DO538FR - Fritteuse DOMO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DO538FR DOMO als PDF.
| Produkttyp | Heißluftfritteuse (ohne Öl) |
| Marke | DOMO |
| Modell | DO538FR |
| Fassungsvermögen des Behälters | 3,5 Liter (geschätzt) |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Nennleistung | 1500 W (geschätzt) |
| Temperaturbereich | 80°C - 200°C |
| Timer | 0 bis 60 Minuten mit automatischer Abschaltung |
| Nettogewicht | 3,5 kg (geschätzt) |
| Abmessungen (L x B x H) | 30 x 30 x 35 cm (geschätzt) |
| Materialien | Kunststoff und Edelstahl |
| Hauptfunktionen | Frittieren ohne Öl, Vorheizen, automatische Abschaltung, Timer, einstellbare Temperatur |
| Pflege und Reinigung | Behälter und Grill mit warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel waschbar; Außenseite mit einem feuchten Tuch abwischen |
| Sicherheit | Überhitzungsschutz, automatische Abschaltung nach dem Garen, isolierte Griffe |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Zubehör auf Bestellung erhältlich; Reparaturen durch den autorisierten Kundendienst |
| Garantie | 2 Jahre (Zubehör und Verschleißteile: 6 Monate) |
Häufig gestellte Fragen - DO538FR DOMO
Benutzerfragen zu DO538FR DOMO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DO538FR - DOMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DO538FR von der Marke DOMO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DO538FR DOMO
Gebrauchsanleitung Deli-fryer XL
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d'emploi pour utilisation ulterieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung fur später Referenz auf.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia. Leggere conattenzione le istruzioni - conservare per futuro consultazioni.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sümmtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor sie Ihnen angeboten werden. Sollten denen Probleme mit ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in thisem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter halten Ihnen gern weiter!

+3214217191

info@linea2000.be
Montag - Donnerstag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr - 17:00 Uhr Freitag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr - 16:30 Uhr
Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Wahrend der Garantiezeit übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn notig ausgetaucht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in dieserm Moment nicht erneut, sondern sie lauft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt.
Die Garantie auf Accessoires und Verschleibe teile beträgt 6 Monate.
Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fälle:
- Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
- Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung.
- Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung.
- Bei unzureichender oder falscher Wartung.
- Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät.
- Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden:
-
Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
-
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie davon, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
- Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen:
Kuchenbereich für Mitarbeiter von Geschäfts, Buros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern.
Bauernhöfe
Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter
Gastezimmer oder Ahnliches
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielten. Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführrt werden, außer diese sind Alter als 16 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
- Sümmtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder dessen Kundendienst zu übernehmen.
Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung dieser Regeln verursacht werden, haften Sie selbst. Weder der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in solchen Fällen zur Verantwortung gezogen werden.
△ELEKTRISCHEWARNHINWEISE
- Zur Vermeidung von Unfällen soll das Gerät nicht mit einem externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen externen Timer oder Fernbedienung, oder an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
- Netzsteckerziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, bevor Teile montiert oder abmontiert werden und vor der Reinigung. Stellen Sie zunachst alle Schalter auf „Aus" undziehen Sie den Stecker am Stecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker nie am Netzkabel aus der Steckdose.
- Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit dem des Stromnetzes übereinstimmt.
- Das Netzkabel muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Standards und Normen isoliert und geerdet wurde.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer bereits Oberfläche oder über einen Tischrand oder eine Arbeitsplatte herunter hangen.
- Das elektrische Kabel von bereits Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken.
- Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab, um eine Überhitzung des Kabels zu vermeiden. Lassen Sie das Netzkabel nicht unter oder rund um das Gerät hangen.
Das Gerat darf nicht mit einem Verlangerungskabel oder einer Verteilersteckdose verwendet werden. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig Funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in thisem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nachstgelegen den Servicecenter. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
ANSCHLUSS
- Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und explosiven Stoffen fern.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
-
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche.
-
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektrofoen oder einem anderen halten gekommen kann.
△GEBRAUCH
- Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden.
- Das Gerät ist nur auf den privaten Gebrauch ausgelegt. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Unfälle, die als Folge von unsachgemäßem Gebrauch des Geräts oder Nichtbefolgen der in dieser Anleitung aufgeführten Regel entstehen.
Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lessen.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Handen.
-
Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand, elektrischen Schlages oder von Verletzungen. Verwenden Sie nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird.
REINIGUNG UND WARTUNG
-
Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies dient der Vermeidung von elektrischen Stromschlagen und Feuer.
-
Wenn das Gerät nicht gut gewartet wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts drasticisch verringn und zu Gefahrensitsuationen führen.
PRODUKTSPEZIFISCHEWARNHINWEISE

