Tripp Lite PVINT375 - Auto-Ladegerät

PVINT375 - Auto-Ladegerät Tripp Lite - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PVINT375 Tripp Lite als PDF.

📄 24 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Tripp Lite PVINT375 - page 21
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PVINT375 Tripp Lite

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Auto-Ladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PVINT375 - Tripp Lite und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PVINT375 von der Marke Tripp Lite.

BEDIENUNGSANLEITUNG PVINT375 Tripp Lite

Sicherheitsvorkehrungen 17

Betriebsanleitung 17

Instandhaltung & Wartung 17

Funktionsmerkmale 18

Störungsbehebung 18

Technische Einzelheiten 19

Garantie 19

English 1

Español 6

Français 11

Русский 16

Tripp Lite PVINT375 - 1

text_image TRIPP·LITE

Copyright © 2019 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.

Sicherheitsvorkehrungen

Tripp Lite PVINT375 - Sicherheitsvorkehrungen - 1

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! HEBEN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF!

Diese Anleitung enthält wichtige Informationen und Warnungshinweise die bei Installierung, Betrieb und Aufbewahrung aller Tripp Lite Inverter befolgt werden sollten.

Warnung!

  • Benutzung von dieser Ausrüstung in lebenserhaltenden Anwendungen, in denen eine Betriebsstörung von dieser Ausrüstung aller Wahrscheinlichkeit nach den Ausfall der lebenserhaltenden Ausrüstung verursachen kann oder aber erheblich seine Sicherheit oder Effizienz beeinträchtigen kann, ist nicht ratsam. Verwenden Sie diese Ausrüstung nicht in Gegenwart eines entflammbaren anästhetischen Gemisches mit Luft, Sauerstoff oder Lachgas.
  • Den Inverter nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien, Rauch oder Gasen benutzen.

Vorsicht!

  • Der Inverter benötigt während des Betriebs angemessene Belüftung – blockieren Sie deswegen nicht den Ventilator oder die Belüftungsöffnung, decken Sie den Inverter nicht ab, und benutzen sie ihn nicht in der Nähe von Fahrzeug-Abluftöffnungen oder in direkter Sonnenbestrahlung. Den Inverter stets trocken halten und ausschalten wenn er nicht in Gebrauch ist.
  • Vorsicht bei der Handhabung: Das Gehäuse des Inverters erhitzt sich (55° - 60° C) bei Dauergebrauch. Nicht neben Oberflächen oder Materialien stellen, die von Temperaturen dieser Höhe beeinträchtigt werden.
  • Angeschlossenes Gerät vor dem Start des Motors AUSschalten. Schließen Sie KEINE Überspannungsableiter, Netzentstörungsgerät oder USV-Systeme an den Inverter an. Sollten Sie ein Wechselstrom-Verlängerungskabel anschließen, nutzen Sie 18-AWG (American Wire Gauge) oder 0,5mm2-Maß Kabel kürzer als 30 m.
  • Bevor Sie ein Batterieladegerät oder einen Adapter anschließen, vergewissern Sie sich in deren Betriebsanleitungen, dass die technischen Einzelheiten (einschließlich Ausgangssignal) vereinbar sind. Die meisten Batterie-Ladegeräte und Adapter, soweit sie mit niedriger WS-in-GS Ausgangsspannung (30 Volt oder weniger) gekennzeichnet sind, sind zum Anschluss geeignet.

Betriebsanleitung

Schritt 1: Schließen Sie den Inverter an den Zigarettenanzünder / Steckdose.

Schritt 2: Schalten Sie den Inverter an.

Schritt 3: Schließen Sie weiteres Gerät an den Inverter an.

Ermitteln Sie die Wattleistung des Geräts. *Schließen Sie niemals Geräte mit einer höheren Wattleistung als der Stromausgabe-Einstufung des Inverters (max. Wattleistung) an - beachten Sie die technischen Einzelheiten. Sehen Sie dazu die Tabelle für typische Bedienungsdauer. Beachten Sie weiterhin die Tabelle für wichtige Hinweise bezüglich der Begrenzungen für Fahrzeugelektrizität.

* Die Einstufungen der Wattleistung sind normalerweise in Bedienungsanleitungen oder auf Typenschildern verzeichnet. Sollte Ihr Gerät unter Ampere-Einheiten eingestuft sein, multiplizieren Sie diese Zahl mit der WS -Spannung und errechnen somit Wattleistung. (Beispiel: ein 6mm Bohrer benötigt 1,24 Ampere. 230 Volt x 1,25 Ampere = 290 Watt.)

Instandhaltung & Wartung

Ihr Inverter erfordert keine Wartung und enthält keine Teile, die durch den Anwender ausgetauscht werden müssen (mit Ausnahme ersetzbarer DC-Sicherungen). Sollte ein Problem auftreten, überprüfen Sie die Installations- und Betriebsverfahren, die in diesem Handbuch beschrieben sind, um sicherzustellen, dass das Problem nicht durch falsche Handhabung verursacht wurde. Sollte das Problem weiterhin bestehen, kontaktieren Sie nicht den Händler und senden Sie das Produkt nicht zum Händler zurück. Besuchen Sie stattdessen www.tripplite.com/support. Sie können außerdem unser technisches Support-Team telefonisch unter +1 773.869.1313 oder per E-Mail an intlservice@tripplite.com kontaktieren.

Funktionsmerkmale

Tripp Lite PVINT375 - Funktionsmerkmale - 1

1 AN/AUS-Schalter leuchtet: auf AN ("I") Position stellen damit Strom angestellt ist; Schalter wird aufleuchten. Aus AUS ("O") stellen um Strom abzustellen.
2 Wechselstrom: zum Anschluss von 230V WS-Geräten die normalerweise an eine Wandsteckdose angeschlossen würden.
3 Gleichstrom-Sicherung(en) (externe Anbringung): schützen Sie die Fahrzeugbatterie vor schädlicher Überlastung. Sollte Sicherung durchbrennen, ersetzten Sie sie mit einer Standardsicherung für Fahrzeuge mit gleichem Amperewert. VORSICHT: die Installierung von nicht lassifizierten Sicherungen könnte die Beschädigung Ihrer Geräte verursachen und die Garantie des Herstellers für ungültig erklären.
4 Zigarettenanzünder/Zubehör-Stecker: kann an einen Standard 12V GS Zigarettenanzünder/Zubehör-Stecker angeschlossen werden.
5 Belüftungsventilator: leistet interne Kühlung.
6 Ultra-Kompakt, Leichtmetallbehälter

Batterie-Alarm (intern, nicht abgebildet): erkennt niedrige Spannung und schaltet Inverter vorbeugend zum Schutz der Fahrzeugbatterie ab. Wenn Alarm ertönt sollten Sie den Inverter AUSschalten und zum Wiederaufladen der Batterie den Motor laufen lassen.

Überlastungs-Alarm (intern, nicht abgebildet): erkennt Wattüberlastung der Invertersteckdosen und schaltet Inverter als Vorsichtsmaßnahme ab. Wenn Alarm ertönt sollten Sie den Inverter AUSschalten und den Grad der Wattleistung reduzieren (indem Sie Hoch-Wattleistungsgeräte herausziehen).

Störungsbehebung

Bevor Sie den Inverter einschicken, kontrollieren Sie bitte folgendes:

Symptom Problem Behebung
Alarm ertönt. Batterie niedrig Volt (<10.5 V). Stellen Sie denInverter AUS und lassen Sie zum Nachladen der Fahrzeugbatterie den Motor laufen.
Überlasteter Ausgang. Stellen Sie den Inverter AUS und beheben Sie Überlastung durch das Herausziehen von Hochwattleistungsgeräten. Belastung sollte niemals höhere Wattleistung als Höchstwattleistung des Inverters betragen (siehe technische Einzelheiten).
Inverter ist nicht AN obwohl Schalter ANgestellt wurde.Automatische Ausschaltung wegen Batterieniedrigstand (<10V).Stellen Sie den Inverter AUS, lassen Sie den Motor laufen um die Batterie neu aufzuladen.
Automatische Ausschaltung wegen Ausgangsüberlastung.Stellen Sie den Inverter AUS und ziehen Sie Hochleistungsgeräte heraus. Belastung sollte nie die maximale Dauerwattleistung des Inverters überschreiten (siehe technische Einzelheiten).
Durchgebrannte Sicherung. ErsetzenSie die Sicherung mit einer gleichwertigen Fahrzeugsicherung (siehe technische Einzelheiten).
Angeschlossene Geräte werden vom Inverter nicht mit Strom versorgt.Niedrigstand (-spannung) der Batterie reduziert die Leistung des Inverters.Stellen Sie den Inverter AUS, lassen Sie den Motor laufen um die Batterie neu aufzuladen.
Die Belastung der angeschlossenen Geräte überschreitet die max. Dauerwattleistung des Inverters.Stellen Sie den Inverter AUS und beheben Sie Überlastung durch das Herausziehen von Hochwattleistungsgeräten. Belastung sollte niemals höhere Wattleistung als maximale Wattleistung des Inverters betragen (siehe technische Einzelheiten).
Angeschlossene Geräte weisen Audio-/ Videooverzerrung auf.Ziehen Sie alle Geräte heraus.Vergewissern sie sich, dass alle Anschlüsse einwandfrei sind.
Audio-/Video-Störung. Stellen Sie ddie Antennen der angeschlossenen Geräte und den Inverter neu ein.

Technische Einzelheiten

Modell: PVINT375
Ausgangsleistung (Max. Dauerwattleistung):* 375
Ausgangsleistung (Höchstwattleistung):** 600
Eingangsspannung (GS): 12V nominal (10-15V)
Ausgangsspannung (WS)/Frequenz: 230V / 50 Hz. nominal
Ausgangssignal: pulsbreitenmodulierte Sinuswelle
Batterie Niedrigstand-Alarm (Volt): 10,5V
Batterie Niedrigstand-Ausschaltung (Volt): 10V
WS-Steckdosen: 1
Kurzschlusssicherung (GS Überlastung): 40-Ampere Sicherung (extern)

* Maximale Ausgangsleistung (ständig oder höchst) nur möglich wenn Fahrzeugbatterie ordnungsgemäß aufgeladen ist. Lassen Sie den Motor oft laufen um eine angemessene Aufladung der Batterie zu erhalten. ** Die Höchstausgangsleistung ist unmittelbar.

Typische Laufzeiten zur Neuaufladung der Batterie

Obwohl Sie Ihren Inverter auch bei ausgestelltem Motor bedienen können erzielen Sie normalerweise die beste Funktionstätigkeit bei laufendem Motor. Da der Inverter elektrische Energie konvertiert (anstatt sie zu produzieren), steht die Leistung Ihres Inverters in direkter Verbindung zum Zustand des elektrischen Systems Ihres Fahrzeugs (Batterie, Lichtmaschine, Verkabelung). Sollten andere Geräte (Klimaanlage, Heizung, Licht usw.) ebenfalls Strom benötigen, kann die Laufzeit verkürzt sein.

Modell: PVINT375Mit üblicher Batterie, Lichtmaschine & Leitungsführung der Kompaktklasse (4 Zylinder)Mit üblicher Batterie, Lichtmaschine & Leitungsführung der Mittelklasse (6 Zylinder)Mit üblicher Batterie, Lichtmaschine & Leitungsführung der Oberklasse (8 Zylinder)
12 Auslastung(Motor an/Motor aus)ununterbrochen/1-2 Stundenununterbrochen/2-3 Stundenununterbrochen/3-6 Stunden
Volle Auslastung*(Motor an/Motor aus)ununterbrochen/30 Min.- 1 Stundeununterbrochen/1-2 Stundenununterbrochen/2-3 Stunden

Begrenzungen der elektrischen Fahrzeuganlage

Hinweis: Wegen der Begrenzung von elektrischen Anlagen mit 12V GS Zigarettenanzünder/ Zubehörstecker bestimmter Fahrzeugmodelle, können Sie Ihren PVINT375-Inverter möglicherweise nicht bei einer vollen Auslastung (375 Watt) dauernd laufen lassen. Sollten die Sicherungen wiederholt durchbrennen so kann das darauf hindeuten, dass Ihr Fahrzeug nicht für die technischen Eigenschaften eines PVINT375 ausgestattet ist. In diesem Fall sollten Sie sich bei Ihrem Fahrzeughersteller bzgl. einer neuen Leitungsführung zum Sicherungskasten oder zur Batterie erkundigen. Sachgerechte Verkabelung erfordert eine Stärke von 8-10 und Sicherungen mit wenigstens 40 Ampere.

Garantie

1 Jahr eingeschränkte Garantie

Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch Herstellungsfehler aufweist, wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird. Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen. Reparatur unter dieser Garantie wird nur geleistet, wenn das Produkt (mit Vorauszahlung aller Versand- oder Zustellgebühren) an folgende Adresse gesendet wird: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Der Verkäufer zahlt die Rücksendungsgebühren. Besuchen Sie www.triplite.com/support, bevor Sie Ausstattung zur Reparatur zurücksenden.

DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN, MISSBRAUCH ODER UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICHT GEDECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRÜCKLICH DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI GARANTIE. AUSSER WENN VON DEN GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLE GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF DIE OBEN FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRÄNKT. DIESE GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE FOLGESCHÄDEN UND BEILÄUFIG ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige Länder den Ausschluss oder die Beschränkung von Folgeschäden oder beiläufig entstandenen Schäden sowie den Ausschluss von implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung einer implizierten Garantie untersagen, sind die oben genannten Beschränkungen für Sie möglicherweise nicht zutreffend. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Sie haben jedoch möglicherweise andere Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren können.)

WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten Zweck geeignet und angemessen ist und ob der Einsatz sicher ist. Da die Anwendungen variieren können, übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten Verwendungszweck.

Identifikationsnummern zur Bescheinigung der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften

Ihrem Tripp Lite Produkt wurde zur Zertifizierung der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften und zur Identifikation eine einzigartige Seriennummer zugewiesen. Diese Seriennummer befindet sich neben allen notwendigen Zulassungsangaben und –informationen am Typenschild. Beziehen Sie sich immer auf diese Seriennummer, wenn Sie Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften zu diesem Produkt benötigen. Die Seriennummer sollten nicht mit dem Bezeichnungsnamen oder der Modellnummer dieses Produkls verwechselt werden.

Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessem. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Tripp Lite

Modell : PVINT375

Kategorie : Auto-Ladegerät