Ultimate Lithium - Staubsauger TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ultimate Lithium TAURUS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ultimate Lithium - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ultimate Lithium von der Marke TAURUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ultimate Lithium TAURUS
RATSCHLÄGE UND SICHER-
HEITSHINWEISE - Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät man- gelt, geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder nach Einweisung in den sicheren Gebrauch des Gerätes und Aufklärung über die Gefahren, die die Benutzung mit sich bringt. - Kinder dürfen keine Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden. - Dieses Gerät ist kein Spiel- zeug. Kinder müssen beaufsi- chtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. - Ziehen Sie den Stecker he- raus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. - Vor dem Entsorgen des Geräts bitte die Batterie entnehmen. - Beim Entnehmen der Batterie darf das Gerät nicht ans Netz geschlossen sein. - Die Batterie muss den gelten- den Vorschriften entsprechend entsorgt werden. - Wenn der Netzanschluss bes- chädigt ist, muss er ausge- tauscht werden. Rufen Sie die auf der Garantie angegebene Kundendienstnummer an. Um jegliche Gefahr auszuschließen, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumontieren und zu reparieren. - Benutzen Sie das Gerät nur mit dem spezischen mitgelieferten Netzteil. - Das Gerät darf nur an eine sehr niedrige Sicherheitsspannung geschlossen werden, die mit den Angaben auf dem Gerät übereinstimmt. - Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übere- instimmt, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. - Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen. - Der Netzstecker des Batterieladegerätes ist in eine entsprechende Steckdose zu stecken. Der Gerätestecker darf unter keinen Umständen modiziert werden. Keine Adapter für den Stec- ker verwenden. - Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusska- bel ziehen. Das elektrische Kabel darf nicht zum Anheben, Transportieren oder Herausziehendes Steckers des Ladegeräts benutzt werden. - Überprüfen Sie das elektrische Verbindungs- kabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. - Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektris- chem Kabel oder Stecker verwendet werden. - Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbre- chen, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermeiden. - Das Gerät nicht benutzen, wenn es herunter- gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist. - Vermeiden Sie den Kontakt mit aus dem Akku ausgelaufenen Flüssigkeiten. Falls Ihre Augen dennoch mit diesen in Kontakt kommen, spülen Sie sie mit viel klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf. Die ausgelaufene Akkuüssigkeit kann zu Reizungen oder Verbrennungen führen. - Das Gerät nicht im Freien benutzen oder au- fbewahren. - Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr. BENUTZUNG UND PFLEGE: - Das Gerät nicht ohne richtig eingesetzte/n Filter benutzen. - Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt sind. - Niemals mit dem Gerät Wasser oder andere Flüssigkeiten aufsaugen. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/ Ausschalter nicht funktioniert. - Bitte beachten Sie die MAX-Füllmenge (Fig.1). - Dieses Gerät ist ausschließlich für den häusli- chen Gebrauch ausgelegt, nicht für den profes- sionellen oder gewerblichen Einsatz. - Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin- dern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren. - Saugen Sie keine Flächen, auf denen Metall- gegenstände wie Nägel und / oder Schrauben liegen. - Saugen Sie niemals glühende oder scharfe Ob- jekte (Zigarettenkippen, Asche, Nägel...) auf. - Die Batterie/n dürfen in keinem Fall geöffnet werden. - Halten Sie nicht benutzte Batterien von Gegens- tänden aus Metall wie Büroklammern, Münzen etc. fern, die den