GTAF06 - Fritteuse Ambiano - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTAF06 Ambiano als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Ambiano GTAF06 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Benutzerfragen zu GTAF06 Ambiano

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTAF06 - Ambiano und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTAF06 von der Marke Ambiano.

BEDIENUNGSANLEITUNG GTAF06 Ambiano

Silikontülle (Kratzschutz, 4x) - Original-Bedienungsanleitung/Garantiekarte

  • Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferumfang p. 2
  • Allgemeines p. 4
  • Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren p. 4
  • Zeichenerklärung p. 5
  • Sicherheit p. 6
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch p. 6
  • Sicherheitshinweise p. 6
  • Acrylamidarme Zubereitung p. 12
  • Erstinbetriebnahme p. 13
  • Lieferumfang prüfen p. 13
  • Vor dem ersten Gebrauch p. 14
  • Gerät aufstellen p. 15
  • Vor dem ersten Garvorgang p. 16
  • Bedienung p. 16
  • Der Garvorgang ist beendet p. 18
  • Garzeiten, Temperaturen und Mengen p. 19
  • Reinigung und Aufbewahrung p. 21
  • Reinigung p. 21
  • Aufbewahrung p. 22
  • Technische Daten p. 22
  • Fehlersuche p. 23
  • Konformitätserklärung p. 24
  • Entsorgung p. 24
  • Verpackung entsorgen p. 24
  • Altgerät entsorgen p. 24
  • Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und zum Betrieb. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinwei- se, sorgfältig durch, bevor Sie diesen Artikel benutzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Sach- schäden führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifi sche Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie diesen Artikel an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit. Allgemeines5 Zeichenerklärung Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Artikel oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit ei- nem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit ei- nem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit ei- nem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Achtung, heiße Oberfl äche! Dieses Symbol kennzeichnet heiße Oberfl ä- chen im Betrieb – nicht mit bloßen Händen berühren. Dieses Signalsymbol-/wort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Aufbau oder zur Bedienung. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemein- schaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Wechselstrom6 Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich für das Zubereiten von Lebensmitteln in haushaltsübli- chen Mengen geeignet und darf nur in Innenräumen verwendet werden. Es kann sowohl zum Zubereiten von z. B. Gemüse, Pommes, Fisch, Fleisch und Gefl ü- gel als auch für Kuchen verwendet werden. Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschä- den oder sogar zu Personenschäden führen. Verwenden Sie die Heißluftfritteuse keinesfalls zum Erhitzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung, unsachgemäße Reparaturen, unerlaubt vorge- nommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Zubehör- oder Er- satzteile entstanden sind. Dieser Artikel ist nicht für den gewerblichen Bereich geeignet, wie z. B.: p. 254
  • in Küchen für Mitarbeiter oder Läden und anderen gewerblichen Bereichen,
  • in landwirtschaftlichen Anwesen,
  • von Kunden in Hotels, Motels oder anderen Wohneinrichtungen,
  • in Frühstückspensionen. Sicherheitshinweise Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung kön- nen zu elektrischen Schlägen führen. − Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. − Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie es bei einem Störfall schnell vom Stromnetz tren- nen können. Sicherheit7 − Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es selbst, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Schäden aufweist oder das Zu- behör stark verschmutzt ist. − Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi - zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. − Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Re- paratur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an die auf der Ga- rantiekarte angegebene Serviceadresse. − Führen Sie keine metallischen oder andere Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes ein. Benutzen Sie das zum Lieferum- fang gehörende Zubehör bestimmungsgemäß. − In diesem Gerät befi nden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. − Der Sicherheitsschalter

darf nicht überbrückt oder anderweitig manipuliert wer- den. − Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirk- system betrieben werden. − Halten Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker von Wasser und anderen Flüssigkeiten sowie von offenem Feuer, Wärmequellen und heißen Flächen fern. − Fassen Sie das Gerät und den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. Sicherheit

− Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdo- se, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an. − Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff. − Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird. − Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. − Lagern Sie das Gerät nie so, dass es in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. − Greifen Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser gefal- len ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall sofort den Netzstecker aus der Steckdose. − Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzste- cker aus der Steckdose, wenn:

  • Sie das Gerät nicht beaufsichtigen oder mit der Zubereitung fertig sind,
  • Sie das Gerät nicht benutzen oder es reinigen,
  • bei Gewitter oder wenn eine Störung auftritt. Brandgefahr! Wenn Sie Zwischenstecker oder Verlängerungskabel verwenden und die maximal zulässige Stromstärke überschreiten, kann es zum Brand kommen. − Verwenden Sie nur Zwischenstecker und Verlängerungska- bel, die den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen. Überschreiten Sie nicht die maximal zulässige Stromstärke des Zwischensteckers oder Verlängerungskabels. Sicherheit9 Gefahren für Kinder und Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen! Kinder und Personen mit körperlichen oder geistigen Einschrän- kungen erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit diesem Gerät entstehen kann. Unfälle mit schweren Verletzungen können die Folge sein. – Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. − Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. – Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. – Halten Sie Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und vom Netzka- bel fern. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen oder diese über den Kopf stülpen und ersticken. Verletzungsgefahr! Achtung, heiße Oberfl äche! Teile dieses Gerätes werden im Betrieb sehr heiß. Unsachgemäßer Umgang kann zu schweren Verletzungen führen. Sicherheit10 − Teile des Gerätes werden während des Gebrauchs heiß. Berüh- ren Sie diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. − Berühren Sie das Gerät während des Betriebes nur am Griff des Einschubs, am Thermostat oder am Timer! − Um Verletzungen zu verhindern, dürfen Haare, Schmuck und Kleidung nicht mit dem im Betrieb befi ndlichen Gerät in Kon- takt kommen. − Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn eines der Geräteteile be- schädigt ist. − Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin. − Während des Garens tritt heißer Dampf aus, insbesondere, wenn der Einschub herausgezogen wird. Benutzen Sie unbedingt Kü- chenhandschuhe und beugen Sie sich nicht über das Gerät. − Trocknen Sie vor dem Garen die Lebensmittel gut ab, um über- mäßige Dampfbildung zu vermeiden. − Entfernen Sie Reif und Eisstücke von gefrorenen Lebensmitteln. Verletzungsgefahr! Bei Kontakt mit heißem Wasserdampf kann es zu schweren Verletzun- gen kommen! – Während des Garens tritt heiße Luft aus der Luftaustrittsöffnung an der Rückseite des Gerätes aus. Halten Sie Hände und Gesicht in sicherem Abstand zu der heißen Luft und der Luftaustritts- öffnung. Geben Sie auch Acht auf den heißen Dampf, der aus den Fugen an der Vorderseite des Gerätes austritt. Besonde- re Vorsicht ist geboten, wenn Sie den Einschub aus dem Gerät nehmen. Sicherheit11 Brandgefahr! Es besteht Brandgefahr durch heiße Oberfl ächen. – Stellen Sie das Gerät nicht auf einen heißen Gas- oder Elektro- herd jeglicher Art, elektrische Kochplatten oder in den beheiz- ten Ofen. − Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, tro- ckenen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeits- fl äche auf. − Legen Sie gegebenenfalls eine rutschfeste Unterlage unter die Gummifüße des Gerätes, da Oberfl ächen mit den unterschied- lichsten Reinigungsmitteln behandelt werden und manche der Inhaltsstoffe die Gummifüße angreifen und aufweichen können. − Stellen Sie das Gerät nicht an den Rand oder an die Kante der Arbeitsfl äche. − Platzieren Sie das Gerät nicht unter einem Hängeschrank oder in einer Ecke. Achten Sie darauf, dass das Gerät nach oben hin frei steht. – Halten Sie einen Mindestabstand von 30 cm von der Geräte- rückwand zu anderen Gegenständen und mindestens 10 cm zu den Seiten ein. − Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. − Decken Sie das Gerät nicht ab. − Stellen Sie das Gerät während des Betriebes nicht um. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. − Netzkabel von Kindern fernhalten. Kinder könnten daran zie- hen und das Gerät auf sich ziehen. Sicherheit12 − Füllen Sie den Einschub nicht mit Fett oder Öl. – Stellen Sie den heißen Einschub/Garkorb immer auf einer hit- zebeständigen Unterlage ab. Gesundheitsgefährdung! Zu heißes Backen, Garen oder Grillen kann gesundheitsschädli- che Stoffe entstehen lassen. − Lassen Sie die Speisen beim Backen oder Grillen nicht zu dun- kel werden. − Entfernen Sie verbrannte Speisereste. Acrylamidarme Zubereitung Acrylamid steht im Verdacht ein krebserzeugender Stoff zu sein, der beim Erhitzen von stärkehaltigen Lebensmitteln über 175 °C sprunghaft ansteigt. Achten Sie daher bei der Zubereitung auf die Farbveränderung der Lebensmittel. Frittiertes sollte nicht braun serviert werden, sondern nur „goldgelb“. Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zur Überhitzung und zur Beschädigung führen. − Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt leer. Das Gerät kann überhitzen, siehe Fehlersuche. Dabei können die Heizwendel und die Anti-Haft-Beschichtung beschädigt werden und es kann zur Rauchentwicklung kom- men. Öffnen Sie in dem Fall die Fenster und lüften Sie den Raum gründlich. Sicherheit13 Erstinbetriebnahme Lieferumfang prüfen Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spit- zen Gegenständen öffnen, kann das Gerät beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor.

1. Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Kar-

ton und entfernen Sie ggf. die Schutzfolien und eingelegte Pappstücke.

Ziehen Sie den Einschub

aus dem Gerät, siehe Abb. A. Nehmen Sie den Grillrost

2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Lieferumfang).

3. Kontrollieren Sie, ob die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen

Sie sie nicht. Wenden Sie sich dazu an die auf der Garantiekarte angegebene Ser- viceadresse. Erstinbetriebnahme14 Erstinbetriebnahme Vor dem ersten Gebrauch Stromschlaggefahr! Heißluftfritteuse niemals ins Wasser oder eine andere Flüssig- keit tauchen und niemals mit Wasser oder Reinigungsmitteln spülen! Keine Scheuer- und Lösungsmittel oder scharfkantige Ge- genstände verwenden!

1. Wischen Sie die Heißluftfritteuse mit einem leicht feuchten Tuch von innen und au-

ßen ab. Beschädigungsgefahr! Ventilator und Heizelement befi nden sich oben innen im Einschubfach der Heißluft- fritteuse. Diesen Bereich sehr vorsichtig abwischen.

2. Reinigen Sie den Einschub

mit heißem Wasser, ein wenig Spülmittel und einem nicht kratzenden Schwamm.

3. Trocknen Sie anschließend alle Teile gut ab.

Ggf. abgezogene Silikontüllen

auf die Aufnahmen am Grillrost drücken. Gerät aufstellen Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen, hitzebeständi- gen und ausreichend stabilen Arbeitsfl äche auf. Die Gummifüße an der Unterseite sor- gen hier für einen sicheren Halt. Halten Sie einen Mindestabstand von 30 cm von der Geräterückwand zu anderen Ge- genständen und mindestens 10 cm zu den Seiten ein. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.15 Erstinbetriebnahme Vor dem ersten Garvorgang Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Aufbau noch NICHT an das Stromnetz angeschlossen ist. Vor dem ersten Garvorgang können Sie die ordnungsgemäße Funktion prü- fen und sich mit Ihrer Heißluftfritteuse vertraut machen. Dabei werden mögli- che Produktionsrückstände auf der Heizspirale der Fritteuse beseitigt. Sorgen Sie bei diesem Vorgang für ausreichende Raumbelüftung (ggf. Fenster öffnen).

1. Setzen Sie nun den Grillrost

2. Schieben Sie den Einschub vollständig in die Heißluftfritteuse, bis er hörbar ein-

rastet und bündig mit dem Gehäuse abschließt.

3. Vergewissern Sie sich, dass der Thermostat

bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn auf 0 gedreht sind.

4. Schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an.

5. Drehen Sie den Thermostat

mit der Markierung auf 160 °C.

6. Drehen Sie den Timer

mit der Markierung auf 5 Minuten. Die Kontrollleuchte

leuchtet und der Aufheizvorgang startet. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Klingelton, der Timer hat sich auf 0 gedreht und die Kontrollleuchte ist erloschen.

