KD-X130 - Autoradio JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KD-X130 JVC als PDF.
| Produkttyp | Autoradio |
| Marke | JVC |
| Modell | KD-X130 |
| Abmessungen (B × H × T) | 182 mm × 53 mm × 107 mm |
| Gewicht | 0,6 kg |
| Stromversorgung | 14,4 V DC (10,5 – 16 V zulässig), max. Stromaufnahme 10 A |
| Maximale Ausgangsleistung | 50 W × 4 (oder 50 W × 2 + 50 W × 1 Subwoofer 4 Ω) |
| Kompatible Lautsprecherimpedanz | 4 Ω – 8 Ω |
| Unterstützte Audioformate | MP3, WMA, WAV, FLAC |
| USB-Konnektivität | USB 1.1/2.0, FAT12/16/32, max. 5 V / 1 A |
| FM-Tuner | 87,5 – 108,0 MHz (50 kHz Schritt) |
| AM-Tuner (MW / LW) | MW: 531 – 1611 kHz, LW: 153 – 279 kHz (9 kHz Schritt) |
| Radio Data System (RDS)-Funktionen | AF, TI, PTY, News, Regional |
| Bluetooth | Über Adapter KS-BTA100 (separat erhältlich) |
| AUX-Eingang | 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker |
| Equalizer | 12 voreingestellte Modi + anpassbar (EASY EQ, PRO EQ) |
| Erweiterte Audioeinstellungen | Fader, Balance, Subwoofer (Phase, TPF, Pegel), Dynamic Transient Expander |
| Display und Beleuchtung | Tag-/Nachthelligkeitseinstellungen, automatischer Dimmer |
| Reinigung | Frontseite mit trockenem Silikontuch; Stecker mit Wattestäbchen |
| Sicherheit | Batterietrennung vor Installation; Lautstärkewarnung |
| Lieferumfang | Frontseite, Montageplatte, Montagehülse, Kabelbaum, Ausbauwerkzeug |
Häufig gestellte Fragen - KD-X130 JVC
Benutzerfragen zu KD-X130 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KD-X130 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KD-X130 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KD-X130 JVC
BEDIENUNGSCANLEITUNG
JVCKENWOOD Corporation
Made for

iPod

iPhone




Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf in, dass这点 Produkt nicht als normaler Haushaltscabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und batterien abgegeben werden muss.
Durch ihre Beitrag zur korrekten Entsorgung these Produkte schätzen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen.
Unsachgemäß oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling deses Produktes erhalten Sie von ihrer Gemeinde oder den communiten Entsorgungsbetrieben.
Achtung: Das Zeichen „Pb" unter dem Symbol fur Batterien zeit an, dass diese Batterie Blei enthalt.
C E
Konformitätserklarung in Bezug auf die EMC-Vorschrift
Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Vorschrift 2011/65/EU
Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-Vertreter:
JVC Technical Services Europe GmbH
Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany
For Israel
nannnnn nnnn nn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn
(NTINN NINN NOV
nnnn nn nnnn nn nnnn (nn X nn nnnn n) nnnn nn nn nn
n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nwnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
n nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
n nn nnnn nn nn Pbnn
CONTENTS
BEFORE USE 2
BASICS 3
GETTING STARTED 4
VOR DER INBETRIEBNAHME 2
GRUNDLAGEN 3
ERSTE SCHRITTE 4
1 Brechen Sie die Demonstration ab
2 Stellen Sie die Uhr ein
3 Einstellen der grundlegenden Einstellungen
RADIO 5
AUX 6
USB/iPod/Android 7
AUDIOEINSTELLUNGEN 9
DISPLAY-EINSTELLUNGEN 11
ZUR BEZUGNAHME 11
Wartung Weitere Informationen
FEHLERSUCHE 13
EINBAU/ANSCHLUSS 14
TECHNISCHE DATEN 16
VOR DER INBETRIEBNAHME
WICHTIG
Um richtige Verwendung sichzustellen, lessen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es istalanderswichtig,dassSie diealsWarnungundVorsichtgekennzeichnetenHinweisein dieserAnleitunglesenund beachten.
- Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle und griffbereit zum Nachschlagen auf.
Warnung
Bedieren Sie keine Funktion, die ihre Aufmerksamkeit vom Straβenverkehr ablenkt.
A Vorsicht
Lautstärkeeinstellung:
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Gerausche von außerhalb des Fahrzeugs horen konnen, um Unfälle zu vermeiden.
- Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschäftigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.
Allgemeines:
- Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn diese das sichere Fahren behindern kann.
- Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust aufgenommener Daten.
- Stellen Sie safer, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
Wie Sie diese Anleitunglesen
- Die Bedienung wird im Wesentlichen anhand der Tasten auf der Frontblende des KD-X230 erlautert.
- Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im Menu wahlen. ( 4)
- [XX] zeigt die gewährten Punkte an.
- ( XX) zeigt an, das Bezugsinformationen auf der angegebenen Seitennummervorhanden sind.
Frontblende

Abnehmen-Taste

Anbringen

Abnehmen

Rücksetzen
Ihre aktuellen Voreinstellungen werden gelöscht, mit Ausnahme gespeicherter Radiosender.
| Zum | Auf der Frontblende |
| Einschalten | Drücken Sie SOURCE-ü. • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. |
| Einstellen der Lautstärke | Drehen Sie den Lautstärke-Regler. |
| Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Stummschalten des Tons oder zum Pausieren der Wiedergabe. • Zum Abbrechen drücken Sie die Taste erneut. | |
| Quelle auswahlen | • Drücken Sie SOURCE-ü wiederholt. • Drücken Sie SOURCE-ü, und drehen Sie dann den Lautstärke-Regler innerhalb von 2 Sekunden. |
| Ändern der Display-Information | Drücken Sie ü-ü-ü-ü wiederholt. (⇒ 12) |

1 Brechen Sie die Demonstration ab
Wenn Sie die Stromversorgung einschalten (nach dem Rücksetzen des Geräts), erscheint folgende Anzeige im Display: "CANCEL DEMO" "PRESS" "VOLUME KNOB"
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler.
[YES] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
2 Drucken Sie den Lautstärke-Regler erneut.
"DEMO OFF" erscheint.
2 Stellen Sie die Uhr ein
1 Halten Sie gedruckt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen von [CLOCK], und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen von [CLOCK SET], und drücken Sie dann den Regler.
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehen, und drücken Sie dann den Regler.
Tag Stunde Minute
5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen von [24H/12H], und drücken Sie dann den Regler.
6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen von [12 HOUR] oder [24 HOUR], und drücken Sie dann den Regler.
7 Drucken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie /
3
Einstellen der grundlegenden Einstellungen
1 Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist.
4 Drücken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie /
Standard: XX
| SETTINS | |
| BEEP | ON: Aktiviert den Tastenberührungston.; OFF: Deaktiviert. |
| SRC SELECT | |
| AM* | ON: Aktiviert Sie AM in der Quellenwahl.; OFF: Deaktiviert. |
| AUX* | BT ADAPTER: Wahlen Sie dies, wenn der KS-BTA100 Bluetooth-Adapter an die AUX-Buchse angeschlossen ist. (→ 6); ON: Aktiviert AUX in der Quellenwahl.; OFF: Deactiviert. |
| F/W UPDATE | |
| SYSTEM | |
| F/W xxxx | YES: Startet die Actualisierung der Firmware.; NO: Hebt auf (Aktualisierung wird nicht ausgeführht). Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmwareactualisieren konnen, siehe: <http://www.jvc.net/cs/car/>. |
| CLOCK | |
| CLOCK SYNC | AUTO: Die Uhrzeit wird automatisch mit den Uhrzeit-Daten (CT) im - Daten (Uhrzeit) im FM (UKW) Radio Data System eingestellt.; OFF: Hebt auf. |
| CLOCK DISP | ON: Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltt wird.; OFF: Hebt auf. |
| ENGLISH | |
| PÇCKMII | Wahlen Sie die Anzeigesprache für das Menu und die Musik-Information, wo zutreffend. Als Standard ist ENGLISH ausgewähllt. |
| ESPANOL | |
- Nicht angezeigt, wenn die entsprechende Quelle gewählt ist.

"ST" leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstarke empfangen wird.
SuchenachenaemSender
1 Drücken Sie SOURCE-① wiederholt, um FM (UKW) oder AM zu wahlen.
2 Drucken Sie 一 一 一 um einen Sender automatisch zuuchen. (oder)
Halten Sie / gedrückt, bis "M" blinkt, und drücken Sie die Taste dann wiederholt, um einen Sender manuell zuuchen.
Einstellungen im Speicher
Sie können bis zu 18 Sender für FM (UKW) und 6 Sender für AM speichern.

Speichern eines Senders
Während des Hörens eines Senders....
Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) gedrückt.
(oder)
1 Halten Sied den Lautstärke-Regler gedrückt, bis "PRESET MODE" blinkt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann den Regler.
Die Festsendernummer blinkt, und "MEMORY" erscheint.

Wahlen Sie einen gespeicherten Sender aus
Drucken Sie eine der Ziffernasten (1 bis 6). (oder)
1 Drucken Sie /
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen einer Voreingabenummer, und drücken Sie dann den Regler zur Bestätigung.
Andere Einstellungen
1 Halten Sie gedruckt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen von [TUNER], und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählsen Gegenstand.
5 Drucken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie /
Standard: XX
| RADIO TIMER | Schaltet das Radio zu einer spezifischen Zeit ein, ungeachtet der aktuellen Quelle. |
| 1 ONCE/DAILY/ WEEKLY/OFF: Wahlen Sie, wie oft der Timer eingeschaltet wird. | |
| 2 FM/AM: Wahren Sie das Frenzband. | |
| 3 01 bis 18 (fur FM)/01 bis 06 (für AM): Wahren Sie den Festsender. | |
| 4 Stellen Sie den Tag*1 und die Zeit der Aktivierung ein. | |
| “◎”leucht auf, wenn der Vorgang fertig ist. | |
| Radio Timer wird in den folgenden Fälle nicht aktiviert. | |
| • Das Gerät ist ausgeschaltet. | |
| • [OFF] ist für [AM] in [SRC SELECT] gewählt, nach dem Radio Timer für AM gewählt wurde. (⇒ 4) | |
| SSM | SSM 01 - 06 / SSM 07 - 12 / SSM 13 - 18: Automatische Voreinstellung von bis zu 18 Sendern für FM (UKW). "SSM" hört zu blinken auf, wenn die ersten 6 Sender gespeichert sind. Wahren Sie SSM 07 - 12 / SSM 13 - 18 zum Speichern der folgenden 12 Sonder. |
*1 Nur wahlbar, wenn [ONCE] oder [WEEKLY] in Schritt 1 gewählt wurde.
Standard: XX
| LOCAL SEEK | ON: Sucht nur FM (UKW)-Sender mit gutem Empfang. ; OFF: Hebt auf. Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewährte Quelle/den gewählten Sender. Wenn Sie die Quelle/den Sender gewechselt haben, müssen Sie die Einstellungen erneut vornehmen. |
| IF BAND | AUTO: Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräische von benachbarten FM-Senden zu verringnem. (Stereo-Effekt kann verlorengehen). ; WIDE: Ist Interferenz von benachbarten FM-Senden ausgesetzt, aber die Klangqualität wird nicht verringgert, und der Stereoeffekt wird bewahrt. |
| MONO | ON: Verbessert den FM (UKW)-Empfang, aber der Stereoeffekt geht verloren. ; OFF: Hebt auf. |
| NEWS-STBY*2 | ON: Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ; OFF: Hebt auf. |
| REGIONAL*2 | ON: Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”-Steuerung. ; OFF: Hebt auf. |
| AF SET*2 | ON: Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen Radio Data System-Network sendet und einen betteren Empfang aufweist, falls der aktuelle Empfang schlecht ist. ; OFF: Hebt auf. |
| TI SET*2 | ON: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (“TI”leuchtet auf). ; OFF: Hebt auf. |
| PTY SEARCH*2 | Wahlen Sie einen PTY-Code (siehe unter). Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. |
PTY-Codes: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIOVED, POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY M (Musik), LIGHT M (Musik), CLASSICS, OTHER M (Musik), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (Musik), OLDIES, FOLK M (Musik), DOCUMENT
*2 Nur für FM (UKW)-Quelle.
AUX
Verwendung eines tragbaren Audiolayers
1 Schlieben Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an.

2 Wahlen Sie [ON] für [AUX] in [SRC SELECT]. (→ 4)
3 Drücken Sie SOURCE-ü wiederholt zum Wahlen von AUX.
4 Schalten Sie den tragbaren Audiplayer ein und starten Sie die Wiedergabe.

Verwenden Sie einen 3-adrigen Stereo-Ministecker für optimale Audioausgabe.
Verwendung eines Bluetooth®-Geräts
1 Schlieben Sie den Bluetooth-Adapter, KS-BTA100 an (separate erhältlich).

2 Registrieren (pairen) Sie das Bluetooth-Gerät mit KS-BTA100.
3 Wahlen Sie [BT ADAPTER] fur [AUX] in [SRC SELECT]. ( 4)
4 Drücken Sie SOURCE- wiederholt zum Wahlen von BT AUDIO.
5 Beginnen Sie die Verwendung des Bluetooth-Geräts.
Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des KS-BTA100.
Starten Sie die Wiedergabe
Die Quelle schaltet automatisch um, und die Wiedergabe startet.
USB-Eingangsterminal

iPod/iPhone
(im Handel erhältlich)
(Zubehor beim iPod/Phone)*1


ANDROID*2
Micro-USB 2.0-Kabel*1 (im Handel erhältlich)

Wahlbare Quelle:
KD-X230:
USB/USB-IPOD/Android
KD-X130:
USB/Android

KD-X230: Zum direkten Wahlen der USB/USB-IPOD/Android-Quelle drücken Sie iPod / USB.
| Zum | Auf der Frontblende |
| Vorspulen/Rückspulen*3 | Halten Sie |▼/▶gedrückt. |
| Auswahlen einer Datei | Drücken Sie |▼/▶l. |
| Auswahlen eines Ordners*4 | Drücken Sie 2 ▲/1 ▼. |
| Wiederholte Wiedergabe*5 | Drücken Sie 4 ⊙wiederholt. |
| TRACK RPT/FOLDER RPT/ALL RPT : MP3/WMA/WAV/FLAC-Datei | |
| ONE RPT/ALL RPT/RPT OFF : iPod oder ANDROID | |
| Zufallswiedergabe*5 | Drücken Sie 3 >←wiederholt. |
| FOLDER RND/ALL RND/RND OFF : MP3/WMA/WAV/FLAC-Datei | |
| SONG RND/ALL RND/RND OFF : iPod oder ANDROID |
1 Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen.
2 Wenn ein Android-Gerät angeschlossen wird, wird "Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP" angezeigt. Gehen Sie zur Installation der Anwendung gemäß den Anweisungen vor. Sie können auch vor dem Verbinden die neueste Version der JVC MUSIC PLAY-Anwendung auf Ihr Android-Gerät entwickelten. (→ 11)
3 Bei ANDROID: Triftt nur zu, wenn [AUTO MODE] gewählt ist. (→ 8)
4 Nur für MP3/WMA/WAV/FLAC-Dateien. Dies Funktioniert nicht bei iPod/Android.
*5 Bei iPod/Android: Triftn nur zu, wenn [HEAD MODE]/[AUTO MODE] gewählt ist. (→ 8)
Wahlen Sie den Steuermodus
Während USB-IPOD als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 USB MODE wiederholt.
HEAD MODE: Steuern Sie den iPod von dieser Einheit.
IPHONE MODE: Steuern Sie den iPod mit dem iPod selbst. Sie können aber weiterhin Wiedergabe/Pause oder Datei-Überspringen von dieser Einheit steuern.
WährendAndroidalsQuellegewähltist,drückenSie5USBMODE wiederholt.
AUTO MODE: Steuern Sie das Android-Gerät von dieser Einheit über die im Android-Gerät instalierte Anwendung JVC MUSIC PLAY.
AUDIO MODE: Steuern Sie das Android-Gerät vom Android-Gerät selbst über andere im Android-Gerät installierte Media-Player-Anwendungen. Sie können aber weiterhin Wiedergabe/Pause oder Datei-Überspringen von dieser Einheit steuern.
Wahlen Sie das Musiklaufwerk
Drucken Sie 5 USB MODE wiederholt.
Im folgenden Laufwerk gespeicherte Titel werden abgeschlossen.
- Wahlen Sie internen oder externen Speicher für ein Smartphone (Massenspeicherklasse).
Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken.
Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit des Hörbuchs
Beim Horen von iPod und wenn [HEAD MODE] gewählt ist....
1 Halten Sie gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen von [IPOD], und drücken Sie dann den Regler.
3 Drucken Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen von [AUDIOBOOKS].
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen eines Gegenstands, und drücken Sie dann den Regler.
0.5× SPEED / 1× SPEED/2× SPEED: Wahlen Sie die Wiedergabegeschwindigkeit der Hörbuch-Tondatei in Ihrem iPod/iPhone. (Standard: Je nach iPod/iPhone-Einstellung.)
5 Drucken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie /
Auswahlen einer Datei aus einem Ordner/einer Beste
1 Drucken Sie /
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen eines Ordners/einer Liste, und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler.
Schnellsuche
Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diesechnell durchsuchen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler Schnell, um die Liste Schnell zu durchschen.
- Gilt nicht für iPod.
Alphabetsuche (gilt nur für iPod):
Sie kann eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen.
Drieken Sie 2 ▲/1 ▼ oder drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um das gewünschte Zeichen (A bis Z/0 bis 9/OTHERS) zu wahren.
- Wahlen Sie "OTHERS", wenn das ersten Zeichen nicht A bis Z, 0 bis 9 ist.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie /
Zum Abbrechen halten Sie Q / S gedrückt.
- Beim iPod nur gültig, wenn [HEAD MODE] gewählt ist.
- Beim ANDROID nur gültig, wenn [AUTO MODE] gewählt ist.

Wahlen Sie einen Vorwahl-Equalizer
Drücken Sie EQ-BASS wiederholt. (oder)
Drucken Sie EQ-BASS, und drehen Sie dann den Lautstärke-Regler innerhalb von 5 Sekunden.
Vorwahl-Equalizer: FLAT (Standard), HARD ROCK, HIP HOP, JAZZ, POP, R&B, TALK, USER, VOCAL BOOST, BASS BOOST, CLASSICAL, DANCE
Speichern ihre eigenen Klangeinstellungen
1 Halten Sie EQ-BASS gedrückt, um auf EASY EQ-Suche zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wahlen eines Gegenstands, und drücken Sie dann den Regler.
Siehe [EASY EQ] bezüglich der Einstellung, und das Ergebnis wird unter [USER] gespeichert.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie Q /
Zum Beendn drucken Sie EQ-BASS.
Andere Einstellungen
1 Halten Sie gedruckt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
4 Drücken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie /
Standard: XX
| EQ SETTING | |||
| EQ PRESET | Wählt einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist. (Wahlen Sie [USER], um die in [EASY EQ] vorgenommen Einstellungen zu verwenden.)FLAT (Standard) /HARD ROCK /HIP HOP /JAZZ /POP /R&B /TALK /USER/VOCAL BOOST /BASS BOOST /CLASSICAL /DANCE | ||
| EASY EQ | Justieren ihre eigenen Klangeinstellungen. Diese Einstellungen werden unter [USER] gespeichert.SUB.W SP *1*2: 00 bis +06 (Standard: 03SUB.W*1*3: -08 bis +08 00BASS LVL: -06 bis +06 00MID LVL: -06 bis +06 00TRE LVL: -06 bis +06 00 | ||
| PRO EQ | 1 BASS / MIDDLE / TREBLE: Wahlen Sie einen Klangton.2 Stellen Sie die Klangelamente des gewährten Klangtons ein.BASS Frequenz: 60/80/100/200 HZ (Standard: 80 HZ Pegel: -06 bis +06 00Q: Q1.0/Q1.25/Q1.5/Q2.0MIDDLE Frequenz: 0.5/1.0/1.5/2.5 KHZ (Standard: 1.0 KHZ Pegel: -06 bis +06 00Q: Q0.75/Q1.0/Q1.25 00TREBLE Frequenz: 10.0/12.5/15.0/17.5 KHZ (Standard: 10.0 KHZ Pegel: -06 bis +06 00Q FIX | ||
| AUDIO | |||
| BASS BOOST | +01 — +05 (+01): Wählt ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel.; OFF: Hebt auf. | ||
| LOUD | 01 / 02: Verständlich niedrige oder hohe Freqenzen, um eine gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten. ; OFF: Hebt auf. | ||
1 Wird nur angezeigt, wenn [SUB.W] auf [ON] gestellt ist. (→ 10)
2 Wird nur angezeit, wenn [SPK/PRE OUT] auf [SUB.W/SUB.W] gestellt ist. (→ 10)
*3 Wird nur angezeigt, wenn [SPK/PRE OUT] auf [REAR/SUB.W] oder [SUB.W/SUB.W] gestellt ist. (→ 10)
AUDIOEINSTELLUNGEN
| SUB.W LEVEL*4 | SPK-OUT*5 | 00 bis +06 (±03): Stellt den Ausgangspegel des über Lautspricherleitung angeschlossenen Subwoofern ein. (→ 15) |
| PRE-OUT*6 | -08 bis +08 (00): Stellt den Ausgangspegel des an die Line-Out-Anschlüsse (REAR/SW) über einen externen Verträker angeschlossenen Subwoofern ein. (→ 15) | |
| SUB.W*6 | ON / OFF: Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein oder aus. | |
| SUB.W LPF*4 | THROUGH: Alle Signale werden zum Subwoofer gesendet; LOW 55HZ/MID 85HZ/ HIGH 120HZ: Audiosignale mit niedrigen Frenzen als 55 Hz/ 85 Hz/ 120 Hz werden zum Subwoofer geleitet. | |
| SUB.W PHASE*4 | REVERSE (180°)/ NORMAL (0°): Währt die Phase des Subwoofer-Ausgangs so, dass sie dem Lautspricher-Ausgang für optimale Leistung entspricht. (Nur währbar, wenn eine andere Einstellung als [THROUGH] für [SUB.W LPF] gewählt ist.) | |
| FADER | R06 — F06 (00): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprachen ein. | |
| BALANCE*7 | L06 — R06 (00): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprachen ein. | |
| VOL ADJUST | -15 — +06 (00): Nehmen Sie die Vorwahl des anfänglichen Lautstärkepegels für jeder Quelle (in Bezug auf den FM (UKW)-Lautstärkepegel) vor. Vor der Einstellung wahren Sie eine anzupassende Quelle aus. ("VOL. ADJ FIX" erscheint im Display, wenn FM (UKW) gewählt ist.) | |
| AMP GAIN | LOW POWER: Beschreibenkt den maximalen Lautstärkepegel auf 25. (Wahlen Sie dies, wenn die Maximalleistung eines Lautsprachers weniger als 50 W betragt, um Schaden an den Lautsprchem zu verhinder). ; HIGH POWER: Der maximale Lautstärkepegel ist 35. | |
| D.T.exp(Digital Track Expander) | ON: Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert und die Anstiegszeit der Wellenform, die bei der Audiodaten-Kompression verloren gehen, wiederhergestellt werden. ; OFF: Hebt auf. | |
| TEL MUTING*8 | ON: Schaltet den Ton bei Verwendung des Mobiltelefons stumm (nicht über KS-BTA100 angeschlossen). ; OFF: Hebt auf. | |
| SPK/PRE OUT | Wahlen Sie je nach der Art des Lautspricheranschusses die geeignete Einstellung, um den gewünschten Ausgang zu erhalten. (→ Lautspricher-Ausgangseinstellungen) | |
4 Wird nur angezeigt, wenn [SUB.W] auf [ON] gestellt ist.
5 Wird nur angezeigt, wenn [SPK/PRE OUT] auf [SUB.W/SUB.W] gestellt ist.
6 Wird nur angezeigt, wenn [SPK/PRE OUT] auf [REAR/SUB.W] oder [SUB.W/SUB.W] gestellt.
7 Die Einstellung kann nicht den Subwoofer-Ausgang beeinflussen.
*8 Arbeitet nicht, wenn [BT ADAPTER] für [AUX] in [SRC SELECT] gewählt ist. (⇒ 4)
Lautsprecher-Ausgangseinstellungen
Wahlen Sie die Ausgangseinstellung für die Lautsprecher [SPK/PRE OUT], basierend auf der Art des Lautsprecheranschlusses.
Anschluss über Line-Out-Buchsen
Für Verbindungen über einen externen Veränderer. ( 15)
| Einstellung auf [SPK/PRE OUT] | Audiosignal über Line-Out-Anschluss |
| REAR/SW | |
| REAR/REAR | Hinterer Lautsprecherausgang |
| REAR/SUB.W | Subwoofer-Ausgang |
| SUB.W/SUB.W | Subwoofer-Ausgang |
Anschluss über Laufsprecherkabel
Für Verbindungen ohne externen Verträger mit diesen Einstellungen können Sie aber auch den Subwoofer-Ausgang genießen. (→ 15)
| Einstellung auf [SPK/PRE OUT] | Audiosignal über wichtere Lautspricherleitung | |
| L (links) | R (rechts) | |
| REAR/REAR | Hinterer Lautspracherausgang | Hinterer Lautspracherausgang |
| REAR/SUB.W | Hinterer Lautspracherausgang | Hinterer Lautspracherausgang |
| SUB.W/SUB.W | Subwoofer-Ausgang | (Stummschaltung) |
Wenn [SUB.W/SUB.W] gewählt ist:
- [HIGH 120HZ] ist in [SUB.W LPF] gewählt, und [THROUGH] steht nicht zur Verflügung.
-R01]ist in [FADER] gewählt, und der Wahlbereich ist [R06] bis [00].
DISPLAY-EINSTELLUNGEN

1 Halten Sie gedruckt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
4 Drucken Sie zum Beenden.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie /
Standard: XX
| DISPLAY | |
| DIMMER | Blenden Sie die Display- und Tastebeleuchtung ab. OFF: Die Abblendung ist ausgeschelt. ON: Die Abblendung ist eingeschelt. Die Helligkeit wechselt auf [NIGHT]-Einstellung um. (← [BRIGHTNESS]) DIMMER TIME: Stellen Sie die Anfangs- und Endzeit für die Abblendfunktion ein. 1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschlzeit [ON], und drücken Sie dann den Regler. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschlzeit [OFF], und drücken Sie dann den Regler. (Standard: [ON]: 18:00 oder 6:00 PM [OFF]: 6:00 oder 6:00 AM) AUTO: Die Abblendung schaltet automatisch ein und aus, wenn Sie die Autoscheinwerfer ein-oder ausschalten.*1 |
| BRIGHTNESS | Stellt die Tasten-, Display- und USB-Eingangsbuchenhelligkeit für Tag und Nacht separat ein. 1 DAY / NIGHT: Wahlen Sie Tag oder Nacht. 2 Wahlen Sie eine Zone. 3 Stellen Sie den Helligkeitspegel ein (00 bis 31). (Standard: DAY: 31; NIGHT: 15) |
| SCROLL*2 | ONCE: Scrolt die Display-Information einzelm.; AUTO: Wiederholt das Scrollen in 5-Sekunden-Intervallen.; OFF: Hebt auf. |
1 Die Steuerleitungsverbindung für Beleuchting ist erforderlich. (→ 15)
2 Manche Zeichen oder Symbole werden nicht richtig angezeigt (oder werden ausgeblendet).
ZUR BEZUGNAHME
Wartung
Reinigung des Geräts
Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber.
Reinigung des Steckverbinders
Die Frontblende abnehmer und den Anschluss sanft mit einem Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobe darauf geachtet werden muss, die Anschlusskontakte nicht zu beschädigten.

Weitere Informationen
Besuchen Sie die folgende Website http://www.jvc.net/cs/car/ für:
- Neuste Firmware-Aktualisierungen und eine(List der neuesten kompatiblen Antike
AndroidTM-Anwendung JVC MUSIC PLAY - Jegliche neuesten Informationen
Abspielbare Dateien
- Wiederzugebende Audiodateien: MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac)
- Mögliche Dateisysteme auf USB-Geräten: FAT12, FAT16, FAT32
Auch wenn Audiodateien den oben aufgeführten Standards entsprechen, kann das Abspielien unter Umständen auf Grund von Typ oder Zustand der Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
Wissenswertes über USB-Geräte
- Diese Einheit kann MP3/WMA/WAV/FLAC-Dateien abspielen, die auf einem USB-Massenspeichererat gespeichert sind.
- Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub anschließen.
- Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr als 5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
Maximalzahl von Zeichen fur:
-Ordernamen:64 Zeichen
-Dateinamen:64Zeichen
- MP3-Taq: 64 Zeichen
WMA-Taq: 64 Zeichen
WAV-Tag: 64 Zeichen
-FLAC-Tag:64 Zeichen
- Dieses Gerat kann insgesamt 1500 Datenleien, 500 Ordner (999 Datenie per Ordner einschließlich Ordner ohne nichtunterstützte Daten) und 8 Hierarbeiten erkennen.
- These Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen Bewertung als 5 V und mehr als 1 A erkennen.
Wissenswertes über iPod/iPhone
Made for
- iPod touch (2nd, 3rd, 4th und 5th generation)
- iPod classic
- iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th und 7th generation)
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus - Es ist nicht möglich, Videodateien im Menu "Videos" in [HEAD MODE] zu durchsuchen.
Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menu dieser Einheit erscheidt, kann sich vom iPod/iPhone unterschieden. - Je nach der Version des Betriebssystems des iPod/iPhone sind einige Funktionen mölicherweise nicht verfügbar.
Wissenswertes über Android-Geräte
- These Einheit unterstützt Android OS 4.1 und higher.
- Manche Android-Geräte (mit OS 4.1 und higher) Unterstützung möglichwirse Android Open Accessory (AOA) 2.0 nicht vollständig.
- Wenn das Android-Gerät sowohl Massenspeicherklasse-Gerät als auch AOA 2.0 unterstützen, hat diese Einheit immer Wiedergabe über AOA 2.0 als Vorrang.
Verfügbare kyrillische Buchstaben

Verfügbares Zeichen
Displayanzeigen
Ändern der Display-Information
Jedesmal, wenn Sie drücken, wechselt die Anzeige-Information.
- Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, entscheid "NOTEXT", "NO NAME" oder andere Information (z.B. Sendername).
| FM oder AM | Frequenz ↔ Tag/Umkehr |
| (Nur für Radio Data System-FM (UKW)-Sender) Sendername (PS) ⇌ Frequenz ⇌ Programmtyp (PTY) ⇌ Radiotext + ⇌ Tag/Umkehr ⇌ (zurück zum Anfang) | |
| USB | (Für MP3/WMA/WAV/FLAC-Datei) Spielzeit ➔ Tag/Umkehr ➔ Albumtitel/Interpret ➔ Tracttitel ➔ Ordner-/Dateiname ➔ (zurück zum Anfang) |
| USB-IPOD oder ANDROID | Spielzeit ➔ Tag/Umkehr ➔ Albumtitel/Interpret ➔ Tracttitel ➔ (zurück zum Anfang) |
| AUX | AUX ↔ Tag/Umkehr |
| BT AUDIO | BT AUDIO ↔ Tag/Umkehr |
FEHLERSUCHE
| Symptom | Abhilfe | |
| Allgemeines | Es wird kein Ton gehört. | Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. |
| "MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON" erscheidt. | Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die Klemmen der Laufsrecherdrächte richtig isoliert sind. Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein. | |
| "PROTECTING SEND SERVICE" erscheidt. | Reichen Sie die Einheit beim nachsten Kundendienstzentrum ein. | |
| Quelle kann nicht gewählt werden. | Prüfen Sie die Einstellung [SRC SELECT]. (⇒ 4) | |
| Radio | · Der Radioempfang ist schlecht. · Statikrauschen beim Radiohören. | Schließen Sie das Antennenkabel fest an. |
| USB/Pod | Die Wiedergabereihenfolge ist nicht wie gewünscht. | Die Wiedergabereihenfolge wird durch den Datenamen. |
| Verflüssene Spielzeit ist nicht richtig. | Dies hängt von dem vorherigen Aufnahmevorgang ab. | |
| "NOT SUPPORT" erscheidt, und Dateien werden übersprungen. | Prüfen Sie, ob die Datie ein abspielbares Format hat. (⇒ 11) | |
| "READING" blinkt weiter. | Verwenden Sie nicht zu weitere Hierarchy-Ebenen und Ordner. Bringen Sie das USB Gerät wieder an. | |
| "CANNOT PLAY" blinkt und/oder das angeschlossene Gerät kann nicht erkannt werden. | Prüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät kompatibel mit thisem Gerät ist, und stellen Sie sich, dass die Datieien die Unterstützungen Formate haben. (⇒ 11) Bringen Sie das Gerät wieder an. | |
| Der iPod/iPhone schaltet nicht ein oder Funktioniert nicht. | Prüfen Sie die Verbindung zwischen thisem Gerät und dem iPod/iPhone. Nehmen Sie das iPod/iPhone ab und setzen es mit Hard Reset zurück. | |
| Richtige Zeichen werden nicht angezeigt. | Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte Anzahl von Symbolen anziegen. Je nach der Anzeigesprache, die Sie gewählt haben (⇒ 4), können bestimmte Buchstaben möglichereweise nichtrichtig angezeigt werden. | |
| Symptom | Abhilfe | |
| ANDROID | · Bei Wiedergabe wird kein Ton gehrt. · Ton wird nur vom Android-Gerä ausgegeben. | · Verbunden Sie das Android-Gerä neu. · Während der [AUDIO MODE] eingestellt ist, starten Sie eine Media Player Anwendung auf dem Android-Gerä und starten Sie die Wiedergabe. · Während der [AUDIO MODE] eingestellt ist, starten Sie die aktuelle Media Player Anwendung erneut oder verwenden Sie eine andere Media Player Anwendung. ·Starten Sie das Android-Gerä neu. · Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, kann das angeschlossene Android-Gerä nicht das Audio signal zur Einheit leiten. (⇒ 12) |
| Bei [AUTO MODE] ist Wiedergabe unmöglich. | · Stellen Sie safer, dass JVC MUSIC PLAY APP im Android-Gerä installiert ist. (⇒ 7) · Schließen Sie das Android-Gerä erneut an und wahren Sie den geeigneten Steuermodus. (⇒ 8) · Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das verbundene Android-Gerä nicht [AUTO MODE]. (⇒ 12) | |
| "NO DEVICE" oder "READING" blinkt weiter. | · Schalten Sie die Entwickler-Optionen am Android-Gerä aus. · Verbinden Sie das Android-Gerä neu. · Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützen das verbundene Android-Gerä nicht [AUTO MODE]. (⇒ 12) | |
| Die Wiedergabe ist unterbrochen oder es treten Ausetzer im Ton auf. | Schalten Sie den Stromsparmodus am Android-Gerä aus. | |
| "CANNOT PLAY" | · Achten Sie daraufuf, dass das Android-Gerä abspielbare Audiodateien enthalt. · Verbinden Sie das Android-Gerä neu. · Starten Sie das Android-Gerä neu. | |
Wenn Sie weiterhin Probleme haben, führen Sie einen Reset aus. ( 3)
±b Warnung
- Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
- Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
- Schlieben Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeuggarosserie oder dem Masskabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
- Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
- Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.
A Vorsicht
- Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeitsmen zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradoholder beraten.
- Montieren Sie这点es Gerat in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metalleite theseis Gerats bei und kurz nach der Verwendung des Gerats berühren. Metalleite wie der Kuhlkorper und das Gehäuse werden heil.
- Verbinden Sie nicht die Dritte von Laufsprechen mit der Karosserie, dem Massekabel (schwarz) oder schreiben sie parallel an.
- SchlieBen Sie Lautsprecher mit einer Maximallieistung von mehr als 50 W an. Wenn die Maximallieistung der Lautsprecher unter 50 W ist,ändern Sie die Einstellung von [AMP GAIN], um Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden. (→10)
- Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30^ .
- Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit der Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.
- Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metalteilen fern.
- Überprüfen Sie nach der Montage des Gerats, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß Funktionieren.
- Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüften Sie zuerst, dass die Dritte nicht die Karosserie berihren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der gleichen Nenngroße.
Grundlegendes Verfahren
1 Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den -Pol der Autobatterie ab.
2 Schlieben Sie die Kabel richtig an.
Siehe Verdrahtungsanschluss. (→ 15)
3 Bauen Sie das Autoradio in Ihr Frem Fahrzeug ein.
Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett).
4 Schlieben Sie die Klemme der Autobatterie an.
5 Setzen Sie das Gerät zurück. (→ 3)

Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)
Beim Einbau des Geräts ohne Einbauhalterung
1 Nehmen Sie die Einbauhalterung und den Frontrahmen vom Gerät ab.
2 Richten Sie die Öffnungen am Gerät (an beiden Seiten) mit der Befestigungskonsole am Fahrzeug aus und sichern Sie das Gerät mit Schrauben (im Handel erhältlich).
Verwendten Sie nur die vorgeschriebenen Schrauben. Durch Verwendung falscher Schrauben kann das Gerät beschädigt werden.

Entfernender Einheit


Verdrahtungsanschluss
Bei Anschluss an einen externen Verträger schließen Sie dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um Beschäftigung des Gerats zu vermeiden.
Teileliste für den Einbau
(A) Frontblende

(B) Frontrahmen

(C) Einbauhalterung

(D) Kabelbaum

(E) Ausziehschlüssel

TECHNISCHE DATEN
| Tuner | FM | Frequenzbereich | 87,5 MHz — 108,0 MHz (50-kHz-Raster) |
| Empfindlichkeit (Rauschabstand = 26 dB) | 0,71 μV/75 Ω | ||
| Empfindlichkeitsschwelle (DIN S/N = 46 dB) | 2,0 μV/75 Ω | ||
| Frequenzgang (±3 dB) | 30 Hz — 15 kHz | ||
| Signal-Rauschabstand (MONO) | 64 dB | ||
| Kanalternnung (1 kHz) | 40 dB | ||
| MW | Frequenzbereich | 531 kHz — 1 611 kHz (9-kHz-Raster) | |
| Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20 dB) | 28,2 μV | ||
| LW | Frequenzbereich | 153 kHz — 279 kHz (9-kHz-Raster) | |
| Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20 dB) | 50 μV | ||
| USB | USB Standard | USB 1.1, USB 2.0 (Höchstgeschwindigkeit) | |
| Kompatible Geräte | Massenspeichererät | ||
| Dateisystem | FAT12/ 16/ 32 | ||
| Maximaler Versorgungsstrom | DC 5 V——= 1 A | ||
| D/A-Wandler | 24 Bit | ||
| Frequenzgang (±1 dB) | 20 Hz — 20 kHz | ||
| Signal-Rauschabstand (1 kHz) | 105 dB | ||
| Dynamikbereich | 88 dB | ||
| Kanalternnung | 90 dB | ||
| MP3-Decodierung | Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3 | ||
| WMA-Decodierung | Unterstützt Windows Media Audio | ||
| WAV-Decodierung | RIFF-Wellenform-Audioformat (nur Linear PCM) | ||
| FLAC-Decodierung | FLAC-Dateien | ||
| Auxiliary | Frequenzgang (±3 dB) | 20 Hz — 20 kHz |
| Maximaler Spannungseingang | 1000 mV | |
| Eingangsimpedanz | 30 kΩ |
| Audio | Maximale Ausgangsleistung | 50 W × 4 oder 50 W × 2 + 50 W × 1 (Subwoofer = 4 Ω) |
| Volle Bandbreitenleistung (bei weniger als 1 % Klirr faktor) | 22 W × 4 | |
| Laufsprecherimpedanz | 4 Ω — 8 Ω | |
| Vorverstärkerpegel / Last (USB) | 2500 mV/10 kΩ | |
| Vorverstärkungsimpedanz | ≤ 600 Ω |
| Allgemeines | Betriebsspannung (10,5 V — 16 V zulässig) | 14,4V |
| Maximale Stromaufnahme | 10 A | |
| Betriebstemperaturbereich | -10°C — +60°C | |
| Einbaumaße (B × H × T) | 182 mm × 53 mm × 107 mm | |
| Gewicht | 0,6 kg |
Änderungen ohne Vorankündigung bleiben vorbehalten.