht dafür ausgelegt, mehrere Geräte gleichzeitig zu betreiben.
Wenn Sie mehr als ein Gerät mit einem einzigen Netzteil versorgen müssen, empfehlen wir Ihnen, einen PoE-Switch mit PoE-Standard IEEE 802.3af Mode A oder ein entsprechendes Hutschienennetzteil (siehe „OPTION 3“) zu verwenden.

Das mitgelieferte Steckernetzteil ist nicht für den Einsatz im Außenbereich konzipiert, sondern nur für die Verwendung im Innenbereich.

Wenn Sie mehr als ein Gerät mit einem einzigen Netzteil versorgen müssen, empfehlen wir Ihnen, einen PoE-Switch mit PoE-Standard IEEE 802.3af Mode A oder ein entsprechendes Hutschienennetzteil (siehe „OPTION 3“) zu verwenden.

Es kann theoretisch (wird nicht von uns empfohlen!) für die Netzwerk- und PoE-Übertragung auch alternativ zu einem Cat.5 Netzwerkkabel oder besser ein nicht abgeschirmter aber über die gesamte Länge (max. 80 m) paarweise verdrillter Klingeldraht mit zwei Aderpaaren verwendet werden (Erstes verdrilltes Adernpaar: „T+, T-“, zweites verdrilltes Adernpaar „R+, R-“). Dies ist vergleichbar mit einem Cat.3 Netzwerkkabel. Der Datendurchsatz sowie die Stabilität der Netzwerkverbindung und Stromversorgung können wir in diesem Fall aber nicht gewährleisten, dies muss vor Ort durch entsprechendes Fachpersonal über mehrere Stunden gemessen und überprüft werden (Netzwerkdaten werden hochfrequent über tragen, daher muss im Normalfall ein geschirmtes und aderpaarweise verdrilltes Cat.5 Netzwerkkabel oder besser verwen det werden).
Alternativ zum Steckernetzteil bieten wir in unserem Shop Hutschienen-netzteile an, welche durch einen Fachmann installiert werden können. Die Netzwerkanbindung erfolgt per Netzwerkkabel oder WLAN.
Planungsinformationen zur Stromversorgung mehrerer Geräte mit einem einzigen DIN Hutschienennetzteil
Wenn Sie mehr als ein Gerät in Ihrem Gebäude mit einem einzigen Hutschienennetzteil mit Strom versorgen wollen, müssen Sie die Verkabelung für die Hutschienenstromversorgung der Geräte sorgfältig planen.
Das Gerät hat eine Leistungsaufnahme von 5 Watt und einen Spannungsbereich von 15 bis 48 V DC.
Jedes Kabel / jede Leitung hat aus physikalischen Gründen eine spezifische Belastungsgrenze, Schleifenwiderstand und Leistungsverlust. Davon hängt die Planung der Verkabelung, die maximale Anzahl der Geräte und die Stromversorgung ab. Die folgenden Informationen helfen Ihnen bei der Planung der Installation der Stromversorgung im Gebäude.

Bitte berechnen Sie die maximale Anzahl der Geräte und die Stromversorgung sorgfältig, abgestimmt auf den Aderdurchmesser und die Kabellänge. Falsche Berechnung und Installation kann zu Überhitzung, Beschädigung, Kurzschluss und Brand führen.
INFORMATIONEN FÜR PLANER VON NEUBAUTEN
Wenn Sie wissen, wie viele Geräte installiert werden müssen und Sie die Länge der Kabel kennen, können Sie in der folgenden Tabelle nachschauen, welcher Aderdurchmesser benötigt wird.

line
| Kabellänge (in Meter) | 0.8 mm | 0.6 mm | 0.5 mm | | --------------------- | ------ | ------ | ------ | | 20 | 36.0 | 16.0 | 12.0 | | 40 | 33.0 | 15.0 | 11.0 | | 60 | 30.0 | 14.0 | 10.0 | | 80 | 27.0 | 13.0 | 9.0 | | 100 | 24.0 | 12.0 | 8.0 | | 120 | 21.0 | 11.0 | 7.0 | | 140 | 18.0 | 10.0 | 6.0 | | 160 | 15.0 | 9.0 | 5.0 | | 180 | 12.0 | 8.0 | 4.5 | | 200 | 10.5 | 7.0 | 4.0 |
Wenn Sie mehr als ein Gerät mit einem einzigen Netzteil versorgen müssen, empfehlen wir Ihnen, einen PoE-Switch mit PoE-Standard IEEE 802.3af Mode A oder ein entsprechendes Hutschienennetzteil zu verwenden.