7. Trennen Sie den Netzstecker vom Stromnetz, ziehen Sie den Einschub etwas her-

aus und lassen Sie die Fritteuse ca. 30 min abkühlen.16 Bedienung Bedienung Die Heißluftfritteuse erst nach dem kompletten AUFBAU an das Stromnetz anschließen. Stromschlaggefahr! Darauf achten, dass das Netzkabel nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung kommen kann. Stellen Sie das Gerät während des Betriebes nicht um. Schal- ten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät 30 Minuten abkühlen, bevor Sie es umstellen. Benutzen Sie kein Backpapier, die Luft könnte nicht mehr aus- reichend zirkulieren. Achtung, heiße Oberfl äche

! Das Gehäuse und die Teile des Gerätes werden im Betrieb sehr heiß.

1. Stellen Sie das Gerät auf, siehe Gerät aufstellen und bereiten Sie es vor, siehe

2. Bereiten Sie das Gargut zu und legen Sie es in den Einschub

Achten Sie darauf, dass das Gargut nicht über den Rand hinausragt. Wenn Sie einzelne Gargutteile zubereiten, verteilen Sie diese möglichst mit etwas Abstand zueinander, sodass alle gleichmäßig von der heißen Luft um- strömt werden. Damit erreichen Sie ein gleichmäßiges Garen.

3. Schieben Sie den Einschub

vollständig in die Heißluftfritteuse.

4. Vergewissern Sie sich, dass der Thermostat

bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn auf 0 gedreht sind.17 Bedienung

5. Schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an.

6. Drehen Sie den Thermostat

mit der Markierung auf die gewünschte Temperatur.

7. Drehen Sie den Timer

mit der Markierung auf die gewünschte Garzeit. Die Kontrollleuchte

leuchtet sobald der Timer aktiviert wird. Die Einstellung von Temperatur und Zeit können Sie jederzeit nach Bedarf ver- ändern. Die auf dem Gerät aufgeführten Zeiten und Temperaturen sind nur Anhaltswerte. „Pommes“ 15-20 Minuten bei 200 °C „Kuchen/Muffi ns“ 18-20 Minuten bei 160 °C „Fisch“ 18-20 Minuten bei 200 °C „Fleisch“ 10-15 Minuten bei 180 °C „Gefl ügel“ 20-30 Minuten bei 180 °C „Garnelen“ 12-18 Minuten bei 180 °C18 Wenn Sie den Garvorgang unterbrechen wollen, drehen Sie den Timer

auf 0. Das Gerät wird ausgeschaltet und die Kontrollleuchte

erlischt. Eine erneute Vorwahl der Garzeit setzt den Garvorgang fort. Wenn Sie den Garvorgang kontrollieren wollen oder Zutaten hinzufügen oder entneh- men wollen, können Sie den Einschub

im Betrieb herausziehen. Das Gerät wird aus- geschaltet und die Kontrollleuchte

erlischt. Die Zeit läuft in dem Fall weiter. Wenn Sie das Gargut während der Garzeit mehrmals neu verteilen, wenden oder schütteln, erreichen Sie ein gleichmäßigeres Garen. Ziehen Sie hierzu den Einschub heraus und schieben Sie ihn anschließend zurück in das Gerät. Alternativ stellen Sie den Einschub auf eine hitzebeständige Unterlage und wenden/verteilen Sie das Gar- gut mit Hilfe entsprechender Kochutensilien. Der Garvorgang ist beendet Nach dem Ablauf der Zeit ertönt ein Klingelton und das Gerät schaltet sich aus. Wenn Sie den Garvorgang vorzeitig beenden wollen, drehen Sie zunächst den Thermostat auf 0. Der Lüfter läuft dann ohne Heizung weiter. So kann ein Wärmestau vermieden werden.

1. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Klingelton, der Timer hat sich auf 0 gedreht und die

Kontrollleuchte ist erloschen.

2. Drehen Sie den Thermostat auf 0.

3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.

4. Ziehen Sie den Einschub

aus dem Gerät und setzen Sie ihn auf einer hitzebeständigen Unterlage ab.

