Scandomestic GCR1803X - Kühlschrank

GCR1803X - Kühlschrank Scandomestic - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GCR1803X Scandomestic als PDF.

📄 118 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Scandomestic GCR1803X - page 41
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypKühltisch (gewerblicher Kühlschrank)
MarkeScandomestic
ModellGCR1803X
VerwendungGewerblich, nur für qualifiziertes Personal
Klimaklasse4 (maximale Umgebungstemperatur 38°C, relative Luftfeuchtigkeit 60%)
Kühltemperaturbereich+8°C bis -2°C
Abmessungen (H x B x T)600 mm x 800 mm x 700 mm (Schätzung)
Nettogewichtca. 60 kg (Schätzung)
Stromversorgung230 V ~ 50 Hz
KältemittelR-600a (HC)
AußenmaterialEdelstahl
Empfohlene ReinigungFeuchtes Tuch mit neutralem Reinigungsmittel; keine scheuernden, chlorhaltigen oder lösungsmittelhaltigen Produkte verwenden
WartungTägliche Reinigung; Wartung durch autorisierten Techniker zweimal jährlich
Elektrische SicherheitErdung erforderlich; magnetothermischer und Fehlerstromschutz (30 mA)
InstallationMuss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden
ReparaturenOriginalteile verwenden; Kundendienst hinzuziehen
GarantieGültig bei Verwendung von Originalteilen und ordnungsgemäßer Installation
RecyclingRecycelbare Verpackungen (Holz, Karton, Polypropylen, Polyethylen); Gerät gemäß WEEE-Richtlinie getrennt sammeln
AbtauartAutomatisch für Negativmodelle; für dieses Kühlmodell manuelles Abtauen bei Bedarf
Mitgeliefertes ZubehörNicht angegeben (wahrscheinlich Gitter, Ablaufstopfen)
HerkunftslandNicht angegeben

Häufig gestellte Fragen - GCR1803X Scandomestic

Wie installiere ich den Kühlschrank GCR1803X korrekt?
Die Installation muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden. Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie, ob es während des Transports beschädigt wurde. Stellen Sie es auf eine ebene, saubere Fläche, mindestens 50 mm von der Rückwand und 30 mm von den Seiten entfernt. Nivellieren Sie es durch Verstellen der Füße. Schließen Sie es an eine Steckdose mit Erdung mit magnetothermischem und FI-Schutz (30 mA) an. Beachten Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung und Frequenz (230 V ~ 50 Hz).
Was ist der Betriebstemperaturbereich?
Der Kühlschrank GCR1803X ist für die Kühlung mit einem Temperaturbereich von +8°C bis -2°C ausgelegt. Er dient der Aufbewahrung von Frischprodukten, vorgekochten Speisen und Getränken. Die Klimaklasse 4 ermöglicht einen Betrieb bis zu einer Umgebungstemperatur von 38°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 60%.
Wie reinige ich den Kühlschrank?
Reinigen Sie täglich das Innere und Äußere mit einem feuchten Tuch und einem neutralen Reinigungsmittel. Verwenden Sie niemals scheuernde, korrosive, säurehaltige, lösungsmittelhaltige oder chlorhaltige Produkte. Für den Kondensator wenden Sie sich an den technischen Dienst, um eine Beschädigung der Aluminiumlamellen zu vermeiden. Vor der Reinigung das Gerät vom Netz trennen und den Schalter auf OFF/O stellen. Entfernen Sie den Ablaufstopfen, um das Abfließen von Flüssigkeiten zu erleichtern.
Was tun bei Störung oder Anomalie?
Konsultieren Sie die Störungstabelle in der Anleitung: Wenn das Gerät nicht funktioniert, überprüfen Sie die Stromversorgung und den Hauptschalter. Bei unzureichender Temperatur überprüfen Sie den Standort (Wärmequelle), die Thermostateinstellungen, die Umgebungstemperatur (max. 38°C), die Produktbeladung (Luftauslässe nicht blockieren) und die Sauberkeit des Kondensators. Bei abnormalen Geräuschen überprüfen Sie die Nivellierung und die Dichtungen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Dienst; reparieren Sie niemals selbst elektrische Komponenten.
Kann ich chemische Reinigungsmittel verwenden?
Nein. Verwenden Sie keine scheuernden, korrosiven, säurehaltigen, lösungsmittelhaltigen oder chlorhaltigen Reinigungsmittel. Diese Produkte können den Edelstahl und die internen Komponenten beschädigen. Verwenden Sie nur klares Wasser mit einem neutralen Reinigungsmittel und einem weichen Tuch.
Wie stelle ich die Temperatur ein?
Das Bedienfeld umfasst einen Einschalter und einen Thermostat. Zum Einstellen der Temperatur drücken Sie einmal die „set“-Taste des Thermostats und lassen Sie sie los. Die angezeigte Temperatur ist die Innenlufttemperatur. Bei Kühltischen sollte der Ausschaltpunkt nahe 0°C liegen. Lassen Sie das Gerät laufen, bis es die Betriebstemperatur erreicht hat, bevor Sie Produkte einlegen.
Ist das Gerät für den Hausgebrauch geeignet?
Nein, dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch bestimmt und darf nur von qualifiziertem Personal verwendet werden. Es ist nicht für den Hausgebrauch oder ähnliche Anwendungen ausgelegt.
Wie taue ich das Gerät ab?
Bei diesem Kühlmodell erfolgt das Abtauen bei Bedarf manuell. Die Anleitung gibt an, dass bei Negativtischen nach dem Einschalten ein automatisches zweistündiges Abtauen vorgesehen ist, bei Positivtischen gibt es keinen automatischen Zyklus. Zum Abtauen trennen Sie das Gerät vom Netz, entnehmen Sie die Produkte und lassen Sie das Eis schmelzen. Verwenden Sie niemals scharfe Werkzeuge oder Wärme, um den Vorgang zu beschleunigen.
Welche Klimaklasse hat das Gerät?
Das Gerät hat die Klimaklasse 4. Das bedeutet, dass es bei einer maximalen Umgebungstemperatur von +38°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 60% ordnungsgemäß funktioniert. Diese Bedingungen müssen eingehalten werden, um die Kühlleistung zu gewährleisten.
Was tun bei Stromausfall?
Wenn die Unterbrechung 20 Minuten nicht überschreitet, sind keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen erforderlich; vermeiden Sie einfach das Öffnen der Türen. Ist sie länger, überprüfen Sie, ob die Lebensmittel die Temperaturschwellen überschritten haben (max. +10°C für Kühlung, -15°C für Gefrieren). Verzehren Sie keine verdorbenen Lebensmittel. Das Tauwasser verdunstet automatisch im Kondensator.

Benutzerfragen zu GCR1803X Scandomestic

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GCR1803X - Scandomestic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GCR1803X von der Marke Scandomestic.