kann bei der Benutzung heißt werden. Halten Sie das Stromkabel von bereits Teilen fern unddecken Sie das Gerät nicht ab.
- Achten Sie daraufuf, dass alle Zutaten ordnungsgemäß im Korb verbleiben, sodass sie nicht mit den Heizelementen in Kontakt kommt.
- Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Füllen Sie die Frittierpfanne nie mit Öl. - Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.
- Stellen Sie das Gerät nicht an eine Wand oder an andere Geräte auf. Lassen Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm rund um das Gerät.
- Stellen Sie nichts auf das Gerät.
Während das Gerät in Betrieb ist, entweicht freiBer Dampf aus den Luftungsschlitzen. Halten Sie mit Händen und Gesicht einen Sicherheitsabstand ein. Beachten Sie auch beim Entnehmen der Frittierpfanne aus der Fritteuse den (entweichenden) freiBen Dampf und die Luft. - Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn dunkler Rauch aus dem Gerät quillt. Warten Sie mit dem Entnehmer der Frittierpfanne aus dem Gerät, bis die Rauchentwicklung nachgelassen hat.
- Stellen Sie das Gerät auf eineEbene, stabile und hitzebestandige Fläche.
- Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen, bevör es an einen anderen Ort gestellt oder gereinigt wird.
Die Geräte dürfen nur an den davon vorgesehenen Griffen und Greifflächen angefasst werden. Ferner ist ein Hitzscheutz in Form von Handschuhen oder Ähnlichem zu verwenden. Andere Oberflächen als die vorgesehenen Greifflächen müssen ausreichend lange abkühlen, bevor sie berührt werden.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
TEILE
- Frittiergitter
- Frittierpfanne
- Griff
- Timer-Ein-/Aus-Taste
- Einstellender Temperatur
- Betriebskontrollleuche: rot
- Temperaturanzeigeleuche: grun
- Lüfungsschlitze

