Inkbird IHC200 - Luftbefeuchter

IHC200 - Luftbefeuchter Inkbird - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IHC200 Inkbird als PDF.

📄 102 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Inkbird IHC200 - page 83
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu IHC200 Inkbird

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IHC200 - Inkbird und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IHC200 von der Marke Inkbird.

BEDIENUNGSANLEITUNG IHC200 Inkbird

80IHC-200-WIFI Feuchtigkeits Kontroller (Deutsche) %RH %RH

① PV: Im normalen Modus wird die aktuelle Luftfeuchtigkeit angezeigt. Im Einstellungsmo- dus wird der Menücode angezeigt. ② SV: Im normalen Modus wird der eingestellte Feuchtigkeitswert angezeigt. Im Einstellungs- modus wird der Einstellwert angezeigt. ③ Rote Anzeige LED: Die Anzeige LED leuchtet rot, wenn der Befeuchtungsausgang einges- chaltet ist, und die Anzeige LED erlischt, wenn der Befeuchtungsausgang ausgeschaltet ist. ④/⑤ Grüne Anzeige LED: Die Anzeige LED leuchtet grün, wenn der Entfeuchtungsausgang eingeschaltet ist, und die Anzeige LED erlischt, wenn der Entfeuchtungsausgang ausgeschaltet ist. Wenn die grüne Anzeige LED blinkt, befindet sich das Gerät im Schutzzustand der Entfeuchtungsverzögerung und der Befeuchtungsausgang ist ausgeschaltet. ⑥ WORK1: Ausgang Steckdose für Befeuchtung. ⑦ WORK2: Ausgang Steckdose für Entfeuchtung. %RH %RH

Plug-n-Play – sofort einsetzbar Doppel Relais Ausgang: Ünterstützt Befeuchtungs-und Entfeuchtungsgeräte gleichzeitig. LED Anzeige: Zeigt den eingestellten und den realen Wert gleichzeitig an. Unterstützung von Feuchtigkeitskalibrierung Unterstützt bei der Entfeuchtung den Verzögerungsschutz. Einstellbarer Alarm für zu hohe und zu niedrige Feuchtigkeit. Sensor Fehler Alarm Wi-Fi Smart App ⑧ Einstelltaste Taste zum Erhöhen der Werte Taste zum Verringern der Werte Mehr Funktionen siehe unter “Einstellungen”. Lagertemperatur: 0°C~60°C/32°F~140°F Lagerfeuchtigkeit: 20~80%rF (ohne Frost oder Kondensat) Garantie: Kontroller: 2 Jahre Sensor: 1 Jahr

Stromversorgung: 100-230V/ac 50/60Hz Spannung: 10Amp Maximale Leistung: 1200 Watt (120V/ac), 2200 Watt (220V/ac) Feuchtigkeits Messbereich:10~99%rF. Feuchtigkeits Anzeigegenauigkeit: 0.1%rF. Relative Feuchtigkeitsgenauigkeit (10% von 95%rF) Typ: ±3%rF, Max: ±5%rF Anzeige Einheit: %rF Arbeits-Umgebungstemperatur: -20°C~40°C/-4°F~104°F

Lagertemperatur: 0°C~60°C/32°F~140°F Lagerfeuchtigkeit: 20~80%rF (ohne Frost oder Kondensat) Garantie: Kontroller: 2 Jahre Sensor: 1 Jahr

4.1 Herunterladen der Inkbird Pro App

Suchen Sie nach dem Suchbegriff “Inkbird Pro” im Appstore oder Google Play um die App herunterzuladen, oder scannen Sie den folgenden QR code um sie direkt herunterzuladen und zu installieren.

4.2 Verbindung zu Ihrem Smartphone

① Registrieren Sie sich, bevor Sie die Inkbird Pro App benutzen. Wählen Sie Ihr Land/Region und geben Sie Ihre Email Adrese ein. Es wird dir ein Registrierungscode geschickt, geben Sie ihn ein, bestätigen Sie damit Ihre Identität und die Registrierung ist erledigt. ② Dann drücken Sie die “Add Home” Taste um Ihre Umgebung einzurichten. Stromversorgung: 100-230V/ac 50/60Hz Spannung: 10Amp Maximale Leistung: 1200 Watt (120V/ac), 2200 Watt (220V/ac) Feuchtigkeits Messbereich:10~99%rF. Feuchtigkeits Anzeigegenauigkeit: 0.1%rF. Relative Feuchtigkeitsgenauigkeit (10% von 95%rF) Typ: ±3%rF, Max: ±5%rF Anzeige Einheit: %rF Arbeits-Umgebungstemperatur: -20°C~40°C/-4°F~104°F

Scannen Sie den QR-Code um die Inkbird Pro-App herunterzuladen 85③ Drücken Sie die “+” or “add device” Taste auf der Startseite, um der App ein Gerät hinzuzufügen. ④ Drücken und halten Sie die Taste für 2 Sekunden, um ein W-Lan Reset auszuführen, wenn der Kontroller im normalen Arbeitsmodus ist. Standardmäßig springt das Programm dann in die “Smartconfig Einstellungen”. Mit kurzem drücken auf die Taste, wechseln Sie zwischen den “Smartconfig Einstellungen” und dem “AP Modus”. Da das WiFi Modul Zeit braucht, um die Daten zu verarbeiten, dauert es ca. 5 Sek. um das entsprechende LED-Symbol und den Status anzuzeigen, wenn sich der Wi-Fi-Status ändert.

4.3 Schnellverbindung

(1) Stecken Sie den Kontroller in die Steckdose und versichern Sie sich, dass das Gerät im “Smartconfig Modus” ist (die LED blinkt schnell mit 250 ms Intervallen). (2) Überprüfen Sie, ob die LED schnell blinkt und bestätigen Sie dies auf der App. Dann geben Sie Ihr W-Lan Passwort ein, um sich in Ihr drahtloses Netzwerk einzuloggen. Drücken Sie “Confirm” um es zu bestätigen und es mit Ihrem Gerät zu verbinden. Anmerkung: Das Gerät unterstützt nur 2.4GHz W-Lan Router.

4.2 Verbindung zu Ihrem Smartphone

① Registrieren Sie sich, bevor Sie die Inkbird Pro App benutzen. Wählen Sie Ihr Land/Region und geben Sie Ihre Email Adrese ein. Es wird dir ein Registrierungscode geschickt, geben Sie ihn ein, bestätigen Sie damit Ihre Identität und die Registrierung ist erledigt. ② Dann drücken Sie die “Add Home” Taste um Ihre Umgebung einzurichten. WIFI WIFI 86③ Drücken Sie die “+” or “add device” Taste auf der Startseite, um der App ein Gerät hinzuzufügen. ④ Drücken und halten Sie die Taste für 2 Sekunden, um ein W-Lan Reset auszuführen, wenn der Kontroller im normalen Arbeitsmodus ist. Standardmäßig springt das Programm dann in die “Smartconfig Einstellungen”. Mit kurzem drücken auf die Taste, wechseln Sie zwischen den “Smartconfig Einstellungen” und dem “AP Modus”. Da das WiFi Modul Zeit braucht, um die Daten zu verarbeiten, dauert es ca. 5 Sek. um das entsprechende LED-Symbol und den Status anzuzeigen, wenn sich der Wi-Fi-Status ändert.

4.3 Schnellverbindung

(1) Stecken Sie den Kontroller in die Steckdose und versichern Sie sich, dass das Gerät im “Smartconfig Modus” ist (die LED blinkt schnell mit 250 ms Intervallen). (2) Überprüfen Sie, ob die LED schnell blinkt und bestätigen Sie dies auf der App. Dann geben Sie Ihr W-Lan Passwort ein, um sich in Ihr drahtloses Netzwerk einzuloggen. Drücken Sie “Confirm” um es zu bestätigen und es mit Ihrem Gerät zu verbinden. Anmerkung: Das Gerät unterstützt nur 2.4GHz W-Lan Router.

4.4 Verbinden des Kontrollers über den

AP Modus ① Stecken Sie den Kontroller in die Steckdose und versichern Sie sich, dass das Gerät im “AP Einstellungen” Modus ist (die LED blinkt langsam mit 1500 ms Intervallen). ② Drücken Sie “Confirm indicator slowly blink” und wählen Sie dann Ihr W-Lan Netz aus. Geben Sie Ihr W-Lan Passwort ein und drücken Sie auf “Confirm” um den Verbindungsprozess einzuleiten. ③ Drücken Sie “Connect now” um zu der WLAN-Einstellungsoberfläche auf Ihrem Smartphone zu gelangen. Wählen Sie “Smart Life-XXXX”, um ohne ein Passwort einzugeben, eine direkte Verbindung zum Router herzustellen. ④ Gehen Sie zurück zur App, um die automatische Verbindungsoberfläche aufzurufen.

874.4 Verbinden des Kontrollers über den

AP Modus ① Stecken Sie den Kontroller in die Steckdose und versichern Sie sich, dass das Gerät im “AP Einstellungen” Modus ist (die LED blinkt langsam mit 1500 ms Intervallen). ② Drücken Sie “Confirm indicator slowly blink” und wählen Sie dann Ihr W-Lan Netz aus. Geben Sie Ihr W-Lan Passwort ein und drücken Sie auf “Confirm” um den Verbindungsprozess einzuleiten. ③ Drücken Sie “Connect now” um zu der WLAN-Einstellungsoberfläche auf Ihrem Smartphone zu gelangen. Wählen Sie “Smart Life-XXXX”, um ohne ein Passwort einzugeben, eine direkte Verbindung zum Router herzustellen. ④ Gehen Sie zurück zur App, um die automatische Verbindungsoberfläche aufzurufen. ⑤ Klicken Sie nach dem erfolgreichen Hinzufügen des Geräts auf „Done“ und rufen Sie die Gerätesteuerungsoberfläche auf. ⑥ Im Feuchtigkeitsregelungsmodus können Benutzer einige Einstellungen für die Steuerungsfunktionen mit der App vornehmen. 88Zurück zur Startseite Befeuchtungsdifferenzwert Entfeuchtungsdifferenzwert Alarm oberes Feuchtigkeitslimit Alarm unteres Feuchtigkeitslimit Entfeuchtung Verzögerungszeit Feuchtigkeitskalibrierung Zurück zur Startseite Momentane Feuchtigkeit Steuermodus SV: Feuchtigkeits Einstellwert Geräteinformation Gerätename Feuchtigkeits Trend Diagramm Menüeinstellungen

895.1 Tasteneinstellungen

5.1.1 Rücksetzen auf

Auslieferungszustand Drücken und halten Sie die Taste und schalten Sie das Gerät ein. Ein kurzes Piepen bestätigt, dass alle Einstellungen des Kontrollers auf den Auslieferungszustand zurückgesetzt wurden.

5.1.2 Schnelle Einstellungen

Drücken Sie die Taste einmal kurz um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Die SV-Anzeige zeigt den momentan eingestellten Wert an und blinkt. Drücken Sie jetzt die Taste oder die Taste, um den Wert zu verändern. Halten Sie die Taste oder die Taste, um den Wert schnell zu verändern. Drücken Sie wieder die Taste, um den eingestellten Wert zu speichern und den Einstellungsmodus zu verlassen. Der Kontroller speichert die Einstellungen auch, wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird.

5.1.3 Normale Einstellungen

Drücken Sie die Taste für 2 Sekunden, um in den Einstellungsmodus zu gelangen, wenn der Kontroller im normalen Arbeitsmodus ist. Die PV-Anzeige zeigt den Code “HS” im ersten Menüpunkt an und der eingestellte Wert wird angezeigt. Drücken Sie die Taste um zwischen den einzelnen Menüpunkten zu wählen und drücken Sie dann die Taste oder die Taste, um die Werte zu verändern. Die Werte werden automatisch gespeichert, wenn Sie durch drücken der Taste zum nächsten Menüpunkt springen. Drücken und halten Sie die Taste für 2 Sekunden, um alle Einstellungen zu speichern und den Einstellungsmodus zu verlassen. Der Kontroller verlässt den Einstellungsmodus automatisch und springt in den normalen Arbeitsmodus zurück, wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wurde. WIFI WIFI SET SET Einstellungen

Smartconfig Status: Die W-Lan LED blinkt schnell, Intervallblinken 250 ms. AP Status: Die W-Lan LED blinkt langsam, Intervallblinken 1500 ms. Verbindungsfehler Status: Die W-Lan LED ist aus. Erfolgreiche Verbindung Status: Die W-Lan LED leuchtet dauerhaft.

5.1.1 Rücksetzen auf

Auslieferungszustand Drücken und halten Sie die Taste und schalten Sie das Gerät ein. Ein kurzes Piepen bestätigt, dass alle Einstellungen des Kontrollers auf den Auslieferungszustand zurückgesetzt wurden.

5.1.2 Schnelle Einstellungen

Drücken Sie die Taste einmal kurz um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Die SV-Anzeige zeigt den momentan eingestellten Wert an und blinkt. Drücken Sie jetzt die Taste oder die Taste, um den Wert zu verändern. Halten Sie die Taste oder die Taste, um den Wert schnell zu verändern. Drücken Sie wieder die Taste, um den eingestellten Wert zu speichern und den Einstellungsmodus zu verlassen. Der Kontroller speichert die Einstellungen auch, wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird.

5.1.3 Normale Einstellungen

Drücken Sie die Taste für 2 Sekunden, um in den Einstellungsmodus zu gelangen, wenn der Kontroller im normalen Arbeitsmodus ist. Die PV-Anzeige zeigt den Code “HS” im ersten Menüpunkt an und der eingestellte Wert wird angezeigt. Drücken Sie die Taste um zwischen den einzelnen Menüpunkten zu wählen und drücken Sie dann die Taste oder die Taste, um die Werte zu verändern. Die Werte werden automatisch gespeichert, wenn Sie durch drücken der Taste zum nächsten Menüpunkt springen. Drücken und halten Sie die Taste für 2 Sekunden, um alle Einstellungen zu speichern und den Einstellungsmodus zu verlassen. Der Kontroller verlässt den Einstellungsmodus automatisch und springt in den normalen Arbeitsmodus zurück, wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wurde. WIFI SET SET SET SET 91SET SET SET SET SET SET SET Drücken Sie die “SET” länger als 2 Sekunden, um in den Einstellmodus zu gelangen. Feuchtigkeits Einstellwert Feuchtigkeits Differenzwert Entfeuchtungs Differenzwert Alarm Feuchtigkeits Höchstwert Alarm Feuchtigkeits Niedrigstwert Entfeuchtungs Verzögerungszeit Feuchtigkeitskalibrierung Keine Tasteneingabe für 30 Sekunden oder “SET” Taste für 2 Sekunden gedrückt. Normaler Arbeitsmodus

5.2 Flussdiagramm für die Einstellungen

926.4 Sensorkalibrierung (CA)

Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) von der realen Luftfeuchtigkeit abweicht, kann das Gerät kalibriert werden, in dem man den gemessenen Differenzwert addiert oder verringert. Dies kann der Fall sein, wenn die LF mit einem hochsensiblen Messgerät gemessen wird und von dem angezeigten Wert (PV) abweicht. Der kalibrierte Wert ist dann der angezeigte Wert (PV) +/- dem Differenzwert

5.3 Kürzel in dieser Anleitung

6.1 Anleitungen für den

Feuchtigkeitskontroller Einstellungen (HS,HD,DD) Die PV-Anzeige erkennt und zeigt im normalen Arbeitsmodus die momentane Luftfeuchtigkeit und schaltet automatisch zwischen den eingestellten Befeuchtungs-und Entfeuchtungswerten hin und her. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit geringer ist als der (PV) ≤ Luftfeuchtigkeitseinstellwert (HS)-Befeuchtung minus Differenzwert (HD), springt das Gerät in den Befeuchtungsmodus und die rote LED geht an. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit höher ist als der (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitseinstellw- ert (HS) - Befeuchtung geht die rote LED aus. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitswert Einstellwert (HS)+Entfeuchtungsdifferenz Wert (DD), springt der Kontroller in den Entfeuchtungsmodus und die grüne LED schaltet sich an. WORK2 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die grüne LED blinkt, befindet sich das Entfeuchtungsgerät im Zustand des Verzögerungsschutzes. Die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit kleiner als der (PV) ≤ Einstellwert (HS), geht die grüne LED aus und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Beispiel: HS=50.0%rF, HD=5.0%rF, DD=8.0%rF. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) ≥ 58.0%rF (HS+DD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die grüne LED geht an und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≤ 55.0%rF (HS), geht die grüne LED aus, und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Wenn PV ≤ 45.0%rF (HS-HD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die rote LED geht an und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≥ 50.0%rF (HS), dann geht die rote LED aus und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ab. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, den Differenzwert der Befeuchtung oder Entfeuchtung zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. Beispiel: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder man verlässt den Programmiermodus, dann zeigt das Gerät HS=50.0%rF, HD=5.0% rF, DD=8.0%rF an. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) > 50.0%rF (HS), dann beginnt die Entfeuchtung. Wenn PV ≤ 50.0%rF (HS), dann stoppt die Entfeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus. Wenn PV < 50.0%rF, dann startet die Befeuchtung. Wenn PV ≥ 50.0%rF, dann stoppt die Befeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus.

6.2 Max./Min. Feuchtigkeitsalarm

Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ den eingegebenen Wert des max. Feuchtigkeit Alarm übersteigt. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen max. Feuchtigkeitswert (AH), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder unter dem eingegebenen Alarmwert (AH). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≤ den eingegebenen Wert des min. Feuchtigkeit Alarm unterschreitet. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen min. Feuchtigkeitswert (AL), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder über dem eingegebenen Alarmwert (AL). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Anmerkung: Der eingegebene Wert des min. Feuchtigkeitsalarm (AL) sollte niedriger sein als der eingegebene Wert des max. Feuchtigkeitsalarms (AH).

6.3 Entfeuchtungsverzögerung (PT)

Das Entfeuchtungsgerät startet nicht sofort, wenn die eingegebene Verzögerungszeit (PT) höher ist als die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs-und Entfeuchtungsphase. Die Entfeuchtung beginnt mit Ablauf der eingegebenen Verzögerungszeit. (PT) Das Entfeuchtungsgerät startet sofort, wenn die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs- und Entfeuchtungsphase länger ist, als die eingegebene Verzögerungszeit. (PT) Die Verzögerungszeit (PT) beginnt direkt nach der letzten Entfeuchtungsphase. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, die Verzögerungszeit (PT) zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. KürzelSymbol FunktionEinstellungs WerteGrund EinstellungenAnmer- kung

EingestellterFeuchtigkeitswert5.0%rF~99.0%rF 50.0%RH FeuchtigkeitsDifferenzwert1.0%rF~20.0%rF 5.0%RHSiehe Siehe Siehe Siehe

EntfeuchtungsDifferenzwert1.0%rF~20.0%rF 5.0%RH5.0%RH Alarm für maxFeuchtigkeitswert5.0%rF~99.0%rF 99.0%RH Alarm für minFeuchtigkeitswert5.0%rF~99.0%rF EntfeuchtungVerzögerungszeit0~10 Minuten 0 Minuten FeuchtigkeitsKalibrierung-20.0%rF ~20.0%rF 0.0%RH

936.4 Sensorkalibrierung (CA)

Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) von der realen Luftfeuchtigkeit abweicht, kann das Gerät kalibriert werden, in dem man den gemessenen Differenzwert addiert oder verringert. Dies kann der Fall sein, wenn die LF mit einem hochsensiblen Messgerät gemessen wird und von dem angezeigten Wert (PV) abweicht. Der kalibrierte Wert ist dann der angezeigte Wert (PV) +/- dem Differenzwert

6.1 Anleitungen für den

Feuchtigkeitskontroller Einstellungen (HS,HD,DD) Die PV-Anzeige erkennt und zeigt im normalen Arbeitsmodus die momentane Luftfeuchtigkeit und schaltet automatisch zwischen den eingestellten Befeuchtungs-und Entfeuchtungswerten hin und her. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit geringer ist als der (PV) ≤ Luftfeuchtigkeitseinstellwert (HS)-Befeuchtung minus Differenzwert (HD), springt das Gerät in den Befeuchtungsmodus und die rote LED geht an. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit höher ist als der (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitseinstellw- ert (HS) - Befeuchtung geht die rote LED aus. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitswert Einstellwert (HS)+Entfeuchtungsdifferenz Wert (DD), springt der Kontroller in den Entfeuchtungsmodus und die grüne LED schaltet sich an. WORK2 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die grüne LED blinkt, befindet sich das Entfeuchtungsgerät im Zustand des Verzögerungsschutzes. Die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit kleiner als der (PV) ≤ Einstellwert (HS), geht die grüne LED aus und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Beispiel: HS=50.0%rF, HD=5.0%rF, DD=8.0%rF. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) ≥ 58.0%rF (HS+DD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die grüne LED geht an und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≤ 55.0%rF (HS), geht die grüne LED aus, und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Wenn PV ≤ 45.0%rF (HS-HD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die rote LED geht an und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≥ 50.0%rF (HS), dann geht die rote LED aus und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ab. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, den Differenzwert der Befeuchtung oder Entfeuchtung zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. Beispiel: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder man verlässt den Programmiermodus, dann zeigt das Gerät HS=50.0%rF, HD=5.0% rF, DD=8.0%rF an. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) > 50.0%rF (HS), dann beginnt die Entfeuchtung. Wenn PV ≤ 50.0%rF (HS), dann stoppt die Entfeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus. Wenn PV < 50.0%rF, dann startet die Befeuchtung. Wenn PV ≥ 50.0%rF, dann stoppt die Befeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus.

6.2 Max./Min. Feuchtigkeitsalarm

Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ den eingegebenen Wert des max. Feuchtigkeit Alarm übersteigt. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen max. Feuchtigkeitswert (AH), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder unter dem eingegebenen Alarmwert (AH). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≤ den eingegebenen Wert des min. Feuchtigkeit Alarm unterschreitet. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen min. Feuchtigkeitswert (AL), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder über dem eingegebenen Alarmwert (AL). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Anmerkung: Der eingegebene Wert des min. Feuchtigkeitsalarm (AL) sollte niedriger sein als der eingegebene Wert des max. Feuchtigkeitsalarms (AH).

6.3 Entfeuchtungsverzögerung (PT)

Das Entfeuchtungsgerät startet nicht sofort, wenn die eingegebene Verzögerungszeit (PT) höher ist als die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs-und Entfeuchtungsphase. Die Entfeuchtung beginnt mit Ablauf der eingegebenen Verzögerungszeit. (PT) Das Entfeuchtungsgerät startet sofort, wenn die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs- und Entfeuchtungsphase länger ist, als die eingegebene Verzögerungszeit. (PT) Die Verzögerungszeit (PT) beginnt direkt nach der letzten Entfeuchtungsphase. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, die Verzögerungszeit (PT) zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt.

946.4 Sensorkalibrierung (CA)

Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) von der realen Luftfeuchtigkeit abweicht, kann das Gerät kalibriert werden, in dem man den gemessenen Differenzwert addiert oder verringert. Dies kann der Fall sein, wenn die LF mit einem hochsensiblen Messgerät gemessen wird und von dem angezeigten Wert (PV) abweicht. Der kalibrierte Wert ist dann der angezeigte Wert (PV) +/- dem Differenzwert

6.1 Anleitungen für den

Feuchtigkeitskontroller Einstellungen (HS,HD,DD) Die PV-Anzeige erkennt und zeigt im normalen Arbeitsmodus die momentane Luftfeuchtigkeit und schaltet automatisch zwischen den eingestellten Befeuchtungs-und Entfeuchtungswerten hin und her. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit geringer ist als der (PV) ≤ Luftfeuchtigkeitseinstellwert (HS)-Befeuchtung minus Differenzwert (HD), springt das Gerät in den Befeuchtungsmodus und die rote LED geht an. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit höher ist als der (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitseinstellw- ert (HS) - Befeuchtung geht die rote LED aus. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitswert Einstellwert (HS)+Entfeuchtungsdifferenz Wert (DD), springt der Kontroller in den Entfeuchtungsmodus und die grüne LED schaltet sich an. WORK2 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die grüne LED blinkt, befindet sich das Entfeuchtungsgerät im Zustand des Verzögerungsschutzes. Die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit kleiner als der (PV) ≤ Einstellwert (HS), geht die grüne LED aus und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Beispiel: HS=50.0%rF, HD=5.0%rF, DD=8.0%rF. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) ≥ 58.0%rF (HS+DD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die grüne LED geht an und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≤ 55.0%rF (HS), geht die grüne LED aus, und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Wenn PV ≤ 45.0%rF (HS-HD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die rote LED geht an und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≥ 50.0%rF (HS), dann geht die rote LED aus und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ab. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, den Differenzwert der Befeuchtung oder Entfeuchtung zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. Beispiel: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder man verlässt den Programmiermodus, dann zeigt das Gerät HS=50.0%rF, HD=5.0% rF, DD=8.0%rF an. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) > 50.0%rF (HS), dann beginnt die Entfeuchtung. Wenn PV ≤ 50.0%rF (HS), dann stoppt die Entfeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus. Wenn PV < 50.0%rF, dann startet die Befeuchtung. Wenn PV ≥ 50.0%rF, dann stoppt die Befeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus.

6.2 Max./Min. Feuchtigkeitsalarm

Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ den eingegebenen Wert des max. Feuchtigkeit Alarm übersteigt. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen max. Feuchtigkeitswert (AH), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder unter dem eingegebenen Alarmwert (AH). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≤ den eingegebenen Wert des min. Feuchtigkeit Alarm unterschreitet. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen min. Feuchtigkeitswert (AL), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder über dem eingegebenen Alarmwert (AL). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Anmerkung: Der eingegebene Wert des min. Feuchtigkeitsalarm (AL) sollte niedriger sein als der eingegebene Wert des max. Feuchtigkeitsalarms (AH).

6.3 Entfeuchtungsverzögerung (PT)

Das Entfeuchtungsgerät startet nicht sofort, wenn die eingegebene Verzögerungszeit (PT) höher ist als die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs-und Entfeuchtungsphase. Die Entfeuchtung beginnt mit Ablauf der eingegebenen Verzögerungszeit. (PT) Das Entfeuchtungsgerät startet sofort, wenn die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs- und Entfeuchtungsphase länger ist, als die eingegebene Verzögerungszeit. (PT) Die Verzögerungszeit (PT) beginnt direkt nach der letzten Entfeuchtungsphase. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, die Verzögerungszeit (PT) zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. (AH,AL)

956.4 Sensorkalibrierung (CA)

Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) von der realen Luftfeuchtigkeit abweicht, kann das Gerät kalibriert werden, in dem man den gemessenen Differenzwert addiert oder verringert. Dies kann der Fall sein, wenn die LF mit einem hochsensiblen Messgerät gemessen wird und von dem angezeigten Wert (PV) abweicht. Der kalibrierte Wert ist dann der angezeigte Wert (PV) +/- dem Differenzwert

6.1 Anleitungen für den

Feuchtigkeitskontroller Einstellungen (HS,HD,DD) Die PV-Anzeige erkennt und zeigt im normalen Arbeitsmodus die momentane Luftfeuchtigkeit und schaltet automatisch zwischen den eingestellten Befeuchtungs-und Entfeuchtungswerten hin und her. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit geringer ist als der (PV) ≤ Luftfeuchtigkeitseinstellwert (HS)-Befeuchtung minus Differenzwert (HD), springt das Gerät in den Befeuchtungsmodus und die rote LED geht an. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit höher ist als der (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitseinstellw- ert (HS) - Befeuchtung geht die rote LED aus. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitswert Einstellwert (HS)+Entfeuchtungsdifferenz Wert (DD), springt der Kontroller in den Entfeuchtungsmodus und die grüne LED schaltet sich an. WORK2 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die grüne LED blinkt, befindet sich das Entfeuchtungsgerät im Zustand des Verzögerungsschutzes. Die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit kleiner als der (PV) ≤ Einstellwert (HS), geht die grüne LED aus und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Beispiel: HS=50.0%rF, HD=5.0%rF, DD=8.0%rF. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) ≥ 58.0%rF (HS+DD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die grüne LED geht an und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≤ 55.0%rF (HS), geht die grüne LED aus, und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Wenn PV ≤ 45.0%rF (HS-HD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die rote LED geht an und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≥ 50.0%rF (HS), dann geht die rote LED aus und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ab. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, den Differenzwert der Befeuchtung oder Entfeuchtung zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. Beispiel: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder man verlässt den Programmiermodus, dann zeigt das Gerät HS=50.0%rF, HD=5.0% rF, DD=8.0%rF an. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) > 50.0%rF (HS), dann beginnt die Entfeuchtung. Wenn PV ≤ 50.0%rF (HS), dann stoppt die Entfeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus. Wenn PV < 50.0%rF, dann startet die Befeuchtung. Wenn PV ≥ 50.0%rF, dann stoppt die Befeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus.

6.2 Max./Min. Feuchtigkeitsalarm

Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ den eingegebenen Wert des max. Feuchtigkeit Alarm übersteigt. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen max. Feuchtigkeitswert (AH), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder unter dem eingegebenen Alarmwert (AH). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≤ den eingegebenen Wert des min. Feuchtigkeit Alarm unterschreitet. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen min. Feuchtigkeitswert (AL), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder über dem eingegebenen Alarmwert (AL). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Anmerkung: Der eingegebene Wert des min. Feuchtigkeitsalarm (AL) sollte niedriger sein als der eingegebene Wert des max. Feuchtigkeitsalarms (AH).

6.3 Entfeuchtungsverzögerung (PT)

Das Entfeuchtungsgerät startet nicht sofort, wenn die eingegebene Verzögerungszeit (PT) höher ist als die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs-und Entfeuchtungsphase. Die Entfeuchtung beginnt mit Ablauf der eingegebenen Verzögerungszeit. (PT) Das Entfeuchtungsgerät startet sofort, wenn die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs- und Entfeuchtungsphase länger ist, als die eingegebene Verzögerungszeit. (PT) Die Verzögerungszeit (PT) beginnt direkt nach der letzten Entfeuchtungsphase. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, die Verzögerungszeit (PT) zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. 96Sensor Fehler Alarm

Wenn der Feuchtigkeitssensor einen Kurzschluss hat oder verschmutzt ist, geht das Gerät in den Sensorfehler Modus und bleibt stehen. Es ertönt ein Alarm und die Anzeige zeigt ER an. Durch drücken einer beliebigen Taste wird der Alarm abgeschaltet und das Gerät springt wieder zurück in den normalen Arbeitsmodus, wenn der Fehler behoben wurde.

6.4 Sensorkalibrierung (CA)

Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) von der realen Luftfeuchtigkeit abweicht, kann das Gerät kalibriert werden, in dem man den gemessenen Differenzwert addiert oder verringert. Dies kann der Fall sein, wenn die LF mit einem hochsensiblen Messgerät gemessen wird und von dem angezeigten Wert (PV) abweicht. Der kalibrierte Wert ist dann der angezeigte Wert (PV) +/- dem Differenzwert Important Safeguards

Es ist wichtig, dass Sie beim Umgang mit Elektrogeräten besondere Vorsicht walten lassen. Befolgen Sie unsere Tipps, um sicher zu gehen. Lies alle Anweisungen! Überprüfen Sie, ob die flexiblen Kabel und das Gerät in gutem Zustand sind. Überprüfen Sie, ob Ihre Steckdosen nicht mit zu vielen Elektrogeräten überlastet sind, da dies zu einer Überhitzung führen kann. Verwenden Sie das Gerät nur zur bestimmungsgemäßen Verwendung. Schneiden Sie das Kabel nicht ab und legen Sie es nicht auf heiße Oberflächen. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reinigen oder zu reparieren, wenn es noch angeschlossen ist. Wickeln Sie keine flexiblen Kabel um das Gerät, wenn es noch warm ist. Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht verwenden. Bitte trennen Sie die Stromversorgung so schnell wie möglich, wenn das Gerät ins Wasser fällt. Die Garantie beinhaltet keine Wasserschäden. Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in Bezug auf die Verwendung des Geräts angewiesen . Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine enge Überwachung ist erforderlich, wenn ein Gerät von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.

6.1 Anleitungen für den

Feuchtigkeitskontroller Einstellungen (HS,HD,DD) Die PV-Anzeige erkennt und zeigt im normalen Arbeitsmodus die momentane Luftfeuchtigkeit und schaltet automatisch zwischen den eingestellten Befeuchtungs-und Entfeuchtungswerten hin und her. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit geringer ist als der (PV) ≤ Luftfeuchtigkeitseinstellwert (HS)-Befeuchtung minus Differenzwert (HD), springt das Gerät in den Befeuchtungsmodus und die rote LED geht an. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit höher ist als der (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitseinstellw- ert (HS) - Befeuchtung geht die rote LED aus. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ Luftfeuchtigkeitswert Einstellwert (HS)+Entfeuchtungsdifferenz Wert (DD), springt der Kontroller in den Entfeuchtungsmodus und die grüne LED schaltet sich an. WORK2 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die grüne LED blinkt, befindet sich das Entfeuchtungsgerät im Zustand des Verzögerungsschutzes. Die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit kleiner als der (PV) ≤ Einstellwert (HS), geht die grüne LED aus und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Beispiel: HS=50.0%rF, HD=5.0%rF, DD=8.0%rF. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) ≥ 58.0%rF (HS+DD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die grüne LED geht an und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≤ 55.0%rF (HS), geht die grüne LED aus, und die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab. Wenn PV ≤ 45.0%rF (HS-HD), dann schaltet das Gerät in die Entfeuchtung, die rote LED geht an und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ein. Wenn PV ≥ 50.0%rF (HS), dann geht die rote LED aus und die WORK1 Ausgangssteckdose schaltet ab. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, den Differenzwert der Befeuchtung oder Entfeuchtung zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. Beispiel: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder man verlässt den Programmiermodus, dann zeigt das Gerät HS=50.0%rF, HD=5.0% rF, DD=8.0%rF an. Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) > 50.0%rF (HS), dann beginnt die Entfeuchtung. Wenn PV ≤ 50.0%rF (HS), dann stoppt die Entfeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus. Wenn PV < 50.0%rF, dann startet die Befeuchtung. Wenn PV ≥ 50.0%rF, dann stoppt die Befeuchtung und das Gerät kehrt zurück in den normalen Kontrollmodus.

6.2 Max./Min. Feuchtigkeitsalarm

Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≥ den eingegebenen Wert des max. Feuchtigkeit Alarm übersteigt. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen max. Feuchtigkeitswert (AH), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder unter dem eingegebenen Alarmwert (AH). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Das Gerät schlägt Alarm, wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) ≤ den eingegebenen Wert des min. Feuchtigkeit Alarm unterschreitet. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen min. Feuchtigkeitswert (AL), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder über dem eingegebenen Alarmwert (AL). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Anmerkung: Der eingegebene Wert des min. Feuchtigkeitsalarm (AL) sollte niedriger sein als der eingegebene Wert des max. Feuchtigkeitsalarms (AH).

6.3 Entfeuchtungsverzögerung (PT)

Das Entfeuchtungsgerät startet nicht sofort, wenn die eingegebene Verzögerungszeit (PT) höher ist als die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs-und Entfeuchtungsphase. Die Entfeuchtung beginnt mit Ablauf der eingegebenen Verzögerungszeit. (PT) Das Entfeuchtungsgerät startet sofort, wenn die Differenzzeit zwischen der letzten Befeuchtungs- und Entfeuchtungsphase länger ist, als die eingegebene Verzögerungszeit. (PT) Die Verzögerungszeit (PT) beginnt direkt nach der letzten Entfeuchtungsphase. Anmerkung: Es ist nicht erforderlich, die Verzögerungszeit (PT) zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt.

97Es ist wichtig, dass Sie beim Umgang mit Elektrogeräten besondere Vorsicht walten lassen. Befolgen Sie unsere Tipps, um sicher zu gehen. Lies alle Anweisungen! Überprüfen Sie, ob die flexiblen Kabel und das Gerät in gutem Zustand sind. Überprüfen Sie, ob Ihre Steckdosen nicht mit zu vielen Elektrogeräten überlastet sind, da dies zu einer Überhitzung führen kann. Verwenden Sie das Gerät nur zur bestimmungsgemäßen Verwendung. Schneiden Sie das Kabel nicht ab und legen Sie es nicht auf heiße Oberflächen. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reinigen oder zu reparieren, wenn es noch angeschlossen ist. Wickeln Sie keine flexiblen Kabel um das Gerät, wenn es noch warm ist. Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht verwenden. Bitte trennen Sie die Stromversorgung so schnell wie möglich, wenn das Gerät ins Wasser fällt. Die Garantie beinhaltet keine Wasserschäden. Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in Bezug auf die Verwendung des Geräts angewiesen . Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine enge Überwachung ist erforderlich, wenn ein Gerät von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.

Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für Inkbird IHC-200-WIFI-Feuchtigkeitsregler. Was ist abgedeckt und für wie lange Inkbird garantiert, dass alle neuen Produkte für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum des Einzelhandelskaufs frei von Herstellungs-, Material-un Verarbeitungsfehlern sind. What this Warranty Does not Cover The warranty does not cover defects or malfunction caused by misuse, abuse or improper maintenance, failure to follow operating instructions, or use with equipment with which it is not intended to be used. Also, the warranty will not apply to damage caused by unauthorized alteration, modification or repair of the product. Inkbird does not warrant or provide service or support for any third party products, including, but not limited to iPhones and Android Phones. Was diese Garantie nicht abdeckt Die Garantie deckt keine Mängel oder Fehlfunktionen ab, die durch Missbrauch, Missbrauch oder unsachgemäße Wartung, Nichtbeachtung der Betriebsanweisungen oder Verwendung mit Geräten verursacht werden, mit denen sie nicht verwendet werden sollen. Die Garantie gilt auch nicht für Schäden, die durch nicht autorisierte Änderungen, Modifikationen oder Reparaturen des Produkts verursacht wurden. Inkbird übernimmt keine Garantie oder Bereitstellung von Service oder Support für Produkte von Drittanbietern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf iPhones und Android-Telefone. So erhalten Sie einen Garantieservice: Um einen Garantieservice für Produkte zu erhalten, die von einem Drittanbieter, im Einzelhandel oder direkt bei Inkbird gekauft wurden, müssen Sie das Produkt mit dem Kaufnachweis wie folgt zurücksenden: Wenden Sie sich per E-Mail an den Inkbird-Kundendienst, um spezifische Anweisungen zur Rücksendung und zum Versand zu erhalten. E-Mail-Adresse: support@ink-bird.com Möglicherweise werden Sie aufgefordert, ein Garantieanforderungsformular auszufüllen. Um sicherzustellen, dass Garantieansprüche für Inkbird-Produkte geltend gemacht werden, müssen Sie möglicherweise auch eine Kopie Ihres Kaufs per E-Mail an unseren technischen Support senden Quittung an uns.Label and ship the product, freight prepaid, to the address provided by Inkbird. Ausschlüsse und Einschränkungen

STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN,

EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT

BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE

GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN

DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG

FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten den Ausschluss ausdrücklicher oder stillschweigender Garantien nicht zulassen, gilt der oben genannte Ausschluss möglicherweise nicht für Sie.

IN DIESEM EREIGNIS GELTEN DIESE

GEWÄHRLEISTUNGEN NUR IM UMFANG

UND FÜR DIESE DAUER, WIE GESETZLICH

ERFORDERLICH, UND SIND AUF DIE

GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten keine Beschränkungen für die Dauer einer stillschweigenden Garantie zulassen, gilt die oben genannte Beschränkung für die Dauer möglicherweise nicht für Sie. 99Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für Inkbird IHC-200-WIFI-Feuchtigkeitsregler. Was ist abgedeckt und für wie lange Inkbird garantiert, dass alle neuen Produkte für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum des Einzelhandelskaufs frei von Herstellungs-, Material-un Verarbeitungsfehlern sind. What this Warranty Does not Cover The warranty does not cover defects or malfunction caused by misuse, abuse or improper maintenance, failure to follow operating instructions, or use with equipment with which it is not intended to be used. Also, the warranty will not apply to damage caused by unauthorized alteration, modification or repair of the product. Inkbird does not warrant or provide service or support for any third party products, including, but not limited to iPhones and Android Phones. Was diese Garantie nicht abdeckt Die Garantie deckt keine Mängel oder Fehlfunktionen ab, die durch Missbrauch, Missbrauch oder unsachgemäße Wartung, Nichtbeachtung der Betriebsanweisungen oder Verwendung mit Geräten verursacht werden, mit denen sie nicht verwendet werden sollen. Die Garantie gilt auch nicht für Schäden, die durch nicht autorisierte Änderungen, Modifikationen oder Reparaturen des Produkts verursacht wurden. Inkbird übernimmt keine Garantie oder Bereitstellung von Service oder Support für Produkte von Drittanbietern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf iPhones und Android-Telefone. So erhalten Sie einen Garantieservice: Um einen Garantieservice für Produkte zu erhalten, die von einem Drittanbieter, im Einzelhandel oder direkt bei Inkbird gekauft wurden, müssen Sie das Produkt mit dem Kaufnachweis wie folgt zurücksenden: Wenden Sie sich per E-Mail an den Inkbird-Kundendienst, um spezifische Anweisungen zur Rücksendung und zum Versand zu erhalten. E-Mail-Adresse: support@ink-bird.com Möglicherweise werden Sie aufgefordert, ein Garantieanforderungsformular auszufüllen. Um sicherzustellen, dass Garantieansprüche für Inkbird-Produkte geltend gemacht werden, müssen Sie möglicherweise auch eine Kopie Ihres Kaufs per E-Mail an unseren technischen Support senden Quittung an uns.Label and ship the product, freight prepaid, to the address provided by Inkbird. Ausschlüsse und Einschränkungen

STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN,

EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT

BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE

GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN

DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG

FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten den Ausschluss ausdrücklicher oder stillschweigender Garantien nicht zulassen, gilt der oben genannte Ausschluss möglicherweise nicht für Sie.

IN DIESEM EREIGNIS GELTEN DIESE

GEWÄHRLEISTUNGEN NUR IM UMFANG

UND FÜR DIESE DAUER, WIE GESETZLICH

ERFORDERLICH, UND SIND AUF DIE

GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten keine Beschränkungen für die Dauer einer stillschweigenden Garantie zulassen, gilt die oben genannte Beschränkung für die Dauer möglicherweise nicht für Sie. 100Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für Inkbird IHC-200-WIFI-Feuchtigkeitsregler. Was ist abgedeckt und für wie lange Inkbird garantiert, dass alle neuen Produkte für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum des Einzelhandelskaufs frei von Herstellungs-, Material-un Verarbeitungsfehlern sind. What this Warranty Does not Cover The warranty does not cover defects or malfunction caused by misuse, abuse or improper maintenance, failure to follow operating instructions, or use with equipment with which it is not intended to be used. Also, the warranty will not apply to damage caused by unauthorized alteration, modification or repair of the product. Inkbird does not warrant or provide service or support for any third party products, including, but not limited to iPhones and Android Phones. Was diese Garantie nicht abdeckt Die Garantie deckt keine Mängel oder Fehlfunktionen ab, die durch Missbrauch, Missbrauch oder unsachgemäße Wartung, Nichtbeachtung der Betriebsanweisungen oder Verwendung mit Geräten verursacht werden, mit denen sie nicht verwendet werden sollen. Die Garantie gilt auch nicht für Schäden, die durch nicht autorisierte Änderungen, Modifikationen oder Reparaturen des Produkts verursacht wurden. Inkbird übernimmt keine Garantie oder Bereitstellung von Service oder Support für Produkte von Drittanbietern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf iPhones und Android-Telefone. So erhalten Sie einen Garantieservice: Um einen Garantieservice für Produkte zu erhalten, die von einem Drittanbieter, im Einzelhandel oder direkt bei Inkbird gekauft wurden, müssen Sie das Produkt mit dem Kaufnachweis wie folgt zurücksenden: Wenden Sie sich per E-Mail an den Inkbird-Kundendienst, um spezifische Anweisungen zur Rücksendung und zum Versand zu erhalten. E-Mail-Adresse: support@ink-bird.com Möglicherweise werden Sie aufgefordert, ein Garantieanforderungsformular auszufüllen. Um sicherzustellen, dass Garantieansprüche für Inkbird-Produkte geltend gemacht werden, müssen Sie möglicherweise auch eine Kopie Ihres Kaufs per E-Mail an unseren technischen Support senden Quittung an uns.Label and ship the product, freight prepaid, to the address provided by Inkbird. Ausschlüsse und Einschränkungen

STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN,

EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT

BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE

GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN

DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG

FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten den Ausschluss ausdrücklicher oder stillschweigender Garantien nicht zulassen, gilt der oben genannte Ausschluss möglicherweise nicht für Sie.

IN DIESEM EREIGNIS GELTEN DIESE

GEWÄHRLEISTUNGEN NUR IM UMFANG

UND FÜR DIESE DAUER, WIE GESETZLICH

ERFORDERLICH, UND SIND AUF DIE

GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten keine Beschränkungen für die Dauer einer stillschweigenden Garantie zulassen, gilt die oben genannte Beschränkung für die Dauer möglicherweise nicht für Sie. 101Support@ink-bird.com www.ink-bird.com +86-755-25738050 Shenzhen,GD,518000,China

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Inkbird

Modell : IHC200

Kategorie : Luftbefeuchter