BEDIENUNGSANLEITUNG GCR1803X Scandomestic

Bortskaf Produkts emballage korrekt.

DEUTsCH (KUHLTISCHE) 38

ITALIANO (TAVOLI REFRIGERATI) 47

POLSKI (STOLY CHLODNICZE) 56

NEDERLANDS (KOELWERBANK) 65

Kuhlitsch 600 mm Höhe

ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN

CARATTERISTICHE GENERALI

CHARAKTERYSTYKA OGOLNA

YLEISET OMINAISUUDET

GENERELLE EGENSKABER

Tabla 1/ Tableau 1/ Table 1/ Tabelle 1/ Tabela 1/ Tabela 1/ Tabel 1 /Taulukko 1 /Tabell 1 / Tabel 1

Modelo Modèle Model Modell Modello Model Model Malli Modell ModelTemp.Gas Gaz Gas Gas Gas Gaz Gas Kaasu Gas GasPotencia frigorifica (W) Puisance frigorifique (W) Refrigerated power (W) Kühleistung (W) Potenza frigorifera (W) Moc chlodzenia (W) Koelvermogen (W) Jäähdytsteho (W) Kylkraft (W) Køleffekt (W)W x D x H exterior (mm) L x P x H extérieur (mm) W x D x H external (mm) B x H x T außen (mm) W x D x H exterior (mm) W x D x H zewnegtzne (mm) B x D x H (mm) L x S x K (mm) ulkomitat B x D x H (mm) B x D x H ekstern (mm)Peso neto (kg) Poids net (kg) Net Weight (kg) Nettogewicht (kg) Peso netto (kg) Masa netto (kg) Netto gewicht (Kg) Nettopaino Nettovikt (Kg) Nettovægt (kg)
GCR1352X+R-600a2961342x 700x 850107
GCR1803X+R-600a2961792x 700x 850132
GCR2254X+R-600a3572242x 700x 850157
GTPB1353X+R-600a2961342x 700x 584103
GTPB1805X+R-600a2961792x 700x 584139
GTPB2257X+R-600a3572242x 700x 584176
GCF1352X-R-2903641342x 700x 850107
GCF1803X-R-2903641792x 700x 850132

Scandomestic GCR1803X - Bortskaf Produkts emballage korrekt. - 1
Fig. 18
Option 1

E

Termostato

Thermostat

Thermostat

Thermostat

Termostato

Termostat

Thermostat

Termostaatti

Termostat

Termostat

F

Interruptor

Interrupteur

On/off switch

Schalter

Interruttore

Przelacznik

Aan/Jit-schakelaar

Päälle/pois-kytkin

PÄ/AV-Knapp

Taend/sluk-knap

Scandomestic GCR1803X - F - 1
Fig. 7.

1: Estatus compressor/Statut compresseur/ Status comprsora/ Status Kompressor/ Modalità compressore/ Status kompresor/ Compressorstatus/ Kompressorintila/ Kompressorstatus/ Status,kompressor
2: Estatus ventilador/ Statut ventilateu/ Status fan/ Status Lüfter/ Modalità ventilatore/ Status wentylatora/ Ventilatorstatus/Tuulettimen tila/Fläktstatus/Status, blaeser
3: Estatus desescarche/ Statut dégivrage/ Status defrost/ Status Abtauen/ Modalità sbrinamento/ Status odszraniania./ Ontdooistatus/ Sulatuksen tila/Avftrostinngsstatus/Status,hjelpeoutput nikke aktiveret/Status,afrimning
4: Estatus salute auxiliar no activada/ Estatus sortie auxiliaire - non activée/ Status auxiliary output not activated/ Status Hilfsausgang und - nicht aktiviert/ Modalità uscita auxiliaria- non attivo/ Status dodatkowergo wyjsciaNieaktywné)/ Status extra utgang Niet geactiveerd/ Lisälittanta - ei käytössä/status für hjälpkretsar inte aktiverad/ Status, hjælpeoutput/DDKE aktiveret
5: Visor T^a / Afficheur temp./ T^a display / Temperaturanzeige / Visualizzatore di temperatura / Wyświetlacz T^a Displaytemperatureur / Lämpólanāyttö/ Temperaturdisplay/ T^a skærm
6: Desescarche manuel / Dégivrage manuel / Manual defrost / Manuelles Abtauen / Sbrinamento manuale / Odszranianie reczne/ Handmatig ontdooien / Manuaalinensulatus/ Manuell avfrostning/ Manuell avfrostning/ Manuel afrimning
7: Modificacion parametros frio (por personal autorizzato) / Modification des parametes de froid (par des techniciens autorises) / Change of parameters (authorized personnel only) / Modificierung Kuhlungsparameter (für autorisiertes Personal) / Modifica dei parametri del freddo (da personale autorizzato) / Zmiana parametrochlodzenia (autoryzowany personnel)/ Wijziging van parameters/ Jäahdytysparametrien mutukset (vain ammatitaitoinen huolto)/Andra parameter/ Endring af parametre (kun autoriseret personale)

Scandomestic GCR1803X - F - 2

1: Estatus compressor/Statut compresseur/ Status compressor/ Status Kompressor/ Modalità compressore/ Status kompressora/ Compressorstatus / Kompressorintila/ Kompressorstatus/ Status, kompressor
2: Estatus desescarche/ Statut dégivrage/ Status defrost/ Status Abtauen/ Modalita sbrinamento/ Status odszraniania./ Ontdooistatus/ Sulatuksen tila/Avftrostinngsstatus/ Status, affirmming
3: Estatus ventilador/ Statut ventilateu/ Status fan/ Status Lüfter/ Modalità ventilatore/ Status wentylatora/ Ventilatorstatus/ Tuulettimen tila/Fläktstatus/ Status, blaeser
4: Modificacion parametros frio (por personal autorizzato) / Modification des parametes de froid (par des techniciens autorises) / Change of parameters (authorized personnel only) / Modificierung Kuhlungsparameter (für autorisiertes Personal) / Modifica dei parametri del freddo (da personale autorizzato) / Zmiana parametrow chlodzenia (autoryzowany personel)/ Wijziging van parameters/Jaahdytsparametrien mutukset (vain ammatitaitoen huoI/O Andra parameter/Andra parameter/AEndring af parametre (kun autoriseret personale)
5: Desescarche manual / Dégivrage manuel / Manual defrost / Manuelles Abtauen / Sbramento manuale / Odszranianie réczne/ Handmatig ontdooien Manuaalinensulatus/ Manuell avfrostning/ Manuel afrimning
6: Visor T^a / Afficheur temp./ T^a display / Temperaturanzeige / Visualizzatore di temperatura / Wyswietlacz Temperature/ Displaytemperatureur / Lampotilanaytt/ Temperaturdisplay/ T^a skerm

Scandomestic GCR1803X - F - 3
Fig.8.

