SHARP R343S - Mikrowellen

R343S - Mikrowellen SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts R343S SHARP als PDF.

📄 246 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SHARP R343S - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Solo-Mikrowelle
Marke und Modell SHARP R343S
Versorgungsspannung 230 V, 50 Hz, einphasig
Empfohlene Sicherung/Leistungsschalter 10 A
Stromverbrauch (Mikrowelle) 1450 W
Ausgangsleistung (Mikrowelle) 900 W (IEC 60705)
Stromverbrauch im Standby Weniger als 1,0 W
Mikrowellenfrequenz 2450 MHz (Gruppe 2 / Klasse B)
Außenmaße (B x H x T) 513 x 306 x 429 mm
Innenmaße (B x H x T) 330 x 208 x 369 mm
Garraumvolumen 25 Liter
Drehteller-Durchmesser 315 mm
Nettogewicht Etwa 13,8 kg
Innenbeleuchtung 25 W / 230 V~
Mikrowellen-Leistungsstufen 5 Stufen (P100, P80, P50, P30, P10)
Hauptfunktionen Manuelles Kochen, Auftauen nach Gewicht/Zeit, Automatikmenü, Uhr, Timer, Sequenzkochen (2 Schritte), +30 Sek., Kindersicherung, Eco-Modus
Mitgeliefertes Zubehör Drehteller, Tellerstütze, Antrieb
Sicherheit Türverriegelungen, automatischer Stopp bei Türöffnung, Überlastschutz
Pflege und Reinigung Mit einem feuchten Tuch und milder Seife reinigen; keine Scheuermittel verwenden; Wellenleiter regelmäßig reinigen
Ersatzteile und Reparatur Für Reparaturen einen autorisierten Sharp-Kundendienst kontaktieren; nicht selbst reparieren
Allgemeine Informationen Nur für den Hausgebrauch; nicht in einem Schrank installieren; mindestens 30 cm Freiraum über dem Gerät

Häufig gestellte Fragen - R343S SHARP

Wie stelle ich die Uhr am Mikrowellenherd SHARP R343S ein?
Drücken Sie zweimal die Taste UHR (die Stundenanzeige blinkt). Drehen Sie den AUSWAHL-Knopf, um die Stunde einzustellen (0-23). Drücken Sie erneut UHR (die Minuten blinken). Stellen Sie die Minuten (0-59) mit dem AUSWAHL-Knopf ein. Drücken Sie nochmals UHR zur Bestätigung. Das Symbol ':' blinkt auf dem Display.
Wie starte ich ein schnelles 30-Sekunden-Garen?
Drücken Sie einfach im Standby-Modus die Taste START/+30 SEK./EINGABE. Das Garen startet mit voller Leistung P100 für 30 Sekunden. Sie können durch mehrfaches Drücken verlängern.
Welches Geschirr kann ich in dieser Mikrowelle verwenden?
Verwenden Sie Porzellan ohne Metallverzierung, hitzebeständiges Glas (Pyrex), mikrowellengeeignetes Plastik, Plastikfolie (durchstochen), saugfähiges Papier. Vermeiden Sie Metall (außer kleine Aluminiumstücke in mehr als 2 cm Abstand zu den Wänden) und verschlossene Behälter.
Wie verwende ich die Auftaufunktion nach Gewicht?
Legen Sie das gefrorene Lebensmittel in den Ofen. Drücken Sie einmal AUFTAUEN NACH GEWICHT. Drehen Sie den AUSWAHL-Knopf, um das Gewicht einzugeben (100 g bis 2000 g, in 100-g-Schritten). Drücken Sie START/+30 SEK./EINGABE. Der Ofen passt Zeit und Leistung automatisch an.
Wie aktiviere ich die Kindersicherung?
Halten Sie im Standby-Modus die Taste STOPP/LÖSCHEN 3 Sekunden lang gedrückt. Ein langer Piepton ertönt und das Symbol erscheint. Zum Deaktivieren wiederholen Sie denselben Vorgang.
Warum zeigt das Display nach einem Stromausfall '00:00' an?
Das ist normal. Der Ofen hat seine Uhrzeit verloren. Wenn ein Garvorgang lief, wurde das Programm abgebrochen. Es genügt, die Uhr neu einzustellen (siehe Frage zur Uhrzeiteinstellung).
Wie reinige ich das Innere der Mikrowelle?
Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Spritzer mit einem feuchten Tuch und milder Seife. Zur Tiefenreinigung geben Sie eine halbe Zitrone in 300 ml Wasser und erhitzen Sie 10-12 min bei P100. Wischen Sie anschließend mit einem weichen, trockenen Tuch nach. Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder Dampf.
Was tun, wenn die Tür oder die Dichtungen beschädigt sind?
Verwenden Sie den Ofen nicht. Kontaktieren Sie sofort einen autorisierten Sharp-Kundendienst. Versuchen Sie nicht, selbst zu reparieren, da dies gefährliche Mikrowellenlecks verursachen könnte.
Wie stelle ich ein zweistufiges Garen ein?
Beispiel: 20 min bei P100 garen, dann 5 min bei P80. Drücken Sie MIKROWELLENLEISTUNG, wählen Sie P100, dann START/+30 SEK./EINGABE. Stellen Sie 20:00 ein. Drücken Sie MIKROWELLENLEISTUNG, wählen Sie P80, dann START/+30 SEK./EINGABE. Stellen Sie 5:00 ein. Drücken Sie START/+30 SEK./EINGABE zum Start.
Welche Programme des Automatikmenüs sind verfügbar?
Das Automatikmenü bietet 10 Programme: Tellergericht aufwärmen (A-1), frisches Gemüse (A-2), Fisch (A-3), Fleisch (A-4), Nudeln (A-5), Kartoffeln (A-6), kalte Pizza (A-7), Suppe (A-8), Getränk (A-9), Popcorn (A-10). Drehen Sie den AUSWAHL-Knopf, um das Programm auszuwählen, und geben Sie dann das Gewicht oder die Menge ein.

Benutzerfragen zu R343S SHARP

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowellen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch R343S - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. R343S von der Marke SHARP.

BEDIENUNGSANLEITUNG R343S SHARP

MIKROWELLINGERÄT - BEDIENUNGsanLEITUNG

HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES

FOUR A MICRO-ONDES - MODE D'EMPLOI

FORNO A MICROONDE - MANUALE D'ISTRUZIONI

These Bedienungsanleitung enthalt wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollenn.

Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.

E

Achtung: Ihr Produkt ist mit diesen Symbol gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass verwendete Elektro- und Elektronikprodukte nicht mit dem allgemeinen Hausmull gemischt werden dürfen. Es besteht ein separates Sam-melsystem für diese Produkte.

A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten

1. In der Europäischen Union

Achtung: Werfen Sie these Gerät zur Entsorgungitte nicht in den normalen Hausmull!

Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte müssen separat und in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung, der wichtigen Behandlung, Rückgewinnung und dem Recycling für gebrauchter Elektro-und Elektronikgeräte behandelt werden.

Gemäß der gerätechnischen Betrachtung der Mitgliedstaaten konnen Haushalte innerhalb der Europäischen Union ihre gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräte bei darauf vorgesehenen Entsorgungsstellen kostenlos abgeben. In manchen Ländern konnen Produkte beim Kauf eines gleichwertigen neuen Produktes beim Handler vor Ort kostenlos abgeben werden.

*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von ihrer Gemeindeverwaltung.

Wenn ihre gebrauchten elektrischen oder elektronischen Geräte Batterien oder Akkus enthalten entsorgen Sie diese gemäß örtlichen Anforderungen zuvor getrennt.

Wenn Sie这点es Produkt sachgemäß entsorgen, dann untersufen Sie die ordnungsgemäße Behandlung, die Wiederherstellung und das Recycling des Mülls, und verhindern somit potentiell negative Auswirkungen auf die Umwelt oder auf die Gesundheit, die aufgrund falscher Entsorgung entstehen können.

2. In anderen Ländern außerhalb der EU

Bei der Entsorgung des Gerätesnehmen Sieitte Kontakt mit den örtlichen Behörden auf und erkundigen sich über die sachgemäßen Entsorgung.

Für die Schweiz: Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte können beim Handler kostenlos abgegeben werden, auch wenn kein neues Produkt gkauft wird. Weitere Einrichtungen zur Entsorgung finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.

B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer.

1. In der Europäischen Union

Wenn das Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt wird und Sie diese entsorgen möchten, dann:

Nehmen Sieitte Kontoxt mit Ihrem SHARP-Handler auf, der Sie über die Rücknahme des Produktes aufklaren wird. Es konnten Kosten fur die Rücknahme und das Recycling entsthen. Kleine Produkte (und in kleiner Anzahl) konnten von ihrer ortlichen Entsorgungsstelle zurückgenommen werden.

Für Spanien:itte behmen Sie Kontakt mit den dortigen Entsorgungseinrichtungen oder mit den ortlichen Behörden auf, wenn Sie ihre gebrauchten Produkte zurückgeben möchten.

2. In anderen Ländern außerhalb der EU

Zur Entsorgung des Gerätes fühmen Sie Kontakt mit den örtlichen Behörden auf und erkundigen Sie sich über eine sachgemäßer Entsorgung dieser Produkte.

INFORMATIONEN ÜBER DIE ORDNUNGSGEMÄBE ENTSORGUNG. 1

INHALT 2

TECHNISCHE DATEN 2

GERÄT UND ZUBEHÖR 3

BEDIENFELD 4

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE 5-12

AUFSTELLANWEISUNGEN 13-14

VOR DER INBETRIEBNAHME 15

EINSTELLDER UHR 15

TIMER-FUNKTION 15-16

MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN 16

MANUELLER BETRIEB 17

GAREN MIT DER MIKROWELLE 17-18

ANDERE NUTZLICHE FUNKTIONEN 18-19

FUNKTION GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN 19

FUNKTION ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN 20

AUTO-MENU-FUNKTION 20

AUTO-MENU-TABELLE 21-22

GEEIGNETES GESCHIRR 23

REINIGUNG UND PFLEGE 24

SERVICE-ADRESSEN

TECHNISCHE DATEN

SHARP R343S - TECHNISCHE DATEN - 1

Modellbezeichnung:R-343
Wechselstrom:: 230V, 50Hz einphasig
Sicherung/Leistungsschalter: 10A
Stromverbrauch: Mikrowelle: 1450W
Ausgangsleistung: Mikrowelle: 900W (IEC 60705)
Standby Modus (Energiesparmodus): unter einem 1,0 W
Mikrowellenfrequenz:: 2450MHz*(Gruppe 2/Klasse B)
Außenabmessungen (W) x (H) x (D) mm:: 513 x 306 x 429
Röhrenabmessung (W) x (H) x (D)** mm:: 330 x 208 x 369
Ofenvolumen:: 25 Liter**
Drehteller: ø 315 mm
Gewicht(ungeführ 13.8kg).
Ofenlampe: 25W / 230V
  • Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Norm EN55011. Das Produkt wird standardkonform als Gerät der Gruppe 2, Klasse B eingestuft. Gruppe 2 bedetuet, dass das Gerät zweckbestimm hochfrequente Energie in Form elektromagnetischer Strahlen zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln erzeugt. Klasse B bedetuet, dass das Gerät für den Einsatz im tatsächlichen Bereich geeignet ist.
    Die Tiefe umfasst nicht den Tügriff.
    * Die interne Kapazität wird durch die Messung der maximale Breite, Tiefe und Höhe berechnet. Die tatsächliche Kapazität zur Aufnahme von Lebensmitteln ist geringer.

TECHNISCHEN DATEN KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANGABE VON GRÜNDEN GEÄNDERT WERDEN, UM DEM TECHNISCHEN FORTSCHRITT GERECHT ZU WERDEN.

SHARP R343S - TECHNISCHE DATEN - 2

SHARP R343S - TECHNISCHE DATEN - 3

SHARP R343S - TECHNISCHE DATEN - 4
Drehkreuzeinlass (innen)

GERÄT

  1. Turgriff
  2. Garraumlampe
  3. Turscharniere
  4. Türsicherheitsverriegelungen
  5. Geratetür
  6. Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
  7. Drehteller-Motorenwelle
  8. Garraum
  9. Bedienfeld
  10. Abdeckung des Hohlleiters (NichtENTFERNEN)
  11. Netzkabel
  12. Luftungsöffnungen
  13. Außenseite

ZUBEHÖR:

Überprüfen Sie, ob das folgende Zubehör enthalten ist:

(14) Drehteller (15) Drehtellerräger
(16)Kupplung

  • Platzieren Sie die Drehteller-Träger zentral auf dem Boden des Gerätes, sodass dieser frei um die Antriebswelle rotieren kann. Setzen Sie danach den Drehteller auf die Drehteller-Träger, sodass er fest mit der Antriebswelle verbunden ist.
    Um Schaden am Drehteller zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass Geschirr und Behälter bei der Entnahme nicht den Rand des Drehtellers berühren.

HINWEIS: Bei der Bestellung von Zubehör teilen Sie Ihr hem Handlender oder dem autorisierten Sharp-Servicepartneritte folgende Angaben mit:Name des Zubehörteils und Bezeichnung des Modells.

HINWEISE:

  • Der Spritzschutz für den Hohlleiter ist zerbrechlich. Beim Reinigen des Garraums sollen darauf geachtet werden, dass er nicht beschädigt wird.
  • Betreiben Sie das Gerät stets mit richtig eingesetztem Drehteller und Drehtellerträger. Dies sorgt für ein gleichmäßiges Garergebnis. Ein schlecht sitzender Drehteller rattert unter Umständen, dreht sich nicht richtig und konne das Gerät beschädigten.
  • Stellen Sie alle Lebensmittel und Behälter mit Lebensmitteln zum Garen auf den Drehteller.
  • Der Drehteller rotiert im oder gegen den Uhrzeitigersinn. Die Drehrichtigung ändert sich möglicherweise jedem Mal, wenn Sie das Gerät starten. Dies hat keinen Einfluss auf die Garleistung.

SHARP R343S - HINWEISE: - 1

1. DIGITALDISPLAY und Symbole

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 1

Symbol für MIKROWELLE

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 2

Symbol für ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 3

Symbol für GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 4

Symbol für LEISTUNGSSTUFE

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 5

Symbol fur UHR

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 6

Symbol für TIMER

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 7

Symbol für AUTO-MENU

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 8

Symbol für KINDERSICHERUNG

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 9

Symbol für das GEWICHT

  1. AUFTAUGEWICHT Knopf
  2. UHR Knopf
  3. AUS/Löschen Knopf
  4. START/+30sec./EINGABE Knopf
  5. MIKRO. EINSCHALT Knopf
  6. AUFTAUZEIT Knopf
  7. ZEITSCHALTUHR
  8. EINGABE Drehknopf
    Drehen Sieihn, um die Kochzeit, den Kochmodus, die Leistungsstufe, Temperatur, Menge einzugeben und Auto-MENU zu wahren.

SHARP R343S - DIGITALDISPLAY und Symbole - 10

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND ZUR REFERENZ AUFBEWAHREN

  1. Dieses Gerät ist nur für den Einsatz auf einer Arbeitsfläche vorgesehen. Es ist nicht für den Einbau in einem Kühenschrank konzipiert. Das Gerät nicht in einen Schrank stellen.
  2. Die Geräte tür kann während des Garens heißt werden. Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Unterseite 85 cm oder mehr vom Fußboden entfernt ist. Halten Sie Kinder von der Tur fern, um Verbrennungen zu vermeiden.
  3. Stellen Sie sicher, dass über dem Gerät ein Freiraum von mindestens 30 cm vorhanden ist.
  4. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bezüglich der Verwendung überwacht wurden oder eine Unterweisung erhalten haben und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dessie sind Alter als 8 Jahre und werden damit überwacht.
  5. Das Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
  6. WARNUNG: Erlauben Sie Kindern die Nutzung des Gerätes ohne Aufsicht nur, wenn ausreichende Anweisungen gegeben wurden, sodass das Kind in der Lage ist, das Gerät auf eine sichere Weise zu bedieten und die Gefahren eines unsachgemäßigen Gebrauchs versteht.
  7. WARNING: Zugängliche Teile werden während des Betriebs besteht. Halten Sie Kinder deshalb fern.
  8. WARNING: Falls die Turb bzw. die Turdichtungen beschädigt sind, damit das Gerät nicht weiter betrieben werden, bevors durch eine kompetente Person repariert wurde.
  9. WARNING: Nehmen Sie unter keinen Umständen Reparaturen oder Änderungen an Ihr hem Mikrowellengerät selbst vor. Reparaturen, insbesondere solche, bei denen die Abdeckung des Geräts entfernt werden muss,)dürfen ausschließlich von entsprechend qualifizierten Technikern vorgenommen werden.

  10. Bei beschädigtem Netzkabel muss theses mit einem speziellen Kabel ersetzt werden. Der Austausch darf nur durch einen qualifizierten SHARP Servicepartner ausgeführrt werden.

  11. WARNUNG: Speisen in flüssiger und anderer Form)dürfen nicht in verschlossenen Gefäßen erhitzt werden, da diese explodieren konnten.
  12. Die Erhütung von Geträngen durch Mikrowellen kann verspätes Aufwallen verursachen. Bei der Handhabung der Gefäß istDMAher Vorsicht geboten.
  13. Eier nicht mit der Schale kochen. Hartgekochtete Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwartt werden, da sie selbst nach der Erwärung explodieren konnen. Zum Garen oder Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirt oder verrührt wurden, das Eigelb und Eiweiß anstehen, damit es nicht explodiert. Vor dem Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale von gekochen Eiern entfernen und die Eier in Scheiben schneiden.
  14. Utensilien sollenen auf Mikrowellenfähigkeit überprüft werden. Beachten Sie hierzu Seite DE-23. Verwenden Sie ausschließlich für Mikrowellen geeignete Behälter und Utensilien, wenn das Gerät in der Betriebsart Mikrowelle betrieben wird.
  15. Der Inhalt von Saugflaschen und Babynahrungsbehältnissen muss vor dem Gebrauch geschüttelt bzw. gerührt und die Temperatur muss vor dem Verzehr geprüft werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
  16. Gerätetüre, Gehäuse, Garraum, Geschirr, Zubehör und speziell die Heizelemente des Grills werden während des Betriebs extrem heiß.
  17. These Bereiche sollen den während des Betriebs nicht berührt werden. Verwenden Sie immer dicke Ofenhandschuhe, um Verbrennungen zu vermeiden. Achten Sie vor der Reinigung daraufuf, dass diese nicht heißt sind. Beim Erhitzen von Lebensmitteln in Plastik- oder Papierbehältern müssen Sie das Gerät überwachen, da diese sich entzüden konnen.
  18. Wird Rauch festgestellt, ist das Gerät sofort auszuschalten oder der Netzstecker abzuziehen und die Tur geschlossen zu halten, damit eventuelle Flammen erstickt werden.

  19. Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen und entfern den Sie jegliche Essensreste.

  20. Wird das Gerät nicht in einem sauberen Zustand gehalten, kann dies zu einer Beschädigung der Oberfläche führen, was die Gebrauchsdauer des Gerätes nachteilig beeinflussen und möglicherweise zu einer Gefahrens situation führen kann.
  21. Verwenden Sie zur Reinigung der Glastüre keine scharfen Scheu-ermittel oder scharfe Metallschaber, da diese die Oberfläche verkratzen können, was zu einem Bruch des Glases führen kann.
  22. Dampfreiniger)durfen nicht verwendet werden.
  23. Für Hinweise zur Reinigung der Turdichtung, des Garraums und von angrenzenden Teilen beachten Sieitte Seite DE-24.
  24. Dieses Gerät ist für die Verwendung in Haushalten und folgenden Umgebungen ausgelegt:

  25. Kuchen in Geschäften, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen;

  26. Hotelkunden, Motels oder andere Wohnumgebungen;
    -Bauernhöfe;
  27. Bed and Breakfast-Unterkünfte.

  28. WARNUNG: Das Gerät und seine berührbaren Teile werden während der Verwendung besteht. Die Heizelemente sollenn nicht berührt werden. Kinder unter 8 Jahren sind fernzuhalten, es sei dess, dass sie kontinuierlich überwacht werden.

  29. Wahrend der Verwendung wird das Gerät heißt. Es sollte darauf geachtet werden, die Heizelemente innerhalb des Gerätes nicht zu berühren.
  30. Zugängliche Teile werden während des Betriebs besteht. Halten Sie Kinder deshalb fern.

Zur Vermeidung von Feuer:

  1. Mikrowellengeräte sollen während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Zu hohe Leistungsstufen oder zu lange Garzeiten konnen das Gargut überhitzen und Feuer verursachen.
  2. Die Steckdose muss ständig zugänglich sein, sodass der Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.

  3. Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom, 50 Hz sein und es sollte eine Sicherung von 10 A oder ein Sicherungsautomat von 10 A vorhanden sein.

  4. Ein getrennter, nur dem Betrieb theses Geräts dienender Stromkreis sollte vorgesehen werden.
  5. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Hitze generiert wird, z. B. geben einen konventionellen Herd.
  6. Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen hohe Luftfeuchtigkeit vorhanden ist oder sich Kondenswasser bilden kann.
  7. Das Gerät nicht im Freien aufbewahren oder aufstellen.
  8. Den Spritzschutz für den Hohlleiter, den Garraum, den Drehteler und den Drehtellerträger nach Verwendung reinigen. Diese Bauteile sollen trocken und fettfrei sein. Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen, zu rauchen beginnen oder sich entzünden.
  9. Keine brennbaren Materialien in der Höhe des Gerätes oder den Luftungsöffnungen aufbewahren.
  10. Niemals die Luftungsöffnungen blockieren.
  11. Alle Metallverschlüsse, Dühte usw. von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen. Funkenbildung auf Metalloberflächen kann zu Feuer führen.
  12. Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden. Die Temperatur kann nicht kontrolliert werden und das Fett kann sich entzünden.
  13. Zum Herstellen von Popcorn sollene nur für Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcorn-Geschirr verwendet werden.
  14. Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät lagern.
  15. Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprüften, um sicherzustellen, dass das Gerät wie gewünscht arbeitet.
  16. Zur Vermeidung von Überhitzung und Feuer sollte besondersers vorsichtig vorgegangen werden, wenn Lebensmittel mit einem besondersers hohen Zucker- oder Fettgehalt, wie z. B. Würstchen, Kuchen oder weihnachtliche Süßspeisen, gegart oder aufgewärmt werden.
  17. Beachten Sie die entsprechenden Hinweise in dieser Bedienungsanleitung.

Zur Vermeidung von Verletzungen:

1. WARNING:

Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist oder Fehl-funktionen aufweist. Überprüfen Sie vor dem Betrieb die fol-genden Punkte:

a) Die Tur muss einwandfrei schließen und damit nicht inkorrekt ausgerichtet oder verzogen sein.
b) Die Scharniere und Tursicherheitsverriegelungen dürfen nicht gebrochen oder lose sein.
c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen)dürfen nicht beschädigt sein.
d) Im Garraum und an der Tur dürfen keine Dellen oder andere Beschädigungen vorhanden sein.
e) Das Netzkabel und der Netzstecker)durfen nicht beschädigt sein.

  1. Das Gerät nicht bei geöffneter Tur oder mit auf irgende Weise veränderter Tursicherheitsverriegelung betreiben.
  2. Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände zwischen den Turdichtungen und den abdichtenden Oberflächen befinden.
  3. Vermeiden Sie die Bildung von Schmutz oder Fett an Türdichtungen und angrenzenden Teilen. Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen und entfern den Sie Lebensmittelrückstände.itte folgen Sie den Hinweisen im Kapitel „Reinigung und Pflege" auf Seite DE-24.
  4. Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollenen ihren Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Mikrowellengeräten befragen.

Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen:

  1. Unter keinen Umständen sollen das äußere Gehäuse entfernt werden.
  2. Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der Tursicherheitsverregelung oder Luftungsöffnungen eintreten setzen, ferner keine Gegenstände in diese Öffnungen stecken. Wenn großere Mengen Flüssigkeiten verschüttet werden, das Gerät sofort ausschalten, den Netzsteckerziehen und den SHARP-Kundendienst kontaktieren.

  3. Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

  4. Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten eines Tisches oder eine Arbeitsplatte führen.
  5. Das Netzkabel von erwärmten Oberflächen, einschließlich der Geräterückseite, fernhalten.
  6. Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst auszuwechseln, sondern nur von einem von SHARP autorisierten Elektriker auswechseln setzen! Wenn die Garraumlampe ausfallen sollen, wenden Sie sichitte an ihren Elektrohandler oder eine von SHARP autorisierte Kundendienstelle!

Zur Vermeidung von Explosionen und plötzlichem Sieden:

  1. Niemals verschlossene Behälter verwenden. Verschlüsse und Abdeckungen entfernen. Verschlossene Behälter konnen durch den Druckanstieg selbst nach dem Ausschalten des Gerätes noch explodieren.
  2. Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein. Behälter mit großer Öffnung verwenden, damit entstehende Blasen entweichen können.

Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen Gefäßen (z. B. Babyflaschen) erhitzen, da der Inhalt herausspritzen kann und zu Verbrennungen führen können.

Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen (Siedeverzug) zu vermeiden:

  1. Stellen Sie keine extrem langen Garzeiten ein.
  2. Die Flüssigkeiten vor dem Garen/Erhitzen umruhren.
  3. Es wird empfohlen, während des Erhitzens einen Glasstab oder einen ähnlichen Gegenstand (kein Metall) in den Behälter zu stellen.
  4. Nach dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch mindestens 20 Sekunden im Gerät stehen给你们, um versprütetes Aufwarten durch Siedeverzug zu verhindern.

  5. Die Schale von Lebensmitteln, wie z. B. Kartoffeln, Würstchen oder Obst, vor dem Garen anstechen, damit der Dampf entweichen kann.

Zur Vermeidung von Verbrennungen:

  1. Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum sollen den Topflappen oder Ofenhandschuhe verwendet werden.
  2. Behälter, Popcornngeschirr, Kochbeutel, usw. immer vom Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um Verbrennungen durch Dampf und plötzliches Sieden zu vermeiden.
  3. Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die Lebensmitteltemperatur prufen und umruhren, bevor Sie das Gargut servieren. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Lebensmittel oder Getränke an Babys, Kinder oder ältere Personen weitergereicht werden. Die Temperatur des Behalters ist kein anderer Hinweis auf die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels oder Geträns; immer die Temperatur prufen.
  4. Halten Sie beim Öffnen der Gerätür ausreichenden Abstand, um Verbrennungen durch austretende Hitze oder Dampf zu vermeiden.
  5. Schneiden Sie gefüllte und gebackene Speisen nach dem Garren in Scheiben, um den Dampf entweichen zu halten und Verbrennungen zu vermeiden.

Zur Vermeidung von Missbrauch durch Kinder:

  1. Nicht an die Geräte tür lehnen oder hangen.
  2. Kinder sollenen mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen vertraut gemacht werden, wie z. B. Verwendung von Topflappen und vorsichtiges Abnehmer von Deckeln. Beachten Sie besonders Verpackungen, die Lebensmittel knusprig machen (z. B. selbstbräunende Materialien), da diese besonderses heißt werden.

Sonstige Hinweise

  1. Niemals das Gerät in irgendener Weise modifizieren.
  2. Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
  3. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und damit nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet werden. Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke oder den Gebrauch in einem Labor.

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Beschädigungen\ deses Gerätes:

  1. Das Gerät niemals im leeren Zustand betreiben, es sei dess, es ist ausdrücklich in der Bedienungsanleitung empfohlen. Dies kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
  2. Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder selbstwärmenden Materialien muss eine hitzebestandige Isolierung (z. B. ein Porzellanteller) zwischen Geschirr und Drehteller vorgesehen werden. Dadurch werden Beschädigungen des Drehtellers durch Wärme vermieden. Die angegebene Aufheizzeit für das Geschirr darf nicht übersritten werden.
  3. Keine Metall-Utensilien verwenden, die Mikrowellen reflektieren, da dies einen Lichtbogen zur Folge haben kann. Nur für das Gerät konzipierte Drehteller und Drehtellerträger verwenden. Gerät nie ohne Drehteller betreiben.
  4. Stellen Sie während des Betriebs keine anderen Gegenstände auf das Gehäuse.

HINWEIS:

Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie sichitte an einen autorisierten Elektrofachmann. Weder Hersteller noch Handler übernehmen die Haftung fur Schäden am Gerät oder Verletzungen, die infolge von Nichtbeachten des korrekten elektrischen Anschlusses entstehen. An den Wänden im Innenaum, bzw. an Türdichtungen und Dichtflächen konnen sich Wasserdampf und Tropfen bilden. Dies ist normal und ist kein Anzeichen fur den Austritt von Mikrowellen oder einer sonstigen Fehlfunktion.

INTEGRIERTES KIT

FürtheseGeratistkein integriertesKitverfugbar.

Dieses Gerät ist nur zur Verwendung auf einer Arbeitsplatte vorgehen.

  1. Entfernen Sie s amtliches Verpackungsmaterial aus dem Inneren des Gerätes und jegliche Schutzfolien von der Gehäuseoberfläche des Gerätes. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Beschädigungen.

  2. Platzieren Sie das Gerät auf einer sicheren, ebenen Oberfläche, die stabil genug ist, um das Gewicht des Gerätes und derarin zubereiteten Lebensmittel zu tragien. Das Gerät nicht in einem Schrank aufstellen.

  3. Wahlen Sie eine ebene Fläche, die über genügend Freiraum für die Ein- und/oder Auslässe verfügt. Die Rückseite des Gerätes sollen an einer Wand platziert werden.

  4. Ein minimaler Abstand von 20 cm zwischen Ofen und angrenzenden Wänden muss eingehalten werden.

  5. Es ist ein Mindestabstand von 30 cm über dem Geräte einzuhalten.
  6. Nicht die Standfußes des Gerätes entfernen.
  7. Ein Blockieren der Ein- und/ oder Auslassöffnungen kann das Gerät beschädigen.
  8. Stellen Sie das Gerät soweit wie möglich von Radios und TV-Geräten entfernt auf. Der Mikrowellenbetrieb kann den Radio- oder TV-Empfang stären.

SHARP R343S - INTEGRIERTES KIT - 1

  1. Die Gerätetur kann während des Garens heißt werden. Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Unterseite 85 cm oder mehr vom Fußboden entfernt ist. Halten Sie Kinder von der Türfern, um Verbrennungen zu vermeiden.

  2. Den Netzstecker des Mikrowellengerätes mit einer normalen, geerdeten Steckdose verbinden.

WARNING: Das Gerät nicht an Orten an denen Hitze, Feuchtigkeit oder hohe Luftfeuchtigkeit (z. B. in der Nähe oder über einem konventionellen Backofen) auftreten konnen, oder in der Nähe brennbarer Materialien (z. B. Vorhänge) aufstellen.

Lüftungsöffnungen nicht blockieren oder behindern. Nichts auf die Oberseite des Gerätes stellen.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

  • Lassen Sie nicht zu, dass Wasser in Kontakt mit dem Netzkabel oder dem Stecker kommt.
  • Stecken Sie den Stecker vollständig in die Steckdose.
  • Schreiben Sie keine anderen Geräte an der gleichen Steckdose mit einem Zwischenstecker an.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch eine von Sharp zugelassene Serviceeinrichtung oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
  • Beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose immer den Stecker und niemals das Kabel greifen, da dies das Netzkabel und die Anschlüsse innerhalb des Steckers beschädigen kann.
  • Wenn der an Ihr dem Gerät verwendete Stecker ein wiederanschließbarer Stecker ist und die Steckdose bei Ihnen zuhause mit dem gelieferten Stecker nicht kompatibel ist, tauschen Sie den Stecker aus (nicht abzwicken).
  • Wenn der an Ihrem Gerät verwendete Stecker nicht wiederanschließlich ist und die Steckdose bei Ihnen zuhause mit dem gefelften Stecker nicht kompatibel ist, zwicken Sie den Netzstecker ab.

Das Gerät an eine Steckdose anschließen. Im Display wird "0:00" angezeigt und ein akustisches Signal ertönt.

Dieses Modell ist mit einer Uhr ausgestattet und verbraucht im Stand-By-Modus weniger als 1,0 W.

Siehe nachfolgende Anweisungen zum Einstellen der Uhr.

SHARP R343S - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - 1

EINSTELLDER UHR

Das Gerät ist mit einer 24-Stunden-Anzeige ausgestattet.

  1. Drücken sie die UHR-Taste zweimal. Die Stundenanzeige beginnnt zu blinken und die Zeitanzeige leuchtet auf.
  2. Drehen Sie den EINGABE-Regler, bis die korrekte Stunde angezeigt wird. Die eingestellte Zeit sollte zwischen 0 und 23 Stunden liegen.
  3. Drücken Sie die UHR-Taste. Die Minuten-Anzeige beginnnt zu blinken.
  4. Einstellen der Minuten. Drehen Sie den EINGABE-Regler bis die korrekten Minuten angezeigt werden. Die Eingabezeit sollt zwischen 0 und 59 liegen.
  5. Drücken Sie einmal auf die UHR-Taste, um die Uhr zu starten. Das Symbol ": der Digitalzeit beginnnt in der Anzeige zu blinken.

HINWEISE:

  • Falls die Uhrzeit eingestellt ist, zeigt das Display nach dem Garprozess die korrekte Tageszeit an. Werde die Uhr nicht eingestellt, zeigt das Display "0:00" an.
  • Um während des Garvorgangs die Tageszeit zu überprüfen, drücken Sie die UHR-Taste. Die LED-Anzeige zeigt die Tageszeit für 2-3 Sekunden an. Dies hat keinen Einfluss auf den Garprozess.
  • Das Gerät kehrt zur vorherigen Einstellung zurück, wenn beim Einstellen der Uhr die Taste STOPP/Löschen gedrückt wird.
  • Wird die Stromzufuhr zu ihrem Mikrowellengerät unterbrochen, zeigt das Display vorübergehend "0:00" an, nachdem das Gerät wieder an die Stromquelle angeschlossen wird. Geschieht dies beim Garen, wird das Programm gelöscht. Auch die Tageszeit wird gelöscht.

SHARP R343S - HINWEISE: - 1

TIMER-FUNKTION

Sie können die TIMER-Funktion in Fällen verwenden, wo kein Mikrowellen-Garen staatfindet, wie beispielsweise um gekochtene Eier zu überwachen, die auf einem konventionellen Kochfeld gekocht werden, oder um die Standzeit für gekochtete/entfrostete Lebensmittel zu überwachen.

Example:

Einstellen des Timers auf 5 Minuten.

  1. Drucken Sie TIMER-Taste einmal.

  2. Drehen Sie den EINGABEGregler, um die gewünschte Zeit einzustellen.

  3. Drucken Sie die Taste START/+30sec./ENTER, um den Timer zu starten.

  4. Überprüfen Sie die Anzeige. (Die Anzeige zeigt die verbleibende Garzeit an.)

Wenn der Timer bei 0:00 ankomm, ertönt ein akustisches Signal 5 Mal und die LED-Anzeige zeigt dann die Tageszeit an.

Sie können jeder Zeit bis zu 95 Minuten eingeben. Um die TIMER-Funktion abzubrechen, drücken Sie einfach die Taste STOPP/LösCHEN.

HINWEIS: Die TIMER-Funktion kann nicht während des Garens verwendet werden.

MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN

SHARP R343S - MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN - 1

Ihr Gerät verfügbar über 5 Leistungsstufen. Zum Einstellen der Leistung befolgen Sieitte die nachfolgenden Anweisungen.

Einstellen der LeistungsstufeLED-AnzeigeMikrowellenleistung
· Drücken Sie die Taste MIKROWELLENLEIS-TUNG einzel. P100 wird angezeigt und gleichzeitig leuchtet die Mikrowellenanzeige und die Anzeige Hohe Hitze im Display auf.P 100HOCH = 100%
· Drücken Sie die Taste MIKROWELLENLEIS-TUNG oder drehen Sie den EINGABE-Regler, bis die gewünschte Stufe angezeigt wird.P 80MITTELHOCH = 80%
· Zur Bestätigung der Eingabe drücken Sie auf die Taste START/+30sec./ENTER, geben die Garzeit ein und drücken dann erneut die Taste START/+30sec./ENTER, um mit dem Garen zu beginnen.P 50MITTEL = 50%
· Wenn Sie während des Garens die Leistungs-stufe prüfen möchten, drücken Sie auf die Taste MIKROWELLENLEISTUNG. Die aktuelle Leistungsstufe wird für 4 Sekunden angezeigt. Die Rückzahlung der Garzeit lauft wee-ter, auch wenn im Display die Leistungsstufe angezeigt wird.P 30MITTELNIEDRIG = 30%
P 10NIEDRIG = 10%

Generell gelten folgende Empfehlungen:

P100 - (HOCH = 900 W) wird für schelles Garen oder Aufwärmen für z.B. Aufläufe, verbesserte Getränke, Gemüse usw. verwendet. P80 - (MITTELHOCH = 720 W) wird zum Garen von kompakteren Speisen wie Braten, Hackbraten oder Tellergerichten, als auch für empfindliche Speisen wie Ruhrkuchen verwendet. Mit dieser niedrigeren Einstellung werden die Speisen gleichmäßig gegart und ein Übergaren an den Seiten wird verhindert.

P50 - (MITTEL = 450 W) für feste Lebensmittel, die eine lange Garzeit erfordern, wenn sie konventionell gegart werden, z.B. Rindfleisch, sollte diese Leistungseinstellung verwendet werden, damit das Fleisch zart wird.

P30 - (MITTELNIEDRIG = 270 W) Auftaeinstellung, wird zum Auftauen verwendet, damit Speien gleichmäßige auftauen. Diese Stufe ist auch bestens geeignet, um Reis Pasta und Klöbe garzuziehen und gebackenen Eierpudding zuzubereiten.

P10 - (NIEDRIG = 90 W) wird zum schonenden Auftauen für z.B. Sahnetorten oder Blätterteig verwendet.

Öffn der Gerätür:

Ziehen Sie am Turgriff, um die Tur des Gerätes zu öffnen.

Startendes Gerätes:

Abhängig von der Lebensmittelart und den erfordern Endergebnissen legen Sie Lebensmittel in einen geeigneten Behälter undplatzieren diesen dann auf dem Drehsteller. Legen Sie al-. ternativ Lebensmittel direkt auf den Drehsteller. SchlieBen Sie die Tur und drucken Sie auf die Taste START/ +30sec .ENTER, nachdem Sie die gewünschte Betriebsart ausgewaht haben. Wenn das Garprogramm ausgewaht wurde und die Taste START/ +30sec .ENTER nicht innerhalb von 1 Minute gedruckt wurde, wird die Einstellung abgebrochen.

Wenn während des Garens die Tur geöffnet wird, muss die Taste START/+30sec./ENTER erneut gedrückt werden, um den Garvorgang fortzusetzen. Nach korrektem Drücken der Taste ertont ein akustisches Signalomal.

Verwenden Sie die Taste STOPP/Löschen, um:

  1. Einen Fehler bei der Programmierung zu Löschen.
  2. Das Gerät während des Garens vorübergehend anzuhalten.
  3. Um ein Programm während des Garvorgangs abzubrechen, drücken Sie die Taste STOPP/Löschen zweimal.
  4. Aktivieren und Deaktivieren der Kindersicherung (siehe Seite DE-19).

Automatische Lampenausschaltfunktion:

Wenn der Mikrowellenofen eingeschaltet ist und die Tur wird geöffnet, schaltet sich die Lampe nach 1 Minute automatisch aus.

SHARP R343S - Automatische Lampenausschaltfunktion: - 1

GAREN MIT DER MIKROWELLE

Ihr Gerät kann auf bis zu 95 Minuten (95:00) programmiert werden.

Die Zeiteinheit für die Garzeit (Auftauzeit) variiert von 5 Sekunden bis zu 95 Minuten. Dies ist abhängig von der gesamtten Garzeit (Auftauzeit) wie in der Tabelle beschrieben.

GarzeitZeiteinheit
0-1 Minute5 Sekunden
1-5 Minuten10 Sekunden
5-10 Minuten30 Sekunden
10-30 Minuten1 Minute
30-95 Minuten5 Minuten

MANUELLES GAREN/MANUELLES AUFTAUEN

  • Geben Sie die Garzeit ein und verwenden Sie zum Garen oder Auftauen die Leistungsstufen P100 bis P10 (siehe Seite DE-16).
  • Ruhren Sie die Lebensmittel möglichst während des Garens 2 bis 3 Mal um oder wenden Sie sie gegebenenfalls.
    Decken Sie die Lebensmittel nach dem Garen ab und setzen Sie sie gegebenenfalls etwas stehen.
  • Decken Sie die Lebensmittel nach dem Auftauen mit Folie ab oder lassen Sie sie stehen, bis sie vollständig aufgetaat sind.

Example:

Zum Garen für 2 Minuten und 30 Sekunden bei P80 (80%) Mikrowellenleistung:

  1. Drücken Sie die Taste MIKRO- WELLENLEISTUNG. P100 wird angezeigt.

  2. Drehen Sie den EINGA-BE-Regler, um die Leistungsstufe auf P80 einzustellen.

SHARP R343S - Example: - 1

  1. Drucken Sie die Taste START/ +30sec./ ENTER, um die Einstellungen zu bestätigten.

  2. Bestimmen Sie die gewünschte Garzeit durch Drehendes EINGABEGrells.

SHARP R343S - Example: - 2

  1. Drucken Sie die Taste START/ +30sec./ENTER, um den Vorgang zu starten. (Im Display wird die Garzeit herunter gezahlt.)

SHARP R343S - Example: - 3

SHARP R343S - Example: - 4

SHARP R343S - Example: - 5

SHARP R343S - Example: - 6

SHARP R343S - Example: - 7

HINWEIS:

  • Beim Start des Gerätes wird die Garraumlampe eingeschaltet und der Drehteller dreht sich im oder gegen den Uhrzeigersinn.
  • Wird die Geräteur während des Garens/Auftauens zum Umruhren der Speisen geöffnet, stoppt die Garzeit. Die Gar-/Auftauzeit startet wieder, sobald die Türe geschlossen, und die Taste START/+30sec./ENTER gedrückt wird.
  • Nach Abschluss des Garens/Auftauens erscheint im Display wieder die Tageszeit, wenn diese eingestellt wurde.
  • Zur Anzeige der Leistungsstufe während des Garens drücken Sie auf die Taste MIKROWELLENLEISTUNG. Die aktuelle Leistungsstufe wird für 3 Sekunden angezeigt.

ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN

SHARP R343S - ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN - 1

1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN

These Funktion erlaubt Ichnen mit bis zu 2 verschiedene Stufen zu garen, die manuelles Garen, zeitgesteuertes Auftauen sowie gewichtsabhängiges Auftauen beinhalten können. Wenn diese Funktion einmal programmiert ist, muss der Garbetrieb nicht mehr unterbrochen werden, da das Gerät automatisch auf die{nachste Stufe schaltet. Ertont ein akustisches Signal sobald nach der ersten Stufe. Wenn Auftauen innerhalb eines Garvorgangs erforderlich sein sollte, dann sollte dies immer die erstige Stufe sein.

HINWEIS: Auto-Menus können nicht als eine der Mehrfachsequenzen eingestellt werden.

Beisiel: Wenn Sie Nahrung für 20 Minuten auf der Leistungsstufe P100 garen möhen und danach für 5 Minuten auf P80, folgen Sie den folgenden Anweisungen:

    1. Drücken Sie die Taste MIKROWELLENLEISTUNG. Es wird P100 am LED-Display angezeigt.
    1. Drücken Sie die Taste START/+30sec./ENTER, um die Einstellungen zu bestätigten.
    1. Geben Sie die Garzeit durch Drehen des EINGABE-Reglers ein, bis das Display "20:00" Minuten anziegt.
    1. Drücken Sie die Taste MIKROWELLENLEISTUNG. Es wird P100 am LED-Display angezeigt.
    1. Drücken Sie die Taste MIKROWELLENLEISTUNG zweimal oder drehen Sie den EINGABEGregler, um die Mikrowellenleistung P80 auszuwahlen.
    1. Drücken Sie die Taste START/+30sec./ENTER erneut, um die Einstellungen zu bestäti-gen.
    1. Geben Sie die Garzeit durch Drehen des EINGABE-Reglers ein, bis das Display "5:00" Minuten anziegt.
    1. Drücken Sie die Taste START/+30sec./ENTER, um mit dem Garen zu beginnen.

2. +30sec-FUNKTION (Auto-Minute)

Direktstart

Durch Drücken der Taste START/+30sec./ENTER können Sie direkt mit dem Garen auf der Leistungsstufe P100 für 30 Sekunden beginnen. Der Garprozess startet sofort und mit jeder Drucken der Taste wird die Garzeit um 30 Sekunden erhöht.

HINWEIS: Die Garzeit kann bis auf ein Maximum von 95 Minuten erhöht werden.

3. KINDERSICHERUNG:

Verhindern Sie den unbeaufsichtigten Betrieb des Gerätes durch Kinder.

a) Um die KINDERSICHERUNG einzustellen:

Drücken Sie im Stand-By-Modus für 3 Sekunden auf die Taste STOPP/Löschen. Es ertont ein langer Piepton, der die Aktivierung der Kindersicherung anzeigt und x0 die Anzeige

leuchtet zusammen mit der aktuellen Uhrzeit auf. Wenn die Uhr nicht eingestellt worden ist, wird folgenden angezeigt:

SHARP R343S - KINDERSICHERUNG: - 1

b) Um die KINDERSICHERUNG abzuschalten:

Drücken Sie im Stand-By-Modus für 3 Sekunden auf die Taste STOPP/Löschen. Es ertont ein langer „Piepton", der anzeigt, dass die Sicherung deaktiviert ist.

4.ÖKO-Modus

Drücken Sie im Standby-Modus einmal auf den 'AUS' Knopf, dann erlischt die LED-Anzeige und der Mikrowellenofen gehen in den ÖKO-Modus. jeder weitere Bedienung schaltet die LED-Anzeige wieder ein und der Mikrowellenofen gehen den Standby-Modus zurück.

SHARP R343S - 4.ÖKO-Modus - 1

FUNKTION GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN

GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN

Das Mikrowellengerät ist vorprogrammiert mit Zeiten und Leistung, sodass Lebensmittel wie beispielsweise Schweinefleisch, Rindfleisch und Geflügel einfach aufgetaut werden konnen. Das Gewicht für diese Lebensmittel kann von 100 g bis 2000 g in 100-g-Schritten eingestellt werden.

Im folgenden Beispiel erfolhen Sie, wie Sie diese Funktion nutzen können.

Beispiel: Um 1,2 kg Bratenfleisch mit der Funktion GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN aufzutauen:

Legen Sie das Fleisch auf einem flachen Teller oder einem mikrowellengeigneten Auftau-rost auf den Drehteller.

  1. Drucken Sie die Taste GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN.

SHARP R343S - GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN - 1

  1. Geben Sie das gewünschte Gewicht durch Drehen des EINGABE-Reglers ein, bis das Display folgenden anziegt:

SHARP R343S - GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN - 2

  1. Drucken Sie die Taste START/+30sec./ENTER, um mit dem Auftauen zu beginnen. (Die Anzeige zählt die Auftauzeit herunter)

SHARP R343S - GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN - 3

HINWEIS:

Die Ausgangstemperatur für Lebensmittel zum Auftbau ist -18 °C.
- Achten Sie vor dem Einfrieren darauf, dass die Lebensmittel frisch und von gutter Qualität sind.
- Gegebenenfalls)dunnere Teile des Fleisches oder Geflügels vor dem Aufttauen mit keinem Aluminiumstreifen abdecken. Dies verhindert, dass dunnere Teile während des Auftauens zu warm werden. Achten Sie daraufuf, dass die Folie nicht die Garraumwände berührt.
Das Lebensmittelgewicht muss auf die{nachsten 100 g aufgerundet werden, z. B. 650 g auf 700 g.
- Nach dem Auftauen ertönt ein akustisches Signal 5 mal und die LED-Anzeige zeigt die Tageszeit an, wenn die Uhr eingestellt ist. Werde die Uhr nicht eingestellt, erscheint in der Anzeige "0:00", wenn die Auftauzeit abgelaufen ist.

ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN

These Funktion erlaubt ihren, je nach Lebensmittel-Typ, ein Schnelles Auftauen indem Sie eine geeignete Auftauperiode wahren. Im folgenden Beispiel erfolhren Sie, wie Sie diese Funktion nutzen können. Der einstellbare Zeitbereich ist 00:05 - 95:00.

Beispiel: Lebensmittel für 10 Minuten auftauen.

  1. Drucken Sie die Taste ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN.

  2. Geben Sie die Garzeit durch Drehen des EINGABE-Reglers ein, bis das Display "10:00" anziegt.

SHARP R343S - ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN - 1

SHARP R343S - ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN - 2

  1. Drücken Sie die Taste START/+30sec./ENTER, um mit dem Auftauen zu beginnen. (Die Anzeige zahlt die Auftauzeit herunter)

SHARP R343S - ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN - 3

Hinweise für ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN:

Die aktuelle Leistungsstufe der Mikrowelle kann nicht verändert werden.
- Achten Sie vor dem Einfrieren darauf, dass die Lebensmittel frisch und von gutter Qualität sind.
- Gegebenenfalls dunnere Teile des Fleisches oder Geflügels vor dem Auftauen mit kleinen Aluminiumstreifen abdecken. Dies verhindert, dass dunnere Teile während des Auftauens zu warm werden. Achten Sie daraufuf, dass die Folie nicht die Garraumwände berührt.
- Nach dem Auftauen ertönt ein akustisches Signal 5 mal und die LED-Anzeige zeigt die Tageszeit an, wenn die Uhr eingestellt ist. Werde die Uhr nicht eingestellt, erscheint in der Anzeige "0:00", wenn die Auftauzeit abgelaufen ist.

AUTO-MENU-FUNKTION

SHARP R343S - AUTO-MENU-FUNKTION - 1

Die AUTO-MENU-Programme berechnen automatisch den richtigen Gargodus und garen die Lebensmittel (Details hierzu finden Sie auf Seite DE-21). Im folgenden Beispiel erfahren Sie, wie Sie diese Funktion nutzen können.

Beispiel: Zubereitung eines Fisches von 250 g und die Verwendung der AUTO-MENU-Funktion.

  1. Drehen Sie den EINGABE-Regler zur Auswahl des gewünschten Auto-Menus.

SHARP R343S - AUTO-MENU-FUNKTION - 2

SHARP R343S - AUTO-MENU-FUNKTION - 3

  1. Drucken Sie die Taste START/+30sec./ENTER, um die Einstellungen zu bestätigten.

SHARP R343S - AUTO-MENU-FUNKTION - 4

  1. Bestimmen Sie die gewünschte Garzeit durch Drehen des EINGABE-Reglers.

SHARP R343S - AUTO-MENU-FUNKTION - 5

SHARP R343S - AUTO-MENU-FUNKTION - 6

  1. Drucken Sie die Taste START/ +30sec./ENTER, um mit dem Garen zu beginnen. (Die Anzeige zeigt die verbleibende Garzeit an.)

SHARP R343S - AUTO-MENU-FUNKTION - 7

HINWEISE:

  • Das Gewicht oder die Menge der Lebensmittel kann durch Drehen des EINGABE-Reglers, bis das gewünschte Gewicht/die gewünschte Menge ('g' oder ml) am Display angezeigt wird, bestimmt werden. Geben Sie nur das Gewicht der Lebensmittel ohne den Behälter ein.
  • Lebensmittel mit einem größeren oder geringeren Gewicht/Menge als in der AUTO-MENU-Tabelle auf Seite DE-21 angegebenitte manuell garen.
Auto MenuAnzeigeKochmo-dusGewicht/Portion/UtensilienProgramm
Aufheizen Essteller (vorge-keiten Speisen, z. B. Fleisch, Gemüse und Garnierun-gen)A-1100 % Mikro200 g, 400 g, 600 g (Starttemp. 5°C) Teller und gelachte Mikrowellenab-deck-folie oder geeigneter DeckelLegen Sie die vorgekochtete Speise auf einen Teller. Verwenden Sie eine gelachte Mikrowellenfolie oder einen geeigneten Deckel, um den Teller zuzugecken. Stellen Sie den Teller in die Mitte des Drehtellers. Nach dem Kochen umruhren.
Frisches Gemü-se z. B. Blumen-kohl, Karotten, Brokkoli, Fen-chel, Porree Pfeffer, Zucchi-nis etc.A-2100 % Mikro200 g, 300g, 400g (Starttemp. 20°C) Schüssel und De-cke!Schneiden oder zerkleinern Sie das frische Gemüse in gleich große Stü-cke. Geben Sie das frische Gemüse in einen passenden Behälter. Stellen Sie diesen auf den Drehteller. Geben Sie die benöttigte Menge an Wasser hinzu (1 Esslöfel je 100 g.) Mit einem Deckel zudecken. Nach dem Kochen umruhren und die Speise für ungef. 2 Minuten abkühlen halten.
Fisch (Fischfilet)A-380% Mikro250g, 350g, 450g (Starttemp. 20°C) Flache Schale und luftdurchlässige Mikrowellenfolie oder passender DeckelIn einer Lage in die flache Schale le-gen. Verwenden Sie eine gelachte Mi-krowellenfolie oder einen geeigneten Deckel, zudecken
Fleisch (knochenfreies Fleisch, z B. Rind, Lamm, Schwein oder GeflügelA-4100 % Mikro250g, 350g, 450g (Starttemp. 20°C) Flache Schale und luftdurchlässige Mikrowellenfolie oder passender DeckelSchneiden das Fleisch in schmale Streifen und geben es in eine flache Schale. Verwenden Sie luftdurch-lässige Mikrowellenfolie oder einen geeigneten Deckel, um die Schale ab-zudecken. Stellen Sie die Schale in die Mitte des Drehtellers
Nudeln (trockene Nu-deln, wie Fussili, Farfalle, Riga-toni)A-580% MikroNudeln Wasser 50 g 450 ml 100g 800 ml (Starttemp.fur das Wasser: 20°C) große, breve SchüsselGeben Sie die Nudeln in eine aus-reichend große Schüssel und geben Wasser hinzu. Nicht zudecken. Stellen Sie die Schüssel in die Mitte des Dreh-tellers. Nach dem Kochen umruhren und vor dem Abschüten 2 Minuten warten.
Gekochte Kartoffeln & Pell-KartoffelnA-6100% Mikro200 g, 400 g 600 g (Starttemp. 20°C) Schüssel und De-ckelGekochte Kartoffeln: Schälen Sie die Kartoffeln und schneiden sie in gleich große Stücke.Geben Sie die Kartoffeln in eine Schüsse. Geben Sie einen Esslöfel Wasser je 100 g und ein weniger Salz hinzu, danndecken Sie die Schüssel mit einem De-cken ab. Nach dem Kochen 2 Minuten stehen halten 2 Minuten stehen halten und dann servieren. Pellkartoffeln: Wahlen Sie Kartoffeln gleicher Grübeaus, waschen sie und geben dann die Kartoffeln auf den Glasdrehsteller. Nach demKochen für ungebähr 5 Minuten abkühlen halten und dann servieren.
TiefkühlpizzaA-7100% Mikro200 g / 400 g(Starttemp. 5°C)TellerLegen Sie die Pizza auf einen Tellerund stellen diesen in die Mitte desDrehtellers. Nicht zudecken
SuppeA-880% Mikro200 ml, 400 ml(Starttemp. 5°C)Tassen (200 ml je Tasse)Stellen Sie die Tassen auf den Dreh-teller und rühren nach dem Kochenum.
GetränkeA-8100% Mikro1 (Tasse) 120 ml2 (Tassen) 240ml3 (Tassen) 360ml(Starttemp. 50C)Stellen Sie die Tasse(n) auf den Dreh-teller und rühren nach dem Erhitzen.
PopcornA-10100% Mikro0,05kg / 0,1kgLegen Sie die Popcorntüte direkt aufden Drehteller(Bitte beachten Sie den nachfolgen-den Hinweis: 'Wichtige Informationenüber Mikrowellenpopcorn)

HINWEISE:

  • Die Endtemperatur hängt von der anfänglichen Speisentemperatur ab. Prüfen Sie nach dem Kochen, ob die Speisen kochend heißt sind. Wenn nötig, können Sie die Kochzeit per Hand verlangern.
  • Die Ergebnisse, die man mit dem automatischen Kochen erhält, hangen von Faktoren, wie Form und Große der Speise und ihren eigenen Vorlieben hinsichtlich der Kochergebnisse, ab. Wenn Sie mit dem vorprogrammierten Ergebnis nicht zufrieden sind, können Sie die Kochzeit nach ihren Wünschen oder Bedürfnissen verändern.

Beim Garen/Auftauen in einem Mikrowellengerät muss die Mikrowellenenergie den Behälter durchdringen können, um auf die Lebensmittel wirken zu konnen. Daher ist es wichtig, geeignetes Geschirr zu wahren.

Bevorzugen Sie runde/ovale Behälter, da Lebensmittel in den Ecken von quadratischen oder langlichen Behältern schnell übergaren. Wie im Folgenden beschrieben, können vielse verschiedene Arten von Geschirr verwendet werden.

GeschirrMikrowel-lengeeignetKommencare
Aluminiumfolie Folienbehälter✓/×Kleine Stücke aus Alufolie konnen verwendet werden, um Lebensmittel vor Überhitzung zu schützen. Halten Sie die Folie mindestens 2 cm von den Wänden des Geräts fern, da Funkenbildung auftreten kann. Folienbehälter werden generell nicht empfohlen, außer vom Hersteller anders an-gegeben, wie z. B. Microfoil®. Folgen Sie den Anweisungen sorgfältig.
BräunungsgeschirrBitte immer die Anweisungen beachten. Überschreiben Sie nicht die angegebenen Erwärzmieteiten. Seien Sie sehr vor-sichtig, da diese Geschirr sehr heiß wird.
Porzellan und Keramik✓/×Porzellan, Tonware, glasiertes Steingut und feines Porzellan sind grundsätzlich geeignet, sofern sie kein metallisches Dekor haben.
Glas, z. B. Pyrex®Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von feinen Gläsern, diese konnen beim plötzlichen Erwärmen zerspringen.
Metall×Verwenden Sie kein Metallgeschirr, da ein Lichtbogen ent-stehen und somit ein Feuer verursacht werden kann.
Plastik/Polystyrol, z. B.Fastfood-BehälterBitte beachten Sie, dass sich einige Behälter bei hohen Tem-peraturen verformen, schmelzen oder ihre Farbe verändern.
KlarsichtfolieSie soll die Lebensmittel nicht berühren und muss einge-stochen werden, damit der Dampf entweichen kann.
Gefrierbeutel/BratfolieMuss angestochen werden, um freißen Dampf entweichen zu halten. Stellen Sie sicher, dass die Beutel Mikrowellen geeignet sind. Verwenden Sie keine Kunststoff-oder Me-tallbinder, da diese schmelzen konnen oder aufgrund von Lichtbögen feuer fangen konnen.
Pappteller/-becher und KuchenpapierNur zum Aufwärmen benutzen, oder um Feuchtigkeit zu absorbieren. Überhitzung kann zu Feuer führen.
Behälter aus Stroh und HolzÜberwachen Sie das Gerät, wenn Sie diesen Material ver-wenden, immer, da eine Überhitzung zu Bränden führen kann.
Recyclingpapier und Zei-tungen×Kann metallische Bestandteile enthalten, die zu Lichtbögen und Bränden führen konnen.

SHARP R343S - HINWEISE: - 1

WARNING:

Beim Erhitzen von Lebensmitteln in Plastik- oder Papierbehältern müssen Sie das Gerät überwachen, da diese sich entszüden konnten.

VORSICHT: ZUR REINIGUNG DÜRFEN KEINES FALLS HANDELSÜBLICHE BACKOFENREINIGER, DAMPFREINIGER, SCHEUERMITTEL, SCHARFE REINIGUNGSMITTEL, NATRIUMHYDROXIDENTHALTENDE REINIGUNGSMITTEL ODER SCHEUERSCHWÄMME VERWENDET WERDEN: DIES GILT FÜR ALLE TEILE DES GERÄTES. REINIGEN SIE DAS GERÄT IN REGELMÄSSIGEN ABSTÄNDEN UND ENTFERNEN SIE LEBENSMITTELRückSTände - Das Gerät sauber halten, daß sonst die Oberflächen beschädigt werden konnen. Dies kann die Gebrauchsdauer des Gerätes nachteilig beeinflussen und möglicherweise zu einer Gefahrensituation führen.

Außenbereich des Gerätes

Die Außenseite des Gerätes mit einer milden Seifenlauge reinigen. Die Seifenlauge gründlich mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem Handtuch nachtrocknen.

Bedienfeld

Öffnen Sie vor der Reinigung die Tur, um das Bedienfeld zu deaktivieren. Bei der Reinigung des Bedienfaden vorsichtig vorgehen. Nur mit einem feuchten Tuch sanft abwischen, bis das Bedienfeld sauber ist.

Niemals zu viel Wasser und keine chemischen oder scheuernden Reiniger verwenden.

Garraum

  1. Verschmutzungen mit einem weichen, feuchten Tuch oder Schwamm nach jedem Gebrauch abwischen, während das Gerät noch warm ist. Starke Verschmutzungen mit einer milden Seifenlauge beseitigten und mehrmals mit einem feuchten Tuch nachwischen, bis alle Rückstände entfernert sind. Die Hohleiterabdeckung nicht entfernen.

  2. Stellen Sie sicher, dass keine Seitenlauge oder Wasser durch die kleinen Öffnungen in den Wänden gelamt. Dies kann zu Schäden am Gerät führen.

  3. Keine Sprühreiniger im Garraum verwenden. Die Hohlleiterabdeckung ist immer in einem sauberen Zustand zu halten.

Der Spritzschutz für den Hohleiter besteht aus zerbrechlichem Material und sollte mit Sorgfalt gereinigt werden (folgen Sie den oben aufgeführten Reinigungsanweisungen).

HINWEIS: Übermäßiges Reinigen kann zu einem Zerfall der Hohleiterabdeckung führen.

Die Hohleiterabdeckung ist ein Verschleißeil und muss ohne regelmäßiges Reinigen ausge-tauscht werden.

Drehteller und Drehtellerträger

Entfernen Sie den Drehteller und die Drehtelerträger aus dem Gerät.

Reinigen Sie den Drehteller und die Drehtellerräger mit einer milden Lauge. Der Drehteller und der Drehtellarträger sind geeignet für die Reinigung in der Spulmaschine.

Geratetür

Die Tur auf beiden Seiten, die Turdichtung und die Dichtungsoberflächen regelmäß mit einem feuchten Tuch abwischen, um Verschmutzungen zu entfernen. Verwendten Sie zur Reinigung der Glastüre keine scharfen Scheuermittel oder scharfe Metallschaber, da diese die Oberfläche verkratzen konnen, was zu einem Bruch des Glases führen kann.

HINWEIS: Dampfreiniger)durfen nicht verwendet werden.

Reinigungstipp - Zur leichteren Reinigung Ihres Gerätes:

Geben Sie eine halbe Zitrone in eine Schüssel, fugen Sie 300 ml Wasser hinzu und erhitzen Sie diese für 10 - 12 Minuten bei 100% Mikrowellenleistung.

Reiben Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch sauber.

WICHTIG:

  • Wenn Sie die Speisen länger als in der Standardzeit (siehe Tabelle unter) in nur einer Betriebsart garen, wird die Leistung des Gerätes automatisch reduziert, um eine Überhitzung zu vermeiden. Die Mikrowellenleistung wird vermindert.
BetriebsartStandardzeit
Mikrowelle P10030 Minuten

SHARP R343S - WICHTIG: - 1

SHARP R343S - WICHTIG: - 2

GESCHIKTE SCHALEN 23

ONDERHOUD EN REINIGING 24

ONDERHOUDSADRESSEN

SPECIFICATIONS

SHARP R343S - SPECIFICATIONS - 1

Modelnaam:R-343
AC lijnvoltage: 230V, 50Hz eenfasig
Distributie lijnzekering/stroomonderbreker: 10A
AC Power vereist: Magnetron/: 1450W
Uitgangsvermogen: Magnetron: 900W (IEC 60705)
Off-modus (energiebesparingsmodus): minder dan 1,0 W
Magnetronfrequentie: 2450MHz* (groep 2/kasse B)
Buitenafmetingen (W) x (H) x (D)** mm:: 513 x 306 x 429
Holte.afmetingen (W) x (H) x (D)*** mm:: 330 x 208 x 369
Ovencapaciteit: 25 liter***
Draaiplateau: ø 315mm
Gewicht:ca. 13.8kg
Ovenverlichting: 25W/230V~

ELEKTRISCHE AANSLUITING

Kontroller, at falgende del medfolger:

(14) Drejetallerken (15) Holder til drejetallerken (16) Kobling

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 5-12

ASENNUS. 13-14

ENNEN KAYTTOA 15

KELLON ASETTAMINEN 15

AJASTIMEN TOIMINTO. 15-16

MIKRON TEHOTASOT 16

MANUALINEN KAYTTO 17

MIKROAALLOILLA KYPSENNYS. 17-18

Deutschland und Österreich

Für Fragen zu unseren Produkten oder im Falle eines defekten SHARP-Gerätes wenden Sie sich bitte von montags bis freiags zwischen 8.00 und 18.00 Uhr an unsere Hotlinenummern in Deutschland 01806 77 42 77 und in Österreich unter 0820 555 888 (Anrufkosten: 0,20 €/je Anruf. aus dem deutschen Festnetz, maximal 0,60 €/je Anruf. aus dem deutschen Mobilfunknetz, 0,145 €/Min. aus Österreich).

NEDERLAND

Bei Fragen zu Ihrm Sharp Produkt kontaktieren Sieitte die Sharp Infoline von Montag bis Freitag von 09:00-18:00Uhr unter folgender Telefonummer: 0848 174 277

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SHARP

Modell : R343S

Kategorie : Mikrowellen