Der Aderdurchmesser ist nur der innere Metallkern, nicht der innere Metallkern plus Plastikummantelung.

Oftmals stehen vor Ort mehr als zwei Adern für den Anschluss einer Innenstation zur Verfügung. Der maximale Strom kann verdoppelt werden, um die maximale Anzahl der installierbaren Geräte zu vergrößern, indem zwei Adern für eine Leitung verwendet werden. In diesem Fall müssen die beiden Adern auf beiden Seiten verdrillt werden. Die angelegte Spannung darf 48 V DC nicht überschreiten.

Bei Verwendung von geschirmten Kabeln sollte die Abschirmung miteinander verbunden werden.

Das folgende grafisch dargestellte Szenario wurde unter der Worst-Case Annahme berechnet, dass alle Geräte an das hinterste Ende des Kabels im Gebäude angeschlossen sind. In der Praxis sind die Geräte mehr oder weniger gleichmäßig über die Kabellänge / Etagen verteilt.
INFORMATIONEN FÜR PLANER VON BESTANDSGEBÄUDEN
Die Länge der Kabel in bestehenden Gebäuden ist oft unbekannt und kann nur grob geschätzt werden. Der Durchmesser der Drähte und der Schleifenwiderstand (Ohm) sind bekannt oder zumindest leicht messbar. Dadurch ist es möglich, die maximale Anzahl der Geräte zu bestimmen, die an ein einzelnes Adernpaar angeschlossen werden können.

line
| Schleifenwiderstand (Ohm) | 0.8 mm | 0.6 mm | 0.5 mm | | ------------------------- | ------ | ------ | ------ | | 0 | 36 | 16 | 12 | | 5 | 25 | 14 | 11 | | 10 | 18 | 12 | 10 | | 15 | 12 | 10 | 9 | | 20 | 8 | 8 | 8 | | 25 | 5 | 5 | 5 |
Das folgende grafisch dargestellte Szenario wurde unter der Worst-Case Annahme berechnet, dass alle Geräte an das hinterste Ende des Kabels im Gebäude angeschlossen sind. In der Praxis sind die Geräte mehr oder weniger gleichmäßig über die Kabellänge / Etagen verteilt.

Der Schleifenwiderstand (Ohm) kann einfach gemessen werden, indem man die Spannungsversorgung der zu messenden Leitungen abschaltet, die zu messenden Leitungen auf der einen Seite kurzschließt und mit einem Multimeter auf der anderen Seite der Leitungen den Widerstand misst.
7
MONTAGEHALTER AN DER WAND MONTIEREN
Führen Sie alle Kabel und Leitungen, die Sie an das Gerät anschließen möchten, durch die Montage halterung. Schrauben Sie die Montagehalterung an die Wand bzw., falls vorhanden, an die Hohlwanddose.

Das Gerät verfügt für ein komfortables und sicheres Anschließen der Kabel und Drähte über beschriftete Schraubanschlussklemmen. Sie können alle erforderlichen Kabel und Adern jetzt anschließen.

Zur einfacheren Installation empfehlen wir dringend, die Schraubanschlussklemmenstecker von der Schraubanschlussklemmenbuchse zu entfernen, während Sie die Kabel und Drähte anschließen.

Entfernen Sie bitte die Kabel und Drähte von den Schraubanschlussklemmensteckern des Geräts, die Sie nicht benötigen.