GHJI
Tuberias que salen del muebleTuberia 1/4" a soldar con capilarTubería 3/8" a soldar con tuberia 3/8"Tuberias que van a la unidad condensadora remota
Tuyauterie sortant du meubleTuyau 1/4" à souder au capillaireTuyau 3/8" à souder au tuyau 3/8"Tuyau allant vers l'unité de condensation séparée
Output pipes from the counterPipe of 1/4 to be welded to capilarPipe of 3/8" to be welded to capilarPipe to be welded to the remote condenser unit
Aus dem Möbel hers aus ragende LeitungenLeitung 1/4" mit Kapillar verlötenLeitung 3/8" verlöten mit Leitung 3/8"Leitungen zur Ferneinheit Kondensator
Tubi che fuoriescono dal mobileTubo 1/4"capillare da saldareTubo 3/8"da saldare con tubo 3/8"Tubi da collegare all'unità condensatrice remota
Przewody rurowe wychodzace z urzadzeniaPrzewód ruowy 1/4" zespawany z kapilaraPrzewód ruowy 3/8" zespawany z przewodem ruwym 3/8"Przewody rurowe prowadźace do zewétrznego kondensatora
Afvoerleidingen uit de vitrinePijp van 1/4 om vast te{lassen aan het capillaire buizenstelselBuis van 3/8 om vast te{lassen aan het capillaire buizenstelselPijp om te worden gelast aan de externe condensorunit
Lähtöputket jäkaapistaPutki, jonka 1/4 on hitsattava kapilarikiPutki,jonka 3/8" on hitsattava kapilarikiPutki, joka on hitsattava kauko-lauh Duttimeen
Utmningsrör是从 disken1/4 Rör att svetsas till kapillärrör3/8 Rör att svetsas till kapillärrörRör att svetsas till avsides kondensatorenhet
Udgangsrör fra diskenRör på 1/4, der skal svejses til kapillarRör på 3/8", der skal svejses til kapillarRör, der skal svejses til den eksterne kondensatorenhed

1. INDICE

  1. INDICE 10
  2. INFORMACION Y ADVERTENCIAS GENERALES 11
  3. DATOS DEL PRODUCTO 12

3.1 Characteristicsgenerales 12

3.1 Allgemeine Eigenschaften 40

  1. INSTALLATIONSANLEITUNG 41

4.1 Auspacken 41
4.2 Aufstellung und Nivellierung 41
4.3 Reinigung 42
4.4 Elektrischer Anschluss 42
4.5 Abwasseranschluss 42
4.6 Ferneinheiten 42
4.7 Wiederverwertung 43

  1. ANWEISUNGEN FÜR BETRIEB UND INSTANDHALTUNG 44

5.1 Betrieb 44

5.1.1 Symbole auf dem Bedienfeld 44
5.1.2 Maschine einschalten 44
5.1.3 Funktionswise der Maschine 44
5.1.4 Ausschalten der Maschine 45

5.2 Nutzliche Hinweise 45

5.2.1 Instandhaltung 45
5.2.2 Längere Zeit außer Betrieb 45

  1. ANOMALIEN,WARNUNGEN UND STÖRUNGEN 45
  2. WIEDERVERWERTUNG DES PRODUKTS 46

2. ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND HINWEISE

Dieses Handbuch wurde erstellt, um ein vollständiges Verstehen von Funktionen, Installation und Instandhaltung der Maschine zu gewährleisten. Hier finden Sie die notwendigen Informationen und Hinweise für eine korrekte Installation und Nutzung des Apparats sowie Informationen zu den Eigenschaften und Märkkeiten, die er bietet, damit Sie die Leistung ihrer Anlage optimal ausnutzen können.

Scandomestic GCR1803X - ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND HINWEISE - 1

BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMSN, LESEN SIE AUFMERKSAM DIE HINWEISE DIESES HANDBUCHS DURCH.

Verwahren Sie这点es Handbuch fur spateres Nachschlagen an einem sicheren Ort. Sollten Sie die Maschine verkaufen oder abtreten, überlassen Sie这点es Handbuch dem neuen Nutzer.

Scandomestic GCR1803X - BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMSN, LESEN SIE AUFMERKSAM DIE HINWEISE DIESES HANDBUCHS DURCH. - 1

DIESES GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR PROFESSIONELLEN GEBRAUCH VORGESEHEN UND MÜSS VON QUALIFIZIEREN PERSONAL BENUTZT WERDEN.

  • Aufstellen und Installation sowie Reparaturen und Umbauten müssen immer von einem AUTORISIERENT TECHNIKER vorgenommen werden, und die geltenden Vorschriften des jeweiligen Landes sind zu beachten. Der Hersteller haftet nicht bei einer falschen Installation der Anlage.
  • Unkorrekte Installation, Einstellung, Betrieb oder Instandhaltung der Anlage sowie deren Handhabung konnen sowohl Sachschäden als auch Verletzungen verursachen.

  • Wenn ihre Maschine irgendeine Störung aufweist, benachrichtigen Sie den technischen Kundendienst.

  • Versuchen Sie NICHT, sie selbst oder durch nicht qualifizierte oder autorisierte Personen zu reparieren.
  • Benutzen Sie Original-Ersatzteile, ansonsten erlischt die Garantie.
    Um Instandhaltungsoperationen vornehmen zu konnen, muss der Kuhltsch von der elektrischen Versorgung durch Ziehen des Steckers oder Betatigung des Hauptschalters abgetrennt werden.
  • Für die Reinigung KEINE scheuernden, korrosiven, säurehaltigen Produkte, Lösungsmittel oder Reinigungsmittel auf Chlorbasis benutzen; diese wurden den Apparat beschädigten.

Scandomestic GCR1803X - DIESES GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR PROFESSIONELLEN GEBRAUCH VORGESEHEN UND MÜSS VON QUALIFIZIEREN PERSONAL BENUTZT WERDEN. - 1

EINE NICHEINHALTUNG DIESER BESTIMMUNGEN ODER EINE ZWECKWIDRIGE VERWENDUNG DES GERÄTS BEFREIT DEN HERSTELLER VON ALLEN GARANTIEANSPRUCHEN ODER MÖGlichen REKLAMATIONEN.

3.PROJEKTDATEN

Samtliche Geräte verfügen über ein Typenschild, wodurch sie identifiziert werden, und mit den technischen Eigenschaften. Es befindet sich auf einer der Seiten der Maschine. Entfernen Sie these Schild nicht vom Gerät.

