VKI3500.1SR - Kochfeld Küppersbusch - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VKI3500.1SR Küppersbusch als PDF.
| Produkttyp | Induktionskochfeld Einbau |
| Marke | Küppersbusch |
| Modell | VKI3500.1SR |
| Geräteabmessungen (B x T x H) | 300 x 520 x 48 mm |
| Einbaumaße (B x T) | 280 x 490 mm |
| Gewicht | Ca. 5 kg |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50/60 Hz, einphasig |
| Gesamtleistung | 3700 W |
| Elektrischer Anschluss | 1 Phase + N, Kabel 3 x 1,5 mm², Absicherung 16 A |
| Anzahl Kochzonen | 2 |
| Vordere Kochzone | Ø 160 mm, 1400 W (Booster nicht verfügbar) |
| Hintere Kochzone | Ø 220 mm, 2300 W (Booster 3000 W) |
| Hauptfunktionen | Induktion, Booster, Timer (0-99 Min), Verriegelung, Topferkennung, Restwärmeanzeige, Automatische Abschaltung, Betriebszeitbegrenzung |
| Energieverbrauch des Kochfelds | 174,2 Wh/kg (gemäß EN 60350-2) |
| Pflege und Reinigung | Mit Wasser und mildem Spülmittel reinigen; Scheuermittel vermeiden; Zucker und heiße zuckerhaltige Speisen sofort entfernen |
| Sicherheit | Bedienfeldverriegelung, Topferkennung, Restwärmeanzeige, Kindersicherung (Verriegelung), automatische Abschaltung bei Überhitzung oder fehlendem Topf |
| Belüftung | Automatischer zweistufiger Kühlventilator |
| Installation | Einbau Klasse Y; Nicht über Geschirrspüler oder unbelüftetem Backofen installieren; 20 mm Abstand unter dem Gerät für Belüftung |
| Allgemeine Informationen | Mehrsprachige Anleitung (FR, DE, EN, IT); EAC-Zertifikat |
Häufig gestellte Fragen - VKI3500.1SR Küppersbusch
Benutzerfragen zu VKI3500.1SR Küppersbusch
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochfeld kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VKI3500.1SR - Küppersbusch und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VKI3500.1SR von der Marke Küppersbusch.
BEDIENUNGSANLEITUNG VKI3500.1SR Küppersbusch
BEDIENUNGSCANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation





VKI3500.1SR

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie Inbetriebnahme.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209-401631
Email: kundendienst@kueppersbusch.de
Küppersbusch-Kundendienst
Zentrale Kundendienst-/ Ersatzteilanforderung
Deutschland:
Küppersbusch Hausgeräte GmbH
Küppersbuschstraße 16
45883 Gelsenkirchen
Telefon: 0209-401631
Telefax: (02 09) 4 01 - 7 14 / 7 15
Internet: www.kueppersbusch.de
Sie erreichen uns:
Montag bis Donnerstag von 8:30 Uhr bis 18:00 Uhr
Freitag von 8:30 Uhr bis 17:00 Uhr
Außerhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns ihre Wünscheitte per Telefax oder Internet unter www.kueppersbusch.de mit.
Österreich:
Teka Austria GmbH
Eitnergasse 13
1230 Wien
Telefon: (01) 866 80 - 15
Telefax: (01) 86680-50
Internet: www.kueppersbusch.at
Sie erreichen uns:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr bis 17:00 Uhr
Außerhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns ihre Wünscheitte per Telefax oder Internet unter www.kueppersbusch.at mit.
Bitte beachten Sie:
Damit unser Kundendienst Reparaturen sorgfältigVBoreiten und die benotigten Ersatzteile bereitstellen kann,benötigewir bei ihrer Kundendienstanforderung die folgenden Informationen:
- Ihr genaue Anschrift
- Its Telefon- und ggf. Telefaxnummer
- Wann kann der Kundendienst Sie besuchen?
- Die genaue Gerätebezeichnung: Mod. und F.-N° (Typenschild und/oder Kaufbeleg zu Rateziehen)
- Das Kaufdatum oder Lieferdatum
- Die genaue Beschreibung des Problemes oder Ihres Service-Wunsches Halten Sieitte zustzlich Ihren Kaufbeleg bereit.
So halten Sie uns, unnötigen Zeit- und Kostenaufwand zu vermeiden und auch für Sie effizienter zu arbeiten.
Garantiebedingungen
Zusätzlich zu seinen Gewährleistungsansprüchen aus seinem Kaufvertrag mit dem Handler leisten wir dem Endabnehmer direkt Garantie für Kuppersbusch-Hausgeräte. Der Umfang unserer Garantie wird nachstehend geregelt:
- Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen, werden nach Maßgabe der folgenden Regelungen unentgeltlich behoben, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den ersten Endabnehmer angezeigt werden. Bei gewerblichem Gebrauch oder gleichzusetender Beanspruchung beträgt die Garantiefrist lediglich 12 Monate. Für gebrauchte Geräte gilt ebenfalls die Frist von 12 Monaten. Tritt der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung auf, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
- Für leicht zerbrechliche Teile, wie z.B. Glas, Kunststoff und Glühlampen, wird keine Garantie übernommen. Geringfugige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für den Wert und die Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind, begründen keinen Garantieanspruch. Ebenso weniger leisten wir Garantie bei Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser sowie allgemein ungewöhnlichen Umweltbedingungen oder sich fremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Schließlich leisten wir auch keine Garantie, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, auf nicht fachgerechte Installation und Montage, auf Fehlgebrauch, auf mangelnde Pflege oder auf Nichtbeachtung der Bedienungs- oder Montagehinweise zusammen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe in das Gerät von Personen vorgenommen werden, die hierzu nicht von uns ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Einsatzteilen, Ergänzungsdoser Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind, und dadurch ein Defekt verursacht wurde.