flowchart
graph TD
A["LAN/POE"] --> B["T+ T- R+ R-"]
A --> C["E1 E1"]
A --> D["E2 E2"]
A --> E["R1 R1"]
A --> F["R2 R2"]
A --> G["R3 R3"]
A --> H["V- V+"]
C --> I["Max 0V 0A (NO)"]
D --> J["Max 0V 0A (NO)"]
E --> K["Max 24V 1A"]
F --> L["Max 24V 1A"]
G --> M["Max 24V 1A"]
H --> N["15VDC 1A"]
ANSCHLÜSSE BESCHREIBUNG
LAN/POE Das Gerät verfügt nicht über eine integrierte standartisierte RJ45-Buchse, um sicherzustellen, dass ...
- das Gerät möglichst flach auf der Wand aufliegt.
• die Wand nicht aufgestemmt werden muss. - starke und unflexible Cat.6 oder Cat.7 Installationskabel verwendet werden können.
Verwenden Sie nur vier Adern (1, 2, 3 und 6) eines Standard-Netzwerkkabels Cat.5 oder besser, das vom Internet-Router/PoE-Switch/PoE-Injector kommt.
Cat.5 / Cat.6 Netzwerkkabel
T+ Weiße und orangefarbene Netzwerkkabelader (Nummer 1, Transmit Data -)
T - Orangefarbene Netzwerkkabelader (Nummer 2, Transmit Data -)
R+ Weiße und grünfarbene Netzwerkkabelader (Nummer 3, Receive Data +)
R - Grünfarbene Netzwerkkabelader (Nummer 6, Receive Data -)
Cat.7 Netzwerkkabel (Installationskabel)
T+ Weiße Netzwerkkabelader aus dem Aderpaar „orange/weiß“ (Nummer 1, Transmit Data +)
T- Orange Netzwerkkabelader aus dem Aderpaar „orange/weiß“ (Nummer 2, Transmit Data -)
R+ Weiße Netzwerkkabelader aus dem Aderpaar „grün/weiß“ (Nummer 3, Receive Data +)
R- Grüne Netzwerkkabelader aus dem Aderpaar „grün/weiß“ (Number 6, Receive Data -)


| NOTICE | Kombinieren Sie die Stromversorgung per Steckernetzteil nicht mit der Stromversorgung per PoE. | ||
| E1, E1 | E1 | Digitaler Eingang, max. 0 VDC / VAC, 0 A. Dieser Anschluss kann verwendet werden, um z.B. einen Etagenruftaster anzuschließen. | |
| NOTICE | Beachten Sie bitte, dass Sie keine Spannung auf diese Anschlüsse geben. Dies kann das Gerät sofort zerstören. | ||
| E2, E2 | E2 | Digitaler Eingang, max. 0 VDC / VAC, 0 A. Dieser Anschluss kann verwendet werden, um z.B. einen zweiten Etagenruftaster anzuschließen. | |
| NOTICE | Beachten Sie bitte, dass Sie keine Spannung auf diese Anschlüsse geben. Dies kann das Gerät sofort zerstören. | ||
| R1, R1 Bi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #1, max. 24 VDC / VAC, 1 A. | |||
| R1 | Sicherheitsfeature: Das Relais behält den Zustand auch bei Spannungsverlust. Sie können den Standardzustand des Relais (geöffnet/ geschlossen) über die DoorBird App konfigurieren. Diese Anschlüsse können verwendet werden, um z.B. einen elektrischen Türöffner oder Aufzugruf anzuschließen. Das Gerät bietet keine Stromversorgung für einen elektrischen Türöffner. Die Stromversorgung für einen elektrischen Türöffner muss separat installiert werden. | ||
| R2, R2 Bi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #2, max. 24 VVDC / VAC, 1 A. | |||
| R2 | Sicherheitsfeature: Das Relais behält den Zustand auch bei Spannungsverlust. Sie können den Standardzustand des Relais (geöffnet/ geschlossen) über die DoorBird App konfigurieren. Diese Anschlüsse können verwendet werden, um z.B. einen elektrischen Türöffner oder Aufzugruf anzuschließen. Das Gerät bietet keine Stromversorgung für einen elektrischen Türöffner. Die Stromversorgnung für einen elektrischen Türöffner muss separat installiert werden. | ||
| R3, R3 Bi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #3, max. 24 VDC / VAC, 1 A. | |||
| R3 | Sicherheitsfeature: Das Relais behält den Zustand auch bei Spannungsverlust. Sie können den Standardzustand des Relais (geöffnet/ geschlossen) über die DoorBird App konfigurieren. Diese Anschlüsse können verwendet werden, um z.B. einen elektrischen Türöffner oder Aufzugruf anzuschließen. Das Gerät bietet keine Stromversorgung für einen elektrischen Türöffner. Die Stromversorgngung für einen elektrischen Türöffner muss separat installiert werden. | ||
| 15 VDC - | Eingang 15 bis 48 V DC Spannungsversorgung, Minuspol (-). Bitte verbinden Sie die schwarze Ader des mitgelieferten Netzteils (Netzadapter) mit diesem Anschluss, wenn Sie das Gerät nicht mit PoE versorgen. | ||
| NOTICE | Kombinieren Sie die Stromversorgung per Steckernetzteil nicht mit der Strom-versorgung per PoE. | ||
| 15 VDC + | Eingang 15 bis 48 V DC Spannungsversorgung, Pluspol (+). Bitte verbinden Sie die rote Ader des mitgelieferten Netzteils (Netzadapter) mit diesem Anschluss, wenn Sie das Gerät nicht mit PoE versorgen. | ||
| NOTICE | Kombinieren Sie die Stromversorgung per Steckernetzteil nicht mit der Strom-versorgung per PoE. | ||