Erläuterung des Typenschlds an Ihr Gemär. In entfernten tabellen die kuhlmittel, last oder strom felder sind nicht ausgefüllt, da die Installation nicht besteht ist

Scandomestic GCR1803X - 3.PROJEKTDATEN - 1

NUMMERBESCHREIBUNG
1HERSTELLERFIRMAR
2MODELL
3SERIENNUMMER
4ARBEITSSPANNUNG
5FREQUENZ
6STROMSTÄRKE
7KÜHLLEISTUNG (W)
8KLIMAKLASSE (N=4)
9ARBEITSTEMPERATUR
10GASTYP DES KÁLTEMITTELS
11GRAMM KALTEGAS
12VORSCHRIFTEN

Anmerkung: These Plakette ist ein Beispiel.

Teilen Sie dem technischen Kundendienst, wenn Sieihn kontaktieren, die angegebenen Charakteristika mit.

3.1 Allgemeine Eigenschaften

Der Tisch, den Sie erworben haben, wurde für die Konservierung von Getränken und Lebensmitteln entwickelt. Wir empfehlen Ohnen, keine freißen Nahrungsmittel oder Behälter unterzubringen, keine chemischen oder atzenden Produkte oder Medikamente zu lagern und eine unsachgemäß Verwendung des Gerätes zu vermeiden.

Je nach dem, welche Kuhltschmodell Sie erworben haben, konnen verschiedene Klassifizierungen aufgestellt werden. Diese hangen von der Temperatur, die erreicht werden soll, ab.

TP (TP, TPB)/TSR-600a (HC)KÜHLUNG(+ 8 bis -2 ° C.)Geeignet für die Konservierung von frischen Produkte oder vorgekochenen Lebensmitteln über einen kurzen Zeitraum sowie für die Kühlung von Getränen.
TNR-290 (HC)AUFBEWAHRUNG(VON TIEFKÜHLKOST(-18 bis -22°C.)Konservieren zuvor tiefgefrorene Produkte über einen längeren Zeitraum (sechs Monate).

Der Tisch, den Sie erworben haben, wurde für die Konservierung von Getränen und lebensmitteln entwickelt. Wir empfehlen Ohnen, keine frühen Nahrungsmittel oder Behälter unterzubringen, keine chemischen oder atzenden Produkte oder Medikamente zu lagern und eine unsachgemäß Verwendung des Gerätes zu vermeiden.

Die Funktionsgrenzen für einen Tisch der Klimaklasse 4 sind:

UmgebungGrenzwert
Raumtemperatur (°C)+38°C
Kondensationstemperatur (°C)+54°C
Relative Luftfeuchtigkeit: (%)60%

Für die Abmessungen des erworbenen Geräts sehen Sie in den Abbildungen 1 bis 5 nach; auf Tabelle 1 finden Sie die allgemeinen Charakteristiken.

4. INSTALLATIONSANLEITUNG

Scandomestic GCR1803X - INSTALLATIONSANLEITUNG - 1

Aufstellen und Installation sowie Reparaturen und Umbauten müssen immer von einem AUTORISIERENT TECHNIKER vorgenommen werden, und die geltenden Vorschriften des jeweiligen Landes sind zu beachten.

Unkorrekte Installation, Einstellung, Betrieb oder Instandhaltung der Anlage sowie deren Handhabung können sowohl Sachschäden als auch Verletzungen verursachen.

4.1 Auspacken

Packen Sie die Maschine aus und überprüfen Sie, ob sie während des Transports Schäden erlitten hat. In thisem Falle benachrichtigen Sie umgehend ihren Lieferanten und den Spediteur. Benutzen Sie im Zweifelsfalls die Maschine nicht, bis der Umfang des Schadens analysiert worden ist.

Scandomestic GCR1803X - Auspacken - 1

Die Verpackungselemente (Kunststoffe, expandiertes Polyurethan, Klammern usw.))durfen nicht in die Hände von Kindern gelangen, da sie eine potenzielle Gefahr darstellen.

Die Handhabung der Maschine muss mit einem Hubwagen oder ähnlich erfolgen, um die Struktur der Maschine nicht zu beschädigen. Transportieren Sie die Maschine zu dem Ort, an dem sie installiert werden soll, und anschließend packen Sie sie aus.

Die für die Verpackung benutzten Elemente sind vollständig recyclierbar und müssen in die entsprechenden Container gegeben werden.

4.2 Aufstellung und Nivellierung

Der Bereich, an dem der Tisch aufgestellt werden soll, muss frei und sauber sein. Es muss vermieden werden, dass das Kuhlgeblase Materialien aufsaugt, die sich anschließend auf den Flügeln des Kondensators ablagern, was die Effizienz des Systems beeinträchtigt.

Entfernen Sie die Palette und acht den sie bzw, nicht gegen das Mobel zu stoBen. Der Tisch kann jetzt nivelliert werden, in dem die FüBe herein- oder herausgeschraubt werden. Nach dem Nivellieren kann der Schutzfilm auf dem Edelstahl enternt mit einem stumpfen Gegenstand enternt werden. Keinen Cutter nehm, Denn dieser konne den Stahl beschädigen.

Scandomestic GCR1803X - Aufstellung und Nivellierung - 1

A: KÖRPER DES FUSSES

B: GEWINDE:

Nach rechts drehen, um das Möbel zu senken

Nach links drehen, um das Möbel anzuheben

Die Tabelle, in seiner endgültigen Position, sollte mich 500 von der Wand 50~mm in seiner hinteren Position 30 auf der Seite und Decke getrennt werden.

Wenn die Maschine Rader hat, achten Sie darauf, sie auf einer ebenen Fläche aufzustellen.

Achten Sie bei der Inbetriebnahme darauf, dass sich keine Wärmequelle in der Nähe befindet.

Für ein perfektes Funktionieren der Elemente, aus denen das Kühlsystem besteht, ist es äußert wichtig, dass die Luftanschlussse, sowohl das Geblase im Tischinneren als auch der Luftzugang zum Kondensator, nicht verstopf sind. Den Tisch nicht im Freien installmenten.

Keine Elemente durch die Schutzgitter der Geblase oder in den Kuhlbereich einführen.

4.3 Reinigung

Die erstige Reinigung muss mit Wasser und einem neutralen Reiniger vorgenommen werden. Sobald der Tisch sauber und trocken ist, bauen Sie das Zubehör an den darauf vorgesehenen stellen, je nach ihren Wünschen ein.

Wir empfehlen, den tisch tächlich von außen mit einem feuchten tuch zu reinigen, inrichtung des Edelstahls. Es sollenen auf keinen Fall Schleifmittel oder Produkte, die chlor enthalten, verwendet werden.

Mit klarem Wasser nachspulen, jeder direkten Wasserstrahl vermeide

4.4 Elektrischer Anschluss

Der elektrische Anschluss des Gerats muss immer von einem AUTORISIERTEM TECHNIKER vorgenommen werden.