einen Pol mit dem anderen verbinden könnten. - Vermeiden Sie, einen Kurzschluss zwischen den Batteriekontakten zu erzeugen, da Explosions- oder Brandgefahr besteht. - Bewahren Sie die Batterie/n an einem Ort auf, an dem die Temperatur nicht über 40ºC steigen kann. - Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Ar- beitsbereichen. - Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes. - Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Per- son oder einem Tier verwenden. - Laden Sie den/die Akku/s ausschließlich mit dem vom Hersteller gelieferten Ladegerät. Beim Gebrauch eines Ladegerätes, das für einen bestimmten Akkutyp entworfen wurde, besteht bei der Verwendung mit anderen Akkus Explo- sions- oder Brandgefahr. - Benutzen Sie nur die speziell für das Gerät ent- worfenen Akkus. Beim Gebrauch von anderen Akkus besteht Explosions- oder Brandgefahr. BETRIEB: - Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein. - Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhal- tung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers. BEZEICHNUNG A Zubehör 3 in 1: A-1 Polsterbürste A-2 Möbel- und Polsterbürste A-3 Düse B Aufbewahrungsteil für Zubehör C Ausziehbares Teleskoprohr D Motorbetriebene Bürste E Taste zum Lösen der Bürste F HEPA-Filter G Taste zum Lösen des HEPA-Filters H Taste zum Lösen des Zubehörs I Saugrohr J Ein/Aus-Schalter K Saugergehäuse L StaubbehälterM Lithiumbatterien N Taste zum Herausnehmen der Batterien O Wandhalterung P Netzteil Q Batteriestandsanzeige R Taste zum Entnehmen des Tanks - Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit dem oben angeführten Zubehör ausgestattet ist, können Sie die Teile auch einzeln beim Technis- chen Dienst erwerben. AUFSTELLUNG - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Ver- packungsmaterial des Produkts entfernt haben. - Vergewissern Sie sich, dass die Batterie richtig eingesetzt ist. (Fig. 2) MONTAGE DER WANDHALTERUNG: - Das Gerät verfügt über eine Ladestation (O), die an der Wand befestigt werden muss. - Befestigen Sie die Wandhalterung in der geeig- netsten Form mit Dübeln, Schrauben, Klebemit- teln, etc. - Überprüfen Sie, ob die Halterung gut befestigt ist und mindestens das doppelte Gewicht des Geräts tragen kann. - Setzen Sie das Gerät in die Wandhalterung.
AUFLADEN DER BATTERIE
- Warnung: Eine neue Batterie ist nicht vollständig aufgeladen. Deshalb ist sie vor der ersten Inbe- triebnahme des Gerätes vollständig aufzuladen. - Die Batterie bei Zimmertemperatur zwischen 4 und 40ºC auaden - Stecken Sie das Ladegerät (P) in die Steckdose. - Das Aueuchten einer Kontrolllampe zeigt an, dass das Ladegerät bereit ist, mit dem Laden des Akkus zu beginnen. - Ein vollständiger Ladevorgang ca. dauert 3 bis 4 Stunden. Vermeiden Sie eine Überladung der Batterien (dennoch wird für die erste Auadung eine Ladezeit von 5 Stunden empfohlen). - Den Stecker des Ladegerätes in die Steckvorri- chtung des Gerätes an der hinteren Seite stecken. - Beim Auaden der Batterie leuchtet die Ladean- zeige rot auf und zeigt an, dass das Ladegerät in Betrieb ist. - Nach Anlauf der angegebenen Zeit die Batterie aus dem Ladegerät nehmen. - Nach dem Laden ist das Ladegerät vom Strom- netz zu trennen. - Anmerkung: Das Gerät nicht verwenden, wenn es am Ladegerät angeschlossen ist. BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG: - Es ist wichtig, dass Sie die Batterien vollständig auaden, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. - Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funktion vorbereiten. SAUGFUNKTION: - Das Rohr an die Lufteingangsöffnung des Sau- gers anschließen und den Saugaufsatz auf das Ende des Teleskoprohres (C). - Um das Teleskoprohr herauszunehmen, be- tätigen Sie bitte die Taste für Zubehör (H) und ziehen es dann heraus. (Fig.3). BENUTZUNG: - Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/ Ausschalter betätigen. (J). - Die Anzeigeleuchte des Saugaufsatzes und die Batteriestandsanzeige leuchten.