- Unsere Garantieleistung besteht darin, dass wir nach unserer Wahl entweder mangelhafte Teile unentgeltlich instandsetzen oder durch einwandfrei Teile ersetzen. Instandsetzungen werden nach Mogglichkeit am Aufstellungssort vorgenommen. Zur Reparatur anstehende Geräte sind so zugänglich zu machen, daß uneingeschänkt Handhabung, Ausbau und Einbau durch die Techniker möglich ist und keine Beschädigungen an Möbeln, Bodenbelag etc. entstehen können. Bei Geräten, die nicht nach unseren Einbaurichtlinien montiert sind werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. In jedem Fall der Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist der Kaufbeleg vorzulegen und das Kauf- und - soweit hiervon abweichend - das Lieferdatum nachzuweisen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
- In Fällen, in denen die Nachbesserung fehlschlägt oder von uns abgeleht wird, liefern wir innerhalb der obengenannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertigen Ersatz.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
- Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, sind mit Ausnahme der Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer fahrlässigen Pflichtverletzung von uns oder einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung unserer Erfüllungsgehilfen berufen - ausgeschlossen. Diese Garantiebedingungen gelten grundsätzlich nur für in Deutschland gekaufte Geräte. Soweit wir in dem entsprechenden Land über ein Kundendienstnetz verfügen, gelten diese Garantiebedingungen auch für ins Ausland verbrachte Geräte, vorausgesetzt sie weisen die technischen Voraussetzungen, wie z.B. Spannung, Frequenz, Gasart, für das entsprechende Land auf und sind für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Auslandsgesellschaft oder Landesvertretung Herausgegebenen Garantiebedingungen, die über den Fachhändler oder direkt bei unserer Auslandsgesellschaft oder Landesvertretung angefordert werden konnen.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde.
vielen Dank für ihre Entscheidung zum Kauf eines Induktionskochfeldes von KUPPERSBUSCH.itte lessen Sie die Informationen in thisem Heft sorgfältig durch bevor Sie Ihr Kochfeld in Betriebnehmen. Sie finden hier wichtige Hinweise fur ihre Sicherheit, den Gebrauch, die Pflege und die Wartung des Gerätes, damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät haben.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf.itte reichen Sie diese Gebrauchs- und Montageanweisung zur Information und Sicherheit an neue Besitzer weiter.
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT 4
SICHERHEITSHINWEISEVORDER INBETRIEBNAHME 4
ALLGEMEINE SICHERHEITS-HINWEISE 5
19. SCHUTZ VOR BESCHÄDIGUNG 63
VORSICHTSMASSNAHMen BEIGERATEAUSFALL 7
SCHUTZVOR WEITEREN GEFAHREN 8
GERÄTEBESCHREIBUNG 9
TECHNISCHE BESCHREIBUNG 9
BEDIENFELD 9
BEDIENUNG DES KOCHFELDES 9
ANZEIGE 9
BELUFTUNG 10
INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES 10
VOR DEM ERSTEN AUFHEIZEN 10
INDUKTIONSPRINZIP 10
FUNKTION DER SENSORSCHALTFELDER 10
KoCHFELD EIN- UND AUSSCHALTEN 11
TOPFERKENNUNG. 11
RESTWÄRMEANZEIGE 11
BOOSTERFUNKTION 11
ZEITSCHALTUHR 12
VERRIEGELUNG DER KOCHMULDE 13
BETRIEBSDAuerBEGRENZUNG 13
KOCHEMPFEHLUNGEN 14
KoCHGESCHIRR 14
GESCHIRRGROBE 14
EINSTELLBEREICHE 15
REINIGUNG UND PFLEGE 15
WASTUN WENN. 16
UMWELTSCHUTZ 17
MONTAGEHINWEISE 18
ELEKTKROANSCHLUSS 20
Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme
- Alle Teile der Verpackung entfernen.
- Das Gerätarf nur von einem Elektrofachmann eingebaut und angeschlossen werden. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch Fehler beim Einbauen oder Anschlieben verursacht werden. Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand.
- Das Gerätarf nur benutzt werden, wenn es gerade und fest in einer Arbeitsplatte montiert ist und unter Beachtung aller einschlädigen Vorschriften der Stromversorgungsunternehmen.
- Dieses Gerätarf nur für das haushaltsüblicheKochen und Braten von Speisen verwendet werden und ist nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
- Alle Etiketten und Aufkleber müssen vom Glas entfernt werden.
- Das Gerätarf baulich nicht verändert werden.
- Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
Die Sicherheit ist nur gewährleistet, wenn das Gerät mit einem Schutzleiter verbunden ist, der den gultigen Vorschriften entspricht. - Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf nicht über ein Veränderungskabel erfolgen.
- Das Gerätarf nicht über einem Geschirrspüler oder einem Wäschetrockner benutzt werden: die freigesetzten Wasserdämpfe konnten die Elektronik beschädigen.
- Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
Allgemeine Sicherheits-Hinweise
Die Elektronik (Relais) kann während des Betriebs hörbare Schaltgeräusche verursachen. Ebenso kann das Kühlgelblase hörbar sein. Das Kühlgelblase kann auch nach Beendigung des Kochvorganges noch laufen, um die elektronischen Bauteile zu kühlen. Diese Geräusahe weisen keinesfalls auf einen Mangel des Kochfeldes hin, viel mehr Funktioniert das Kochfeld einwandfrei.
- Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus.
- Überhitzte Fette und Ole entzünden sich Schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes Frites) zubereiten, sollen den Kochvorgang beobachten.
- Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen frei.
Hüten Sie sich deshalb vor Verbrennungen während und nach Benutzung des Gerätes.
- Achten Sie darauf, dass kein elektrisches Kabel von einem freistehenden oder eingebauten Gerät in Kontakt mit der Scheibe oder derHEYen Kochzone kommt.
- Magnetische Gegenstände wie z. B. Kreditkarten, Disketten, Taschenrechner, * dürfen sich nicht in unmittelbarer Höhe des eingeschalteten Gerätes befinden. ihre Funktion * konnte beeinträchtigt werden.
- Metallische Gegenstände wie Messer, Gabel, Löffel und Topfdeckel sollenn nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden, da sie heißt werden konnten.
- Legen Sie keine metallischen Gegenstände (z. B. Löffel, Topfdeckel usw.) auf die Induktionsfläche, da sich diese bei Betrieb unter Umständen erwärmen können.
- Bedecken Sie die Kochfläche nie mit einem Lappen oder einer Schutzfolie, diese konnten sehr heißt werden und in Brand geraten.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielten.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Schutz vor Beschädigung
- Verwenden Sie keine Töpfe oder Pfannen mit ungeschliffenem oder beschädigtem Boden (z.B. aus Guß). Diese können die Glaskeramikscheiben verkratzen.
- Beachten Sie, dass auch Sandkorner Kratzer verursachen können.
- Glaskeramik ist gegen Temperaturschocks unempfindlich und sehr wichtsfähig, jedoch nicht unzerbrechtlich. Besonderss spurze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschädigen.
- Töppe und Ränder nicht an der Scheibe anstoßen.
Die Kochzonen nicht mit leerem Kochgeschirr benutzen. - Vermeiden Sie Zucker, Kunststoff, oder Alufolie auf den bereits Kochzonen. Diese Stoffe schmelzen, kleben fest und können dadurch beim Abkühlen Risse, Brüche oder andere bleibende Veränderungen in der Scheibe verursachen. Falls Sie trotzem auf die bereits Kochzonen gelangen, schalten Sie das Gerätitte aus, und entfernen Sie diese Stoffe noch im bereits Zustand. Da die Kochzonen bereits sind, besteht Verbrennungsgefahr.
- Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
- Stellen Sie in keinem Fall heiβes Kochgeschirr auf der Steuerung ab. Die Elektronik unter dem Glas konnte beschädigt werden.
-
Befindet sich unter dem eingebauten Gerät eine Schublade, muss auf einen Mindestabstand von 2 cm zwischen der Unterseite des Gerätes und dem Schubladeninhalt geachtet werden, da sonst die Belüfung des Gerätes nicht gewährleistet ist.
-
Es dürfen keine brennbaren Gegenstände (z.B. Spraydosen) in dieser Schublade aufbewahrt werden. Die möglichen Besteckkästen in der Schublade müssen aus hitzebeständigem Material sein.
- Erhitzen Sie keine geschlossenen Behälter (z.B. Konservendosen) auf den Kochzonen. Durch den entsprechenden Überdruck konnen die Behälter bzw. Dosen platzen, und es besteht Verletzungsgefahr!
Vorsichtsmassnahmen bei Geräteausfall
- Sollte ein Fehler festgestellt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
- Wenn Brüche, Sprünge oder Risse auf dem Glas auftreten: Schalten Sie das Kochfeld(sofort aus, schrauben Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw.nehmen Sie diese Heraus, und wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder an ihren Fachhändler.
- Reparaturen am Gerät)dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden.
- WARNING: Wenn die Glasoberfläche gesprungen ist, ist das Gerät auszuschalten, um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
Schutz vor weiteren Gefahren
- Achten Sie darauf, dass das Kochgeschirr immer zentriert auf der Kochzone plaziert ist. Der Pfaffenboden, muss möglichst viel von der Kochzone abdecken.
- Für Personen mit einem Herzschrittmacher in der Höhe des eingeschalteten Gerätes entsteht ein elektromagnetisches Feld, das eventuell den Herzschrittmacher beeinträchtigen wurde. Wenden Sie sichitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an ihren Arzt.
- Benutzen sie keine synthetischen Behältnisse oder GefäBe aus Aluminium: Sie konnten auf der Kochzone schmelzen.
- Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu Löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.

DIE VERWENDUNG VON SCHLECHTEN TÖPFEN BZW. VON ADAPTERSCHEIBEN FÜR INDUktion Führt zu EINER VORZEITIGEN BEENDUNG DER GARANTIE.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DEM KOCHFELD ODER SEINER UMGEBUNG AUFTRETEN KÖNNEN.

Technische Beschreibung
| Typ | VKI3500.1SR |
| Gesamt Leistung | 3700 W |
| Energieverbrauch der Kochmulde EChob** | 174.2 Wh/kg |
| Kochzone vorne | Ø 160 mm |
| Minimal Topboden Durchmesser | Ø 90 mm |
| Nominal Leistung* | 1400 W |
| Booster Leistung* | - |
| Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie** | B |
| Energieverbrauch ECw** | 177.3 Wh/kg |
| Kochzone hinten | Ø 220 mm |
| Minimal Topboden Durchmesser | Ø 100 mm |
| Nominal Leistung* | 2300 W |
| Booster Leistung* | 3000 W |
| Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie** | C |
| Energieverbrauch ECw** | 171.1 Wh/kg |
- These Leistungen können je nach Form, Große und Qualität der Töppe abweichen.
** nach der Methode zur Messung der Gebrauchseigenschaften (EN 60350-2) berechnet.

Bedienfeld
BEDIENUNG DES KOCHFELDES
Anzeige
Anzeige Benennung Beschreibung
0 Null Die Kochzone ist aktiviert
1...9 Leistungsstufe Einstellung der Leistung
U Nicht Topferkennung Topf nicht aufgesetzt oder nicht geeignet
E Fehleranzeige Fehler der Elektronik
H Restwärme Kochzone ist heiB
P Booster Die Booster Leistung ist aktiviert.
L Verriegelung Die Mulde ist abgesichert
Beluftung
Der Lüfter Funktioniert automatisch. Er startet mit kleiner Geschwindigkeit, sobald die durch die Elektronik freigesetzten Werte eine gewisse Schwelle überschreiben.
Die höhere Geschwindigkeit wird eingelegt, wenn die Induktionskochmulde intensiv benutzt wird. Der Lüfter reduziert seine Geschwindigkeit und schaltet sich automatisch ab, sobald die Elektronik genugend abgekühlt ist.
INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES
Vor dem ersten Aufheizen
Reinigen Sie Ihr Gerät zuerst mit einem feuchten Lappen und reiben Sie es dann trocken. Benutzen Sie kein Reinigungsmittel, da diese eine bläuliche Färebung auf der verglasten Oberfläche hinterlassen können.
Induktionsprinzip
Unter jeder Kochzone befindet sich eine Induktionsspule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt diese Spule ein Magnetfeld. Das Magnetfeld induziert im Topfboden, der magnetisch sein muss, Wirbelströme. Dadurch erhitzt sich der Topfboden. Die Kochzone erwartt sich nur indirectt durch die vom Topf abgegebene Wärme.
Die Induktionskochzonen Funktionieren nur mit magnetischen Kochgeschirr.
- Geeignetes Induktionskochgeschirr mit magnetischen Boden: Gusseisen, Stahl, emailierter Stahl, Edelstahl mit magnetischen Boden.
- Nicht geeignetes Induktionskochgeschirr: Kupfer, Aluminium, Glas, Holz, Steingut, Keramik, nicht magnetischer Edelstahl.
Die Induktionskochzone wird automatisch an die Grösse des Kochgeschirrs angepasst. Das Kochgeschirr darf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiben, da sich die Induktion sonst nicht einscheltet. Jeder Topboden-Durchmesser muss je nach Kochzonengrösse eine Mindestgrösse haben.
Wenn das Kochgeschirr fur die Induktion nicht geeignet ist, erscheint die Anzeige [U].
Funktion der Sensorschaltfelder
Das Kochfeld wird über Sensorstaten gesteuert. Diese reagieren auf leichte Berührungen des Glases mit dem Finger. Wenn Sie die Tasten etwa eine Sekunde lang berühren, werden die Steuerbefehle ausgeführht.Eine Reaktion der Schaltfelder wird mit einem akustischen und/oder visuellen Signal quittiert.
Im Falle eines allgemeinen Gebrauchs drucken Sie nur eine Taste zur gleichen Zeit.
Kochfeld ein- und ausschalten
Kochfeld: einschalten/ ausschalten:
| Vorgang | Bedienfeld | Anzeige |
| Einschalten | Auf [ ] drücken | [ ] |
| Ausschalten | Auf [ ] drücken | Keine oder [ H ] |
- Kochzone: einschalten/ ausschalten:
| Vorgang | Bedienfeld | Anzeige | |
| Auswahlen der Kochzone | Auf [ Auswahltaste ] drücken | [0] | |
| Leistung erhöhen | Auf [+] drücken | [1] bis [9] | |
| Leistung verringern | Auf [-] drücken | [9] bis [1] | |
| Ausschalten | Auf [ Auswahltaste] und [-] gemeinsam | [0] oder [H] | |
| drücken oder auf [-] drücken | [0] oder [H] | ||
Erfolgst keine weitere Eingabe, schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgründen nach ca. 20 Sekunden aus, und die Nullen erlösen.
Topferkennung
Die Topferkennung gewährleistet eine vollkommenene Sicherheit:
- Die Induktion Funktioniert nicht, wenn sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone befindet oder wenn ein nicht für die Induktion geeigneter Topf benutzt wird. In dieser Falle kann die Leistungsstufe nicht erhöht werden und das Symbol [] erscheint in der Anzeige. Das [] verschwindet, wenn ein Topf auf die Kochzone gestellt wird.
- Wird der Topf während des Kochens von der Kochzone genommen, schaltet sich die Kochzone(sofort aus und in der Anzeige erscheint das Symbol [U].Das [U] versuschwindet, wenn der Topf wieder auf die Kochzone gestellt wird. Die Kochzone schaltet sich mit der vorher eingestillten Leistungsstufe wieder ein.
Nach Benutzung, schalten Sie die Kochzone aus, damit die Topferkennung [U] nicht mehr erscheint.
Restwärmeanzeige
Nach dem Ausschalten der Kochzonen bzw. des Kochfeldes wird die Restwärme der noch heissen Kochzonen mit einem [H] angezeigt. Das [H] erlischt, wenn die Kochzonen ohne Gefahr berührt werden können. Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, sollen den die Kochzonen nicht berührt und sollen den keine hitzeempfindlichen Gegenstände darauf abgelegt werden: Verbrennungsgefahr!
Boosterfunktion
Das Kochfeld ist mit einer Powerfunktion, d.h. einer Leistungsverständigung ausgestellt.
Ist sie zugeschaltet, arbeiten diese Kochzonen für einen Zeitraum von 5 Minuten in der Leistungsstufe [P] mit einer extrahohen Leistung. Der Power ist dafür gedacht, dass Sie z.B., große Mengen Wasser schnell erhitzen können, wie etwa zum Kochen von Nudelwasser.
- Booster einschalten/ ausschalten :
| Vorgang | Bedienfeld | Anzeige | |
| Auswahlen der Kochzone | Auf [ Auswahltaste ] drücken | [0] | |
| Leistung erhöhen | Auf [+] drücken | [1] bis [9] | |
| Booster einschalten | Auf [+] drücken | [P] während | |
| Booster ausschalten | Auf [-] drücken | [9] | |
5 min
Zeitschaltuhr
Mit der integrierten Zeitschaltuhr kann auf allen vier Kochzonen eine Gardauer von 1 bis 99 Minuten eingestellt werden. Jege Kochzone kann eine andere Einstellung haben.
- Einsatzen oder Veränderung der Dauer:
| Vorgang | Bedienfeld | Anzeige | |
| Auswahlen der Kochzone | Auf [ Auswahltaste ] drucken | [0] | |
| Leistung auswahlen | Auf [+] | [1] ... [9] [P] | |
| Zeitschaltuhr auswahlen | Auf [-] und [+] drucken | Zeitschaltuhr | |
| [00] min | |||
| Zeit verkurzen | Auf [-] drucken | von [30] bis | |
| 29,28,27... | |||
| Zeit verlangern | Auf [+] drucken | Die Zeit ist | |
| verlangert | |||
Nach einigen Sekunden, stellt sich das Blinken ab. Die Dauer ist aktiviert und der Zeitablauf beginnt.
- Zeitschaltuhr ausschalten:
| Vorgang | Bedienfeld | Anzeige | |
| Auswahlen der Kochzone | Auf [ Auswahltaste ] drücken | [0] | |
| Zeitschaltuhr auswahlen | Auf [-] und [+] drücken | Restliche Zeit | |
| Zeitschaltuhr ausschalten | Auf [-] | [00] dann « aus » | |
Wenn mehrere Zeitschaltuhren in Betrieb sind,itte Vorgang wiederholen.
- Zeitschaltuhr als Eieruhr:
Die Zeitschaltuhr Funktioniert unabhängig von den Kochzonen und schaltet sich aus sobald eine Kochzone in Betrieb ist. Der Ablauf Erfolg selbst wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist.
| Vorgang | Bedienfeld | Anzeige | |
| Einschalten der Kochmulde Leuche | Auf [ ] drucken | ||
| Zeitschaltuhr auswahlen | Auf [-] und [+] drucken | [00] Minuten | |
| Zeit verkurzen | Auf [-] drucken | von [30] bis | |
| Zeit verlangern | Auf [+] drucken | Die Zeit ist | 29,28,27... |
| verlangert | |||
Nach einigen Sekunden, stellt sich das Blinken ab. Die Dauer ist aktiviert und der Zeitablauf beginnt.
- Automatisches Ausschalten:
Nach Ablauf der programmierten Kochdauer wird [00] blinkend angezeigt und ein akustisches Signal wird erfolgen.
Um den Signalton und das blinken abzuschalten, brauchen Sie nur eine beliebige Taste zu betätigen.
Verriegelung der Kochmulde
Um eine Veränderung der Kochzoneneinstellung zu vermeiden, z.B. bei der Reinigung des Glases, können die Bedienungstasten (ausser der Taste) verriegelt werden.
- Verriegelung aktivieren:
Vorgang
Bedienfeld
Anzeige
Einschalten der Mulde Auf [ ] drucken [0] oder [H]
Mulde verriegeln Gemeinsam auf [-] und [Auswahltatse] vorne drucken Keine Änderung Auf [Auswahltatse] vorne drucken [L]
- Verriegelung abschalten:
Vorgang
Bedienfeld
Anzeige
Einschalten der Mulde Auf [ ] drucken [L] auf
alle Anzeige
In den 5 Sekunden nach Einschalten der Mulde
Verriegelung abschalten Gemeinsam auf [-] und [Auswahltatse] vorne drücken [0] oder [H] Auf [-] drucken keine Anzeige
Betriebsdauerbegrenzung
Das Kochfeld besitzt eine automatische Betriebsdauerbegrenzung. Die kontinuierliche Nutzungsdauer jeder Kochzone ist abhängig von der gewählten Kochstufe.
Voraussetzung ist, dass während der Nutzungsdauer keine Einstellungenänderung an der Kochzone vorgenommen wird. Wenn die Betriebsdauerbegrenzung angesprochen hat, wird die Kochzone abgeschalte.
| Eingestellte Kochstufe | Betriebsdauerbegrenzung (Std) |
| 1 | 8 |
| 2 | 6 |
| 3 | 5 |
| 4 | 5 |
| 5 | 4 |
| 6 | 1.5 |
| 7 | 1.5 |
| 8 | 1.5 |
| 9 | 1.5 |
Kochgeschirr
Geeignete Materialien: Stahl, emaillierter Stahl, Gusseisen, Edelstahl mit magnetischen Boden, Aluminium mit magnetischen Boden
Nicht geeignete Materialien: Aluminium und Edelstahl ohne magnetischem Boden, Kupfer, Messing, Glas, Steingut, Porzellan
Die Topfhersteller spezifizieren ob ihre Produkte Induktiongeeignet sind.
So überprüfen Sie die Induktions-Kompatibilität der Töpfe:
- Füllen Sie das Geschirr mit etwas Wasser und setzen Sie es auf die Induktions-Kochzone. Schalten Sie die Kochzone auf Leistungsstufe [9] ein. Dieses Wasser muss in einigen Sekunden warm werden.
- Halten Sie einen Magneten an den Geschirrboden. Bleibt der Magnet haften, ist das Geschirr geeignet.
Einige Töpfe können Lärm erzeugen, wenn sie auf einer Induktions-Kochzone gesetzt werden. Diese Lärm setzt in keinem Fall einen Fehler des Gerätes um und beeinflusst keineswegs sein Funktionieren.

Geschirrgröbe
Die Kochzonen passen sich automatisch an das Topfbodenmaß bis zu einer gewissen Grenze an. Das Kochgeschirrarf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiben, da sich die Induktion sonst nicht einschaltet.
Zentrieren Sie immer den Topf in die Mitte der Kochzone, um den besten Wirkungsgrad zu erzielen.
Einstellbereiche
(diese Angaben sind Richtwerte)
| 1 bis 2 Schmelzen, Auflösen, Zubereitung | Saucen, Butter, Schokolade Gelatine, Joghurt , | |
| 2 bis 3 Quellen, Auftauen, Warmhalten | Reis, Gefrorene Gerichte, Fisch, Gemüse | |
| 3 bis 4 Dampfgaren, Düsten | Fisch, Gemüse, Obst | |
| 4 bis 5 Düsten, Quellen, Auftauen | Fisch, Gemüse, Teigwaren, Getreide, Hülsenfrüchte, Tiefkühlkost | |
| 6 bis 7 Ankochen, Fortkochen | Fleisch, Leber, Eier, Wurst Gulasch, Rouladen, Pfannkuchen | |
| 7 bis 8 Schonendes Braten | Fisch, Schnitzel, Bratwurst, Spiegeleier | |
| 9 Backen, Ankochen Steaks, Omelett, Linsen | ||
| P | Kochen | Grosse Wassermengen |
REINIGUNG UND PFLEGE
Lassen Sie das Gerät abkühlen, es könnte Verbrennungsgefahr bestehen.
Reinigen Sie das verschmutzte Kochfeld immer regelmäßig. Benutzen Sie dazu ein feuchtes Tuch und ein weniger Putzmittel.
Um das Gerät zu reinigen, muss es ausgeschaltet sein.
- Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
- Verwenden Sie in keinem Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel, wie z.B. Grill und Backofensprays, Fleck oder Rostentferner, Scheuersande oder Schwämme mit kratzenden Oberflächen
- Reiben Sie das Kochfeld danach mit einem sauberen Tuch trocken.
- Entfernen Sie sofort Zucker, Kunststoff oder Alufolien, nach Abschalten der Kochzonen.
[E4] in der Anzeige erscheint:
1) Das Kochfeld muss neu konfiguriert werden.itte folgen Sie nachstehende Hinweise:
Vor Beginn des Verfahrens muss:
Wichtig: entfernen Sie alle Töpe von Ihr dem Kochfeld
- erhmen Sie einen Topf mit magnetischen Boden (Durchmesser >16 cm)
- Das Kochfeld muss zuerst vom Stromnetz getrennt werden
- Anschlusskabel weg oder schalten Sie die Sicherung am Schalttafel ab.
- starten Sie die Programmierung spätestens 2 Minuten nach dem Wiedereinschalten
- verwenden Sie nicht den Hauptschalter
II) löschen der existierenden Konfiguration
1) Drücken Sie auf die [-] Taste und halten Sie diese gedrückt
2) Mit Ihr dem anderen Finger drücken Sie nacheinander, entegegen dem Uhrzeigersinn, die [O] Taste (a -> a -> b -> b).
Ein doppelter "Beep" soll heissen, dass ein Fehler Aufgetreten ist. In thisem Fall, starten Sie erneut vom Punkt 1.
![Küppersbusch VKI3500.1SR - [E4] in der Anzeige erscheint: - 1](/content/2026/04/587807/images/825b4f23dc53d3db0d7924ed75b861e2b00da52f0614a36244f385531fd16f15.jpg)
3) Lassen die Taste los. Dann drücken Sie auf die [-] und [+] Taste gleichzeitig, bis dass blinkende [E] Symbole angezeigt werden.
4) Erwarten bis die [E] fix bleiben
5) [E] werden dann automatisch [C]-Symbole. Das Löschprozess ist erledigt.
III) Phase 2: Neukonfiguration des Kochfeldes
1) Nehmen Sie einen Topf mit magnetischen Boden (Durchmesser >16 cm)
2) Wahlen Sie eine Kochzone-Bedienung aus beim drücken auf die [O].
3) Stellen Sie den Topf auf der entsprechenden Kochzone.
4) Warten bis [C] sich in [-] umwandelt. Die Kochzone ist konfiguriert.
5) Wiederholen Sie diesen Vorgang für jeder Kochzone.
6) Die Kochzonen sind konfiguriert, sobald nichts mehr angezeigt wird.
Verwenden Sie den gleichen Topf um die gesamte Konfiguration durchzuführen.
Während der Konfiguration dürfen keine weitere Töppe auf der Mulde liegen.
- Falls die [E4]-Anzeige bleibt, wenden Sie sichitte an Ihrkundendienst.
Die Kochmulde oder die Kochzonen nicht einschalten:
Die Mulde ist falsch am Netz angeschlossen.
Die Sicherung der Hausinstallation ist nicht korrekt eingesetzt.
Die Kochmulde ist verriegelt.
Die Sensortasten sind mit Wasser oder Schmutz bedeckt.
- Ein Kochgeschirr bedeckt die Tasten.
In der Anzeige entscheidt [U]:
- Das Kochgeschirr ist nicht auf der Kochzone.
- Das Kochgeschirr ist nicht Induktiongeeignet.
- Der Topboden-Durchmesser ist zu Klein für diese Kochzone.
In der Anzeige erscheint [E]:
- Den Kundendienst anrufen.
Eine Kochzone oder die gesamte Mulde schaltet ab:
Die Sicherheits-Abschaltung hat es ausgelöst.
- Diese ist aktiviert, wenn Sie vergessen haben eine Kochzone abzuschalten.
- Diese Abschaltung ist aktiviert, wenn mehrere Tasten bedeckt sind.
- Ein Topf ist leer und überhitzt.
- Durch eine Überhitzung hat die Elektronik automatisch die Leistung reduziert oder auch automatisch abgescheltet
Das Kuhlgeblase lauft nach dem Ausschalten weiter:
- Das ist keine Störung, das Geblase lauft so lange, bis das Gerät abgekühlt ist.
Das Geblase schaltet automatisch ab.
Der Auftrag Anzeige [L]:
- Finden Sie im Kapitel Verriegelung der Kochmulde.
In der Anzeige erscheint oder [Er03]:
- Ein Objekt oder eine Flüssigkeit überdeckt die Tasten. Die Anzeige verschwindet, sobald die Tasten losgelassen oder gereinigt werden.
In der Anzeige erscheint [E2] oder [EH]:
- Das Kochfeld ist überhitzt, setzen Sie es zuerst abkühlen, und dann schalten Sie es wieder ein
In der Anzeige erscheint [E3]:
- Der Topf passt nicht, wechseln Sie den Topf.
In der Anzeige entscheidt [E6]:
- Fehlerhaftes elektrisches Netz. Überprüfen Sie die Frequenz und Spannung des elektrischen Netzes.
In der Anzeige entscheidt [E8]:
- Der Lufteingang des Lufters ist verstopft, befreien Sieihn.
In der Anzeige erscheint [E C]:
- Fehler in der Konfiguration. Initialisieren Sie das Kochfeld wieder, siehe Kapitel "Die [E 4] erscheint."
Wenn eines der obengennten Zeichen andauert, rufen Sie den Kundendienst an.
UMWELTSCHUTZ
Die Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und Recycling fahig.
- Elektrische und elektronische Geräte enthalten noch wertvolle Materialien. Sie erhalten aber auch noch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig sind

- Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
- Nutzen Sie stattdessen die von ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
MONTAGEHINWEISE
Montage und Anschluss * d rufen nur durch einen autorisierten Fachmann vorgenommen werden. Der Benutzer muss darauf aufchten, dass die in seinem Wohnsitz geltenden Normen eingehalten werden.
Dichtung Einbau:

Die Dichtung (2) nach Abnehmender Schutzfolie (3) mit 2 mmAbstand von der AuBenkannte desGlases aufkleben.


Einbau :
- Einbaudimensionen:
| A | B | E | F | H | |
| VKI3500.1SR | 300 mm 520 mm | 280 mm | 490 mm | 48 mm |
- Der Abstand vom Ausschnitt bis zu einer Wand und/oder einem Möbelstück muss mindestens 40 mm betragen.
- Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y. Nur Geräte these Sypdürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden. Achtung: von der anderen Seite dürfen keine Möbel oder Geräte hoher sein als die Kochmulde.
Die Arbeitsplatte muss mit hitzebestandigem Kleber (75^) verarbeitet sein.
Die Wandabschlussleisten müssen hitzebeständig sein.
- Das Kochfeldarf nicht über Herde ohne Lufter, Geschirrspulern, Waschoder Trockengeräten eingebaut werden.
- Um eine ausreichende Belüfung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen, ist unter der Mulde ein Luftspalt von 20 mm notwendig.
- Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade,)durfen in der Schublade keine brennbaren Gegenstände, z.B. Spraydosen, aufbewahrt werden.
- Zwischen dem Gerät und einer Dunstabzugshaube muss der vom Hersteller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Bei fehlenden Angaben muss dieser Abstand mindestens 650 mm sein.
- Es muss sichergestellt werden, dass das Anschlusskabel des Kochfeldes nach dem Einbau keinen mechanischen Belastungen, z.B. durch Schublade, ausgesetzt ist.
Die Schnittflächen von Arbeitsplatten sollen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz versiegelt werden, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Beachten Sie, das mitgelieferte Dichtungsband sorgfältig aufzukleben.
- Das Kochfeld auf keinen Fall mit Silikon einkleben! Ein späterer zerstörungsfreier Ausbau des Kochfeldes ist dann nicht mehr möglich.
- ACHTUNG: Benutzen Sie nur Schutzgitter, die vom Hersteller angeboten werden oder von diesen für den Einsatz mit dem Kochfeld freigegeben sind.
Beluftung
Die Ruckwand des Unterschranks muss im Bereich des Arbeitsplattenausschnits offen sein, damit ein Luftstausch gegeben ist.
Die vordere Traversleiste des Mobels ist zu entfern, damit eine Luftdurchlassöffnung unterhalb der Arbeitsplatte über die gesamte Breite des Gerätes entstehen.
Eventuelle Traversleisten unterhalb der Arbeitsplatte müssen mindestens im Bereich des Arbeitsplattenausschnittes entfernrt werden.
- Der Abstand zwischen Induktionskochfeld und Kuchenmöbel bzw. Einbaugeräten muss so gewählt werden, dass eine ausreichende Be- und Entlüftung der Induktion gewährleistet ist.
- Übermäßige Hitzeentwicklung von unter z.B. von einem Backofen ohne Querstromlufter ist zu vermeiden.
- Wenn bei Einbauherden der Pyrolysebetrieb staatfindet, damit das Induktionskochfeld nicht benutzt werden.
- Zum Anschluss des Gerätes an das Elektronetz beauftragen Sie einen Elektrofachmann, der die landesüblichen Vorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
- Der Berührungsschutz betriebsisolierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein.
- Ob die erforderlichen Anschlussdaten mit denen des Netzes übereinstimmen, finden Sie auf dem Typenschild.
- Das Gerät muss durch Trenneinrichtungen allpolig vom Netz abgeschaltet werden können. Im abgeschalteten Zustand muss ein Kontaktabstand von 3 mm vorhanden sein. Als geeignete Trennvorrichtungen gelten LS-Schalter, Sicherungen und Schütze.
Die Installation muss durch Sicherungen geschützt sein. Elektrische Kabeln mussen perfect durch das Einbauen gedeckt sein. - Wenn das Gerät nicht mit einem zugänglichen Stecker ausgestellt ist, müssen beim festen Einbau gemäß den Montageanweisungen andere Trennungsmöglichkeiten berücksichtigt werden.
- Das Zuleitungskabel muss so angebracht werden, dass die bereits Teile des Kochfelds nicht berührt werden.
Achtung!
Dieses Gerät ist nur für eine Strom-Versorgung von 230 V~ 50/60 Hz ausgelegt.
SchlieBen Sie immer den Schutzleiter mit an.
Beachten Sie das Anschlusssschema.
Verwenden Sie die Leitung grün / gelb als "Erde", die blau Leitung als neutral N, und braun wie der Phase L.
- Iaut EN 60 335-2-6 Norm
| Netz Anschluss | Durchmesser | Kabel | Sichérung | |
| 230 V~ 50/60 Hz | 1 Phase + N | 3 x 1.5 mm² | H 05 VV - F H 05 RR - F | 16 A* |

Achtung! Die Drahte korrekt hineinstecken. Die Schrauben fest anziehen.
Wir sind nicht verantwortlich für Zwischenfälle die durch falschen Anschluss, oder nicht vorhandenen oder unrichtigem Erdungsanschluss entstehen.
Dear customer,
MISE EN ROUTE ET GESTION DE L'APPAREIL
Küppersbusch-Kundendienst
Küppersbusch Hausgeräte GmbH
Küppersbuschstraße 16
45883 Gelsenkirchen
Tel.: 0209-401631
Telefax: (02 09) 4 01 - 7 14 / 7 15
Internet: www.kueppersbusch.de
Küppersbusch Hausgeräte GmbH
Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen,
Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen
Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303
www.kueppersbusch.de
Teka Austria GmbH
Eitnergasse 13, A-1230 Wien
Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50
www.kueppersbusch.at

Dieses Gerät besitzt ein EAC-Zertifikat oder eine EAC-Konformitätserklärung. This appliance has a certificate or a declaration of conformity EAC.