Die geltenden Vorschriften bezüglich Anschlüsse an das Stromnetz für jedem Land sind zu beachten.

Scandomestic GCR1803X - Elektrischer Anschluss - 1

  • Überprüfen Sie, ob die Versorgungsspannung und die Frequenz mit den auf dem Typenschild der Maschine angegebenen übereinstimmen.
  • Es ist unbedingt erforderlich, dass die elektrischen Installationen, an denen der Tisch angeschlossen wird, GEERDET und mit thermischen Überlastschutz und Ausgleich ausgestattet ist (wir empfehlen 30mA .)
  • Stellen Sie sichere, dass der Querschnitt des Versorgungsanschlusses für den zu erwartenden Verbrauch ausreicht.
    Die elektrische Steckbuchse muss vom Typ Schuko sein, da das Kabel in Ihr Schrank von diesen Typ ist (auch Typ F oder CEE 7/4" genannot) ist, mit Klemmen 4, 8 mm und Erdung. Aus Sicherheitsgründen ist eine Veränderung des Stromeingangskabels verboten. Außer dem werden die Schranke auf Bestellung mit Eingangskabeln vom Typ H (England) und Typ B (Amerika) ausgeliefert.

  • Wenn Sie an der Installation der Maschine eine Störung feststellen sollenen, benachrichtigen Sie umgehend ihren Lieferanten.

Scandomestic GCR1803X - Elektrischer Anschluss - 2

Die Nichteinhaltung der Spezifizierungen des Herstellers oder eine nicht sachgemäße Installation entbindet den Hersteller von jeder Haftung auf Personenschäden oder Sachschäden an der Maschine.

Die elektrischen Eigenschaften Ihres Geräts entnehmer Sie der Typenschild. Abschnitt 3.

Es gibt Versionen mit 230 V 50 Hz und 115 V 60 Hz.

4.5 Abwasseranschluss

Es ware zu empfehlen, das allgemeine Abwassernetz in der Nähe des Tisches zu haben. In den Abbildungen 1 bis 5 finden Sie die Position des Ablaufsystems der Maschine.

4.6 Ferneinheiten

Dieser Abschnitt gilt nur für Ferneinheiten. Die Installationarfur von qualifiziertem technischen Personal vorgenommen werden. Neben den Anforderungen aus dem vorangehenden Abschnitt möchten wir in thisem Abschnitt dem Installateur eine Hilfe anbieten.

An dem Kuhlgerät wurde ein Test auf Lecks durchgeführt, es wurde werksweitig evakuiert und der Thermostat wurde programmiert.

TABELLE DER ZU INSTALLIERENDEN KÜHLLEISTUNG JE NACH ABMESSAGENGEN DES TISCHES (für Entfernungen von maximal 6 m)
GRÖSSE TISCHNEGATIVE (Data CECOMAF -23.3°C)POSITIVE (Data CECOMAF -10°C)
TISCH 102/107522 W/h250 W/h
TISCH 147/ 169639 W/h300 W/h
TISCH 192/ 222753 W/h460 W/h

Die aus dem Möbel Herausragenden Kupferleitungen sind lang genug, um verlötet zu werden. Notfalls kann das Seiteneil abgenommen werden; befolgen Sie dazuitte但这en Schritten. Schrauben lockern (mit Arbeitsplatte) oder hersausnahmen (ohne Arbeitsplatte); es handelt sich um hexagonale Schrauben M4. Anschließend verschieben Sie das Seiteneil in Pfeilrichtung.

Scandomestic GCR1803X - Ferneinheiten - 1

Scandomestic GCR1803X - Ferneinheiten - 2

Die elektrische Installation befindet sich in der Steuertafel; nur die obere Schraube losen, die beiden unteren Herausdrehen und nach unten verschieben.

Nachdem das Kabel der Kondensatoreinheit angeschlossen worden ist, vor dem erneuten Schlieben nicht die Erdung vergessen.

Anmerkungen zu dem Anschluss von Leitungen und der elektrischen Installation (Abbildung 8)

Die Verlötung muss hart erfolgen, also mit Silber anstelle von Zinn.
- Das Kapillar wird mit dem Möbel ausgeliefert.
- Falls die Distan großer als 6 Meter sein sollte, werden eine größere Kondensatoreinheit und der Einsatz eines Expansionsventils empfohlen, da das Kapillar die Rückführung des Gases zum Kompressor nicht garantiert. Und den Einsatz, wenn notig, von Siphons für die Rückführung des Öls.
- Das Kühlsystem evakuieren.
- Geeignetes Kuhlgas in den gewährten Kompressor geben.
- Das Möbel gemäß dem beiliegenden Schaltplan verkabeln.

4.7 Wiederverwertung

Die Verpackung theses Produkts besteht aus:

  • Holzpalette
    Karton.
    Bander aus Polypropylen
  • Polyurethan expandiert

Scandomestic GCR1803X - Wiederverwertung - 1

Alle benutzten Verpackungsmaterialien für diese Maschine sind wiederverwertbar. Eine korrekte Entsorgung dieser Produkte hilft dazu bei der Erhaltung der Umwelt. Weitere Informationen zur Wiederverwertung dieser Produkte erhalten bei der zuständigen Stelle in ihrer örtlichen Verwaltung. Entsorgen Sie diese Materialien gemäß den geltenden Vorschriften.

Scandomestic GCR1803X - Wiederverwertung - 2

Scandomestic GCR1803X - Wiederverwertung - 3

BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN, LESEN SIE AUFMERKSAM DIE HINWEISE DIESES HANDBUCHS DURCH.

DIESES GERÄT IST AUSSCHLIÉSSLICH FÜR PROFESSIONELLEN GEBRAUCH VORGESEHEN UND MÜSS VON QUALIFIZIEREN PERSONAL BENUTZT WERDEN.

5.1 Betrieb

Im Anschluss werden die Schritte erläutert, die für den Betrieb des Kuhltsches eingehalten werden müssen, und es werden sümmtliche Funktionsmöglichkeiten gezeigt.

5.1.1 Symbole auf dem Bedienfeld

Das Bedienfeld besteht aus einem Einsatzknopf und einem Thermostat. In Abbildung 6 konnen Sie seine Einzelheiten sehen.

5.1.2 Maschine einschalten

  • Nachdem der Innenaum des Möbels gereinigt worden ist, an das elektrische Versorgungsznetz anschließen und den Schalter auf ON oder I stellen; der Schalter muss aufleuchten.
    Die vom Thermostat angezeigte Temperatur ist die Lufttemperatur im Inneren des Tisches.
  • Drei Minuten nach dem Einsatzmen muss das Led „Kompressor in Betrieb" dauerleuchten. (Fig. 7.2)
  • Bei der Temperatur, die anfangs in der Temperaturanzeige erscheint, handelt es sich um die Raumtemperatur. Wenn die Türen geschlossen sind, sinkt die Temperatur bei laufender Maschine bis zum eingestillten Wert.
  • Negative Tische sind mit einem Abtauvorgang ausgestattet, der zwei Stunden nach Inbetriebnahme einsetzt.
  • Der Kühltisch muss seine Arbeitstemperatur erreicht haben, bevor die Ware eingelegt werden kann.