Bitte gehen Sie sorgsam beim Anschluss der Kabel und Drähte vor, ein falscher Anschluss kann das Gerät zerstören. Drähte ohne Isolierungen dürfen nicht aus dem Schraubklemmenanschluss steckern herausragen, dies kann zu einem elektrischen Kurzschluss und zur Zerstörung des Geräts führen.
9
GERÄT AN DER
MONTAGEHALTERUNG MONTIEREN

Setzen Sie das Gerät auf den Montagehalterung auf.

Ziehen Sie das Gerät vorsichtig nach unten, sodass es auf dem Montagehalterung einrastet.
10
INBETRIEBNAHME
Wenn das Gerät per Steckernetzteil mit Strom versorgt werden soll, stecken Sie das Steckernetzteil des Geräts in eine Wandsteckdose. Wenn das Gerät per PoE mit Strom versorgt werden soll, schalten Sie den PoE-Switch/PoE-Injektor ein, der mit dem Gerät verbunden ist. Wenn das Gerät über ein Hutschienennetzteil versorgt werden soll, schalten Sie das Hutschienennetzteil jetzt ein.
Die Diagnose-LEDs zeigen an, ob das Gerät mit Strom versorgt wird. Diese LEDs leuchten sofort nach dem Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung blau auf. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Die Diagnose-LEDs erlöschen automatisch, nachdem der Bootvorgang des Geräts abgeschlossen ist.
Sollten die Diagnose LEDs nicht leuchten, prüfen Sie bitte die Stromversorgung. Wenn Sie ein Steckernetzteil und nicht PoE verwenden, prüfen Sie insbesondere, ob Sie den Pluspol und Minuspol korrekt an das Gerät angeschlossen haben.

Bitte beachten Sie, dass sich die Diagnose-LEDs von den LEDs der Statusleiste unterscheiden. Die für die LED-Statusleiste verwendeten LEDs können die Statusleiste vollflächig und in fast jeder Farbe aus-leuchten.
Das Gerät ist betriebsbereit (Bootvorgang, etwaige Softwareupdates etc.), sobald dieses einen kurzen Diagnose-Ton aus dem integrierten Lautsprecher ausgegeben hat. Dies kann bis zu 5 Minuten dauern.
11
DOWNLOAD UND INSTALLATION DER APP
Laden Sie sich die App „DoorBird“ von Bird Home Automation aus dem Apple App Store bzw. Google Play Store auf Ihr mobiles Endgerät herunter. Die stets aktuelle Version der App Bedienungsanleitung finden Sie unter www.doorbird.com/de/support
Wenn Sie für die Verbindung des Geräts zu Ihrem Internetrouter WLAN verwenden, gehen Sie zuerst auf DoorBird App „>WLAN Setup“ und folgen Sie den Anweisungen. Wenn Sie das WLAN Setup abgeschlossen oder das Gerät per Netzwerkkabel mit Ihrem Internetrouter verbunden haben, öffnen Sie die DoorBird App „>Administration“ und loggen Sie sich (unter Verwendung der Administrator Zugangsdaten der Türstation) auf der Video Türstation ein, mit der Sie das Gerät koppeln möchten. Sie können das Gerät dort über „Peripherie >Hinzufügen“ hinzufügen.
Falls Sie Probleme beim Hinzufügen des Geräts zur App haben, prüfen Sie bitte, ob das Gerät online ist (www.doorbird.com/de/checkonline). Sollte dieses nicht online sein, prüfen Sie bitte die WLAN- bzw. Netzwerkkabelverbindung des Geräts erneut.
Das Gerät ist für den Einbau in Einfamilienhäusern, Büros und Mehrfamilienhäusern konzipiert. Ruftonlautstärke, Rufton etc. können vom Endanwender über den Touchscreen des Gerätes konfiguriert werden. Alle anderen Konfigurationsoptionen wie Wetter station, Benutzer-Anmeldeinformationen, Kindersicherung (PIN-Einstellungen) etc. sind aus Sicherheitsgründen nur durch Administrator-Anmeldeinformationen über die DoorBird App verfügbar, um zu vermeiden, dass Bewohner das Gerät versehentlich oder absichtlich falsch konfigurieren.
ENDANWENDERHANDBUCH

