TDW6001W - Geschirrspüler Tomado - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TDW6001W Tomado als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Tomado TDW6001W - page 48
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TDW6001W - Tomado und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TDW6001W von der Marke Tomado.

BEDIENUNGSANLEITUNG TDW6001W Tomado

1. Lesen Sie dieses Dokument vollständig durch. Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Anweisungen verstehen und kennen.

2. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, um Verletzungen und/oder Schäden am Gerät und seiner Umgebung zu vermeiden.

3. Führen Sie die Verfahren vollständig und in der angegebenen Reihenfolge durch.

4. Bewahren Sie dieses Dokument für den zukünigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf. Dieses Dokument ist Teil des

Sicherheitssymbol Funkon Beschreibung Warnung "Warnung" bedeutet, dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können, wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen. Vorsicht "Vorsicht" bedeutet, dass Schäden am Gerät die Folge sein können, wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen. Hinweis Ein "Hinweis" enthält zusätzliche Informaonen. 2 Sicherheit ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

  • Lesen Sie das Handbuch vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Bewahren Sie das Handbuch sorgfälg auf, um es später wiederverwenden zu können.
  • Verwenden Sie dieses Gerät nur für die im Handbuch beschriebenen Zwecke. Der Benutzer ist vollständig für alle Folgen verantwortlich, 48 • Deutschwenn dieses Gerät zu anderen Zwecken verwendet wird. Alle Schäden an dem Gerät oder anderen Produkten unterliegen nicht der Garane.
  • Bei Nichtbeachtung der Sicherheits- und Warnhinweise kann der Hersteller nicht für daraus resulerende Schäden habar gemacht werden.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät außer Reichweite von Kindern ist. Kinder sind nicht immer in der Lage, mögliche Risiken zu verstehen. Bringen sie Kindern auf Verantwortungsvolle Weise den sicheren Umgang mit elektrischen Geräten bei.
  • Dieses Gerät darf nicht durch Kinder im Alter von 0 bis 8 Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchgten körperlichen, sensorischen oder geisgen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen bedient werden, sofern sie überwacht werden oder die Verwendung des Geräts auf sichere Weise betreend unterwiesen wurden und die entstehenden Gefahren verstehen.
  • Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern, die jünger als 8 Jahre sind.
  • Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder warten.
  • Lassen Sie keine Kinder mit dem Gerät spielen. LIEFERUNG
  • Prüfen Sie die Verpackung oder das Gerät bei Lieferung auf Transportschäden.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Wenden Sie sich an den Lieferanten.
  • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial den örtlichen Besmmungen entsprechend.
  • Halten Sie das Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kindern. Ersckungsgefahr. INSTALLATION
  • Das Gerät sollte nur durch einen autorisierten Service installiert und repariert werden. Deutsch • 49• Das Gerät muss den Installaonsvorschrien entsprechend aufgestellt und angeschlossen werden.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät während der Platzierung nicht eingesteckt ist.
  • Prüfen Sie, dass das innere Stromsicherungssystem den Vorschrien entsprechend verbunden ist.
  • Alle elektrischen Anschlüsse müssen dem Typenschild entsprechen.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur durch die Serviceorganisaonen des Herstellers oder entsprechende qualizierte Personen ausgetauscht werden.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht.
  • Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Mehrfachstecker für den Anschluss. Der Netzstecker muss leicht zugänglich sein, nachdem das Gerät installiert wurde.
  • Biegen Sie die Wasserzufuhr- und -ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installaon nicht zu stark. Stellen Sie sicher, dass die Wasserzufuhr- und -ablaufschlauch oder das Netzkabel nicht hängenbleiben.
  • Nach der Installaon des Geräts betreiben Sie das Gerät das erste Mal immer ohne Geschirr.

PLATZIERUNG DES GERÄTS

  • Wenn Sie den Installaonsort des Geräts festlegen, stellen Sie sicher, dass Sie einen Ort wählen, an dem es leicht be- und entladen werden kann.
  • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Zimmertemperatur unter 0 °C sinken kann.
  • Stellen Sie das Gerät in der Nähe eines Wasserhahns oder Ablaufs und einer Netzsteckdose auf. Denken Sie daran, dass die Verbindungen nach Herstellung nicht mehr geändert werden.
  • Halten Sie das Gerät zur Bewegung nicht an der Tür oder der Steuertafel. 50 • Deutsch• Stellen Sie sicher, dass die Wasserzufuhr- und -ablaufschläuche nicht hängenbleiben, wenn Sie das Gerät aufstellen.
  • Stellen Sie das Gerät an einem sicheren und geraden Ort auf.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät gerade und ausbalanciert ist, indem Sie seine Füße einstellen. Wenn das Gerät korrekt platziert ist, önet und schließt sich die Tür leicht. WASSERANSCHLUSS
  • Vergewissern Sie sich, dass die Wasseranschlüsse im Innenraum sich für den Anschluss des Geräts eignen.
  • Installieren Sie an der Wasserzufuhr einen Filter, um Schäden an dem Gerät durch Verunreinigung des Wassers (Sand, Ton, Rost usw.) zu vermeiden.
  • Verwenden Sie den neuen Wasserschlauch, der mit dem Gerät geliefert wurde. Vor der Vornahme des Anschlusses leiten Sie Wasser durch den Schlauch.
  • Stellen Sie sicher, dass Sie den Wasserzufuhrschlauch direkt mit dem Wasserhahn verbinden. Der Druck des Wasserhahns muss zwischen 0,03 MPa und 1 MPa liegen. Installieren Sie ein Entlastungsvenl, wenn der Druck über 1 MPa liegt.
  • Nach dem Anschluss des Geräts önen Sie den Wasserhahn vollständig und prüfen Sie auf Lecks.
  • Das Gerät wird mit einem doppelwandigen Aquastop geliefert. Das System unterbricht automasch die Wasserversorgung, wenn der Wasserzufuhrschlauch undicht ist und sich der Raum zwischen den Wänden mit Wasser füllt. Schneiden Sie den Aquastop nicht auf und stellen Sie sicher, dass der Aquastop nicht verdreht wird oder hängenbleibt.
  • Verwenden Sie keinen Ablaufschlauch mit mehr als 4 Meter Länge. Dies kann dazu führen, dass Geschirr schmutzig bleibt. Der Hersteller trägt keine Verantwortung dafür.
  • Der Wasserablaufschlauch kann entweder direkt an ein Ablaufrohr mit einem Mindestdurchmesser von 4 cm angeschlossen werden, oder in ein Spülbecken geführt werden, wobei darauf zu achten ist, dass der Deutsch • 51Schlauch möglichst nicht geknickt oder gequetscht wird. Das freie Ende des Schlauches muss sich in einer Höhe zwischen 40 und 100 cm benden und darf nicht im Wasser liegen.
  • Das Gerät muss am Wassernetz mit den beiliegende neuen Schlauchsätzen angeschlossen werden. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
  • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker des Geräts mit einer geerdeten Steckdose verbunden ist. Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden aus der Verwendung des Geräts mit einer ungeerdeten Steckdose.
  • Stellen Sie sicher, dass die Spannungs- und Frequenzwerte für den Strom den Werten auf dem Typenschild entsprechen.
  • Das elektrische System in Ihrem Zuhause muss mit einer 16-A- Sicherung versehen sein. Das Gerät dient dem Anschluss an 220-240 V ~50 Hz.
  • Verbinden Sie das Gerät beim Aufstellen nicht.
  • Verwenden Sie den beiliegenden Netzstecker.
  • Das Netzkabel des Geräts darf nur durch einen autorisierten Service oder einen autorisierten Elektriker ersetzt werden. Andernfalls kann es zu Unfällen kommen.
  • Aus Gründen der Sicherheit ist sicherzustellen, dass der Netzstecker getrennt wird, wenn ein Programm abgeschlossen ist. Trennen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Dies kann zu Stromschlag führen.
  • Ziehen Sie immer am Netzstecker, wenn Sie das Gerät trennen. Ziehen Sie nie am Netzkabel.

SICHERHEITSHINWEISE ZUR BEDIENUNG

  • Dieses Gerät dient der Verwendung im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen, wie etwa in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, auf Bauernhöfen, durch Motel- und Hotelgäste und in anderen Wohnumgebungen sowie in Bed-and-Breakfasts. 52 • Deutsch• Aus Sicherheitsgründen dürfen nur Zubehörteile und Ersatzteile des Herstellers verwendet werden, die für Ihr Gerät geeignet sind.
  • Das Gerät muss geerdet werden, um das Risiko eines Stromschlags bei Fehler oder Ausfall zu verhindern. Das Gerät weist ein geerdetes Netzkabel und einen Netzstecker auf. Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer geerdeten Steckdose, die den örtlichen Vorschrien entsprechend installiert ist.
  • Eine falsche Verbindung des Netzkabels kann zu einer lebensgefährlichen Situaon führen. Im Zweifel wenden Sie sich an einen qualizierten Elektriker oder Wartungstechniker.
  • Nehmen Sie keine Änderungen an dem Netzstecker vor. Wenn der Netzstecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualizierten Elektriker.
  • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf der oenen Gerätetür ab.
  • Stellen Sie sich nicht auf die oene Gerätetür. Das Gerät kann umfassen, was zu Schäden daran führen kann.
  • Geben Sie keine chemischen Lösungsmiel in das Gerät. Es besteht ein Explosionsrisiko.
  • Reinigen Sie kein ungeeignetes Kunststogeschirr in dem Gerät. Nur Geschirr, das durch eine Markierung als spülmaschinenfest ausgewiesen ist, darf in dem Gerät gereinigt werden. Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers, wenn Geschirr keine Markierung aufweist.
  • Verwenden Sie nur Spülmiel, Klarspüler und Salz, die für Spülmaschinen vorgesehen sind. Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden durch die Verwendung ungeeigneter Produkte.
  • Spülmiel und Klarspüler darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
  • Halten Sie Kinder von dem Gerät fern, wenn die Tür geönet ist. Es kann Spülmiel in dem Gerät vorhanden sein. Bei Verschlucken von Spülmiel suchen Sie sofort ärztliche Hilfe und zeigen Sie die Verpackung vor. Deutsch • 53• Einige Geschirrspülmiel sind stark laugig und können bei Verschlucken extrem gefährlich sein. Kontakt mit Haut und Augen vermeiden. Halten Sie Kinder und Hausere von dem Gerät fern, wenn die Tür geönet ist. Stellen Sie sicher, dass der Spülmielbehälter leer ist, wenn der Wachzyklus abgeschlossen ist.
  • Halten Sie die Tür geschlossen. Sie stellt eine Stolpergefahr dar.
  • Vermeiden Sie Kontakt zwischen dem Spülmiel und Ihrer Haut sowie ihren Augen.
  • Stellen Sie sicher, dass alle losen Bestandteile in dem Gerät korrekt monert sind.
  • Önen Sie die Gerätetür im Betrieb nicht. Heißes Wasser kann austreten.
  • Verwenden Sie das Gerät nur zum Geschirrspülen.
  • Verwenden Sie das Gerät nur in einem frosreien Raum.
  • Enernen Sie die Tür oder deakvieren Sie das Schloss, wenn Sie das Gerät entsorgen. Stellen Sie sicher, dass sich keine Kinder in einem alten Gerät einsperren können.
  • Stellen Sie sicher, dass der Spülmielbehälter am Ende eines Wachzyklus leer ist.
  • Füllen Sie vor der ersten Verwendung und bei Aueuchten der Anzeigen immer den Salz- und Klarspülerbehälter auf.
  • Stellen sie vor der Verwendung immer den Salzverbrauch ein.
  • Trennen Sie das Gerät immer vor Reinigungs- oder Reparaturarbeiten. Enernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, oder legen Sie den Schalter im Sicherungskasten um.
  • Stellen Sie sicher, dass lange und/oder scharfe Besteckteile nach unten zeigend in den Besteckkorb gesteckt werden, oder horizontal im oberen Korb der Besteckschublade platziert werden.
  • Legen Sie keine Gegenstände in das Gerät, die sich nicht für die Reinigung in der Spülmaschine eignen.
  • Füllen Sie keinen Korb über seine Kapazität hinaus. Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden an dem Gerät, wenn sich der Korb bewegt. 54 • Deutsch• Trinken Sie das Wasser aus dem Gerät nicht. Das Wasser ist nicht für den Verzehr geeignet.
  • Fehlfunkonen des Geräts müssen durch einen qualizierten Wartungstechniker repariert werden. Reparaturen, die durch andere Personen durchgeführt werden, unterliegen nicht der Garane. 3 Spezikaonen ALLGEMEINE VORGABEN Gegenstand Spezikaon Freistehend Ja Farbe der Steuertafel Weiß Anzahl der Sprüharme 2 Höhe des oberen Korbs einstellbar Ja Maximale Anzahl der Gedecke 12 Halbladungsopon Ja Timer [Stunden] 2-4-6-8 Aquastop Ja Art des Trocknersystems Akv TECHNISCHE DATEN Gegenstand Spezikaon Neogewicht [kg] 44 Bruogewicht [kg] 48 Gesamter Energieverbrauch [W] 1930 Heizleistung [W] 1800 Nennspannung [V] / -frequenz [Hz] 220-240 / 50 Wasserzufuhrdruck [MPa] 0,03 (0,3 bar) - 1 (10 bar) Strom [A] 10 Netzkabellänge [m] 1,50 Art des Netzsteckers EU/TR Art des Zufuhrschlauchanschlusses 3/4 Zoll, Innengewinde Posion des Zufuhrschlauchs Links hinten Länge des Zufuhrschlauchs [m] 1,50 Posion des Ablaufschlauchs Links hinten Länge des Ablaufschlauchs [m] 1,40 Deutsch • 554 Beschreibung BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Das Gerät ist zum Abspülen von Geschirr vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die in diesem Dokument beschriebenen Zwecke.

FREISTEHENDE SPÜLMASCHINE

(Abbildung1) A Bedienfeld B Oberer Korb C Unterer Korb D Typenschild E Spülmiel- und Klarspülerbehälter F Besteckkorb G Salzbehälter H Filter I Unterer Sprüharm J Oberer Sprüharm Gegenstand Funkon Bedienfeld Siehe Abschni 'Bedienfeld'. Oberer Korb Siehe Abschni 'Beladen des Geräts'. Unterer Korb Siehe Abschni 'Beladen des Geräts'. Typenschild Zeigt die Vorgaben des Geräts an. Spülmiel- und Klarspülerbehälter Nimmt das Spülmiel und den Klarspüler auf. Besteckkorb Siehe Abschni 'Beladen des Geräts'. Salzbehälter Nimmt das Salz auf. Filter Hält das Gerät von Verunreinigungen frei. Unterer Sprüharm Reinigt das Geschirr im unteren Korb. Oberer Sprüharm Reinigt das Geschirr im oberen Korb. BEDIENFELD (Abbildung2) A Ein/Aus-Taste B Programmauswahltaste C Programme D Verzögerungsanzeige - 2 Stunden E Verzögerungsanzeige - 4 Stunden F Verzögerungsanzeige - 6 Stunden G Verzögerungsanzeige - 8 Stunden H Timertaste I Start-/Pausentaste J Kindersicherungstaste K Kindersicherungsanzeige L Wasserhahnanzeige M Salzanzeige N Klarspüleranzeige O Halbladungsanzeige P Halbladungstaste Gegenstand Funkon Ein/Aus-Taste Um das Gerät ein- oder auszuschalten. Programmauswahltaste Dient der Programmauswahl. Programme Anzeige eines Überblicks der verfügbaren Programme. Siehe Abschni 'Programme'. Verzögerungsanzeige - 2 Stunden Zeigt an, dass die Startzeit eines Programms um 2 Stunden verzögert wird. Verzögerungsanzeige - 4 Stunden Zeigt an, dass die Startzeit eines Programms um 4 Stunden verzögert wird. Verzögerungsanzeige - 6 Stunden Zeigt an, dass die Startzeit eines Programms um 6 Stunden verzögert wird. 56 • DeutschGegenstand Funkon Verzögerungsanzeige - 8 Stunden Zeigt an, dass die Startzeit eines Programms um 8 Stunden verzögert wird. Timertaste Verzögert den Start eines Programms. Start-/Pausentaste Zum Starten oder Pausieren eines Programms. Kindersicherungstaste Zum Sperren der Tasten auf dem Bedienfeld, mit Ausnahme der Ein/Aus-Taste. Halten Sie die Kindersicherungstaste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Tasten auf dem Bedienfeld zu sperren oder zu entsperren. Kindersicherungsanzeige Zeigt an, dass die Kindersicherung akviert ist. Wasserhahnanzeige Zeigt an, dass der Wasserhahn geschlossen ist. Salzanzeige Zeigt an, wenn der Salzpegel zu gering ist. Die Anzeige leuchtet, wenn der Salzbehälter fast leer ist. Klarspüleranzeige Zeigt an, dass der Klarspülerpegel zu gering ist. Die Anzeige leuchtet, wenn der Klarspülerbehälter fast leer ist. Halbladungsanzeige Zeigt an, dass die Halbladungsopon gewählt ist. Halbladungstaste Zur Verkürzung der Dauer des gewählten Programms. Das senkt den Energie- und Wasserverbrauch. PROGRAMME Icon Name Beschreibung Zeit [min.] Intensiv Programm für stark verunreinigtes Geschirr. 205 Basis Programm für normal verunreinigtes Geschirr. 175 Eco Tägliches Programm für normal verunreinigtes Geschirr. Dieses Programm dauert länger, verbraucht aber weniger Wasser und heizt für geringeren Energieverbrauch langsamer auf.

Schnell '90 Kurzprogramm für normal verunreinigtes Geschirr. 90 Empndlich Programm für normal verunreinigtes empndliches Geschirr. 120 Schnell '30 Kurzprogramm für leicht verunreinigtes Geschirr, wie etwa Tassen und Gläser.

Hinweis: Das Öko-Programm ist geeignet, normal verschmutztes Geschirr zu reinigen. Aufgrund des kombinierten Energie- und Wasserverbrauchs ist es das ezienteste Programm und entspricht der EU-Gesetzgebung zum Ökodesign. Deutsch • 575 Installaon

PLATZIERUNG DES GERÄTS

  • Lesen Sie die Warntexte auf der Verpackung, bevor Sie die Verpackung enernen und das Gerät posionieren.
  • Lassen Sie um das Gerät herum etwas Platz, um das Gerät einfach reinigen zu können.
  • Stellen Sie das Gerät nicht auf das Netzkabel.
  • Wenn Sie den Installaonsort des Geräts festlegen, stellen Sie sicher, dass Sie einen Ort wählen, an dem es leicht be- und entladen werden kann.
  • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Zimmertemperatur unter 0 °C sinken kann.
  • Stellen Sie das Gerät in der Nähe eines Wasserhahns oder Ablaufs und einer Netzsteckdose auf. Denken Sie daran, dass die Verbindungen nach Herstellung nicht mehr geändert werden.
  • Halten Sie das Gerät zur Bewegung nicht an der Tür oder der Steuertafel.

Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass die Wasserzufuhr- und -ablaufschläuche nicht hängenbleiben, wenn Sie das Gerät aufstellen.

  • Stellen Sie das Gerät an einem sicheren und geraden Ort auf.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Kühlschranks auf.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät gerade und ausbalanciert ist, indem Sie seine Füße einstellen. Wenn das Gerät korrekt platziert ist, önet und schließt sich die Tür leicht. WASSERANSCHLUSS
  • Vergewissern Sie sich, dass die Wasseranschlüsse im Innenraum sich für den Anschluss des Geräts eignen.
  • Installieren Sie an der Wasserzufuhr einen Filter, um Schäden an dem Gerät durch Verunreinigung des Wassers (Sand, Ton, Rost usw.) zu vermeiden.

Warnung: Verwenden Sie den neuen Wasserschlauch, der mit dem Gerät geliefert wurde.

  • Warnung: Vor der Vornahme des Anschlusses leiten Sie Wasser durch den Schlauch.
  • Das Gerät muss am Wassernetz mit den beiliegende neuen Schlauchsätzen angeschlossen werden. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden.

Warnung: Stellen Sie sicher, dass Sie den Wasserzufuhrschlauch direkt mit dem Wasserhahn verbinden. Der Druck des Wasserhahns muss zwischen 0,03 MPa und 1 MPa liegen. Installieren Sie ein Entlastungsvenl, wenn der Druck über 1 MPa liegt.

Vorsicht: Nach dem Anschluss des Geräts önen Sie den Wasserhahn vollständig und prüfen Sie auf Lecks.

Vorsicht: Das Gerät wird mit einem doppelwandigen Aquastop geliefert. Das System unterbricht automasch die Wasserversorgung, wenn der Wasserzufuhrschlauch undicht ist und sich der Raum zwischen den Wänden mit Wasser füllt. Schneiden Sie den Aquastop nicht auf und stellen Sie sicher, dass der Aquastop nicht verdreht wird oder hängenbleibt.

Hinweis: Verwenden Sie keinen Ablaufschlauch mit mehr als 4 Meter Länge. Dies kann dazu führen, dass Geschirr schmutzig bleibt. Der Hersteller trägt keine Verantwortung dafür.

  • Beachten Sie die Markierung auf dem Gerät. Wenn das Gerät mit "25" gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass die Wassertemperatur des Kaltwassers maximal 25°C betragen darf. 58 • DeutschELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Warnung: Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker des Geräts mit einer geerdeten Netzsteckdose verbunden ist. Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden aus der Verwendung des Geräts mit einer ungeerdeten Netzsteckdose. Nur ein autorisierter Elektriker darf eine geerdete Netzsteckdose installieren, falls diese nicht vorhanden ist.

  • Stellen Sie sicher, dass die Spannungs- und Frequenzwerte für den Strom den Werten auf dem Typenschild entsprechen.
  • Warnung: Das elektrische System in Ihrem Zuhause muss mit einer 10-16-A-Sicherung versehen sein. Das Gerät dient dem Anschluss an 220-240 V ~50 Hz.
  • Verbinden Sie das Gerät beim Aufstellen nicht.

Vorsicht: Verwenden Sie den beiliegenden Netzstecker.

  • Das Netzkabel des Geräts darf nur durch einen autorisierten Service oder einen autorisierten Elektriker ersetzt werden. Andernfalls kann es zu Unfällen kommen.

Vorsicht: Aus Gründen der Sicherheit ist sicherzustellen, dass der Netzstecker getrennt wird, wenn ein Programm abgeschlossen ist. Trennen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Dies kann zu Stromschlag führen.

Vorsicht: Ziehen Sie immer am Netzstecker, wenn Sie das Gerät trennen. Ziehen Sie nie am Netzkabel.

Warnung: Das Gerät ist für den Betrieb bei 220-240 V ausgelegt. Schließen Sie einen 110-/220-V- und 3000-W- Transformator an den elektrischen Anschluss an, wenn die Stromversorgung 110 V beträgt. INSTALLIEREN DES GERÄTS UNTER EINER ARBEITSPLATTE Warnung: Die Arbeitsplae muss stabil sein. Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung und die Rohrleitungen für die Installaon des Geräts unter einer Arbeitsplae geeignet sind. Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass unter der Arbeitsplae genügend Platz für die Installaon des Geräts vorhanden ist. Vorbereiten des Geräts Um das Gerät unter einer Arbeitsplae zu installieren, muss die obere Abdeckung enernt werden.

1. Enernen Sie die Schrauben an der Rückseite der oberen Abdeckung.

2. Schieben Sie die Abdeckung ca. 1 cm nach hinten.

3. Heben Sie die Abdeckung an, um sie zu enernen.

1. Stellen Sie die Füße so ein, dass das Gerät mit der Arbeitsplae ausgerichtet ist.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät waagerecht ausgerichtet ist. (Abbildung3) (Abbildung4) Deutsch • 592. Schieben Sie das Gerät in die richge Posion. Beziehen Sie sich auf die Abmessungen in der Abbildung. Vorsicht: Achten Sie darauf, dass die Schläuche bei der Posionierung des Geräts nicht gequetscht oder geknickt werden. Hinweis: Die Mindesthöhe A (820 mm) ist für Geräte geeignet, die keine Filzschicht auf der Oberseite haben. Die Mindesthöhe B (830 mm) ist für Geräte geeignet, die eine Filzschicht auf der Oberseite haben und über einen zweiten Korb verfügen. DAS GERÄT ANSCHLIEßEN

1. Schließen Sie den Ablaufschlauch direkt an die Ablaufönung oder an den Siphon an. Der Anschluss

muss eine Mindesthöhe von 50 cm und eine maximale Höhe von 110 cm. Beachten Sie die Abbildung.

2. Lassen Sie den Ablaufschlauch nicht efer als das Gerät hängen. Beachten Sie die Abbildung.

VORBEREITUNG FÜR BEDIENUNG

1. Prüfen Sie, dass die Strom- und Wasseranschlüsse des Geräts den Werten entsprechen, die in den Installaonsanweisungen

2. Enernen Sie alles Verpackungsmaterial aus dem Gerät.

3. Füllen Sie den Salzbehälter. Siehe Abschni

'Füllen des Salzbehälters'.

4. Füllen Sie den Klarspülerbehälter. Siehe Abschni

'Füllen des Klarspülerbehälters'.

FÜLLEN DES SALZBEHÄLTERS

Für ein gutes Ergebnis muss das Gerät mit weichem (weniger kalkhalgen) Wasser betrieben werden. Salz wird o zum Enthärten des Wassers verwendet. Es verhindert Kalkablagerungen auf dem Geschirr und im Geräteinneren. Vorsicht: Verwenden Sie nur spülmaschinengeeignetes Salz. Verwenden Sie kein Speisesalz. Hinweis: Füllen Sie den Salzbehälter, wenn die Salzanzeige an der Steuertafel aueuchtet.

1. Enernen Sie den unteren Korb.

2. Drehen Sie die Abdeckung (A) des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu enernen.

3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Wasser.

Hinweis: Der Salzbehälter muss nur vor der ersten Verwendung des Geräts mit Wasser gefüllt werden.

4. Stecken Sie einen Trichter in die Önung des Salzbehälters.

5. Füllen Sie den Behälter bis zum Überlaufpegel mit Salz.

6. Bringen Sie die Abdeckung auf dem Salzbehälter an.

Vorsicht: Enernen Sie übergelaufenes Salz sofort und lassen Sie ein volles Programm laufen, um Korrosion des Geräts zu vermeiden. (Abbildung5) (Abbildung6) (Abbildung7) (Abbildung8) (Abbildung9) (Abbildung10) 60 • DeutschEINSTELLEN DER SALZVERBRAUCHSMENGE Der Salzverbrauch des Geräts hängt von der Wasserhärte ab. Stellen Sie die Salzverbrauchsmenge den Informaonen aus Abschni 'Wasserhärteeinstellungen (Salzverbrauch)' entsprechend ein. Hinweis: Die Wasserhärte Ihres Gebiets erfahren Sie von Ihrem örtlichen Wasserwerk. Hinweis: Standardmäßig ist die Wasserhärte in Ihrem Gerät auf H3 gestellt.

1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.

2. Halten Sie die Programmauswahltaste innerhalb 1 Minute nach dem Start des Geräts gedrückt.

3. Drücken Sie die Programmauswahltaste erneut zum Ändern der Wasserhärte.

4. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Einstellung zu bestägen.

FÜLLEN DES SPÜLMITTELBEHÄLTERS

Warnung: Bewahren Sie Spülmiel außer Reichweite von Kindern an einem kühlen und trockene Ort auf. Vorsicht: Verwenden Sie nur spülmaschinengeeignetes Spülmiel. Vorsicht: Legen Sie Spülmieltableen nie in den Besteckkorb, sondern immer nur in den Spülmielbehälter. Hinweis: Spülmiel ist auch als Pulver, Gel und Tableen erhältlich. Außerdem gibt es kombinierte Produkte (mit Salz und/ oder Klarspüler). Kombinierte Produkte führen nur unter besmmten Umständen zu ausreichenden Ergebnissen. Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpackung.

1. Füllen Sie vor dem Starten des Geräts immer den Spülmielbehälter.

2. Drücken Sie zum Önen des Spülmielbehälters auf den Riegel (A).

3. Füllen Sie den großen Behälter (B) mit Spülmiel. Bei stark verschmutztem Geschirr können Sie auch

Spülmiel in den kleineren Behälter (C) geben. Vorsicht: Der Spülmielbehälter kann bis zu 40 Gramm aufnehmen. Füllen Sie den Spülmielbehälter nicht zu weit. Dies kann zu schlecht aufgelöstem Spülmiel und Schäden an Glasware führen.

4. Schließen Sie den Spülmielbehälter.

5. Wählen Sie ein Programm.

6. Schließen Sie die Tür.

FÜLLEN DES KLARSPÜLERBEHÄLTERS

Klarspüler wird verwendet, damit keine Wassertropfenspuren auf sauberem Geschirr zurückbleiben und verbessert die Trockenleistung. Vorsicht: Verwenden Sie nur spülmaschinengeeigneten Klarspüler. (Abbildung11) (Abbildung12) Deutsch • 61Hinweis: Füllen Sie den Klarspülerbehälter, wenn die Klarspüleranzeige an der Steuertafel aueuchtet.

1. Drehen Sie den Deckel (A) gegen den Uhrzeigersinn, um den Klarspülerbehälter zu önen.

2. Füllen Sie den Behälter (B) mit Klarspüler bis zum MAX-Pegel.

Vorsicht: Enernen Sie ausgelaufenen Klarspüler sofort. Ausgelaufener Klarspüler kann extreme Schaumbildung verursachen, was zu Undichgkeiten führen kann.

3. Bringen Sie den Deckel an.

EINSTELLEN DER KLARSPÜLERVERBRAUCHSMENGE

Wenn sich auf ihrem Geschirr nach einem Waschzyklus Wasserecken bilden, müssen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge erhöhen. Wenn sich auf ihrem Geschirr nach einem Waschzyklus blaue Flecken bilden, müssen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge verringern.

1. Enernen Sie den Deckel.

2. Drehen Sie das Einstellrad zum Ändern der Klarspülerverbrauchsmenge.

Bei einer niedrigen Einstellung verbraucht das Gerät weniger Klarspüler. Bei einer hohen Einstellung verbraucht das Gerät mehr Klarspüler.

3. Bringen Sie den Deckel an.

Wenn das Geschirr korrekt eingelegt wird, hat dies eine posive Wirkung auf den Energieverbrauch und die Wasch- und Trockenleistung Ihres Geräts. Sie können Geschirr in die Besteckschublade, den oberen Korb und den unteren Korb legen. Vorsicht: Achten Sie beim Beladen des Geräts darauf, den oberen und unteren Sprüharm nicht zu blockieren. Wenn die Sprüharme blockiert sind, können sie sich beim Spülen nicht drehen. Beladen des Besteckkorbs Der Besteckkorb soll mit Besteck geladen werden. Warnung: Stecken Sie scharfe Besteckteile wie Messer und Gabeln über Kopf in den Besteckkorb, um Verletzungen zu vermeiden. Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass keine Besteckteile durch den Boden des Korbs ragen.

1. Stecken Sie das Besteck ein Teil nach dem anderen in einen Behälter des Besteckkorbs, um

sicherzustellen, dass die Sprüharme alle Teile erreichen können. Beladen des oberen Korbs Der obere Korb wird mit Tassen und Untertassen, kleinen Schalen und Gläsern bestückt. Sie können die Höhe des oberen Korbs und die Höhe der Racks des oberen Korbs anpassen, um mehr Platz zu schaen.

1. Passen Sie bei Bedarf die Höhe der Racks des oberen Korbs an. Siehe Abschni

'Einstellen der Höhe der Racks des oberen Korbs'

2. Passen Sie bei Bedarf die Höhe des oberen Korbs an. Siehe Abschni

'Einstellen der Höhe des oberen Korbs'.

3. Stellen Sie das Geschirr in den oberen Korb.

(Abbildung13) (Abbildung14) (Abbildung15) (Abbildung16) 62 • Deutsch4. Stellen Sie sicher, dass Weingläser und langselige Gläser am Rand des Korbs, Racks oder Glashaltedrahts platziert sind. Vorsicht: Lehnen Sie Weingläser und langselige Gläser nicht an andere Gegenstände, um Schäden an den Gläsern zu vermieden.

5. Legen Sie lange, kleine Kochutensilien wie Kochlöel in die Mie des oberen Korbs.

Beladen des unteren Korbs Der unter Korb ist für Töpfe mit langen Grien, Pfannen, Deckel, Teller und Salatschüsseln vorgesehen. Der untere Korb hat außerdem einen Platz für den Besteckkorb.

1. Stellen Sie das Geschirr in den unteren Korb.

EINSTELLEN DER HÖHE DER RACKS DES OBEREN KORBS Die Racks können nach oben bewegt werden, um mehr Platz im oberen Korb zu schaen. Dies dient etwa dazu, Gläser unterschiedlicher Größe unter den Racks zu platzieren oder Besteckteile auf die Racks zu legen.

1. Bewegen Sie die Racks (A) auf oder ab.

EINSTELLEN DER HÖHE DES OBEREN KORBS Der ganze obere Korb lässt sich bewegen, um mehr Platz im oberen oder unteren Korb zu schaen. Bendet sich der obere Korb in der oberen Posion, können Sie große Gegenstände wie Töpfe und große Teller in den unteren Korb stellen. Bendet sich der obere Korb in der unteren Posion, können Sie große Teller in den oberen Korb stellen.

1. Ziehen Sie den oberen Korb heraus.

2. Enernen Sie den oberen Korb (A).

3. Bringen Sie den oberen Korb (A) an:

a. Setzen Sie die oberen Läufer auf die Führungsschienen, um den Korb in die untere Posion (B) zu bringen. b. Setzen Sie die unteren Läufer auf die Führungsschienen, um den Korb in die obere Posion (C) zu bringen.

4. Schieben Sie den oberen Korb herein.

EINSCHALTEN DES GERÄTS

1. Schließen Sie die Tür des Geräts.

2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Die Programmanzeige leuchtet auf.

AUSWAHL EINES PROGRAMMS

Hinweis: Eine Programmübersicht nden Sie in Abschni 'Programme'.

1. Verwenden Sie die Programmauswahltaste, um ein Programm zu wählen.

2. Verwenden Sie ggf. die Timertaste, um die Startzeit für das Programm zu verzögern. Siehe Abschni

'Verzögern des Programms'

3. Drücken Sie die Start/Pausetaste, um das Programm zu starten.

PROGRAMMWECHSEL Hinweis: Sie können das Programm nur kurz nach dem Start des Geräts ändern.

1. Drücken Sie die Start-/Pausentaste, um das Programm zu pausieren.

2. Halten Sie die die Programmauswahltaste 3 Sekunden lang, um den Programmauswahlmodus zu starten.

(Abbildung17)(Abbildung18) (Abbildung19) (Abbildung20) (Abbildung21) Deutsch • 633. Drücken Sie die Programmauswahltaste, um ein Programm zu ändern.

4. Drücken Sie die Start-/Pausentaste, um das gewählte Programm zu starten.

Das neu gewählte Programm setzt das zuvor gewählte Programm fort.

VERZÖGERN DES PROGRAMMS

Hinweis: Die Startzeit eines Programms kann um 2, 4, 6 oder 8 Stunden verzögert werden. 1. Drücken Sie die Timertaste, um die Startzeit eines Programms zu verzögern. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, leuchtet die Anzeige des nächsten Verzögerungsintervalls auf.

2. Drücken Sie die Timertaste erneut, um die Startzeitverzögerung zu erhöhen oder den Timer abzubrechen.

3. Schließen Sie die Tür.

4. Drücken Sie die Start/Pausentaste.

Das Programm läu an, wenn der Timer abgelaufen ist.

AUSSCHALTEN DES GERÄTS

Hinweis: Das Gerät ist während des Trockenprozesses 40 bis 45 Minuten lang sll. Hinweis: Wenn das Programm beendet ist, ertönt fünfmal ein Summton.

1. Önen Sie die Tür.

2. Warten Sie vor dem Entladen des Geräts einige Minuten. Das Geschirr ist sehr heiß und kann brechen.

3. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.

7 Reinigung und Wartung

REINIGUNG DES GERÄTS

Vorsicht: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Hinweis: Wenn sie das Gerät regelmäßig reinigen, verlängert sich die Standzeit.

1. Reinigen der Außenseite des Geräts. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch.

2. Reinigen Sie die Türdichtungen. Verwenden Sie dazu ein weiches Tuch.

3. Reinigen Sie das Innere des Geräts bei starker Verunreinigung:

a. Füllen Sie den Spülmielbehälter mit einem speziellen Reinigungsmiel für Spülmaschinen. b. Wählen Sie ein Programm mit einer hohen Temperatur. c. Starten Sie das Programm.

Das Filtersystem des Geräts besteht aus drei Bestandteilen: dem Haupilter, dem Mikrolter und dem Sieb. Reinigen Sie die Filter wöchentlich. 64 • DeutschWarnung: Verwenden Sie das Gerät nie ohne das Filtersystem. Hinweis: Saubere Filter stellen sicher, dass Ihr Gerät korrekt funkoniert.

1. Enernen Sie den unteren Korb.

2. Drehen Sie den Haupilter (A) zum Entnehmen gegen den Uhrzeigersinn.

Hinweis: Der Mikrolter und das Sieb sind am Haupilter befesgt.

3. Enernen Sie den Mikrolter (A) aus der Filterbaugruppe (B).

4. Drehen Sie den Haupilter (A) zum Entnehmen gegen den Uhrzeigersinn.

5. Reinigen Sie den Haupilter, den Mikrolter und das Sieb. Verwenden Sie dazu warmes Wasser und eine Spülbürste.

6. Installieren Sie das Sieb.

7. Installieren Sie den Haupilter im Mikrolter. Vergewissern Sie sich, dass das Markierungen aneinander ausgerichtet sind.

8. Installieren Sie den Haupilter im Sieb.

9. Drehen Sie den Haupilter (A) zum Befesgen im Uhrzeigersinn.

Vorsicht: Vergewissern Sie sich, dass die Filter korrekt platziert sind. Eine falsche Platzierung der Filter wirkt sich auf die maximale Leistung des Geräts aus.

REINIGEN DER SPRÜHARME

1. Enernen Sie den oberen und unteren Korb.

2. Enernen Sie die Muer (A).

3. Enernen Sie den oberen Sprüharm (B).

4. Ziehen Sie den unteren Sprüharm (C) nach oben, um ihn zu enernen.

5. Reinigen Sie die Sprüharme. Verwenden Sie dazu warmes Wasser.

6. Installieren Sie den unteren Sprüharm (C).

7. Installieren Sie den oberen Sprüharm (B).

8. Ziehen Sie die Muer (A) an.

8 Zusätzliche Informaonen WASSERHÄRTEEINSTELLUNGEN (SALZVERBRAUCH) Stufe Deutsche Härte [dH] Französische Härte [dF] Brische Härte [dE] Programmauswahltaste ein H1 0-5 0-9 0-6 Schnell '30, ein H2 6-11 10-20 7-14 Empndlich, ein H3 12-17 21-30 15-21 Empndlich und Schnell '30, ein H4 18-22 31-40 22-28 Schnell '90, ein H5 23-34 41-60 29-42 Schnell '90 und Schnell '30, ein H6 35-50 61-90 43-63 Schnell '90 und Empndlich, ein (Abbildung22) (Abbildung23) (Abbildung24) (Abbildung25) (Abbildung26) (Abbildung27) Deutsch • 659 Fehlerbehebung

ALLGEMEINE VORGEHENSWEISE ZUR FEHLERBEHEBUNG

1. Versuchen Sie, das Problem mithilfe der Fehlerbehebungstabelle und der Fehlercodes zu lösen.

2. Wenn der Fehlercode weiter auri, wenden Sie sich an den Tomado-servicedienst.

FEHLERBEHEBUNGSTABELLE Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Programm lässt sich nicht starten. Der Netzstecker ist nicht angeschlossen. Schließen Sie den Netzstecker an. Es gibt ein Problem mit der Sicherung. Prüfen Sie den Sicherungskasten. Es wird kein Wasser zugeführt. Önen Sie den Wasserhahn. Die Gerätetür ist geönet. Schließen Sie die Tür. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät an. Siehe Abschni 'Einschalten des Geräts'. Der Wasserzufuhrschlauch und die Filter sind verstop. Stellen Sie sicher, dass der Wasserzufuhrschlauch und die Filter nicht verstop sind. Der Spülmielbehälter enthält Spülmielreste. Der Spülmielbehälter wurde befüllt, während er noch feucht war. Füllen Sie den Spülmielbehälter nur im trockenen Zustand. Das Gerät enthält bei Abschluss des Programms noch Wasser. Der Ablaufschlauch ist verstop oder verdreht.

  • Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch nicht verstop ist.
  • Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch nicht verdreht ist. Die Filter sind verstop. Reinigen Sie die Filter. Siehe Abschni 'Reinigen der Filter'. Das Programm wurde nicht abgeschlossen. Warten Sie, bis das Programm abgeschlossen ist. Wenn das Programm beendet ist, ertönt fünfmal ein Summton. Das Gerät stoppt während eines Programms. Es kam zu einem Stromausfall. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung akv ist. Es kam zu einem Ausfall der Wasserzufuhr. Stellen Sie sicher, dass die Wasserzufuhr akv ist. Das Programm hat pausiert. Starten Sie das Programm. Das Gerät erzeugt während eines Programms ungewöhnliche Geräusche. Das Gerät ist nicht korrekt geladen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschni 'Beladen des Geräts'

Einer der Sprüharme tri auf das Geschirr. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschni 'Beladen des Geräts'

Es bende sich Lebensmielreste auf dem Geschirr. Das Gerät ist nicht korrekt geladen und die Sprüharme können nicht alles Geschirr erreichen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschni 'Beladen des Geräts'

Der Besteckkorb ist zu voll. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschni 'Beladen des Geräts'

66 • DeutschProblem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Geschirr ist zu nah beieinander gestellt. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschni 'Beladen des Geräts'

Die Spülmielmenge reicht nicht aus. Füllen Sie den Spülmielbehälter mit einer ausreichenden Menge an Spülmiel. Siehe Abschni 'Füllen des Spülmielbehälters'

Das gewählte Programm eignet sich nicht für das geladene Geschirr. Wählen Sie ein geeignetes Programm. Siehe Abschni 'Programme'. Einer der Sprüharme ist verstop. Reinigen Sie die Sprüharme. Siehe Abschni 'Reinigen der Sprüharme'. Die Filter sind verstop. Reinigen Sie die Filter. Siehe Abschni 'Reinigen der Filter'. Die Filter sind nicht korrekt platziert. Platzieren Sie die Filter korrekt. Die Wasserablasspumpe ist verstop. Stellen Sie sicher, dass die Wasserablasspumpe nicht verstop ist. Es benden sich weiße Flecken auf dem Geschirr. Die Spülmielmenge reicht nicht aus. Füllen Sie den Spülmielbehälter mit einer ausreichenden Menge an Spülmiel. Siehe Abschni 'Füllen des Spülmielbehälters'

Die Klarspülerverbrauchsmenge ist zu gering eingestellt. Passen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge an. Siehe Abschni 'Einstellen der Klarspülerverbrauchsmenge'

Das Wasser ist sehr hart und es wurde kein Salz verwendet. Füllen Sie den Salzbehälter. Siehe Abschni 'Füllen des Salzbehälters'. Die Wasserhärte ist zu niedrig eingestellt, was sich auf den Salzverbrauch auswirkt. Passen Sie die Salzverbrauchsmenge an. Siehe Abschni 'Einstellen der Salzverbrauchsmenge'

Der Deckel des Salzbehälters ist nicht korrekt geschlossen. Stellen Sie sicher, dass der Deckel des Salzbehälters fest geschlossen ist. Das Geschirr ist nicht trocken. Das gewählte Programm trocknet nicht. Wählen Sie ein Programm, das Trocknen beinhaltet. Siehe Abschni 'Programme'. Die Klarspülerverbrauchsmenge ist zu gering eingestellt. Passen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge an. Siehe Abschni 'Einstellen der Klarspülerverbrauchsmenge'

Das Gerät wird nach Abschluss des Programms zu schnell entladen. Warten Sie nach Abschluss des Programms einige Minuten, bevor Sie das Gerät entladen. Es benden sich Roslecken auf dem Geschirr. Die Edelstahlqualität des Geschirrs ist unzureichend. Verwenden Sie nur spülmaschinenfestes Geschirr in dem Gerät. Die Salzverbrauchsmenge ist zu hoch eingestellt. Passen Sie die Salzverbrauchsmenge an. Siehe Abschni 'Einstellen der Salzverbrauchsmenge'

Der Deckel des Salzbehälters ist nicht korrekt geschlossen. Stellen Sie sicher, dass der Deckel des Salzbehälters fest geschlossen ist. Deutsch • 67Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Beim Auüllen des Salzbehälters verschüetes Salz wurde nicht sofort beseigt. Enernen Sie verschüetes Salz sofort und lassen Sie ein vollständiges Programm laufen, um Korrosion zu vermeiden. Die Wasserzufuhr ist verunreinigt. Prüfen Sie die Wasserzufuhr. FEHLERCODES Die Fehlercodes werden in der Anzeige der Steuertafel angezeigt. Programmauswahltast

Mögliche Ursache Mögliche Lösung Schnell '30, blinkt Die Wasserzufuhr reicht nicht aus.

  • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn ganz geönet ist und dass die Wasserzufuhr nicht blockiert ist.
  • Schließen Sie den Wasserhahn, enernen Sie den Wasserzufuhrschlauch und prüfen Sie den Schlauch auf Verstopfungen.
  • Starten Sie das Gerät erneut.
  • Wenden Sie sich an das Tomado-servicedienst, wenn der Fehlercode weiterhin auri. Schnell '30 und Schnell '90, blinken Die Heizung hat einen Fehler. Wenden Sie sich an das Tomado-servicedienst. Empndlich, blinkt Die Sicherheit des Wasserüberlaufs wird akviert. Wenden Sie sich an das Tomado-servicedienst. 10 Garanebesmmungen Bestellen von Zubehör Wenn Sie Zubehör oder Ersatzteile benögen, besuchen Sie bie unsere Webseite: 'hps://www.tomado.com/support'. Garanebesmmungen Für dieses Produkt gewähren wir eine Garane von 24 Monaten. Diese Garane gilt jedoch nur, wenn das Produkt in Übereinsmmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck, für den es hergestellt wurde, verwendet wird. Darüber hinaus muss der originale Kaueleg (mit Kaufdatum, Namen des Einzelhändlers und Arkelnummer des Produkts) vorgelegt werden. Die ausführlichen Garanebesmmungen nden Sie auf unserer Webseite: 'hps:// www.tomado.com/support'
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Tomado

Modell : TDW6001W

Kategorie : Geschirrspüler