5.1.3 Funktionswise der Maschine

Die von Ihnen erworbene Maschine ist für die Konservierung von Geträken und Lebensmitteln vorgesehen. Wir empfehlen:

1) Um eine bessere Leistung zu erzielen, legen Sie keine bereits Lebensmittel in den Kühltisch ein, oder Getränke, deren Verpackung nicht geschlossen ist.
2) Keine freißen Lebensmittel oder Behälter und keine chemischen oder korrosiven Produkte oder Medikamente einlagen, und einen nicht sachgemäßigen Gebrauch des Möbels vermeiden.
3) Die Lebensmittel und ihre Aromen durch ein luftdichtes oder Kunststoffsystem schätzen und so einlagen, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist.
4) Die Lebensmittel nicht ohne Schutz einlagen, um Oxidierungen des Geräts zu vermeiden.
5) So weit wie möglich ein tatsächige Öffnen der Türen vermeiden, und vor allem die Türen nicht offenstehen halten.
6) Den Tisch nicht überlasten.

Scandomestic GCR1803X - Funktionswise der Maschine - 1

7) Momentane Unterbrechung der elektrischen Versorgung. Wenn die Unterbrechung nicht länger als 20 Minuten dauert, müssen keine Maßnahmen getroffen werden; nur soweit wie möglich die Türen nicht öffnen, um keine Temperatur zu verlieren. Wenn die Unterbrechung länger als die genannten 20 Minuten dauert, muss überprüft werden, ob die Lebensmittel nicht ihren kritischen Punkt übersritten haben. Darauf achten, dass sie nicht verdorben sind, und ein Öffnen der Türen vermeiden.

Die maximale Temperatur, bei denen die Lebensmittel nicht beginnen zu verderben, sind:

MöbeltypMaximale Temperatur Produkt
Kühlung+ 10°C
Gefrieren- 15°C

8) Das Abtauwasser wird über eine Leitung zu einem Verdunstungsbehälter hinter dem Kondensator geleitet, wo es durch die Kondensatorwärme verdunstet.

Vorsichtsmaßnahmen:

1) Die Stabilität der Türen ist, auch im geöffneten Zustand, garantiert; es ist allerdings streng verboten, sich auf ihren abzustützen.
2) Tische mit Schubladen sollenen mit hochstens 40kg beladen werden. In jeder Schublade muss, je nach Fall, die Ladung gleichmäßig verteil werden. Wir empfehlen, nicht mehr als eine Schublade gleichzeitig zu öffnen, um ein mögliches Umstürzen des Mobels zu vermeiden.
3) Es ist ebenfalls nicht gestattet, sich auf den Schubladen zu setzen oder sich darauf abzustützen
4) Im Falle einer Störung ist es nicht erlaubt, sich bei feuchtem Boden oder mit feuchten Händern dem Kühltisch barfuß zu erhern.

5.1.4 Ausschalten der Maschine

Den Schalter auf OFF oder 0 stellen, um den Kuhlisch auszuschalten. Der Schalter leuchtet nicht mehr.

5.2 Nutzliche Hinweise

Lesen Sie aufmerksam die nutzlichen Hinweise im Anschluss, damit Sie den gesamtten Leistungsumfang Ihres Kuhltsches optimal nutzen können.

5.2.1 Instandhaltung

Führn Sie die anstehenden Reinigungssoperationen durch, damit ihre Maschine ein dauerhaftes Nutzleben hat.

  • Entfernen Sie am Ende eines jeder Arbeitstags Rückstände aus der Maschine. Bevor irgendwelche Reinigungssoperationen durchgefuhrt werden, müssen das Gerät vom Stromnetz abgenommen und der Hauptschalter auf OFF oder 0 gestellt werden. Die Kühltische sind mit Abflüssen ausgestattet, um das Reinigen zu erleichtern und für einen eventuellen Abgang von Flüssigkeiten, die aus den Lebensmitteln ausgetreten sind. Bei den Reinigungssoperationen muss unbedingt der Stopfen des Abflusses abgenommen und gesaubert werden, um ein Verstopfen durch die Mitnahme von Feststoffen zu vermeiden möglichcherweise vorhandene Flüssigkeiten sollen sich nicht aufstauen.

  • Für die Reinigung keine scheuernden, korrosiven, säurehaltigen Produkte, Reinigungsmittel auf Chlorbasis, Lösungsmittel oder Reinigungsmittel auf Benzinbasis benutzen.

  • Maschine nicht mit Wasserdruck reinigen.

  • Reinigung des Kondensators: Bei der Reinigung daraufuf achtenden, dass die Aluminiumflügel des Kondensators nicht verbogen werden. Ansonsten hatte die Luft keinen Durchgang und wurde nicht kondensieren, was zu einer schweren Beschädigung des Geräts führen kann, deren Reparatur nicht von der Garantie gedeckt wird.

  • Überprüfen, ob die Türen perfect schlieben.

Die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen treffen, bevor man im Bereich der Kondensatoreinheit eingreift, da bei einigen Elementen hohe Temperaturen herrschen, wodurch das Risiko von Verbrennungen besteht.

  • Wenn Kabel ausgetauscht werden müssen, niemals ein neues Kabel mit einem geringeren Durchschnitt verwenden.

  • Der Innendeckel der elektrischen Installation der Steuereinheit ist sehr wichtig. Wenn er abgenommen werden muss, bei der Wiedermontage darauf auf achten, dass er so dicht wie zuvor ist.

Zweimal jährlich den technischen Kundendienst für die anstehenden Revisionen bestellen:

O Uberprüfung des Zustands der Dichtungen
Überprüfung des Zustands der Komponenten

  • Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, von dessen Kundendienst oder von qualifiziertem Personal ausgetaucht werden.

5.2.2 Längere Zeit außer Betrieb

Falls die Maschine über einen längeren Zeitraum (Urlaub,aisonbedingtes Schlieben usw.) nicht in Betrieb bleibt, berücksichtigten Sie die folgenden Richtlinien:

Die Maschine grundlich saubern.
- Den Hauptschalter der elektrischen Versorgung ausschalten.

6. ANOMALIEN, WARNINGEN UND STÖRUNGEN

DE

Im Anschluss werden die Schritte gezeigt, die für den Fall einer Anomalie oder Funktionstörung eingehalten werden müssen. In der folgenden Tabelle werden die möglichen Grunde und mögliche Lösungen angezeigt. Im Zweifelsfalle oder wenn Sie nicht in der Lage sind, den Fehler zu beseitigen, setzen Sie sich mit dem technischen Kundendienst in Verbindung.