Als Installateur oder Hausverwalter können Sie das Endanwenderhandbuch unter: www.doorbird.com/downloads/end_user_guide_a1101.pdf herunterladen und an die Endan wender weiterleiten.
DIAGNOSE-LEDS
Sie können sehen, ob das Gerät mit Strom versorgt wird, indem Sie die Diagnose-LEDs überprüfen, die sofort nach dem Anschließen der Stromversorgung blau aufleuchten. Die Diagnose-LEDs erlöschen automatisch, nachdem der Bootvorgang des Geräts abgeschlossen ist.
DIAGNOSETÖNE
Das Gerät gibt nach etwa einer halben Minute bis Minute Töne zur Diagnose aus, nachdem man es mit dem Stromnetz verbunden hat.

FEHLERBEHEBUNG
Das Gerät startet nicht
Wenn das Gerät per Steckernetzteil mit Strom versorgt werden soll, stecken Sie das Steckernetzteil des Geräts in eine Wandsteckdose. Wenn das Steckernetzteil bereits an eine Steckdose angeschlossen war, überprüfen Sie, ob die Kabel und Leitungen korrekt an die Schraubklemmanschlüsse des Geräts angeschlossen sind. In den meisten Fällen hilft das Entfernen der Kabel und Leitungen von den Schraubklemmanschlusssteckern und das Wiederverbinden mit den Schraubanschlusssteckern (loser Kontakt). Wenn Sie mehr als ein Gerät gleichzeitig mit einem gemeinsamen Netzteil betreiben, prüfen Sie, ob das Netzteil über die gesamte Kabellänge ausreichend Strom liefern kann und die Kabel dafür ausgelegt sind.
Wenn das Gerät per PoE mit Strom versorgt werden soll, schalten Sie den PoE-Switch / PoE-Injektor ein, der mit dem Gerät verbunden ist. Wenn das PoE-Switch / PoE-Injektor bereits eingeschaltet war, überprüfen Sie, ob die Kabel und Leitungen korrekt an die Schraubklemmanschlüsse des Geräts angeschlossen sind. In den meisten Fällen hilft das Entfernen der Kabel und Leitungen von den Schraubklemmanschlusssteckern und das Wiederverbinden mit den Schraubanschlusssteckern (loser Kontakt). Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie bitte, ob Ihr PoE-Switch / PoE-Injektor den PoE-Standard IEEE 802.3af Mode A unterstützt, siehe auch www.doorbird.com/de/poe
Wenn das Gerät über ein Hutschinennetzteil versorgt werden soll, schalten Sie die das Hutschinennetzteil jetzt ein.
Wenn das Hutschiennetzteil bereits eingeschaltet war, überprüfen Sie, ob die Kabel und Leitungen korrekt an die Schraubklemmanschlüsse des Geräts angeschlossen sind. In den meisten Fällen hilft das Entfernen der Kabel und Leitungen von den Schraubklemmanschlusssteckern und das Wiederverbinden mit den Schraubanschlusssteckern (loser Kontakt). Wenn Sie mehr als ein Gerät gleichzeitig mit einem gemeinsamen Netzteil betreiben, prüfen Sie, ob das Netzteil über die gesamte Kabellänge ausreichend Strom liefern kann und die Kabel dafür ausgelegt sind.
Das Gerät verbindet sich nicht mit dem Netzwerk über WLAN („No Network“ Diagnoseton).
In den meisten Fällen ist Ihr WLAN-Signal zu schwach. Bitte führen Sie das WLAN-Setup mit der DoorBird App erneut durch.
Sie können das WLAN-Signal verstärken, indem Sie sogenannte „WLAN-Repeater“ verwenden, die Ihr WLAN-Signal verstärken können. Sie sollten einen solchen WLAN-Repeater in der Nähe des Montageortes des Geräts installieren, normalerweise in Ihrem Haus in der Nähe des Geräts.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie bitte, ob Ihr WLAN-Router / WLAN-Access Point das Gerät nicht blockiert, z.B. durch einen MAC-Adressfilter.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie bitte, ob Ihr WLAN-Router / WLAN-Access Point „DHCP Server“ eingeschaltet hat und dem Gerät eine IP-Adresse zuweisen kann.
Das Gerät verbindet sich nicht über ein Netzwerkkabel mit dem Netzwerk („No Network“ Diagnoseton).