5. Entnehmen Sie das Gargut aus dem Einschub.

Bedienung19 Garzeiten, Temperaturen und Mengen Die im Folgenden aufgeführten Zeiten, Temperaturen und Mengen sind nur Anhaltswerte. Sie können in Abhängigkeit der Beschaffenheit des Garguts mehr oder weniger variieren. Kartoffeln / Pom- mes Menge in Gramm Zeit in Minuten Temperatur in °C Wenden / Schüt- teln Zusatzin- formation Dünne tiefgekühl- te Pommes

200 - 300 18 - 20 200 Ja

Dicke tiefgekühlte Pommes

200 - 300 20 - 25 200 Ja

Kartoffelgratin 300 20 - 25 200 Ja Passendes Gefäß ver- wenden Fügen Sie frischen Kartoffeln etwas Öl hinzu, sie werden dann knuspriger und verkleben nicht. Fügen Sie das Öl zu, nachdem Sie die Kartoffeln geschnitten haben und bevor Sie die Kartoffeln in den Einschub füllen. Durch das anschlie- ßende Umrühren wird das Öl auf den Schnittstellen verteilt. Lassen Sie überfl üssiges Öl vor dem Einfüllen in den Einschub abtropfen. Fleisch, Gefl ügel und Mee- resfrüchte Menge in Gramm Zeit in Minuten Tempera- tur in °C Wenden / Schütteln Steak 100 - 300 10 - 15 180 Schweinekotelett 100 - 300 10 - 15 180 Hamburger 100 - 300 10 - 15 180 Hähnchenschenkel 100 - 300 25 - 30 180 Hähnchenbrust 100 - 300 15 - 20 180 Hänchennuggets, gefroren 100 - 300 6 - 10 200 ja Fischstäbchen, gefroren 100 - 250 6 - 10 200 ja Panierter Backkäse, gefroren 100 - 250 8 - 10 180 ja Garzeiten, Temperaturen und Mengen20 Vermeiden Sie das Garen von Lebensmitteln mit sehr hohem Fettanteil. Beach- ten Sie, dass große Stücke länger brauchen als z. B. zwei kleinere. Wenden Sie kleinere Stücke während des Garens, um ein gleichmäßiges Garen zu erreichen. Nachtisch / Gemüse Men- ge in Gramm Zeit in Minu- ten Tempe- ratur in

Wenden / Schüt- teln Zusatzin- formation Quiche 300 20 - 22 180 Passendes Gefäß ver- wenden und min- destens 1 cm Platz zum Rand lassen. Muffi n 150 15 - 18 160 Frühlingsrolle, Fertig- gericht

100 - 250 8 - 10 200 Ja Mindestens

1 cm Platz zum Rand lassen. Gemüse, gekocht 100 - 250 10 160 Ja 1/2 Esslöffel Öl hinzufü- gen Garzeiten, Temperaturen und Mengen21 Reinigung und Aufbewahrung Reinigung Stromschlaggefahr! Vor der Reinigung, Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Heißluftfritteuse niemals ins Wasser oder eine andere Flüssig- keit tauchen und niemals mit Wasser oder Reinigungsmitteln spülen! Achtung, heiße Oberfl ächen! Es besteht Verbrennungsgefahr durch heiße Oberfl ä- chen. Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung mindestens 30 Minu- ten abkühlen. Entnehmen Sie den Einschub

, damit das Ge- rät schneller abkühlen kann. Beschädigungsgefahr! Keine Scheuer- und Lösungsmittel oder scharfkantige Gegenstände verwenden! Alle Teile abkühlen lassen, bevor Sie sie reinigen. Zubehörteile nach Gebrauch gründlich reinigen, damit Rückstände nicht eintrocknen.

1. Reinigen Sie die Oberfl ächen des Gerätes mit einem feuchten Tuch.

2. Reinigen Sie den Einschub

mit heißem Wasser, ein wenig Spülmittel und ei- nem nicht kratzenden Schwamm. Sie können ein fettlösendes Reinigungsmittel verwenden, um verblei- benden Schmutz zu entfernen. Trocknen Sie anschließend alle Teile gut ab.

3. Reinigen Sie die Innenseite der Heißluftfritteuse mit einem feuchten Tuch und et-

was Spülmittel. Reinigung und Aufbewahrung22 Aufbewahrung Reinigen Sie das Gerät und bewahren Sie es an einem trockenen und vor Schmutz geschützten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Technische Daten Modell: GT-AF-06-CH Versorgungsspannung: 220-240 V~ Bemessungsfrequenz: 50 Hz Leistungsaufnahme: 900 W Kabellänge: ca. 80 cm Fassungsvermögen: 2 L Timer: 1-30 Minuten Temperaturbereich: ca. 80-200 °C Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design- und technische Änderungen möglich. Sie können diese Bedienungsanleitung auch als PDF-Datei auf der Homepage www.gt-support.de herunterladen. Reinigung und Aufbewahrung/Technische Daten23 Fehlersuche Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Gerät ist nicht ans Stromnetz angeschlossen. − Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Timer wurde nicht betätigt. − Timer auf gewünschte Garzeit drehen. Der Einschub

ist nicht vollständig eingeschoben. − Einschub bündig zur Gerätefront einschieben. Überhitzungsschutz ausgelöst. − Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Be- nutzen Sie das Gerät nicht mehr. Wenden Sie sich an das Servicecenter. Gargut ist noch roh. Zu viel Gargut im Garkorb. − Verringern Sie die Menge. Temperatur zu gering. − Erhöhen Sie die Temperatur. Garzeit zu kurz. − Verlängern Sie die Garzeit. Gargut ist nicht gleich- mäßig gegart. Gargut muss gewendet werden. − Wenden Sie das Gargut. Grillrost eingesetzt? − Den Grillrost unter das Gargut einsetzen. Einschub lässt sich nicht einschieben. Der Einschub ist überfüllt. − Füllen Sie weniger Gargut in den Einschub. Dampf tritt aus. Ein normaler Vorgang beim Frittieren. Weißer Rauch tritt aus. Sehr fetthaltiges Gargut. − Zubereitung wird nicht beeinträchtigt. Vermeiden Sie Zutaten, die stark fetthaltig sind. Ölrückstände im Einschub verblieben. − Reinigen Sie alle Teile nach dem Gebrauch. Nach Entnahme des Einschubs läuft das Gerät weiter. Sicherheitsschalter

oder eine andere Komponente fehlerhaft, siehe Sicherheitshinweise. − Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Be- nutzen Sie das Gerät nicht mehr. Wenden Sie sich an das Servicecenter. Fehlersuche24 Konformitätserklärung Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards wird gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung fi nden Sie im Internet unter www.gt-support.de Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll! Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich dazu verpfl ichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Er- fassung zuzuführen. Auf diese Weise wird eine umwelt- und ressourcenschonende Verwertung sichergestellt. Batterien und Akkus, die nicht fest vom Elektro- oder Elektronikgerät umschlossen sind und zerstörungsfrei entnommen werden können, sind vor der Abgabe des Ge- räts an einer Erfassungsstelle von diesem zu trennen und einer vorgesehenen Ent- sorgung zuzuführen. Das Gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Gerät entnommen werden können. Elektro- und Elektronikgerätebesitzer aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von den Herstellern bzw. Vertreibern eingerichteten Sammelstellen abgeben. Die Abgabe von Altgeräten ist unentgeltlich. Generell haben Vertreiber die Pfl icht, die unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch geeignete Rücknahmemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zu gewähr- leisten. Verbraucher haben die Möglichkeit zur unentgeltlichen Abgabe eines Altgeräts bei einem rücknahmepfl ichtigen Vertreiber, wenn sie ein gleichwertiges Neugerät mit ei- ner im Wesentlichen gleichen Funktion erwerben. Diese Möglichkeit besteht auch bei Lieferungen an einen privaten Haushalt. Konformitätserklärung/Entsorgung25 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Und so geht‘s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code Reader sowie eine Internet-Verbindung.* Einen QR-Code Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.* Ihr Hofer-Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Aldi-Serviceportal unter www.aldi-service.ch. *Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen. Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel26 Contenu de l’emballage

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Ambiano

Modell : GTAF06

Kategorie : Fritteuse