Scandomestic GCR1803X - DE - 1

Manipulieren Sie nicht selbst die elektrischen Komponenten, da dies mit Lebensgefahr verbunden wurde, da diese Teile unter Netzspannung stehen.

ANOMALIEMÖGLICHE ursACHEABHILFE
Der Kühltisch Funktioniert nichtKein Strom vorhandenÜberprüfen Sie, ob Strom an den Kühltisch gelangt und der Hauptschalter eingeschaltet ist.
Ungenügende TemperaturStandort des TischesStellen Sie fest, ob sich in der Höhe eine Wärmequelle befindet.
Parameter ThermostatÜberprüufen Sie, ob die eingestellte Temperatur des Thermostats bei 0°C in Kühlschränken und bei -20°C in Tiefkühlschränken liegt. Drücken Sie "Set", um es zu überprüfen.
RaumtemperaturUmgebungstemperatur für Tiefkühlschränke unter +32°C liegt. Bei Kühlschränke und Aufbewährungsschränke für Fische soll die Umgebungstemperatur bis +38 °C liegen. Das sind die garantierte maximale Arbeitstemperaturen für die Geräten.
Unterbringung der Ware im KühltischStellen Sie safer, dass die Ware perfecte eingelegt worden ist, ohne die Luftausgänge des internen Gebläses zu verspenren, und dass die Zeit seit der Einlagerung für ein Einfrieren der Produkte ausreicht.
Reinigung des KondensatorsPrüfen Sie, ob der Kondensator sauber ist: Es muss sich vergegenwärtigt werden, dass, je sauberer das Kühlgerrat ist,esto mehr Energie eingespart wird, ganz weitere was die Kondensatorflügel betrifft. Die Häufigkeit hängt von den Charakteristiken des Lokals ab. Im Falle einer Verschmutzung muss der technische Kundendienst für eine Reinigung bestellt werden.
Seltsame oder laute GeräusaheSchlechte Nivellierung und Turen schlecht verschlossenÜberprüfen Sie die Nivellierung des Möbels, und ob die Turen gut verschlossen sind.
Reibungen im beweglichen Bereich des KühltischesStellen Sie safer, dass kein Objekt an einem beweglichen Element des Kühltisches reibt.

Scandomestic GCR1803X - DE - 2

BEMERKUNG: Bei einer Störung, die nicht in dieser Tabelle aufgeführrt worden ist,CONTACTieren Sie ihren technischen Kundendienst. Der Hersteller besteht sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Charakteristiken zuändern.

Diesem Handbuch werden die Instruktionen zum installierten Thermostat beigelegt mit weiteren Einzelheiten zu dieserm.

7. WIEDERVERWERTUNG DES PRODUKTS

Scandomestic GCR1803X - WIEDERVERWERTUNG DES PRODUKTS - 1

Die europäische Norm 2012/19/EU über die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt, dass Haushaltsgeräte nicht in derselben Weise wie fester Stadtmull entsorgt werden)dürfen. Altgeräte,müssen getrennt entsorgt werden,um den Rückgewinnungs- und Wiederverwertungsprozentsatz der Materialien, aus denen sie bestehen, zu optimieren und mögliche Gefahren fur Gesundheit und Umwelt zu vermeiden. Das Symbol des durchgestrichen Abfalleimers befindet sich auf allen Produkten, um an die Verpflichtung zu einer getrennten Entsorgung zu erinnern. Weitere Informationen uber die korrekte Entsorgung von Haushaltsgeräten konnen deren Eigentümer bei den zuständigen öffentlichen Stellen oder bei den Wiederverwertern erhalten.

1. INDICE

Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten.

Model Nr: GCF1352X

LiTe der Kundendienststellen:

AdresseScandomestic A/S
Kontakt-Nummer7242 5571
WebsiteScandomestic.dk
QR-Code1220474
Relevantete Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, direkt oder über andere Kanäle, die vom Hersteller, Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfügung gestellt werden;Scandomestic A/S
Der Mindestzeitaum, in dem Ersatzteile, die für die Reparatur des Geräts erforderlich sind, zur Verfügung stehen;8 Jahre
Anleitung zum Ermitteln der Modellinformationen in der Produktdatenbank, wie in der Verordnung (EU) 2019/2019 definiert, mittels eines Weblinks, der auf die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen verweist, oder eines Links zur Produktdatenbank und Informationen darüber, wie die Modellkennzeichnung auf dem Produkt zu finden ist.)www.scandomestic.dk

Hinweis: Die Adresse oder Kontaktefonnummer der Service-Website kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.itte bestätigen Sie,ob es sich bei der Servicestation um eine direkt mit unserem Unternehmen verbundene Einrichtung handelt, wenn Sie Dienstleistungen bestehtig.

SE

Tillgang till professionell reparation, sasom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter

Modell nr: GCF1352X

Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten.

Model Nr: GCF1803X

LiTe der Kundendienststellen:

AdresseScandomestic A/S
Kontakt-Nummer7242 5571
WebseiteScandomestic.dk
QR-Code1220521
Relevantete Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, direkt oder über andere Kanäle, die vom Hersteller, Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfügung gestellt werden;Scandomestic A/S
Der Mindestzeitaum, in dem Ersatzteile, die für die Reparatur des Geräts erforderlich sind, zur Verfügung stehen;8 Jahre
Anleitung zum Ermitteln der Modellinformationen in der Produktdatenbank, wie in der Verordnung (EU) 2019/2019 definiert, mittels eines Weblinks, der auf die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen verweist, oder eines Links zur Produktdatenbank und Informationen darüber, wie die Modellkennzeichnung auf dem Produkt zu finden ist.)www.scandomestic.dk

Hinweis: Die Adresse oder Kontaktefonnummer der Service-Website kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.itte bestätigen Sie,ob es sich bei der Servicestation um eine direkt mit unserem Unternehmen verbundene Einrichtung handelt, wenn Sie Dienstleistungen bestehtig.

SE

Tillgang till professionell reparation, sasom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter

Modell nr: GCF1803X

Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten.

Model Nr: GCR1352X

LiTe der Kundendienststellen:

AdresseScandomestic A/S
Kontakt-Nummer7242 5571
WebsiteScandomestic.dk
QR-Code1220523
Relevantete Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, direkt oder über andere Kanäle, die vom Hersteller, Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfügung gestellt werden;Scandomestic A/S
Der Mindestzeitaum, in dem Ersatzteile, die für die Reparatur des Geräts erforderlich sind, zur Verfügung stehen;8 Jahre
Anleitung zum Ermitteln der Modellinformationen in der Produktdatenbank, wie in der Verordnung (EU) 2019/2019 definiert, mittels eines Weblinks, der auf die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen verweist, oder eines Links zur Produktdatenbank und Informationen darüber, wie die Modellkennzeichnung auf dem Produkt zu finden ist.)www.scandomestic.dk

Hinweis: Die Adresse oder Kontaktefonnummer der Service-Website kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.itte bestätigen Sie,ob es sich bei der Servicestation um eine direkt mit unserem Unternehmen verbundene Einrichtung handelt, wenn Sie Dienstleistungen bestehtig.