In den meisten Fällen hilft das Entfernen der Kabel und Leitungen von den Schraubklemmanschlusssteckern und das Wiederverbinden mit den Schraubanschlusssteckern (loser Kontakt). Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie bitte, ob das Netzwerkkabel ordnungsgemäß mit Ihrem Router/Switch verbunden ist und das Netzwerkkabel nicht beschädigt ist.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie bitte, ob Ihr Router „DHCP Server“ eingeschaltet hat und dem Gerät eine IP-Adresse zuweisen kann.
Das Gerät stellt keine Verbindung zum Internet her („No Internet“ Diagnoseton).
In den meisten Fällen ist Ihr Internet nicht erreichbar/gestört oder Ihr Router blockiert den Internetzugang für das Gerät. Bitte besuchen Sie www.doorbird.com/downloads/ports.pdf
TECHNISCHE DATEN
| ALLGEMEINES | |
| Montageart | Aufputz, Tischständer A8003 separat erhältlich |
| Strom-versorgung | 15 - 48 V DC (max. 15 W) oder Power over Ethernet (PoE 802.3af Mode-A) |
| Anschlüsse | LAN/PoE (T+, T-, R+, R-)Digitaler Eingang #1 (0 V, 0 A (NO)), z.B. für einen EtagenruftasterDigitaler Eingang #2, (0 V, 0 A (NO)), z.B. für einen zweiten EtagenruftasterBi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #1, max. 24 VDC / VAC, 1 A, z.B. für elektrischen Türöffner oder FahrstuhlBi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #2, max. 24 VDC / VAC, 1 A, z.B. für elektrischen Türöffner oder FahrstuhlBi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #3, max. 24 VDC / VAC, 1 A, z.B. für elektrischen Türöffner oder Fahrstuhl15 - 48 V DC input (+,-), max. 15 W |
| Leistungs-aufnahme | 5 W |
| Zulassungen CE, FCC, IC, RoHS, IP50 | |
| Abmessung | 179,5 x 115 x 25 mm (H x B x T)7.07 x 4.53 x 0.98 in (H x B x T) |
| Betriebs-bedingungen | 0 bis +55°C / 32 bis 131°FRelative Luftfeuchtigkeit 0 % bis 85% (nicht kondensierend) |
| Lieferumfang | 1x IP Video Innenstation1x Montagehalterung1x RJ45 Adapter1x Steckernetzteil (110 - 240 V AC auf 15 V DC) mit 4 Landesadaptern1x Installationsanleitung1x Quickstartanleitung mit Digital Passport1x Kleinteile |
| Garantie | Siehe www.doorbird.com/de/warranty |
DERZEITIGE SYSTEMANFORDERUNGEN
| Mobiles Endgerät: Neuestes iOS auf iPhone/iPad, neuestes Android auf Smartphone/Tablet | |
| System-anforderungen | Internet: High-Speed Festnetz Breitband Internetanschluss, DSL, Kabel oder Glasfaser, kein Socks-oder Proxyserver |
| Netzwerk: Ethernet Netzwerk, mit DHCP | |
| Unterstützte Türstationen | Jede DoorBird IP Video Türstation |
DISPLAY
| Abmessung 4" True Color LCD |
| Touch Ja, kapazitiv |
| Auflösung 800 x 480 px |
| IPS Ja |
AUDIO
| Audio Komponenten | Lautsprecher und Mikrofon, Echo- und Rauschunterdrückung (AEC, ANR) |
| Audio Streaming | Zwei-Wege |
NETZWERK
| Ethernet PoE 802.3af Mode-A |
| WLAN 802.11 b/g/n 2.4 GHz |
INTEGRIERTE FUNKMODULE
| WLAN 802.11 b/g/n 2.4 GHz | |
| OPTIONALES ZUBEHÖR | |
| Separat erhältlich | siehe www.doorbird.com/de/buy |
RECHTLICHE HINWEISE
Allgemeines
- DoorBird ist ein registriertes Warenzeichen der Bird Home Automation GmbH.
- Apple, das Apple Logo, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi-Touch, iOS, iPhone und iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc.
- Google, Android und Google Play sind Warenzeichen von Google, Inc.
- Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
- QR Code ist in Japan und anderen Ländern eine eingetragene Marke von Denso Wave Incorporated.
- Alle anderen Firmen- und Produktnamen können Warenzeichen der jeweiligen Firmen sein, mit denen sie in Verbindung gebracht werden.
