GTSFTHS01 - Elektrischer Rasenmäher QUIGG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTSFTHS01 QUIGG als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice QUIGG GTSFTHS01 - page 33
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTSFTHS01 - QUIGG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTSFTHS01 von der Marke QUIGG.

BEDIENUNGSANLEITUNG GTSFTHS01 QUIGG

I) Schnittlängenaufsatz 9 mm

J) Schnittlängenaufsatz 12 mm K) Schnittlängenaufsatz rechts ge- neigt L) Schnittlängenaufsatz links geneigt M) Kamm N) Schere O) Reinigungspinsel P) Tierhaarbürste Q) Aufbewahrungstasche R) Aufbewahrungsbox (ohne Abb.) S) Bedienungsanleitung und Garantiekarte (ohne Abb.)

B37 Sicherheit Lesen und beachten Sie alle nachfolgend auf geführten Sicher- heits hinweise. Bei Nichtbeachten beste- hen erhebliche Un- fall- und Verletzungs- risiken sowie die Gefahr von Sach- und Geräte schäden. Allgemeine Sicherheits- hinweise Gefahren für Kinder und Personen mit einge- schränkten Fähigkeiten - Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit reduzier- ten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstanden haben. - Haarschneidemaschi- nen für Tiere dürfen von Kindern ab 3 Jahre unter Beaufsichtigung benutzt werden. - Schermaschinen für Tiere dürfen nur von unterwiesenen Perso- nen benutzt werden. - Reinigung und die War- tung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und werden be- aufsichtigt. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre, fernzuhalten. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kin- der erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann. Deshalb das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern38 unter 8 Jahren benutzen und aufbewahren. Lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen, damit nicht daran gezogen wird - Halten Sie Verpackungs- material von Kindern fern – Erstickungsgefahr! - Kleinteile können bei Verschlucken lebens- gefährlich sein. Gefahren beim Umgang mit Elektrogeräten - Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmä- ßig installierte Steckdose mit einer Netzspannung gemäß Typenschild an. - Bei der Beschädigung des Netzkabels darf dieses nur durch eine vom Hersteller benannte Fachwerkstatt ersetzt werden, um Ver- letzungs- und Unfallge- fahren sowie Schäden am Gerät zu vermeiden. - Achten Sie darauf, dass sich die Steckdose in der Nähe des Gerätes befindet und frei zugänglich ist, um das Gerät im Störfall schnell vom Netz zu trennen. - Reparaturen dürfen nur von zugelassenen Fach- werkstätten ausgeführt werden. Nicht fachge- recht reparierte Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar. - Das Gerät während des Betriebes nicht ohne Aufsicht lassen, um Un- fälle zu vermeiden. - Um Unfälle zu vermeiden, sollten niemals mehrere Haushaltsgeräte gleich- zeitig (z.B. über einen 3er-Steckdosenverteiler) an dieselbe Steckdose angeschlossen werden. - Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser und benutzen Sie es nicht im Freien, da es weder Regen noch anderer Feuchtigkeit ausgesetzt werden darf - Stromschlaggefahr! - Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie erst den39 Netzstecker und nehmen Sie das Gerät dann heraus! Nehmen Sie das Gerät da- nach nicht mehr in Betrieb, sondern lassen Sie es erst von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen. Dies gilt auch, wenn das Netzkabel oder das Gerät beschädigt sind oder wenn das Gerät heruntergefallen ist. Stromschlaggefahr! - Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung oder bei Betriebsstörun- gen! Niemals am Netzkabel ziehen! Stromschlaggefahr! - Achten Sie darauf, dass das Netzkabel oder das Gerät nie auf heißen Oberflä- chen oder in der Nähe von Wärmequellen platziert werden. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit heißen oder scharf- kantigen Gegenständen in Berührung kommt. Stromschlaggefahr! - Knicken Sie das Netzkabel keinesfalls und wickeln Sie es nicht um das Gerät, da dies zu einem Kabelbruch führen kann. Stromschlaggefahr! - Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich auf feuchtem Boden befinden oder wenn Ihre Hände oder das Gerät nass sind. Stromschlaggefahr! - Öffnen Sie das Gerät nie und versuchen Sie keines- falls, mit Metallgegenstän- den in das Innere zu gelan- gen. Stromschlaggefahr! Gefahren beim Betrieb eines Haarschneiders für Hunde - Das Haarschneidegerät nur an einer Netz spannung gemäß Typenschild anschließen. - Betreiben Sie das Haar- schneidegerät nicht in der Nähe von Badewanne, Waschbecken oder anderen Gefäßen, die Wasser enthal- ten, da die Nähe von Was- ser eine Gefahr darstellt. - Verwenden Sie keine anderen40 als die mitgelieferten Auf- sätze. Verwenden Sie keine defekten Aufsätze und kei- nen defekten Schneidsatz. - Drücken Sie nicht auf die Klingen und berühren Sie diese nicht mit harten Ge- genständen, um Beschädi- gungen zu vermeiden. - Schneiden Sie mit dem Haar- schneidegerät kein nasses Haar /Fell. Es ist ausschließlich für den Trockenbetrieb geeignet. - Verwenden Sie das Haarschnei- degerät nicht bei verletzter Haut bzw. Hautkrankheiten. - Benutzen Sie das Gerät aus- schließlich zum Schneiden von Tierhaaren, keinesfalls für andere Zwecke. Das Gerät ist nicht zum Sche- ren von Tieren geeignet. - Nur Originalzubehör verwen- den. Bei der Verwendung von Nichtoriginalzubehör ist mit erhöhter Unfallgefahr zu rech- nen. Bei Unfällen oder Schä- den mit Nichtoriginalzubehör entfällt jede Haftung. Bei der Verwendung fremder Zube- hörteile und daraus resultie- renden Geräteschäden erlischt jeglicher Garantieanspruch. - Achten Sie darauf, dass sich keine Öltropfen auf dem Schneidsatz befinden bevor Sie das Gerät benutzen. - Prüfen Sie vor jedem Ge- brauch ob das Gerät oder Zubehörteile beschädigt sind. Verletzungsgefahr! - Vor dem Reinigen und Warten sowie Anbringen oder Abneh- men von Zubehörteilen ist das Gerät stets abzuschalten und vom Netz zu trennen. - Achten Sie unbedingt da- rauf, dass das Gerät abge- schaltet ist, bevor Sie es an eine Steckdose anschließen oder es vom Netz trennen. - Das Gerät ist nach jeder Be- nutzung abzuschalten und vom Netz zu trennen. - Fassen Sie nicht an den Schneidsatz, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Verletzungsgefahr! - Verwenden Sie keine defekten Zubehörteile oder Schnittlän- genaufsätze, dadurch besteht die Gefahr, dass das Tier oder Sie selbst verletzt werden!41 Symbolerklärung und weitere Informationen Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedie- nungsanleitung, auf dem Gerät und/oder auf der Verpackung verwen- det oder dienen zur Darstellung von zusätzlichen Informationen. Bedienungsanleitung lesen und beachten! Wichtige Warnhinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Gefahr – bezieht sich auf Personenschäden Achtung – bezieht sich auf Sachschäden Wichtige Informationen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Dieses Symbol kennzeichnet elektrische Geräte, die der Schutzklasse II entsprechen. Dieses Symbol signalisiert besondere Vorschriften zur Entsorgung von Altgeräten (siehe Kapitel „Entsorgung“).42 Aufbau und Montage Vor dem ersten Gebrauch Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Vollstän- digkeit und eventuelle Transportschäden – um Gefährdungen zu vermeiden. Benutzen Sie es im Zweifels- falle nicht, sondern wenden Sie sich in diesem Falle an unseren Kundendienst. Die Serviceadresse nden Sie in unseren Garantiebedingun- gen auf der Garantiekarte. Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Ver packung.

  • Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus seiner Verkaufsverpackung.
  • Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
  • Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile von Verpackungs- staubresten, gemäß den Angaben im Kapitel „Wartung, Reinigung und Pflege”. Das Gerät ist mit einer Schutz- abdeckung ausgestattet, die die Schneidklingen des Schneidsatzes vor Beschädi- gungen schützt. Diese Schutz- abdeckung müssen Sie vor dem Gebrauch abnehmen. Beachten Sie dazu die Hinwei- se im Abschnitt „Anbringen und Abnehmen der Schnittlän- genaufsätze“.43 Benutzung des Gerätes Je nach dem gewünschtem Ergebnis kann das Gerät mit oder ohne Schnitt- längenaufsätze verwendet werden. Im Lieferumfang sind 6 verschiedene Schnittlängenaufsätze enthalten: Schnittlängenaufsatz (G): 3 mm Schnittlängenaufsatz (J): 12 mm Schnittlängenaufsatz (H): 6 mm Schnittlängenaufsatz (K): rechts geneigt Schnittlängenaufsatz (I): 9 mm Schnittlängenaufsatz (L): links geneigt Anbringen und Abnehmen der Schnittlängenaufsätze: An jedem der Schnittlängen- aufsätze und an der Schutzab- deckung ist, ein Verriegelungs- clip angebracht. Dieser dient zur Fixierung der Schnittlänge- naufsätze sowie der Schutzab- deckung am unteren, den Schneidklingen abgewandten, Ende des Schneidsatzes.
  • Um die Schutzabdeckung (F) abzunehmen, ziehen bzw. schie- ben Sie deren Verriegelungsclip vom Gerät weg und nehmen die Schutzabdeckung (F) ab.
  • Um einen Schnittlängenaufsatz anzubringen, nehmen Sie diesen zur Hand und setzen ihn so auf das Gerät, dass zuerst die Schneidklin- gen des Schneidsatzes (E) in die dafür vorgesehene Aussparung des jeweiligen Schnittlängenaufsatzes eingeführt werden und drücken ihn danach an der unteren Seite des Schneidsatzes (E) in Richtung des Gerätes bis er hör- und spürbar ein- rastet und mit dem Verriegelungs- clip sicher fixiert ist. Überprüfen Sie den festen und korrekten Sitz. Achten Sie unbedingt darauf, dass der jeweilige Schnittlän- genaufsatz genau mittig auf dem Schneidsatz bzw. den Schneidklingen angebracht ist. Andernfalls könnte er während der Benutzung verrutschen. Zudem muss sich der Hebel zur Schnittlängeneinstellung in der oberen Position (kurze Schnittlänge) befinden. Schneiden mit den Schnittlängenaufsätzen:
  • Setzen Sie zunächst den gewünsch- ten Schnittlängenaufsatz wie im Vo- rigen beschrieben auf das Gerät auf.
  • Schließen Sie nun das Gerät an eine vorschriftsmäßig instal- lierte Steckdose an. Achten Sie dabei unbedingt darauf, dass das Gerät abgeschaltet ist.
  • Schalten Sie das Gerät am EIN-/AUS- Schalter (B) ein, indem Sie diesen nach oben in Richtung „I“ schieben. Bedienung4444
  • Sie können nun mit dem Schneid- vorgang beginnen. Beachten Sie da- bei die Hinweise unter „Tipps zur Be- nutzung des Haarschneidegerätes“.
  • Das Gerät muss nach jeder Benut- zung am EIN-/AUS-Schalter (B) abgeschaltet (Position „0“) und vom Netz getrennt werden. Im Lieferumfang sind zwei abgeschrägte (geneigte) Schnittlängenaufsätze enthal- ten, die Ihnen das Schneiden des Haars/Felles an schwieri- gen Stellen wie beispielsweise den Ohren oder den Beinen des Tieres erleichtern können. Zudem können Sie diese Aufsätze benutzen um dem Fell Ihres Tieres ein natürliches Aussehen zu geben. Schneiden ohne Schnittlängenaufsätze: Für niedrigere Schnittlängen als 3 mm bietet Ihnen das Gerät die Möglichkeit die Schneidklingen am Schneid- satz mit Hilfe des seitlich angebrachten Hebels zur Schnittlängeneinstellung zu variieren. Sie können hiermit die gewünschte Schnittlänge von ca. 1 mm bis ca. 3 mm einstellen, ohne dafür einen Schnittlängenaufsatz am Gerät anbringen zu müssen.
  • Nehmen Sie ggf. die Schutz- abdeckung (F) bzw. den je- weiligen Schnittlängenaufsatz vom Schneidsatz (E) ab.
  • Stellen Sie am Hebel für Schnittlängeneinstellung (D) die gewünschte Schnittlänge zwischen ca. 1-3 mm ein.
  • Sie können nun mit dem Schneid- vorgang beginnen. Beachten Sie da- bei die Hinweise unter „Tipps zur Be- nutzung des Haarschneidegerätes“.
  • Das Gerät muss nach jeder Benut- zung am EIN-/AUS-Schalter (B) abgeschaltet (Position „0“) und vom Netz getrennt werden. Tipps zur Benutzung des Haarschneidegerätes:
  • Kämmen Sie das zu schneidende Haar/Fell vorher gut aus. Verwen- den Sie hierzu die im Lieferumfang enthaltene Tierhaarbürste (P).
  • Schneiden Sie die Verfilzun- gen und Verdickungen des Fel- les mit einer Schere heraus.
  • Sind die zu schneidenden Haa- re länger als 15mm, empfeh- len wir Ihnen diese mit einer Schere vorzuschneiden.
  • Kämmen Sie das Haar/Fell auch wäh- rend des Schneidens immer wieder mit der Tierhaarbürste (P) oder dem Kamm (M) in die gewünschte Form. Auf diese Weise können Sie das Ergebnis am besten kontrollieren.45
  • Wir empfehlen, zunächst wenig abzuschneiden und gegebenenfalls später, nach Prüfung des Ergebnis- ses, nochmals nachzuschneiden.
  • Schieben Sie das Haarschneide- gerät (C) langsam durch das Haar bzw. Fell, und arbeiten Sie nur mit kurzen Schnittbewegungen. Dadurch wird ein gleichmäßi- ger Schnitt gewährleistet.
  • Sollten die ersten Ergebnisse noch nicht zu Ihrer vollen Zufriedenheit sein, berücksichtigen Sie bitte, dass Sie in jedem Fall etwas Übung brau- chen werden, um das gewünschte Ergebnis zu erhalten. Wir weisen darauf hin, dass wir für die Ergebnis- se Ihres Haar- bzw. Fellschneidens jede Haftung ablehnen müssen.46 Störung: Ursache: Behebung: Das Gerät zeigt keine Funktion. Das Gerät ist nicht mit der Steckdose verbunden. Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an. Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät am EIN/AUS-Schalter ein. Haarschneide- gerät schneidet nicht mehr richtig. Der Schneidsatz ist mit Haaren verstopft. Reinigen Sie den Schneid- satz gem. Abschnitt „Rei- nigung und Pflege“. Der Schneidsatz ist schwergängig. Ölen Sie den Scherkopf mit ein wenig geeignetem Öl (z.B. Werkzeugöl) Bei hier nicht aufgeführten Störungen wenden Sie sich bitte an unseren Kunden- dienst. Unsere Kunden berater helfen Ihnen gerne weiter. Die Serviceadresse finden Sie in unseren Garantiebedingungen auf der separat beigelegten Garantiekarte. Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design- und technische Änderungen möglich. Diese Bedienungsanleitung kann auch als pdf-Datei von unserer Homepage www.gt-support.de heruntergeladen werden. Störung und Behebung47 Wartung, Reinigung und Pege Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollstän- dig abkühlen, bevor Sie es reinigen und verstauen! Stromschlaggefahr! Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt. Das Gerät nie in Wasser tauchen. Stromschlaggefahr! Benutzen Sie zur Reinigung nie scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel oder scharfkantige Gegenstände. Halten Sie den Tierhaarschneider (C) zur Reinigung der Schneidklingen bzw. des Schneidsatzes (E) keinesfalls in oder unter ießendes Wasser. Den Schneidsatz (E) reinigen Sie am besten von verbliebenen Haaren mit dem kleinen mitge- lieferten Reinigungspinsel (O). Zur Reinigung des Gehäuses benutzen Sie ein mäßig feuchtes Tuch. Anschlie- ßend gut trockenreiben. Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Lösungs- oder Reinigungsmittel. Beträufeln Sie die Schneidklingen des Schneidsatzes (E) regelmäßig mit 1-2 Tropfen eines geeigneten Öls (z.B. Werkzeugöl). Achten Sie darauf, dass keine Flüssig- keit in das Innere des Gerätes gelangt. Tragen Sie keinesfalls zu viel Öl auf. Das Gerät könnte beschädigt werden, wenn das Öl in den Motor gelangt.48 Entsorgung Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Das Verpackungs- material kann an öffentlichen Sammelstellen zur Wiederver- wendung abgegeben werden. Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll! Entsprechend gesetzlicher Vor schriften muss das Altgerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zugeführt werden. Dabei werden im Altgerät enthaltene Wertstoffe wiederverwertet und die Umwelt geschont. Weiterführende Auskünfte erteilen die zuständige kommunale Verwaltungsbe- hörde oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen. Technische Daten Nennspannung: 230 V~ Nennfrequenz: 50 Hz Nennleistung: 8 W Schutzklasse: II495051© Copyright Nadruk of verveelvoudiging (ook van delen) alleen met toestemming van: Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Duitsland Dit drukwerk, inclusief al zijn onderdelen, is door de auteurswet beschermd. Elke toepassing buiten de strikt beperkte grenzen van het auteursrecht is zonder toestemming van Globaltronics GmbH & Co. KG verboden en strafbaar. Dat geldt in het bijzonder voor verveelvoudigingen, vertalingen, microverfilmingen en het invoeren en verwerken in elektronische systemen. Toute reproduction ou impression en tout ou partie est interdite sans l’accord de : Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Allemagne Le présent document et l’ensemble de son contenu sont protégés par le droit d’auteur. Toute utilisation sortant du cadre précis défini par le droit d’auteur est interdite et passible de poursuites, sauf autorisation expresse de la société Globaltronics GmbH & Co. KG. Cette mention s’applique notamment à toute reproduction, traduction, archivage sur microfilm ainsi qu’à tout traitement ou sauvegarde sur des systèmes électroniques. Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung der: Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Deutschland Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtes ist ohne Zustimmung der Globaltronics GmbH & Co. KG unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : QUIGG

Modell : GTSFTHS01

Kategorie : Elektrischer Rasenmäher