SE

Tillgang till professionell reparation, sasom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter

Modell nr: GCR1352X

Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten.

Model Nr: GCR1803X

LiTe der Kundendienststellen:

AdresseScandomestic A/S
Kontakt-Nummer7242 5571
WebseiteScandomestic.dk
QR-Code1220532
Relevantete Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, direkt oder über andere Kanäle, die vom Hersteller, Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfügung gestellt werden;Scandomestic A/S
Der Mindestzeitaum, in dem Ersatzteile, die für die Reparatur des Geräts erforderlich sind, zur Verfügung stehen;8 Jahre
Anleitung zum Ermitteln der Modellinformationen in der Produktdatenbank, wie in der Verordnung (EU) 2019/2019 definiert, mittels eines Weblinks, der auf die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen verweist, oder eines Links zur Produktdatenbank und Informationen darüber, wie die Modellkennzeichnung auf dem Produkt zu finden ist.)www.scandomestic.dk

Hinweis: Die Adresse oder Kontaktefonnummer der Service-Website kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.itte bestätigen Sie,ob es sich bei der Servicestation um eine direkt mit unserem Unternehmen verbundene Einrichtung handelt, wenn Sie Dienstleistungen bestehtig.

SE

Tillgang till professionell reparation, sasom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter

Modell nr: GCR1803X

Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten.

Model Nr: GCR2254X

LiTe der Kundendienststellen:

AdresseScandomestic A/S
Kontakt-Nummer7242 5571
WebsiteScandomestic.dk
QR-Code1220538
Relevantete Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, direkt oder über andere Kanäle, die vom Hersteller, Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfügung gestellt werden;Scandomestic A/S
Der Mindestzeitaum, in dem Ersatzteile, die für die Reparatur des Geräts erforderlich sind, zur Verfügung stehen;8 Jahre
Anleitung zum Ermitteln der Modellinformationen in der Produktdatenbank, wie in der Verordnung (EU) 2019/2019 definiert, mittels eines Weblinks, der auf die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen verweist, oder eines Links zur Produktdatenbank und Informationen darüber, wie die Modellkennzeichnung auf dem Produkt zu finden ist.)www.scandomestic.dk

Hinweis: Die Adresse oder Kontaktefonnummer der Service-Website kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.itte bestätigen Sie,ob es sich bei der Servicestation um eine direkt mit unserem Unternehmen verbundene Einrichtung handelt, wenn Sie Dienstleistungen bestehtig.

SE

Tillgang till professionell reparation, sasom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter

Modell nr: GCR2254X

Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten.

Model Nr: GTPB1353X

LiTe der Kundendienststellen:

AdresseScandomestic A/S
Kontakt-Nummer7242 5571
WebseiteScandomestic.dk
QR-Code1342786
Relevantete Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, direkt oder über andere Kanäle, die vom Hersteller, Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfügung gestellt werden;Scandomestic A/S
Der Mindestzeitaum, in dem Ersatzteile, die für die Reparatur des Geräts erforderlich sind, zur Verfügung stehen;8 Jahre
Anleitung zum Ermitteln der Modellinformationen in der Produktdatenbank, wie in der Verordnung (EU) 2019/2019 definiert, mittels eines Weblinks, der auf die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen verweist, oder eines Links zur Produktdatenbank und Informationen darüber, wie die Modellkennzeichnung auf dem Produkt zu finden ist.)www.scandomestic.dk

Hinweis: Die Adresse oder Kontaktefonnummer der Service-Website kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.itte bestätigen Sie,ob es sich bei der Servicestation um eine direkt mit unserem Unternehmen verbundene Einrichtung handelt, wenn Sie Dienstleistungen bestehtig.

SE

Tillgang till professionell reparation, sasom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter

Modellnr:GTPB1353X

Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten.

Model Nr: GTPB1805X

LiTe der Kundendienststellen:

AdresseScandomestic A/S
Kontakt-Nummer7242 5571
WebseiteScandomestic.dk
QR-Code1342789
Relevantete Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, direkt oder über andere Kanäle, die vom Hersteller, Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfügung gestellt werden;Scandomestic A/S
Der Mindestzeitaum, in dem Ersatzteile, die für die Reparatur des Geräts erforderlich sind, zur Verfügung stehen;8 Jahre
Anleitung zum Ermitteln der Modellinformationen in der Produktdatenbank, wie in der Verordnung (EU) 2019/2019 definiert, mittels eines Weblinks, der auf die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen verweist, oder eines Links zur Produktdatenbank und Informationen darüber, wie die Modellkennzeichnung auf dem Produkt zu finden ist.)www.scandomestic.dk

Hinweis: Die Adresse oder Kontaktefonnummer der Service-Website kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.itte bestätigen Sie,ob es sich bei der Servicestation um eine direkt mit unserem Unternehmen verbundene Einrichtung handelt, wenn Sie Dienstleistungen bestehtig.

SE

Tillgang till professionell reparation, sasom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter

Modell nr: GTPB1805X

Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten.

Model Nr: GTPB2257X

LiTe der Kundendienststellen:

AdresseScandomestic A/S
Kontakt-Nummer7242 5571
WebsiteScandomestic.dk
QR-Code1342790
Relevantete Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen, direkt oder über andere Kanäle, die vom Hersteller, Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfügung gestellt werden;Scandomestic A/S
Der Mindestzeitaum, in dem Ersatzteile, die für die Reparatur des Geräts erforderlich sind, zur Verfügung stehen;8 Jahre
Anleitung zum Ermitteln der Modellinformationen in der Produktdatenbank, wie in der Verordnung (EU) 2019/2019 definiert, mittels eines Weblinks, der auf die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen verweist, oder eines Links zur Produktdatenbank und Informationen darüber, wie die Modellkennzeichnung auf dem Produkt zu finden ist.)www.scandomestic.dk

Hinweis: Die Adresse oder Kontaktefonnummer der Service-Website kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.itte bestätigen Sie,ob es sich bei der Servicestation um eine direkt mit unserem Unternehmen verbundene Einrichtung handelt, wenn Sie Dienstleistungen bestehtig.

SE

Tillgang till professionell reparation, sasom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter

Modell nr: GTPB2257X

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Scandomestic

Modell : GCR1803X

Kategorie : Kühlschrank