- Änderungen an unseren Produkten, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Die abgebildeten Produkte können im Zuge der ständigen Weiterentwicklung auch optisch von den ausgelieferten Produkten abweichen.
- Abdrucke oder Übernahme von Texten, Abbildungen und Fotos in beliebigen Medien aus dieser Anleitung - auch auszugsweise - sind nur mit unserer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung gestattet.
- Die Gestaltung dieser Anleitung unterliegt dem Urheberschutz. Für eventuelle Irrtümer, sowie inhaltliche bzw. Druckfehler (auch bei technischen Daten oder innerhalb von Grafiken und technischen Skizzen) übernehmen wir keine Haftung.
- Unsere Produkte entsprechen den in Deutschland, der EU und USA geltenden technischen Richtlinien, elektrischen Bestimmungen und Telekommunikationsbestimmungen.
- Unsere Produkte und auch die darin enthaltenen Komponenten (ICs, Software etc.) dürfen ausschließlich für zivile nicht-militärische Zwecke eingesetzt werden.
Datenschutz und Datensicherheit
- Für maximale Sicherheit verwendet das Gerät dieselben Verschlüsselungstechnologien wie beim Onlinebanking. Zu Ihrer Sicherheit sind auch keine Portweiterleitungen oder DynDNS im Einsatz.
- Der Standort des Rechenzentrums für den Fernzugriff per App über das Internet ist verbindlich in der EU, wenn der festgestellte Internet IP-Adressen Standort des Geräts in der EU ist. Das Rechenzentrum wird nach strengsten Sicherheitsstandards betrieben.
- Video-, Audio- und jede andere Überwachungsmethode können durch Gesetze geregelt werden, die von Land zu Land variieren. Überprüfen Sie die Gesetze in Ihrer Region vor der Installation und Verwendung dieses Gerätes für Überwachungszwecke.
Wenn es sich bei dem Gerät um eine Tür-, Innenstation oder Kamera handelt:
- In vielen Ländern darf Videobild und Sprache erst dann übertragen werden, wenn ein Besucher geklingelt hat (Datenschutz, konfigurierbar in der App)
- Führen Sie die Montage so durch, dass sich der Erfassungsbereich der Kamera ausschließlich auf den unmittelbaren Eingangsbereich beschränkt.
- Das Gerät verfügt ggf. über eine integrierte Besucherhistorie und Bewegungssensor. Sie können diese Funktionen, wenn erforderlich, aktivieren/deaktivieren.
Erkundigen Sie sich beim Eigentümer und Ihrer Hausgemeinschaft, ob Sie dieses Produkt installieren und verwenden dürfen. Bird Home Automation GmbH übernimmt keine Verantwortung für den Missbrauch oder die Fehlkonfiguration dieses Produkts, auch nicht durch
unerwünschtes Öffnen einer Tür.
Bird Home Automation kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäße bestehende Installationen oder unsachgemäße Installation entstehen.
Weisen Sie bei Erfordernis an geeigneter Stelle und in geeigneter Form auf das Vorhandensein des Geräts hin.
Beachten Sie alle am Installationsort geltenden relevanten landespezifischen gesetzlichen Regelungen für den Einsatz von Überwachungskomponenten und Überwachungskameras.
Software Updates bzw. Aktualisierungen des Betriebssystems (so genannte „Firmware-Updates“) werden im Normalfall automatisch in die Produkte der Bird Home Automation GmbH über das Internet eingespielt, sofern technisch möglich. Mit automatischen Firmware-Updates wird die Software der Produkte auf dem neuesten verfügbaren Stand gehalten, damit sie stets zuverlässig, sicher und leistungsstark arbeiten. Durch Weiterentwicklung können Funktionen im Zeitverlauf hinzugefügt, erweitert oder geringfügig geändert werden. Größere Änderungen bzw. Einschränkungen bereits vorhandener