ANBRINGEN VON ZUBEHÖR AM HANDS-
TAUBSAUGER ODER AM TELESKOPROHR: - Der Handstaubsauger bzw. das Teleskoprohr sind so gestaltet, dass folgendes Zubehör angebracht werden kann: (benutzen Sie jeweils die Kombination, die Ihren Anforderungen am besten entspricht). (Fig.4). - Anwendung 3 in 1: A-1 Polsterbürste. A-2 Möbel- und Polsterbürste A-3 Düse NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS: - Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter ab. - Nehmen Sie die Batterien aus dem Fach, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen werden. - Reinigen Sie das Gerät. REINIGUNG - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmit- tel geben und trocknen Sie es danach ab. - Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löse- oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge. - Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS: - Den Staubbehälter entleeren, sobald Sie durch dessen durchsichtige Wände erkennen, dass er voll ist, oder wenn sie eine spürbare Verminde- rung der Saugleistung bemerken. - Zubehörteile vom Lufteintritt des Staubsaugers abnehmen. (Fig.5). - Den Entleerungsdeckel des Behälters öffnen und dessen Inhalt in einen dafür geeigneten Müllcontainer schütten. (Fig.6). - Zum Reinigen des Zyklon den Behälter durch Betätigen der Taste lösen, nach links drehen und herausnehmen. (Fig.7). WECHSEL DER FILTER: - Filter des Behälters Typ HEPA (hoch effekti- ver Luftlter, mit hohem Wirkungsgrad für die Filterung von Sporen, Asche, Hausstaubmilben, Pollen…) Es wird empfohlen, den Zustand des Filters regelmäßig zu prüfen. Er muss alle 50 Betriebsstunden ersetzt werden. ZUM ENTNEHMEN DER FILTER: - Öffnen Sie die Abdeckung des Filterfachs(Fig.8). - Entnehmen Sie den Filter (Fig.9). - Zur Montage des Filters führen Sie die oben genan- nten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. ZUM HERAUSNEHMEN DER BÜRSTE: - Den Knopf am unteren Teil des Saugaufsatzes nach links drehen, um die Bürste zu lösen. (Fig.10). - Die Bürste herausnehmen und reinigen. - Für die Montage bitte in umgekehrter Reihen- folge die vorstehend beschriebenen Schritte ausführen. ERSATZTEILE - Bei Vertretern und ofziellen Verkaufsstellen für Ersatzteile (wie Filter, ….) für das entsprechen- de Modell. - Verwenden Sie stets für Ihr Gerät geeignete Originalteile.
STÖRUNGEN UND REPARA-
TUR - Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben. FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES PRO- DUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND:
ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS
- Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassizierungs- und Recyclingsys- tem integriert. Wenn Sie es entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden. - Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen. Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt Batterien beinhalten kann, die vor der Entsorgung entnommen werden sollen. Beachten Sie, dass die Batterien in dafür geeigneten Containern entsorgt werden sollen. Und nicht ins Feuer geworfen werden dürfen. WIE SIE DIE BATTERIEN AUS DEM GERÄT ENTFERNEN: - Warnung: Es ist wichtig, dass die Batterien vollständig entladen sind, bevor Sie sie aus dem Gerät entfernen. - Warnung: Beim Entnehmen der Batterien darf das Gerät nicht ans Netz geschlossen sein. Zum Entfernen der Batterien am Ende der Le- bensdauer des Gerätes verfahren Sie wie folgt: - Betätigen Sie die Tasten zum Herausnehmen der Batterie aus ihrem Fach und ziehen Sie nach unten. (Fig.11). Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/ EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.Italiano Scopa elettrica Ultimate Lithium Egregio cliente, La ringraziamo di aver comprato un prodotto della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funziona- lità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. - Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente opuscolo e conservarlo per future consultazioni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti.
Notice-Facile