P20 SW (MD 19731) - Staubsauger MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts P20 SW (MD 19731) MEDION als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch P20 SW (MD 19731) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. P20 SW (MD 19731) von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG P20 SW (MD 19731) MEDION
1. Zu dieser Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesent- licher Bestandteil des Produktes ist. 1.1. Zeichenerklärung Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verlet- zungen! VORSICHT! Warnung vor möglichen mittelschweren und oder leichten Verletzungen! HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch Verätzung! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch feuergefährliche und/oder leicht entzündlichen Stoffe! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch explosionsgefährliche Stoffe! 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 519731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 5 08.06.2022 11:03:0508.06.2022 11:03:056
- Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung
Auszuführende Sicherheitshinweise Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/ oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolie- rung bilden. Gleichstrom-Symbol Polaritätskennzeichnung Zur Identifizierung der positiven und negativen Anschlüsse (die Polarität) einer Gleich- stromversorgung oder der positiven und negativen Anschlüsse an einem Gerät, an das eine Gleichstromversorgung angeschlossen werden kann.
Symbol für elektrisches Schaltnetzteil Transformator - kurzschlussfest Transformator, bei dem die Temperatur festgelegte Grenzwerte nicht überschreitet, wenn der Transformator überlastet oder kurzgeschlossen ist, und der nach dem Entfer- nen der Überlast oder des Kurzschlusses weiterhin alle Anforderungen dieser Norm er- füllt. Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet. Gerät umweltgerecht entsorgen (siehe „11. Entsorgung“ auf Seite 25) IP20 Der AC/DC Adapter verfügt gemäß DIN EN 60529 über die Schutzart IP20, dies bedeu- tet: Der AC/DC Adapter ist geschützt:
- gegen den Zugang zu gefährlichen Teilen mit einem Finger.
- gegen Eindringen von festen Fremdkörper mit einem Durchmesser von 12,5 mm und größer Der AC/DC Adapter ist nicht wasserdicht Nur mitgelieferte Ladestatdion verwenden. Nur mitgeliefertes Netzteil verwenden. ta=40° Netzteil ist verwendbar bis zu einer Umgebungstemperatur von 40°C. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 619731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 6 08.06.2022 11:03:0608.06.2022 11:03:067
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Saugroboter dient zur selbsttätigen, trockenen Reinigung von glatten, ebenen Fußbö- den im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte. Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher- heitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per- sonen- oder Sachschäden führen.
3. Sicherheitshinweise
WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Per- sonen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Er- fahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahrenr und von Personen mit reduzierten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und dem /Netzadapter/Netzkabel ferngehal- ten werden. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. GEFAHR! Stromschlaggefahr! Stromführende Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlus- ses. Verwenden Sie zum Laden des Akkus den mitgelieferten Netzadapter und die Ladestati- on. Der Netzadapter darf nur in trockenen Innenräumen verwendet werden. Schließen Sie den Netzadapter nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Netzadapters entsprechen. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 719731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 7 08.06.2022 11:03:0708.06.2022 11:03:078 Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Netzka- bel. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. Ziehen Sie bei Beschädigung des Steckers, des Netzkabels, der Ladestation oder des Ge- rätes oder, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Innere des Gerätes gelangt sind, so- fort den Stecker aus der Steckdose. Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen und setzen Sie das Gerät niemals Tropf- oder Spritzwasser aus. Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen an, während Sie das Gerät laden. Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung den Saugroboter sowie das Netzka- bel auf Beschädigungen überprüfen. Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn der Saugroboter, die Ladestation oder das Netzka- bel sichtbare Schäden aufweist. Wenn Sie einen Transportschaden feststellen wenden Sie sich umgehend an den Service. Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Tauchen Sie den Saugroboter, die Ladestation oder das Netzteil niemals in Wasser oder Flüssigkeiten! Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor dem Auf- und Ab- bau des Zubehörs das Netzteil aus der Steckdose. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: – Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, – extrem hohe oder tiefe Temperaturen, – direkte Sonneneinstrahlung, – offenes Feuer. WARNUNG! Brand- und Explosionsgefahr! Beim Aufsaugen von feuergefährlichen Flüssigkeiten oder bestimmten Feststoffen besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien. Saugen Sie keine scharfkantigen oder leicht entzündbaren Gegenstände und Flüssigkeiten wie z.B. Streichhölzer oder heiße Asche auf. Saugen Sie keinesfalls Tonerstaub (Laserdrucker, Kopierer) auf. VORSICHT! Verletzungsgefahr/Gefahr von Geräteschaden! Es besteht Verletzungsgefahr oder die Möglichkeit eines Geräteschadens durch un- sachgemäße Behandlung. Benutzen Sie das Gerät nur zum Aufsaugen kleiner Mengen Staub, Schmutz und Krü- meln. Leeren Sie den Staubbehälter nach jeder Benutzung. Benutzen Sie das Gerät nicht, um Flüssigkeiten oder feuchten Schmutz aufsaugen. Um Stolpergefahr zu vermeiden, verwenden Sie kein Verlängerungskabel und informie- ren Sie anwesende Personen über den Betrieb des Saugroboters. Entfernen Sie vor dem Betrieb alle empfindlichen Gegenstände (z.B. Glas, Lampen, Va- sen) und Objekte, die sich in den Bürsten verfangen oder aufgesaugt werden könnten (z.B.Schnüre, Kleidung, Zeitungen, Vorhänge) aus dem Arbeitsbereich. Stellen Sie ggf. die Lichtschranke auf, um den Arbeitsbereich einzuschränken. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 819731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 8 08.06.2022 11:03:0708.06.2022 11:03:079
Decken Sie die Sensoren und Lüftungsschlitze des Saugroboter nicht ab. HINWEIS! Möglicher Geräteschaden durch Abrieb bei rauen Oberflächen. Einige Sockelleisten, insbesondere Kamine und Öfen können eine raue, gebürste- te oder körnige Eloxier,- Gusseisen-, Stahl,- oder Metall-Oberfläche besitzen. Die- se Oberflächen können ähnlich wie Schmirgelpapier auf Gummi- und Kunststof- foberflächen wirken und bei Berührungen die Oberfläche des Geräts beschädigen. Ebenso können durch Kollision mit dem Sauger auch die oben beschriebenen Oberflächen selbst beschädigt werden. Vermeiden Sie eine Kollision des Geräts mit rauen, gebürsteten oder körnigen Oberflä- chen, um Beschädigungen zu vermeiden. Testen Sie die Oberfläche, indem Sie vorsichtig ein Stoff- oder Taschentuch über die Fläche reiben. Entstehen Fusseln, sollte der Bereich für das Saugen ausgeschlossen werden, um eine Kollision zu verhindern. VORSICHT! Verletzungsgefahr/Gefahr von Geräteschaden! Aus baulichen und konstruktionellen Gründen innerhalb eines Raumes kann nicht ausgeschlossen werden, dass die Sensoren des Saugroboters Treppen und Hinder- nisse nicht vollständig erfassen. Es besteht die Gefahr eines toten Bereiches inner- halb dessen der Roboter von Treppen oder ungesicherten Kanten stürzen kann. Testen Sie im Betrieb, ob der Saugroboter Treppenstufen oder andere Hindernisse, insbe- sondere auf sehr hellen bzw. weißen Hochglanzböden, erkennt. Bauen Sie ggf. zustätzliche Barrieren auf, um Beschädigungen an Gegenständen, Wän- den, Treppen oder dem Gerät zu vermeiden. Die Treppenstufenhöhe muss mindestens 8cm betragen. Halten Sie sich währernd des Betriebs nicht unterhalb ungesicherter Kanten oder Trep- pen auf. Reinigen Sie die Sensoren des Saugroboters regelmäßig. Stellen Sie die Ladestation nicht in unmittelbarer Nähe zu Treppen auf. 3.1. Sicher mit Akkus/Batterien umgehen Das Gerät beinhaltet einen Lithium-Ionen-Akkublock. Die Fernbedienung wird mit zwei 1,5 V-Batterien vom Typ AAA betrieben. GEFAHR! Verätzungsgefahr! Beim Verschlucken von Batterien besteht die Gefahr von inneren Verätzungen, die innerhalb von zwei Stunden zum Tode führen können. Bei Hautkontakt mit Batte- riesäure besteht Verätzungsgefahr. Wenn Sie vermuten, Batterien könnten verschluckt oder in irgendeinen Teil des Körpers gelangt sein, suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe. Batterien nicht verschlucken. Kontakt mit Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit Haut, Augen oder Schleimhäuten die betroffene Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt auf- suchen. Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt und hal- ten Sie sie von Kindern fern. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 919731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 9 08.06.2022 11:03:0708.06.2022 11:03:0710 Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, be- vor Sie neue Batterien einlegen. WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien besteht Explosionsgefahr! Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien gleichen Typs ein. Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+/–). Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Setzen Sie Batterien/Akkus niemals übermäßiger Wärme (wie Sonnenschein, Feuer, Hei- zung oder dergleichen) aus. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Werfen Sie Batterien/Akkus nicht ins Feuer. Schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz. Entfernen Sie auch leere Batterien aus dem Gerät. Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus. Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie diese gegebenenfalls. Akkublock nur bei einer Raumtemperatur von 10–40 °C betreiben. HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Der Feinstaubfilter ist nicht wasserfest. Entfernen Sie den Feinstaubfilter, bevor Sie den Staubbehälter mit Wasser Reinigen. Klopfen Sie den Feinstaubfilter lediglich aus, um Staubablagerungen zu entfernen.
GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: – Saugroboter mit integriertem Lithium-Ionen-Akkublock – Ladestation – Netzteil – Fernbedienung – 2 Seitenbürsten – 1 Ersatzfilter – 1 Wassertank –1 Mop – Reinigungspinsel (im Gerät unter der Staubbehälterabdeckung) – Bedienungsanleitung und Garantiedokumente 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 1019731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 10 08.06.2022 11:03:0808.06.2022 11:03:0811
5.1. Oberseite geschlossen
1) Staubbehälterabdeckung
3) Start/Stopp-Schalter/Betriebsanzeige
5) Ein-/Aus-Schalter
5.2. Oberseite geöff net
Staubbehälter a) Staubbehälterdeckel b) Staubbehältergehäuse c) Feinstaubfilter d) Filterträger 5.4. Unterseite
11) Reinigungsbürstenabdeckung
12) Reinigungsbürste
13) Laufrad: Zur Unterstützung der Bewegungsrichtung
14) Reinigungsbürste, seitlich
15) Laufrad: Zum Vortrieb des Geräts
19) Kabelaufwicklung
22) Netzteilanschluss
24) Zurückkehren zur Ladestation
25) Pfeiltasten: Fahrtrichtung bestimmen, Zahlenwert erhöhen/verringern
26) Start automatische Standard-Reinigung
27) Intensive Reinigung
28) Uhrzeit einstellen
29) Betriebsmodus auswählen
6. Erste Inbetriebnahme
6.1. Reinigungsbürsten anbringen Vor dem ersten Gebrauch müssen ggf. die mitgelieferten Bürsten angebracht werden. Die Bürsten werden auf die Bürstenaufnahme aufgesteckt. Drücken Sie die beiden Bürsten auf die Halterungen, bis sie einrasten. 6.2. Akkublock aufl aden Der Saugroboter ist mit einem Lithium-Ionen-Akkublock ausgestattet. Nach dem Auspacken laden Sie den Akkublock des Geräts zunächst für ca. 6 Stunden. Dies kommt der Leistungsfähigkeit des Akkus auf lange Sicht zugute. Mit dem mitgelieferten Netzteil können Sie Ihren Saugroboter direkt aufladen oder über die Lade- station.
6.2.1. Direktes Aufladen des Geräts
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an den Netzteilanschluss an der Seite des Saugroboter an. Bringen Sie den Ein-/Aus-Schalter in Stellung I , um das Gerät einzuschalten, ansonsten ist ein La- den des Akkus nicht möglich. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 1419731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 14 08.06.2022 11:03:1308.06.2022 11:03:1315
6.2.2. Aufladen über die Ladestation
1 m 1 m 2 m Stellen Sie die Ladestation mit der Rückseite an einer Wand auf. Achten Sie darauf, dass sich seit- lich von der Ladestation in einem Abstand von 1 Meter keine Hindernisse befinden und vor der Ladestation in einem Abstand von 2 Metern keine Hindernisse befinden. Schließen Sie das Netzteil an den Netzteilanschluss der Ladestation an. Platzieren Sie den Sau- groboter auf der Ladestation so, dass die Ladekontakte übereinanderliegen. Verbinden Sie den Netzstecker mit der Steckdose. Bringen Sie den Ein-/Aus-Schalter in Stellung I , um das Gerät einzuschalten. Das Gerät wird aufgeladen, die Betriebsanzeige blinkt langsam blau. Steht der Ein-/Aus-Schalter in Stellung 0 , ist ein Aufladen nicht möglich und die Betriebs- anzeige blinkt schnell rot. Sobald der Akkublock voll geladen ist, leuchtet die Betriebsanzeige dauerhaft blau und es werden 5 Signaltöne ausgegeben. Der Akkublock sollte spätestens nachgeladen werden, wenn die Betriebsleuchte im Standby-Mo- dus sekündlich zweimal blinkt. Im Betrieb kehrt der Saugroboter automatisch zur Ladestation zurück, wenn der Akkustand niedrig ist. Bei niedrigem Akkustand werden 4 Signaltöne ausgegeben. Bei der Rückkehr zur Ladestation wird der Reinigungsvorgang unterbrochen. Laden Sie entweder den Akkublock vor dem nächsten Reinigungsgang über das Netzteil am Ge- rät oder an der Ladestation. Um eine Tiefenentladung des Akkublocks bei längerer Nichtbenutzung zu vermeiden, laden Sie den Akkublock nach 3 Monaten für 6 Stunden auf. Falls die Leistung des Akkus deutlich nachlassen sollte, wenden Sie sich an das Medion Service Center. 6.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung nach unten ab. Setzen Sie zwei 1,5 V-Batterien vom Typ AAA unter Beachtung der im Batteriefach angegebenen Polarität ein. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach und schieben Sie ihn zu. 6.4. Uhrzeit einstellen Um die Startzeitfunktion nutzen zu können, muss zuvor die Uhrzeit an der Fernbedienung einge- stellt werden. Gehen Sie wie folgt vor: Drücken und halten Sie die Taste für ca. 2 Sekunden, um die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder die Stunde ein. Drücken Sie dann die Taste , um 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 1519731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 15 08.06.2022 11:03:1608.06.2022 11:03:1616 die Minutenanzeige einzustellen. Die Minutenanzeige blinkt. Stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder die Minuten ein. Drücken Sie dann die Taste , um die Wochentagsanzeige einzustellen. Die Wochentagsanzeige blinkt. Stellen Sie mit Hilfe der Taste den Wochentag ein. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der Taste
Die Uhrzeit und Wochentag ist nun eingestellt. Ein Uhrensymbol wird im Display der Fernbedie- nung angezeigt.
7. Staubsaugerbetrieb
Um die beste Reinigungsleistung zu erzielen stellen Sie sicher, dass alle losen Gegenstände auf dem Boden wie Vorhänge, Kleidung, Papier, lose Kabel sowie Verlängerungskabel entfernt wurden. HINWEIS! Gefahr von Sachschaden! Lose Kabel können sich während des Saugbetriebes in ihrem Saugroboter verfan- gen und von diesem mitgezogen werden. Geräte können so beispielsweise von ei- nem Tisch gezogen und dabei beschädigt werden. Verlegen Sie Kabel außer Reichweite. Dieser Saugroboter ist nicht für den Gebrauch auf Teppichen geeignet. Jedes Mal, wenn eine Taste gedrückt wird, ertönt ein Signalton als Bestätigung des Tastendruckes. Entfernen Sie vor dem Einschalten den Stecker des Netzteils aus dem Gerät. Stellen Sie sicher, dass der Staubbehälter sauber ist und der Filter richtig eingesetzt ist. Stellen Sie den Saugroboter auf eine freie Fläche im Raum. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position I . Das Gerät ist einsatzbereit und befindet sich im Standby-Modus. Der Standby-Modus wird durch 3 kurze Signaltöne angezeigt. Drücken Sie die Taste auf dem Gerät oder an der Fernbedienung, um den Reinigungsvorgang zu starten. Die Betriebsleuchte leuchtet dauerhaft blau. Drücken Sie die Taste erneut, um den Reinigungsvorgang zu unterbrechen. Es werden zwei Si- gnaltöne ausgegeben. Drücken Sie die Taste nochmals, wenn Sie die Reinigung fortsetzen wollen. Es wird ein Signal- ton ausgebeben. Wenn Sie keine Taste innerhalb von 10 Minuten betätigt wird, wechselt der Saugroboter in den Ruhemodus. Sie können den Saugroboter vom Betrieb direkt in den Ruhemodus schalten, indem Sie die Taste am Gerät ca. drei Sekunden gedrückt halten. Im Ruhemodus ist die Betriebsleuchte ausgeschaltet. Ein niedriger Akkustand wird durch rotes Leuchten der Betriebsanzeige angezeigt. Bei niedrigem Akkustand kehrt der Saugroboter automatisch zur Ladestation zurück. Bei der Rückkehr zur Lade- station wird der Reinigungsvorgang unterbrochen. Reinigen Sie regelmäßig bei ausgeschaltetem Gerät (Ein-/Ausschalter auf Position 0 ) die Saug- öffnung und leeren Sie nach jeder Verwendung den Staubbehälter. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 1619731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 16 08.06.2022 11:03:1708.06.2022 11:03:1717
7.1. Startcountdown einstellen Um einen Reinigungsvorgang in Ihrer Abwesenheit oder zu einem bestimmten Zeitpunkt zu star- ten, stellen Sie den Countdown-Timer für die Reinigung ein. Gehen Sie wie folgt vor: Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position I und das Gerät ist einsatzbereit und im Stand- by-Modus. Drücken und halten Sie die Taste , um die Countdown-Zeit einzustellen. Die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder die Stunde ein. Drücken Sie dann die Taste , um die Minutenanzeige einzustellen. Die Minutenanzeige blinkt. Stellen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten oder die Minuten (in 30-Minuten-Schritten) ein. Drücken Sie die Taste , um die Eingabe zu bestätigen. Die Countdown-Zeit ist nun eingestellt. Ein Weckersymbol wird im Display angezeigt. Die Reini- gung startet jeden Tag zur selben Zeit. 7.2. Countdown-Zeit zurücksetzen Um die Countdown-Zeit zu deaktivieren, setzen Sie die Countdown-Zeit auf 00:00: Drücken und halten Sie die Taste
Drücken und halten Sie die Taste für ca. 2 Sekunden, um die Countdown-Zeit auf 00:00 einzu- stellen. Drücken Sie die Taste , um die Eingabe zu bestätigen. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch längeren Druck auf die Taste
Es werden zwei kurze Signaltöne ausgegeben. 7.3. Wischbetrieb Sie können den Staubsaugroboter zusätzlich als Wischroboter zum Wischen von glatten Böden ver- wenden. Befestigen sie den mitgelieferten Wischmop auf der Unterseite des Saug- Roboters. Öffnen Sie den Verschlussstopfen des Wassertanks Gießen Sie Leitungswasser in den Wassertank und verschließen im Anschluss den Wassertank mit dem Verschlussstopfen um ein Auslaufen zu verhindern. Drehen Sie das Gerät um, setzen Sie den Wassertank in die Aufnahme ein, und prüfen Sie, ob der Wassertank fest sitzt. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 1719731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 17 08.06.2022 11:03:1708.06.2022 11:03:1718 7.4. Modus auswählen Durch die Sensoren und Stoßdämpfer am Gerät wird der Saugroboter automatisch durch die Räum- lichkeiten geleitet. Sie können festlegen, wie der Saugroboter dabei vorgehen soll: Reinigungsmodus Reinigungsmuster Funktion Automatische Reinigung Drücken Sie die Taste
um die automatische Reini- gung einzuschalten. Hindernisabhängige Stan- dard-Reinigung (7 Minuten Reinigung in Parallelbahnen, 5 Minuten Eckenreinigung, 5 Minuten Reinigung im Zufalls- modus) Nach Abschluss der Reinigung fährt der Roboter zurück zur Ladestation. Reinigung entlang der Wand Drücken Sie die Taste mehrfach, bis im Display MODE1 angezeigt wird, um die Reinigung entlang der Wand einzuschalten. Zur Reinigung entlang von Wänden/Hindernissen. Sollten keine Hindernisse zur Orientierung vorhanden sein, beendet der Saugroboter die Reinigung. Der Saugroboter führt die Rei- nigung 1 Mal aus und fährt da- nach zurück zur Ladestation
Reinigung von Flächen Drücken Sie die Taste mehrfach , bis im Display MODE2 angezeigt wird, um die Flächenreinigung einzu- schalten. Zur Reinigung von größeren Flächen mit verstärkter Saug- leistung. Der Saugroboter führt die Reinigung 1 Mal aus und fährt danach zurück zur Ladestation. Reinigung im Zufallsmodus Drücken Sie die Taste mehrfach, bis im Display MODE3 angezeigt wird, um die Reinigung im Zufalls- modus einzuschalten. Zur Reinigung mit zufällig aus- gewähltem Reinigungsweg. Der Saugroboter führt die Rei- nigung aus, bis der Akku entla- den ist und fährt im Anschluss zurück zur Ladestation. Reinigung in Parallelbahnen Drücken Sie die Taste mehrfach, bis im Display MODE4 angezeigt wird, um die Reinigung in Parallel- bahnen einzuschalten. Zur intensiven Reinigung in parallel verlaufenden Bahnen. Der Saugroboter führt die Rei- nigung 2 Mal aus. Nach Ab- schluss der Reinigung fährt der Roboter zurück zur Lade- station.
Reinigungsmodus Reinigungsmuster Funktion Reinigung mit maximaler Saugkraft Drücken Sie die Taste
um die Reinigung mit maxi- maler Saugkraft einzuschal- ten. Die Reinigung wird wie im automatischen Modus aus- geführt, jedoch bei verstärk- ter Saug- und Bürstenleistung. Nach Abschluss der Reinigung fährt der Roboter zurück zur Ladestation. Zeitgesteuerte Reinigung Nach erfolgter Einstellung der korrekten Zeit können Sie eine Reinigung pro- grammieren. Drücken Sie hierfür die Taste
Die Reinigung wird zu einer festgelegten Zeit automatisch durchgeführt. Der Saugro- boter führt den eingestellten Reinigungsvorgang aus, und fährt im Anschluss zur Lade- station zurück. Zurück zur Ladestation Drücken Sie die Taste
um den Saugroboter zur La- destation zur Aufladung zu schicken. Saugroboter kehrt zur Lade- station zurück und lädt den Akkublock auf. Die Betriebsan- zeige leuchtet rot. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 1919731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 19 08.06.2022 11:03:2008.06.2022 11:03:2020 7.5. Energiemanagement des Saugroboters
7.5.1. Sie benutzen den Sauger gelegentlich
Wenn der Saugroboter nicht mehrmals am Tag, täglich oder regelmäßig reinigen soll, empfehlen wir nach jeder vollständigen Aufladung das Ladegerät bzw. Netzteil von der Steckdose zu trennen. Schalten Sie ebenfalls den Saugroboter über den Ein-/ Ausschalter auf 0 .
7.5.2. Sie benutzen den Saugroboter täglich
Wir empfehlen eine stetige Ladung bei täglich mehrmaligen Einsatz, damit die nötige und volle Saugleistung des Saugroboter gewährleistet ist. Bei erfolgter vollständiger Aufladung leuchtet die Betriebsanzeige dauerhaft blau und der Energieverbrauch wird durch die Erhaltungsladung mini- miert.
7.5.3. Sie benutzen den Saugroboter gelegentlich oder regelmäßig für
kleinere Flächen Der Saugroboter besitzt einen Ruhemodus. (s. Kapitel Ruhemodus). Der Ruhemodus ist zu empfeh- len, wenn kleinere Flächen gereinigt wurden und noch ausreichend Energie, ohne den Akku erneut zu Laden, vorhanden ist . Trennen Sie das Ladegerät bzw. Netzteil von der Steckdose. Stellen Sie den Saugroboter über den Ein-/ Ausschalter auf I . Der Saugroboter schaltet sich nach 10 Minuten in den Ruhemodus. Der Saugroboter kann jederzeit wieder zum Saugen über die Taste auf der Fernbedienung, Pro- grammierung oder am Gerät aktiviert werden. Verbrauch in Watt Netzteil 0,06 Ladung mit Netzteil an Saugroboter direkt 7,6–12 Ladung mit Ladestation 7,6–12 Erhaltungsladung an der Ladestation 1–2 Erhaltungsladung am Netzteil 1–2
8. Reinigung und Pfl ege
GEFAHR! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses durch stromführen- de Teile. Tauchen Sie den Saugroboter, die Ladestation oder das Netzteil niemals in Was- ser oder Flüssigkeiten! Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile nur trocken bzw. mit einem leicht feuchten Tuch. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position 0 und ziehen Sie vor jeder Rei- nigung und Wartung sowie vor dem Auf- und Abbau des Zubehörs den Netzste- cker aus der Steckdose. Ihr Saugroboter lässt sich schnell und einfach reinigen und pflegen. Leeren Sie den Staubbehälter nach jedem Einsatz, reinigen Sie den Filter ca. 2x im Monat. Reinigen Sie die Saugöffnung bei Be- darf.
- Verwenden Sie zum Reinigen der Geräteoberfläche keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmi- ge Reinigungsmittel. Wischen Sie die Oberfläche des Saugroboters und der Ladestation mit ei- nem angefeuchteten Tuch ab. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2019731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 20 08.06.2022 11:03:2208.06.2022 11:03:2221
- Reinigen Sie die die Sensoroberflächen und Ladekontakte mit einem sauberen trockenen Tuch. 8.1. Staubbehälter reinigen Wir empfehlen, nach jedem Einsatz den Staubbehälter zu leeren und den Filter alle 15 bis 30 Tagen zu reinigen. Führen Sie die folgenden Schritte aus: Klappen Sie die Staubbehälterabdeckung nach oben. Klappen Sie den Griff des Staubbehälters hoch und entfernen Sie den Staubbehälter aus dem Saugroboter. Entfernen Sie den Feinstaubfilter mit Filterträger. Klappen Sie den Staubbehälterdeckel auf und entfernen Sie den Staubfilter. Leeren Sie den Staubbehälter über einem Mülleimer. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2119731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 21 08.06.2022 11:03:2208.06.2022 11:03:2222 HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Der Feinstaubfilter ist nicht wasserfest. Entfernen Sie den Feinstaubfilter, bevor Sie den Staubbehälter mit Wasser reini- gen. Klopfen Sie den Feinstaubfilter lediglich aus, um Staubablagerungen zu entfer- nen. Spülen Sie den Staubbehälter mit Wasser aus. Eine Reinigung mit Wasser ist nicht jedes Mal nö- tig. Stellen Sie den Staubbehälter nicht in die Spülmaschine! Sobald der Staubbehälter trocken ist, setzen Sie die Filter wieder ein. Nach erfolgter Reinigung setzen Sie den Staubbehälter wieder ein und schließen Sie den Deckel des Saugroboters. Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass die Filter des Staubbehälters richtig eingesetzt ist. Wird der Staubbehälter nicht korrekt oder gar nicht eingesetzt, blinkt die Betriebsanzeige sekünd- lich viermal. 8.2. Saugöff nung reinigen Nach einiger Zeit kann es sein, dass sich Schmutz und Staub um die Saugöffnung ansammeln und so die Saugleistung beeinträchtigen. Um dies zu vermeiden, sollte in regelmäßigen Abständen die Saugöffnung gereinigt werden. Schalten Sie das Gerät aus. Entfernen Sie Schmutz und Staub an und in der Saugöffnung. 8.3. Sensoren/Ladekontakte reinigen Reinigen Sie die Sensoren und Ladekontakte mit einem weichen, trockenenen Tuch. 8.4. Bürsten reinigen Wir empfehlen eine regelmäßige Reinigung der Bürsten, spätestens jedoch wenn durch einen lan- gen Signalton eine Blockade der Bürsten angezeigt wird bzw. die Betriebsanzeige abwechselnd blau und rot blinkt. Führen Sie die folgenden Schritte aus: Schalten Sie das Gerät aus und legen Sie es mit der Unterseite nach oben auf einen geraden Un- tergrund. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2219731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 22 08.06.2022 11:03:2508.06.2022 11:03:2523
8.4.1. Seitenbürsten reinigen
Halten Sie die seitliche Reinigungsbürste fest und ziehen Sie sie gerade nach oben, um sie aus dem Gerät zu entfernen. Reinigen Sie die Bürsten von Verschmutzungen und Haaren. Nach der Reinigung bringen Sie die Bürsten wieder an. Nach einiger Zeit sollten die Bürsten ausgetauscht werden um effizienter zu arbeiten. Wegen Er- satzzubehör wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Sollten sich die Borsten verbiegen kann es helfen, die Bürsten in heißes Wasser zu legen damit sie wieder ihre Ausgangsform annehmen.
8.4.2. Rotierende Reinigungsbürste reinigen
Drücken Sie beide Clips, um die Reinigungsbürstenabdeckung zu entfernen. Nehmen Sie die rotierende Reinigungsbürste aus der Führung des Reinigungsbürstengehäuses. Reinigen Sie die Reinigungsbürste von Verschmutzungen und Haaren. Reinigen Sie die Reinigungsbürste ggf. unter fließendem Wasser. Lassen Sie die Reinigungsbürste trocknen. Setzen Sie die Reinigungsbürste wieder in die Führung im Reinigungsbürstengehäuse ein. Setzen Sie dann die Reinigungsbürstenabdeckung mit den Nasen in die Führungen in das Gerät ein, bis sie mit beiden Clips einrastet. 8.5. Laufrad reinigen Bei einer Blockade des vorderen Laufrads ertönt ein langer Signalton. Reinigen Sie das Laufrad von Verschmutzungen mit einem angefeuchteten Tuch. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2319731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 23 08.06.2022 11:03:2708.06.2022 11:03:2724
Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt. Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät lässt sich nicht ein- schalten. Der Akkublock ist leer. Lassen Sie den Akkublock etwa 6 Stunden lang voll- ständig aufladen. Betriebsanzeige blinkt, nach- dem das Gerät eingeschaltet wurde. Der Akkublock ist leer. Lassen Sie den Akkublock etwa 6 Stunden lang voll- ständig aufladen. Entfernen Sie alle Störun- gen Saugroboter bewegt sich nicht Einfacher, langer Signalton er- tönt. Betriebsanzeige blinkt 3x rot und 1x blau im Wechsel. Räder sind blockiert. Beheben Sie die Störung an den Rädern. Sensorstörung Einfacher, langer Signalton er- tönt. Betriebsanzeige blinkt 2x rot und 2x blau im Wechsel. Der Saugroboter steht auf ei- nem dunklen Boden. Der Sensor ist verdeckt. Versetzen Sie den Saugro- boter an eine hellere Stelle. Reinigen Sie den Sensor. Gerät ist blockiert Einfacher, langer Signalton er- tönt. Betriebsanzeige blinkt 2x rot und 1x blau im Wechsel. Saugroboter steckt fest. Versetzen Sie den Saugro- boter an eine andere Stelle. Die seitlichen Bürsten bewe- gen sich nicht. Einfacher, langer Signalton er- tönt. Betriebsanzeige blinkt 1x rot und 1x blau im Wechsel. Durch Verschmutzung blo- ckiert. Nehmen Sie die Bürsten ab, anschließend gründlich rei- nigen und wieder aufset- zen. Die rotierende Bürste bewegt sich nicht. Einfacher, langer Signalton er- tönt. Betriebsanzeige blinkt 1x rot und 2x blau im Wechsel. Durch Verschmutzung blo- ckiert. Nehmen Sie die Bürsten ab, anschließend gründlich rei- nigen und wieder aufset- zen. Lüftermotor blockiert Betriebsanzeige blinkt 1x rot und 3x blau im Wechsel. Wenden Sie sich an den Service 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2419731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 24 08.06.2022 11:03:2908.06.2022 11:03:2925
10. Akkublock entfernen
VORSICHT! Verletzungsgefahr. Entnommene Akkus von Kindern fernhalten, nicht ins Feuer werfen, kurz- schließen oder auseinander nehmen. Entnommene Akkus keinen extremen Bedingungen aussetzen, z. B. auf Heizkör- pern, Sonnenschein! Erhöhte Auslaufgefahr! Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt mit Batte- riesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Nehmen Sie den Akkublock vor der Entsorgung des Saugroboters oder bei einem Defekt des Ak- kublocks heraus. Vergewissern Sie sich, dass der Akkublock beim Herausnehmen vollständig entladen ist. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie ggf. den Netzstecker aus der Steckdose und das Netzkabel aus dem Gerät. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Unterseite des Saugroboters mit einem Kreuzschlitz- schraubendreher und öffnen Sie das Akkufach. Entnehmen Sie den Akkublock, indem Sie an der Lasche ziehen. Entfernen Sie die Manschette von den Kabeln. Ziehen Sie den Stecker des Akkublocks von der Buchse des Geräts ab. Entsorgen Sie den Akkublock umweltgerecht (siehe „11. Entsorgung“ auf Seite 25). Beim Wechsel des Akkublocks verbinden Sie den Stecker des Akkublocks mit der Buchse des Ge- räts. Legen Sie einen neuen Akkublock ein. Verwenden Sie ausschließlich ein Akkupack des glei- chen Typs. Verschließen Sie das Akkufach mit den beiden Schrauben.
VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackun- gen sind Rohmaterialien und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoff- Kreislauf zurückgeführt werden. GERÄT Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer ge- ordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung. BATTERIEN/AKKUS Verbrauchte Batterien/Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Batterien müssen sachge- recht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2519731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 25 08.06.2022 11:03:2908.06.2022 11:03:2926
12. Technische Daten
Lautstärke ca. 65dB Max-Modus: <72dB Staubbehälter Kapazität 0,5 l Betriebszeit ca. 110 min. Max-Modus: ca. 80 min. Gewicht ca. 2,31 Kg Abmessungen ca. 32 x 8 cm Akkublock Type Lithium-Ionen-Akkublock Model 18650-M26 Hersteller TWS Technology Guangzhou Limited China Kapazität 2,6Ah Bemessungsspannung 10,8 V Leistung 28,08Wh Zellen 3 Ladedauer ca. 6 Stunden Betriebstemperatur 0 °C – 45 °C Netzteil Hersteller Shenzhen Transin Technologies Co., Ltd. China Importeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland HR-Nummer: HRB 13274 Modell TS-A011-190060E1 Eingangsspannung / Strom / Ein- gangswechselstromfrequenz 100-240 V~50/60Hz, 0.5A Ausgangsspannung / Strom 19,0 V 0,6A Ausgangsleistung 11,4 W Durchschnittliche Effizienz im Be- trieb 84,67 % Effizienz bei geringer Last (10%) 77,4 % Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,06 W Schutzklasse (AC/DC Adapter) IP20 Fernbedienung Batteriebetrieb 2x 1,5V Typ AAA 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2619731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 26 08.06.2022 11:03:3008.06.2022 11:03:3027
13. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anfor- derungen übereinstimmt:
- EMV-Richtlinie 2014/30/EG
- Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kon- takt zu treten:
- In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und kön- nen dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie finden unsere Service Community unter community.medion.com.
- Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
- Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung. Deutschland Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.) Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 0201 22099-111 Haushalt & Heimelektronik 0201 22099-222 Mobiltelefon; Tablet & Smartphone 0201 22099-333 Serviceadresse MEDION AG 45092 Essen Deutschland Österreich Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00
Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxemburg Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 34-20 808 664 Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Deutschland Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Servicepor- tal www.medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanlei- tung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. Österreich Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Servicepor- tal www.medion.com/at/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanlei- tung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2819731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 28 08.06.2022 11:03:3108.06.2022 11:03:3129
Schweiz Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Servicepor- tal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanlei- tung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. Belgien Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Servicepor- tal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanlei- tung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. Luxemburg Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Servicepor- tal www.medion.com/lu/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanlei- tung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
Copyright © 2022 Stand: 08.06.2022 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Ge- nehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zu- erst immer unseren Kundenservice. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 2919731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 29 08.06.2022 11:03:3108.06.2022 11:03:3130
16. Datenschutzerklärung
Sehr geehrter Kunde! Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen als Verantwortlicher Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieblichen Datenschutz- beauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; daten- schutz@medion.com unterstützt. Wir verarbeiten Ihre Daten zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse ( z. B. Reparaturen) und stützen uns bei der Verarbeitung Ihrer Daten auf den mit uns geschlossenen Kaufvertrag. Ihre Daten werden wir zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Pro- zesse ( z. B. Reparaturen) an die von uns beauftragten Reparaturdienstleister übermitteln. Wir spei- chern Ihre personenbezogenen Daten im Regelfall für die Dauer von drei Jahren, um Ihre gesetzli- chen Gewährleistungsrechte zu erfüllen. Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personenbezogenen Da- ten sowie auf Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch gegen die Ver- arbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit. Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG ( Art. 23 DS-GVO), Darüber hinaus besteht ein Beschwerderecht bei einer zuständigen Daten- schutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landes- beauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de. Die Verarbeitung Ihrer Daten ist für die Garantieabwicklung erforderlich; ohne Bereitstellung der er- forderlichen Daten ist die Garantieabwicklung nicht möglich. 19731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 3019731 ML Direct Sales ML Content 5006 8711 Final_rev1.indb 30 08.06.2022 11:03:3208.06.2022 11:03:3231
EinfachAnleitung