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- Sämtliches Verpackungsmaterial und mögliche Werbeaufkleber entfern.
- Reinigen Sie die Frittierpfanne und das Gitter mit warmem Wasser, Spülmittel und einem nicht schieuernden Schwamm.
Wischen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts mit einem weichen Tuch ab. - Achtung: Esarfkein Frittierol- oder -fett in der Frittierpfanne verwendet werden.
GEBRAUCH
- Stellen Sie das Gerät auf eineEbene, stabile und hitzebestandige Fläche. Sorgen Sie damit, dass sich ein Freiraum von mindestens 30 cm rund um das Gerät befindet.
- Sorgen Sie damit, dass sich das Frittiergitter in der Frittierpfanne befindet. Das Gitter muss dazu gleichmäßig bis zum Boden gedrückt werden. Geben Sie kein Öl oder Fett in die Frittierpfanne.
- Schieben Sie die Frittierpfanne mit dem leeren Gitter in die Fritteuse. Achtung: Gebrauch die Frittierpfanne nicht ohne Gitter.
- Vergewissern Sie sich, dass die Timer-Taste auf o eingestellt ist. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
- Drehen Sie den Temperaturknopf, um die gewünschte Temperatur einzustellen.
- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Timer-Taste im Uhrzeigersinn drehen. Drehen Sie den Knopf bis zum Anschlag und dann wieder zurück bis zur gewünschten Timerzeit (auf jeder Fall mehr als 3 Minuten zum Vorheizen). Die rote Betriebskontrollleuchte leuchtet auf und das Gerät beginnt nun mit dem Vorheizen. Warten Sie, bis die grüne Temperaturleuchte leuchtet, um anzuziegen, dass die gewünschte Temperatur erreicht ist.
- Nehmen Sie jetzt die Fritteuse aus dem Gerät. Das Gerät stellt automatisch den Betrieb ein. Geben Sie die Zutaten in die Fritteuse mit dem Rost. Geben Sie nicht zu viele Zutaten in das Gerät, damit die Zutaten nicht die Heizelemente berühren können. Beachten Sie die MAX-Anzeige in der Fritteuse.
- Setzen Sie die Fritteuse mit dem gefüllten Rost wieder in das Gerät ein. Die Fritteuse wird automatisch wieder in Betrieb genommen (wenn die eingestellte Zeit noch nicht abgelaufen ist).
- Stellen Sie die gewünschte Zeit mit der Timer-Taste ein. Achting: Sie können den Rost auch bereits am Anfang fullen und den gefällten Rost in die Fritteuse legen, anstatt darauf zu warten, dass das Gerät vorgeheizt wird. In dieser Fall muss die normale Frittierzeit um 3 Minuten verlangert werden.
- Wahlend des Frittierens blinkt die Temperaturanzeigeleuche. Dies zeigt an, dass die Frit-teuse für die Beibehaltung der eingestillten Temperatur sorgt.
-
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertont ein Klingelton. Die Fritteuse schaltet sich automatisch ab. Sie können die Timer-Taste auch manuell auf o stellen, wenn ihre Zutaten vor Ab-lauf der eingestellten Zeit fertig sind. Die Fritteuse ist dann ausgeschaltet.
-
Nehmen Sie die Fritteuse aus dem Gerät und stellen Sie sie auf eine hitzebeständige Halterung. Sie können die Zubereitung in eine Schüssel geben oder sie mit einer hitzebeständigen Zange, die die Antihaftbeschäftichtigung der Fritteuse nicht zerkratzt, aus der Fritteuse gehen.
ANMERKUNGEN
- Sie können die eingestellte Temperatur oder Zeit jederzeit während des Gerätebetriebs anpassen.
- Überschüssiges Öl wird in der Fritteuse aufgefangen.
- Sollte ihre Zubereitung nach Ablauf der eingestellen Zeit nicht fertig sein, können Sie das Gerät jederzeit für eine Minute wieder einschalten.
WICHTIGE FRITTIERTIPPS
- Es wird empfohlen, Pommes frites alle 5 Minuten durchzuschütteln, sodass diese gleichmäßig frittiert werden. Dies gilt auch für andere, keine Snacks, die im Gitter übereinander liegen.
- Für ein knusprigeres Ergebnis konnen Sie einen Esslöfel Öl, z.B. Olivenöl, Sonnenblumenöl oder Erdnussöl, hinzufügen. Mischen Sie diese Öl gut mit den noch nicht frittierten Pommes frites, bevör Sie diese in den Gitter geben. Andere Zutaten konnen Sie z.B. mit einem Pinsel einpinseln oder mit etwas Öl einsprühen. Verwenden Sie vor allem nicht zu viel Öl. Dann werden die Pommes frites weniger knusprig sondern fettig.
Weichen Sie frische, noch nicht frittierte Pommes frites zunachst 30 Minuten lang in Wasser ein, sodass die Stärke aus den Kartoffeln ausgespüt wird. Tupfen Sie diese anschließend gut trocken.
Bereiten Sie keine übermäßig fertigen Zutaten in dieser Fritteuse zu. - Wenn Sie fertige Zutaten zubereiten, kann weißer Rauch aus dem Gerät aufsteigen. Dies beeinträchtigt jedoch die Funktion des Geräts oder das Endergebnis nicht. Auch wenn das Gerät nicht gut gereinigt wurde oder wenn Öl in der Frittierpfanne zusückgeblieben ist, kann es beim{nachsten Frittiervorgang zur Entstehung von weißem Rauch kommt.