Funktionen erfolgen im Normalfall nur, sofern Bird Home Automation GmbH dies für erforderlich hält (z.B. aus Datenschutz-, Datensicherheits- oder Stabilitätsgründen oder um sie auf dem Stand der Technik zu halten). Wenn ein Firmware-Update verfügbar ist, verteilen es die Server der Bird Home Automation GmbH im Normalfall automatisch an alle kompatiblen Produkte, die mit dem Internet bzw. Server der Bird Home Automation GmbH verbunden sind. Dieser Prozess erfolgt schrittweise und kann mehrere Wochen dauern. Wenn ein Produkt ein Firmware-Update erhält, installiert es dieses und startet im Normalfall neu. Installierte Firmware-Updates können nicht rückgängig gemacht werden. Da es sich bei den Produkten und der Software der Bird Home Automation GmbH nicht um explizit kundenspezifisch entwickelte Produkte handelt, kann ein Kunde ein automatisches Update nicht verwehren, sofern das Produkt mit dem Internet bzw. Server der Bird Home Automation GmbH verbunden ist.
Herausgeber
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Deutschland
Web: www.doorbird.com
Email: hello@doorbird.com
Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Allemagne
Web: www.doorbird.com
Email: hello@doorbird.com
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Alemania
Web: www.doorbird.com
Email: hello@doorbird.com
Space for notes / Platz für Notizen
Space for notes / Platz für Notizen
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstr. 165
10719 Berlin
Germany
Brand:
Marke:
DoorBird
DoorBird
Product:
Produkt:
Über IP angebundene Innenstation
Support period:
Supportzeitraum
2 Jahre beginnend August 2019
Supportzeitraumerweitert bis:
June 2025
Juni 2025
Melden Sie Sicherheitsprobleme an:
Wir, die Bird Home Automation GmbH, erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das oben genannte Produkt die folgenden Anforderungen erfüllt:
Regulation:
Richtlinie:
Die Konformität wurde mit Hilfe des mitgelieferten und im Handbuch beschriebenen Zubehörs/Komponenten, einschließlich der aktuellen, offiziell zur Freigabe bereitgestellten Software, beurteilt. Bei Verwendung von anderem Zubehör/Komponenten oder aktueller Software, die nicht von der Bird Home Automation GmbH offiziell freigegeben wurde, kann die Konformität mit den oben genannten Richtlinien nicht garantiert werden.
Diese Erklärung wird verantwortlich abgegeben durch:
EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Manufacturer:
Hersteller:
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstr. 165
10719 Berlin
Germany
Brand:
Marke:
DoorBird
Product:
Produkt:
Über IP angebundene Innenstation
Wir, die Bird Home Automation GmbH, erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das oben genannte Produkt die folgenden Anforderungen erfüllt:
Directive:
Richtlinie:
Gesundheits- Sicherheitsanforderungen (Art. 3.1.a):
EN 62479:2010
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
+A2:2013
EMC requirements (Art. 3.1.b):
EMV Immunitätsanforderungen (Art. 3.1.b):
Das CE-Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt den oben genannten Normen und Vorschriften entspricht.
Die Konformität wurde mit Hilfe des mitgelieferten und im Handbuch beschriebenen Zubehörs/Komponenten, einschließlich der aktuellen, offiziell zur Freigabe bereitgestellten Software, beurteilt. Bei Verwendung von anderem Zubehör/Komponenten oder aktueller Software, die nicht von der Bird Home Automation GmbH offiziell freigegeben wurde, kann die Konformität mit den oben genannten Richtlinien nicht garantiert werden.
Diese Erklärung wird verantwortlich abgegeben durch: