625 - Messgeräte Testo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 625 Testo als PDF.
| Produkttyp | Messgerät für Temperatur und Feuchtigkeit |
| Marke | Testo |
| Modell | 625 |
| Gemessene Größen | Relative Luftfeuchtigkeit (%), Temperatur (°C/°F) |
| Berechnete Größen | Taupunkttemperatur, Feuchttemperatur (Wetbulb) |
| Messbereich Feuchte | 0 bis +100 %rF (kapazitiver Sensor) |
| Messbereich Temperatur (CTN-Sensor) | +10 bis +60 °C / +14 bis +140 °F |
| Messbereich Temperatur (Typ K-Sensor, Fernmessung) | -200 bis +1370 °C / -328 bis +2498 °F |
| Auflösung | 0,1 %rF; 0,1 °C/°F |
| Genauigkeit Feuchte | ±2,5 %rF (von +5,0 bis +95,0 %rF) |
| Genauigkeit Temperatur (CTN-Sensor) | ±0,5 °C / ±0,9 °F |
| Sensor | 1 Stecksensor oder Fernmessfühler (Zubehör) |
| Messfrequenz | 2 Messungen pro Sekunde |
| Stromversorgung | 1 Blockbatterie 9V oder Akku (nicht im Gerät aufladbar) |
| Betriebsdauer (mit angeschlossenem Sensor) | Ca. 70 Stunden |
| Betriebstemperatur | -20 bis +50 °C / -4 bis +122 °F |
| Lagertemperatur | -40 bis +85 °C / -40 bis +185 °F |
| Schutzart | IP65 (mit TopSafe und angeschlossenem Sensor) |
| Garantie | 2 Jahre |
| Display | Bildschirm mit Hintergrundbeleuchtung |
| Funktionen | Hold, Max/Min, Feuchtekalibrierung, Auto Off, Fernfühlererkennung |
| Wartung | Gehäuse mit feuchtem Tuch (Seifenwasser) reinigen; Batterie/Akku wechseln |
| Sicherheit | Nicht in explosionsgefährdeten Bereichen oder für medizinische Diagnosen verwenden; nicht öffnen außer zur Wartung |
| Zubehör | Fernmessmodul, Fernfühler, TopSafe, Feuchtemodul usw. |
Häufig gestellte Fragen - 625 Testo
Benutzerfragen zu 625 Testo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 625 - Testo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 625 von der Marke Testo.
BEDIENUNGSANLEITUNG 625 Testo
Bedienungsanleitung de
Instruction manual en
Mode d'emploi fr
Inhalt
Allgemeine Hinweise 2
- Sicherheitshinweise....3
- Bestimmungsgemäße Verwendung ....4
- Produktbeschreibung ....5
3.1 Anzeige- und Bedienelemente ....5
3.2 Schnittstellen 6
3.3 Spannungsversorgung 6
- Inbetriebnahme 7
- Bedienung....8
5.1 Fühler anschließen 8
5.2 Gerät ein-/ausschalten 8
5.3 Displaybeleuchtung ein- / ausschalten .....9
5.4 Einstellungen vornehmen 9
- Messen 13
- Wartung und Pflege....14
- Fragen und Antworten....15
- Technische Daten 16
- Zubehör / Ersatzteile ..... 17
Allgemeine Hinweise
Dieses Kapitel gibt wichtige Hinweise zur Nutzung der vorliegenden Dokumentation.
Diese Dokumentation enthält Informationen, die für einen sicheren und effizienten Einsatz des Produkts beachtet werden müssen.
Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen Sie sich mit der Bedienung des Produkts vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie dieses Dokument griffbereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können.
Kennzeichnungen
| Darstellung Bedeutung Bemerkungen | ||
| Hinweis Gibt hilfreiche Tipps und Informationen. | ||
| ➢, 1, 2 Handlungsziel Nennt das Ziel, welches durch nachfolgend beschriebene Handlungsschritte erreicht wird. Bei nummerierten Handlungszielen die vorgegebene Reihenfolge beachten! | ||
| √ Voraussetzung Voraussetzung muss erfüllt sein, damit eine Handlung wie beschrieben ausgeführt werden kann. | ||
| ➢, 1, 2, ... (Handlungs-)Schritt | Handlungsschritte ausführen. Bei nummerierten Handlungsschritten die vorgegebene Reihenfolge beachten! | |
| Text Displaytext Text erscheint auf dem Gerätedisplay. | ||
| Taste | Bedientaste Taste drücken. | |
| - | Resultat | Nennt das Ergebnis eines voran-gegangenen (Handlungs-)Schritts. |
| → | Querverweis | Verweis auf weiterführende oder detailliertere Informationen. |
1. Sicherheitshinweise
esthpt
Dieses Kapitel nennt allgemeine Regeln, die für einen sicheren Umgang mit dem Produkt unbedingt beachtet werden müssen.
Personenschäden/Sachschäden vermeiden
Mit dem Messgerät und Fühlern nicht an oder in der Nähe von spannungsführenden Teilen messen.
Das Messgerät/Fühler nie zusammen mit Lösungsmitteln lagern, keine Trockenmittel verwenden.
Produktsicherheit/Gewährleistungsansprüche wahren
Das Messgerät nur innerhalb der in den Technischen Daten vorgegebenen Parameter betreiben.
Das Messgerät nur sach- und bestimmungsgemäß verwenden. Keine Gewalt anwenden.
Handgriffe und Zuleitungen nicht Temperaturen über 70°C aussetzen, wenn diese nicht ausdrücklich für höhere Temperaturen zugelassen sind. Temperaturangaben auf Sonden/Fühlern beziehen sich nur auf den Messbereich der Sensorik.
Das Messgerät nur öffnen, wenn dies zu Wartungs- oder Instandhaltungszwecken ausdrücklich in der Dokumentation beschrieben ist. Nur Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten durchführen, die in der Dokumentation beschrieben sind. Dabei die vorgegebenen Handlungsschritte einhalten. Aus Sicherheitsgründen nur Original-Ersatzteile von Testo verwenden.
Fachgerecht entsorgen
Defekte Akkus/leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben.
Produkt nach Ende der Nutzungszeit an Testo senden. Wir sorgen für eine umweltschonende Entsorgung.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Kapitel nennt die Anwendungsbereiche, für die das Produkt bestimmt ist.
Setzen Sie das Produkt nur für die Bereiche ein, für die es konzipiert wurde. Im Zweifelsfall bitte bei Testo nachfragen.
Das testo 625 ist ein kompaktes Messgerät zur Messung von Feuchte und Temperaturen über einen steckbaren Feuchte-/Temperaturfühler (Feuchtemodul) und/oder über einen Feuchte-/Temperaturfühler mit Funkübertragung (Zubehör Funkmodul erforderlich).
Das Produkt wurde für folgende Aufgaben/Bereiche konzipiert:
• Raumklimamessung
• Gebäude, Büros, Lagerhallen
In folgenden Bereichen darf das Produkt nicht eingesetzt werden:
- In explosionsgefährdeten Bereichen.
- Für diagnostische Messungen im medizinischen Bereich
3. Produktbeschreibung

Dieses Kapitel gibt eine Übersicht über die Komponenten des Produkts und deren Funktionen.
3.1 Anzeige- und Bedienelemente
Übersicht

text_image
testo 625 ① ② ③ ④ ⑤ Testo① Fühlerbuchse
② Display
③ Bedientasten
④ Batteriefach (Rückseite)
⑤ Funkmodul- und Servicefach (Rückseite)
Tastenfunktionen
| Taste Funktionen | |
| Gerät einschalten;Gerät ausschalten (gedrückt halten) | |
| Displaybeleuchtung ein-/ausschalten | |
| Hold / Max / Min | Messwert halten, Maximal-/Minimal-wert anzeigen |
| Konfigurationsmodus öffnen/verlassen (gedrückt halten);Im Konfigurationsmodus:Eingabe bestätigen | |
| Im Konfigurationsmodus:Wert erhöhen, Option wählen | |
| Im Konfigurationsmodus:Wert verringern, Option wählen | |
| Zwischen der Anzeige von relativer Feuchte, Taupunkt und Feuchtkugel-temperatur wechseln. | |
| Zwischen der Anzeige von gestecktem Fühler und Funkfühler (leuchtet) wechseln. | |
3. Produktbeschreibung6
Wichtige Displayanzeigen
| Anzeige Bedeutung | |
| Batteriekapazität (rechts unten im Display):• Im Batteriesymbol leuchten 4 Segmente: Batterie des Geräts ist voll• Im Batteriesymbol leuchten keine Segmente: Batterie des Geräts ist fast leer | |
| Messkanal: Funkfühler (die Anzahl der angezeigten „Funkwellen“- Segmente zeigt die Signalstärke an) | |
| Batteriekapazität Funkfühler (oberhalb des Funkfühler-Symbols Batterie des Funkfühlers ist fast leer | |
3.2 Schnittstellen
Fühlerbuchse
Über die Fühlerbuchse an der Kopfseite des Geräts kann ein steckbarer Messfühler angeschlossen werden.
Funkmodul (Zubehör)
Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen wurden (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
Über das Funkmodul kann ein Funk-Messfühler angeschlossen werden.
3.3 Spannungsversorgung
Die Spannungsversorgung erfolgt über eine 9V Block-batterie (im Lieferumfang) bzw. -akku. Ein Netzbetrieb und das Laden eines Akkus im Gerät sind nicht möglich.
4. Inbetriebnahme
subpart
Dieses Kapitel beschreibt die Handlungsschritte, die zur Inbetriebnahme des Produkts erforderlich sind.
▶ Display-Schutzfolie entfernen:
Schutzfolie vorsichtig abziehen.
Funkmodul (Zubehör) einlegen:
i Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen wurden (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
√ Das Gerät ist ausgeschaltet.
1 Funkmodulfach auf der Rückseite des Geräts öffnen: Clip-Verschluss nach unten drücken und Funkmodulfach-Deckel abnehmen.
2 Funkmodul einlegen.
3 Funkmodulfach schließen: Funkmodulfach aufsetzen und schließen.
▶ Batterie /Akku e©inlegen:
1 Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes öffnen: Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung schieben und abnehmen.
2 Batterie/Akku (9V-Block) einlegen. Polung beachten!
3 Batteriefach schließen: Batteriefachdeckel aufsetzen und gegen die Pfeilrichtung schieben.
5. Bedienung8
5. Bedienung
Dieses Kapitel beschreibt die Handlungsschritte, die beim Einsatz des Produkts häufig ausgeführt werden müssen.
5.1 Fühler anschließen
Steckbare Fühler
Steckbare Fühler müssen vor dem Einschalten des Messgeräts angeschlossen werden, damit diese vom Messgerät erkannt werden.
Anschlussstecker des Fühlers in die Fühlerbuchse des Messgeräts stecken.
Funkfühler
Zur Verwendung von Funkfühlern ist ein Funkmodul erforderlich (Zubehör). Das Funkmodul muss vor dem Einschalten des Messgeräts eingelegt werden, damit dieses vom Messgerät erkannt wird.
Jeder Funkfühler besitzt eine Fühler-ID (Identifikationsnummer), diese muss im Konfigurationsmodus eingestellt werden.
→ Siehe Kapitel EINSTELLUNGEN VORNEHMEN.
5.2 Gerät ein-/ausschalten
Gerät einschalten:
clücken.
- Die Messansicht wird geöffnet: Der aktuelle Messwert wird angzeigt bzw. ---- leuchtet, wenn kein Messwert verfügbar ist.
Gerät ausschalten:
gedrückt halten (ca. 2s) bis die Display-Anzeige erlischt.
5.3 Displaybeleuchtung ein-/ausschalten
➢ Displaybeleuchtung ein-/ausschalten:
√ Das Gerät ist eingeschaltet.
drücken.
5.4 Einstellungen vornehmen
1 Konfigurationsmodus öffnen:
√ Das Gerät ist eingeschaltet und befindet sich in der Messansicht. Hold, Max oder Min sind nicht aktiviert.
gedrückt halten (ca. 2s) bis die Anzeige im Display wechselt.
- Das Gerät befindet sich nun im Konfigurationsmodus.
i Mit kann zur nächsten Funktion gewechselt werden.
Der Konfigurationsmodus kann jederzeit verlassen werden. Dazu gedrückt halten (ca. 2s) bis das Gerät zur Messansicht gewechselt hat. Bereits durchgeführte Änderungen im Konfigurationsmodus werden dabei gespeichert.
2 Feuchteabgleich durchführen:
Ein 2-Punkt-Abgleich von gesteckten Feuchtefühlern kann durchgeführt werden (11,3%rF und 75,3%rF).
√ Der Konfigurationsmodus ist geöffnet, CAL leuchtet.
1 Mit △ / ▽ die gewünschte Option wählen und mit ← bestätigen:
- oFF: Kein Feuchteabgleich durchführen.
- on: Feuchteabgleich durchführen.
oFF wurde gewählt:
→ Weiter mit Handlungsziel FUNKFÜHLER ANMELDEN.
5. Bedienung10
on wurde gewählt:
2 Feuchtefühler in das Referenzmedium geben und Angleichzeit abwarten.
- Der aktuelle Feuchte-Messwert und der Abgleichpunkt (Sollwert) werden angezeigt.
3 Mit das Abgleichmenü starten.
4 Mit △ / ▽ die gewünschte Option wählen und mit ← bestätigen:
- no: Feuchtewert nicht abgleichen.
- YES: Feuchtewert abgleichen.
no wurde gewählt:
→ Weiter mit Handlungsziel FUNKFÜHLER ANMELDEN.
YES wurde gewählt:
- Der Abgleich wird durchgeführt.
5 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 für den
- Abgleichpunkt.
- Nach Durchführung des Abgleichs wechselt das Gerät zur nächsten Einstellfunktion.
3 Funkfühler anmelden:
i Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen wurden (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
i Die Einstellfunktion für Funkfühler ist nur verfügbar, wenn ein Funkmodul (Zubehör) in das Messgerät eingelegt ist.
→ Siehe Kapitel INBETRIEBNAHME.
Ist kein Funkmodul eingelegt:
→ Weiter mit Handlungsziel AUTO OFF EINSTELLEN.
Jeder Funkfühler besitzt eine Fühler-ID (RF ID). Diese besteht aus den letzten 3 Ziffern der Serien-Nr. und der Position des Schiebeschalters im Funkfühler (H oder L).
√ Der Konfigurationsmodus ist geöffnet, blinkt und AUTO leuchtet.
√ Der Funkfühler ist eingeschaltet und die Übertragungsrate ist auf 2 Messwerte pro Sekunde eingestellt (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
1 Mit die gewünschte Option wählen und mit bestätigen:

- YES: Automatische Fühlererkennung einschalten (empfohlen).
- no: Automatische Fühlererkennung ausschalten.
no wurde gewählt:
2 Mit / die Fühler-ID manuell einstellen und mit ← bestätigen.
→ Weiter mit Handlungsziel AUTO OFF EINSTELLEN.
YES wurde gewählt:
- Die automatische Fühlererkennung wird gestartet.
- Wenn ein Funkfühler gefunden wird, wird die Fühler-ID angezeigt. Wird kein Fühler gefunden, leuchtet NONE.
Sind mehrere Funkfühler eingeschaltet:
Falls erforderlich: Mit △ / ▽ gewünschten Fühler wählen.
Mögliche Ursachen für nicht gefundene Fühler:
- Der Funkfühler ist nicht eingeschaltet oder die Batterie des Funkfühlers ist leer.
- Der Funkfühler befindet sich außerhalb der Reichweite des Messgeräts.
- Störquellen beeinflussen die Funkübertragung (z. B. Stahlbeton, Metallgegenstände, Wände oder andere Barrieren zwischen Empfänger und Sender, andere Sender gleicher Frequenz, starke elektromagnetische Felder).
Falls erforderlich: Mögliche Ursachen für die Störung der Funkübertragung beseitigen und Konfigurationsmodus erneut starten.
2 Mit zur nächsten Funktion wechseln.
5. Bedienung12
4 Auto Off einstellen:
√ Der Konfigurationsmodus ist geöffnet, AutoOff blinkt.
Mit △ / ▽ die gewünschte Option wählen und mit ▲ bestätigen:
- on: Das Messgerät schaltet sich nach 10min ohne Tastenbetätigung automatisch aus. Ausnahme: Im Display wird ein festgehaltener Messwert angezeigt (Hold oder Auto Hold leuchten).
- oFF: Das Messgerät schaltet nicht selbständig aus.
5 Einheit einstellen:
√ Der Konfigurationsmodus ist geöffnet, UNIT leuchtet.
Mit △ die gewünschte Einheit einstellen und mit ← bestätigen.
6 Reset durchführen:
√ Der Konfigurationsmodus ist geöffnet, RESET leuchtet.
Mit △ die gewünschte Option wählen und mit ← bestätigen:
- no: Keinen Reset durchführen.
- Yes : Einen Reset durchführen. Dabei wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
- Das Gerät wechselt zurück zur Messansicht.
6. Messen
de
Dieses Kapitel beschreibt die Handlungsschritte, die zur Durchführung von Messungen mit dem Produkt erforderlich sind.
▶ Messung durchführen:
√ Das Gerät ist eingeschaltet und befindet sich in der Messansicht.
Fühler positionieren und Messwerte ablesen.
➢ Messkanal-Anzeige wechseln:
Zwischen der Anzeige von gestecktem Fühler und Funkfühler (wechseln: drücken.
Zwischen der Anzeige von relativer Feuchte (%), berechneter Taupunkttemperatur (td °C, unterhalb 0°Ctd/32°Ftd werden Frost-/-Reif-Punkttemperaturen angezeigt) und berechneter Feuchtkugeltemperatur (wetbulb) wechseln:

drücken.
Messwert halten, Maximal-/Minimalwert anzeigen:
Der aktuelle Messwert kann festgehalten werden. Die Maximal- und Minimalwerte (seit dem letzten Einschalten des Geräts) können angezeigt werden.
Hold / Max / Min mehrmals drücken, bis der gewünschte Wert angezeigt wird.
- Es wird rollierend angezeigt:
- Hold: festgehaltener Messwert
· Max: Maximalwert - Min: Minimalwert
- Aktueller Messwert
Maximal-/Minimalwerte zurücksetzen:
Die Maximal-/Minimalwerte aller Kanäle können auf den aktuellen Messwert zurückgesetzt werden.
1 Hold / Max / Min mehrmals drücken, bis Max oder Min leuchtet.
2 Hold / Max / Min gedrückt halten (ca. 2s).
- Alle Maximal- bzw. Minimalwerte werden auf den aktuellen Messwert zurückgesetzt.
7. Wartung und Pflege
Dieses Kapitel beschreibt die Handlungsschritte, die zur Erhaltung der Funktionsfähigkeit und zur Verlängerung der Lebensdauer des Produkts beitragen.
▶ Gehäuse reinigen:
Das Gehäuse bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch (Seifenlauge) reinigen. Keine scharfen Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden!
▶ Batterie /Akku wwechseln:
√ Das Gerät ist ausgeschaltet.
1 Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes öffnen: Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung schieben und abnehmen.
2 Verbrauchte Batterie/leeren Akku herausnehmen und neue Batterie/neuen Akku (9V-Block) einlegen. Polung beachten!
3 Batteriefach schließen: Batteriefachdeckel aufsetzen und gegen die Pfeilrichtung schieben.
8. Fragen und Antworten
Dieses Kapitel gibt Antworten auf häufig gestellte Fragen.
| Frage Mögliche Ursachen Mögliche Lösung | ||
| leuchtet (rechts unten · Batterie des Geräts ist · Batterie des Geräts im Display). fast leer. wechseln.leuchtet (oberhalb · Batterie des Funkfühlers · Batterie des Funkdes Symbols)ist fast leer. fühlers wechseln. | ||
| Gerät schaltet sich · Funktion Auto Off · Funktion ausschalten selbständig aus. ist eingeschaltet. | ||
| Restkapazität der · Batterie wechseln Batterie ist zu gering. | ||
| Anzeige: ---- | Fühler ist nicht gesteckt. | Gerät ausschalten, Fühler stecken und Gerät wieder einschalten.Fühler einschalten. |
| Angemeldeter Fühler wurde nicht gefunden. | Fühler in den Empfangsbereich bringen.Funkfühler neu anmelden, siehe Kapitel EINSTELLUNGEN VOR-NEHMEN, Handlungsziel FUNKFÜHLER AN-MELDEN. | |
| Fühlerbruch. | Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst. | |
| Displayanzeige reagiert · Umgebungstemperatur träge | ist sehr niedrig. | Umgebungstemperatur erhöhen. |
| Anzeige: uuuuu | Zulässiger Messbereich wurde unterschritten. | Zulässigen Messbereich einhalten. |
| Anzeige: 00000 | Zulässiger Messbereich wurde überschritten. | Zulässigen Messbereich einhalten. |
Falls wir Ihre Frage nicht beantworten konnten: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kunden-dienst. Kontaktdaten finden Sie im Garantieheft oder im Internet unter www.testo.com.
9. Technische Daten16
9. Technische Daten
| Eigenschaft Werte | |
| Messgrößen relative Feuchte (%), Temperatur (°C/°F) | |
| Berechnete Größen Taupunkt-Temperatur (°Ctd/°Ftd),Feuchtkugeltemperatur (wetbulb °C/wetbulb °F) | |
| Messbereich Testo Feuchtesensor kapazitiv:0...+100%rFNTC Fühler:-10...+60°C / +14...+140°FTyp K (NiCr-Ni) Fühler (Funkfühler):-200...+1370°C / -328...+2498°F | |
| Auflösung 0.1%rF0.1°C / 0.1°F | |
| Genauigkeit Testo Feuchtesensor kapazitiv:(±1 Digit) ±2.5%rF (+5.0...+95.0%rF)NTC Fühler:±0.5°C / ±0.9°FTyp K (NiCr-Ni) Fühler (Funkfühler):fühlerabhängig | |
| Fühler Steck-Buchse für Feuchtemodul, Funkmodul (Zubehör) | |
| Messrate 2/s | |
| Betriebstemperatur -20...+50°C / -4...+122°F | |
| Lagertemperatur -40...+85°C / -40...+185°F | |
| Stromversorgung 1x 9V Blockbatterie/-akku | |
| Standzeit mit gestecktem Fühler: ca. 70h | |
| Schutzart mit TopSafe (Zubehör) und gestecktem Feuchtemodul:IP65 | |
| EG-Richtlinie | 89/336/EWG |
| Garantie | 2 Jahre |
10. Zubehör/Ersatzteile
de
| Bezeichnung Artikel-Nr. | |
| Funkmodule1 | |
| Funkmodul 869.85MHz, Zulassung für z. B. DE, ES, IT, FR, GB | 0554 0188 |
| Funkmodul 915.00MHz, Zulassung für z. B. USA 0554 0190 | |
| Funkfühler1 | |
| Funk-Tauch-/Einstechfühler, NTC, Zulassung für z. B. DE, ES, IT, FR, GB | 0613 1001 |
| Funk-Tauch-/Einstechfühler, NTC, Zulassung für z. B. USA 0613 1002 | |
| Universal-Funkhandgriff | |
| Funkhandgriff für steckbare Fühlerköpfe, inkl. TE-Adapter,Zulassung für z. B. DE, ES, IT, FR, GB | 0554 0189 |
| Funkhandgriff für steckbare Fühlerköpfe, inkl. TE-Adapter,Zulassung für z. B. USA 0554 0191 | |
| Adapter zum Anschluss von TE-Fühlern auf den Funkhandgriff 0554 0222 | |
| TE-Fühlerkopf für Luft-/Tauch-Einstechmessung,steckbar auf den Funkhandgriff 0602 0293 | |
| Feuchte-/Temperatur-Fühler | |
| Feuchte-Fühlerkopf, steckbar auf testo 625 und den Funkhandgriff 0636 9725 | |
| Handgriff für Feuchte-Fühlerkopf zum Anschluss an Messgerät inklusiveFühlerleitung, zum Messen/Abgleich des Feuchtefühlers 0430 9725 | |
| Sonstiges | |
| TopSafe testo 625, schützt vor Stoß und Schmutz | 0516 0221 |
1 Funkfühler dürfen nur in Ländern verwendet werden, in denen sie zugelassen wurden (siehe Anwendungshinweise zum Funkfühler).
Eine vollständige Liste aller Zubehör- und Ersatzteile finden Sie in den Produktkatalogen und -broschüren oder im Internet unter: www.testo.com
- Messen18
testo 625
Bedienungsanleitung de
Instruction manual en
Mode d'emploi fr
Contents
Bedienungsanleitung de
Instruction manual en
Mode d'emploi fr
Sommaire
Postfach 1140, 79849 Lenzkirch
Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch
Telefon: (07653) 681-0
Fax: (07653) 681-100
E-Mail: info@testo.de
Internet: http://www.testo.com