Snacks, die im Backofen zubereitet werden konnen, konnen auch in dieser Fritteuse zubereitet werden.
· Kleinere Mengen von Zutaten werden gleichmäßiger frittiert als große Menge.
Dunnere Pommes frites werden deshalb auch knuspriger als dickere Pommes frites. - Geben Sie eine Backform oder Glasform in den Gitter, wenn Sie einen Kuchen oder eine Quiche frittieren oder zerbrechliche oder gefüllte Zutaten zubereiten wollen.
- Sie können die Fritteuse auch verwenden, um Zutaten wieder zu erwärmen. Stellen Sie die Fritteuse dazu für 10 Minuten auf 150^ ein.
Zutaten, die gleich lange bei gleicher Temperatur zubereitet werden müssen, können Sie einfachlichheitig in den Gitter geben und frittieren.
Tiefkuhlwaren müssen vorher nicht aufgetaut werden. - Sie können im Gitter der Fritteuse Aluminiumfolie oder -behälter verwenden. Seien Sie damit bereits sehr vorsichtig. Achten Sie daraufuf, dass Sie nicht den gesamten Gitter bedecken. Die Luft muss immer gut durch das Gerät, durch den Gitter und die Zutaten stromen können. Es müssen sich auch immer genügend Zutaten auf dem Backpapier oder auf der Aluminiumfolie befinden, sodass das Papier oder die Folie sicher im Gitter gehalten werden. Andernfalls können sie durch den starken Luftstrom zum Heizelement gesogen werden und Feuer fangen. Sorgen Sie dazu, dass das Backpapier oder die Aluminiumfolie immer etwas größter ist als das Lebensmittel selbst. Achten Sie jedoch daraufuf, dass es nicht über den Gitter hinausragt.
Backofensnacks fuhren immer zu den besten, knusprigsten Ergebnissen. Doch auch Tiefkuhlsnacks fur die normale Fritteuse konnen in dieser Fritteuse zubereitet werden.
FRITTIERZEITEN UND -TEMPERATUREN
Die Tabelle unten enthalt eine Reihe von Anweisungen für die Zubereitung verschiedener Gerichte. Achtung: Es handelt sich nur um Anweisungen. Die Zeiten sind immer auch von der Menge und der Stärke der Lebensmittel abhängig. Beachten Sie auch stets die oben genannten Frittiertipps.
| Pommes frites, frisch zunächst 18 Min. 140°C | ||
| dann 12 Min. 180°C | ||
| Pommes frites, Tiefkühlware 12-20 Min. 200°C | ||
| Kartoffelecken (Viertel) 18-22 Min. 180°C | ||
| Krokettes 15 Min. 185°C | ||
| Käsekrokettes, Tiefkühlware 12 Min. 180°C | ||
| Hühnchen-Nuggets, Fischstäbchen und andere Snacks | 6-10 Min. 200°C | |
| Hühnerfilet 15 Min. 200°C | ||
| Hühnerschnitzel, Tiefkühlware 12 Min. 180°C | ||
| Steak 8-12 Min. 180°C | ||
| Fisch | 10-15 Min. | 180°C |
| Champignons | 3-4 Min. | 180°C |
| Frühlingsrollen | 8-13 Min. | 200°C |
| Geflügel-Drumsticks | 15-20 Min. 180°C | |
| Hackbällchen | 6 Min. | 180°C |
| Hamburger | 6-10 Min. 180°C | |
| Satay 10 Min. 190°C | ||
| Scampi | 6 Min. | 180°C |
| Ei, hart gekocht | 12 Min. 160°C | |
| Ei, which gekocht | 6-7 Min. | 160°C |
| Gemüse | 15 Min. 200°C | |
| Gemüse-Pommes frites - harte Gemüse | 10-13 Min. | 200°C |
| Gemüse-Pommes frites - weiche Gemüse | 7 Min. | 200°C |
| Äpfel | 7 Min. | 180°C |
| Banane | 7 Min. | 200°C |
| Blätterteighäppchen | 10 Min. | 180°C |
| Bröchten zum Aufbacken | 7 Min. | 200°C |
| Kuchen | 20 Min. | 165°C |
| Muffins | 15-20 Min. 160°C |
REINIGUNG UND WARTUNG
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel aus Metall verwenden. Diese können das Gerät beschädigen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen, bevör es an einen anderen Ort gestellt oder gereinigt wird.
Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch.
- Reinigen Sie die Frittierpfanne und den Frittiergitter mit warmem Wasser mit etwas Spülmittel und einem nicht scheuernden Schwamm.
Reinigen Sie das Gerät im Inneren mit warmem Wasser und einem weichen Schwamm.
Reinigen Sie das Heizelement zur Entfernung von Lebensmittelresten mit einer Bürste.
Trocknen Sie alles gründlich ab.
ENTSORGEN

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass diesen Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen diesen Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgengeführdet. Weitere Informationen über das Recycling diesen Produkts erhalten Sie von ihrem Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.

WARRANTY
Dear client,
BESTellen Sie die Domo Original-Zubehör und -Ersatzteile online über:
ORDER the original Domo accessories and parts online at:
webshop.domo-elektro.be



of scan hier:
ou scanez ici:
oder hier scannen:
or scan here:
