BIGBEN PARTYBTHPXL - Lautsprecher

PARTYBTHPXL - Lautsprecher BIGBEN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PARTYBTHPXL BIGBEN als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BIGBEN PARTYBTHPXL - page 41
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PARTYBTHPXL BIGBEN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PARTYBTHPXL - BIGBEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PARTYBTHPXL von der Marke BIGBEN.

BEDIENUNGSANLEITUNG PARTYBTHPXL BIGBEN

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H

Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H

Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H

Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H

Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE VOR GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF.

Erste Schritte 42Fernbedienung46
Warnungen und Sicherheitshinweise42Spezifikationen des Geräts46
Verpackungsinhalt44Technische Spezifikationen47
Beschreibung der Teile44Umweltschutz47
Ladevorgang45Zusätzliche Informationen48
Bluetooth-Verbindung45EU-Konformitätserklärung48

Erste Schritte

  • Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien von dem Produkt.
  • Verstauen Sie die Verpackungsmaterialien in dem Karton oder entsorgen Sie sie sicher gemäß den auf der Verpackung angegebenen Anweisungen zur Abfalltrennung.

Warnungen und Sicherheitshinweise

Es ist wichtig, dass Sie vor dem Gebrauch des Geräts alle Anweisungen gelesen und verstanden haben. Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Anweisungen entstehen, sind nicht durch die Garantie gedeckt.

BIGBEN PARTYBTHPXL - Warnungen und Sicherheitshinweise - 1

  1. Das Gehäuse des Geräts niemals entfernen.
  2. Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
  3. Schützen Sie das Netzkabel so, dass Sie nicht darauf treten oder es eingeklemmt wird, insbesondere an den Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der das Gerät aus der Steckdose kommt. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung der auf dem Schild auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung entspricht. Ergreifen Sie zum Ziehen des Stromkabels immer den Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel selbst. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzsteckers, dass alle anderen Anschlüsse hergestellt wurden.
  4. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Geräte/Zubehörteile.

  5. Lassen Sie alle Reparaturen von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, insbesondere:

- wenn das Stromkabel beschädigt ist;

- wenn Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen sind oder wenn Gegenstände in das Gerät eingeführt wurden;

- wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde;

- wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert;

- oder wenn das Gerät heruntergefallen ist oder einen Stoß erlitten hat.

  1. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Geräts.

  2. Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen.

  3. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät stabil steht und dass rund um das Gerät herum ausreichend Freiraum vorhanden ist, um die Belüftung zu gewährleisten.

  4. Das Gerät muss in temperierter Umgebung benutzt werden. Vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen oder Hitze schützen. Auf ausreichenden Abstand zu Heizungen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, achten. Nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren.

  5. Die Batterien (Akkublock oder eingebaute Batterien) vor übermäßiger Hitze wie z. B. Sonnenlicht, Feuer usw. schützen.

  6. Das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz trennen. Keine Teile dieses Geräts schmieren. Das Gerät mit einem weichen Tuch reinigen. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel.

  7. Vergewissern Sie sich, dass Stromkabel, Stecker oder Adapter stets ungehindert zugänglich sind, damit das Gerät bei Bedarf jederzeit von der Netzsteckdose getrennt werden kann.
  8. Das Gerät nicht in der Nähe von Wasserstellen benutzen. Das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser schützen. Benutzen Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung.
  9. Bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker des Geräts ziehen.
  10. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Kenntnisse oder Erfahrung nur unter der Voraussetzung benutzt werden, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und dass sie die möglichen Risiken verstanden haben. Kinder dürfen weder mit dem Gerät noch mit dem Kabel spielen (Strangulierungsgefahr). Die Reinigung und Wartung darf nicht durch Kinder ohne Aufsicht erfolgen.
  11. Dieses Gerät darf nur mit der auf der Kennzeichnung am Gerät angegebenen Sicherheitskleinspannung betrieben werden.
  12. Die Batterie muss vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden. Vor dem Entfernen der Batterie das Gerät von der Stromversorgung trennen.
  13. Bei der Verwendung des Produkts sollte dieses mindestens 20 cm vom menschlichen Körper entfernt platziert sein.
  14. Vermeiden Sie die Verwendung von Akkus unter den folgenden Bedingungen:

  15. Extrem niedrige oder hohe Temperaturen während des Gebrauchs, der Lagerung oder des Transports.

  16. Ersetzen des Akkus mit einem falschen Typ, was dazu führen kann, dass die Schutzvorrichtungen nicht mehr funktionieren.
  17. Entsorgung des Akkus ins Feuer oder einen heißen Ofen oder mechanisches Zerquetschen, was zu einer Explosion führen kann.
  18. Belassen des Akkus in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen, was zu einer Explosion oder zum Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.

- Extrem hohe Temperatur und/oder extrem niedriger Luftdruck, was zu einer Explosion oder zum Austreten von Gas oder brennbaren Flüssigkeiten führen kann.

BIGBEN PARTYBTHPXL - Warnungen und Sicherheitshinweise - 2

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

BIGBEN PARTYBTHPXL - Warnungen und Sicherheitshinweise - 3

Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorliegen einer gefährlichen, nicht isolierten Spannung im Inneren des Geräts hin, die eine Stromschlaggefahr darstellen kann.

BIGBEN PARTYBTHPXL - Warnungen und Sicherheitshinweise - 4

Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb oder die Wartung (Reparatur) in der dem Gerät beiliegenden Bedienungsanleitung hin.

Schutzklasse IIBIGBEN PARTYBTHPXL - Warnungen und Sicherheitshinweise - 5
GleichstromBIGBEN PARTYBTHPXL - Warnungen und Sicherheitshinweise - 6
WechselstromBIGBEN PARTYBTHPXL - Warnungen und Sicherheitshinweise - 7
Ausschließlich für den Gebrauch im InnenraumBIGBEN PARTYBTHPXL - Warnungen und Sicherheitshinweise - 8

Verpackungsinhalt

Prüfen und bestimmen Sie den Verpackungsinhalt:

• 1 Lautsprecher
• 2 kabelgebundene Mikrofone
• 1 Fernbedienung
• 1 Netzteil
• 1 Audiokabel für die Aux-in-Funktion

Beschreibung der Teile

BIGBEN PARTYBTHPXL - Beschreibung der Teile - 1

text_image 10 11 12 13 MIC 1 MIC 2 AUX TF USB DC 9V 4 3 2 1 5 6 7 8 Multi Off
  1. Stromversorgungstaste ON/OFF. Die Ein-/Ausschalttaste befindet sich auf der Oberseite des Lautsprechers. Zum Einschalten auf die Position ON schieben.
  2. Taste zum Erhöhen. Die Taste > drücken, um die Lautstärke zu erhöhen und zum nächsten Titel in Bluetooth, SD und USB zu wechseln – Kurz drücken, um die Lautstärke zu erhöhen. Im SD-/USB-Modus lange drücken, um zwischen den Dateien zu wechseln.
  3. Taste Wiedergabe/Pause. Taste für die Bluetooth-, SD- und USB-Wiedergabe drücken. Kurz drücken, um abzuspielen oder zu unterbrechen.
  4. Taste zum Verringern. Die Taste < um die Lautstärke zu verringern und um zum

vorherigen Titel in Bluetooth, SD und USB zurückzukehren – Kurz drücken, um die Lautstärke zu verringern.

  1. Taste für die Beleuchtung. Kurz drücken, um durch die Beleuchtungsmodi zu scrollen.

- RGB-Farben mit Flammeneffekt.

• Die Farben reagieren synchron zur Musik. Der Lichteffekt beginnt von unten.

• Die Farben reagieren synchron zur Musik. Der Lichteffekt beginnt von unten und von oben.

• Die Farben reagieren synchron zur Musik. Der Lichteffekt beginnt von oben.

  1. Mehrfache Steuerung der Lautstärke. Mehrfache Auswahl der Lautstärke. Kurz drücken, um zwischen den Lautstärken Mikrofoneingang (H), Echomenge (E) und Ausgangslautstärke (V) zu wechseln, die von 0 bis 30 auf der LED-Anzeige an der Vorderseite angezeigt werden. Den Lautstärkeregler drehen, um die jeweiligen Pegel anzupassen.

  2. Taste für die Mikrofonpriorität. Wenn diese aktiviert ist, wird die Musik automatisch gestoppt, wenn der Nutzer in das Mikrofon spricht.

  3. Taste für den Eingabemodus. Ermöglicht den Wechsel zwischen allen verfügbaren Eingabemodi. Verfügbare Modi BT/USB/SD/AUX. Die LED-Anzeige gibt an, welcher Modus ausgewählt wurde.

  4. Regler für die Hauptlautstärke. Verwenden Sie den Hauptlautstärkeregler, um die Lautstärke Ihres Lautsprechers zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie den Multi-Lautstärke-Knopf, um zwischen Mikrofonlautstärke und Echo-Menge zu wechseln und diese Werte nach Ihren Wünschen anzupassen.

  5. Mikrofoneingänge x 2

  6. 3,5-mm-Aux-in-Eingang. Hinweis: In dieser Vertiefung befindet sich auch die Reset-Taste. Wenn sich das System verriegelt, drücken Sie einfach mit einem dünnen Gegenstand wie einer Nadel oder einer Büroklammer auf diese Taste, um das Gerät zurückzusetzen.

  7. USB/SD-Karten-Eingang

NB: Max. unterstützte Datenkapazität von 32 GB für das Lesen von USB/SD-Karten. Nur MP3-Musikcodierung

  1. 9V 5A-Netzteil (bitte verwenden Sie nur das mit dem Lautsprecher gelieferte Netzteil)

Ladevorgang

Das USB-Kabel an den Ladeanschluss an der Oberseite des Lautsprechers anschließen Während des Ladevorgangs leuchtet die LED rot. Die Lade-LED erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Einige Minuten, bevor der Akku leer ist, ertönt ein Signalton. Sobald der erste Signalton ertönt, denken Sie daran, Ihren Lautsprecher anzuschließen, damit er aufgeladen wird.

Hinweis: Wenn die Lautstärke während des Akkubetriebs abfällt, schließen Sie den Lautsprecher bitte wieder an das Stromnetz an, da dies auf einen schwachen Akku zurückzuführen ist.

Bluetooth-Verbindung

Wenn der Lautsprecher eingeschaltet wird, schaltet er automatisch in den Bluetooth-Suchmodus. Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon eingesteckt und eingeschaltet ist. Suchen Sie auf Ihrem Mobilgerät nach "PARTYBTHPXL" und wählen Sie es aus. Sobald es gefunden wurde, ertönt ein Signalton, der anzeigt, dass der Lautsprecher erfolgreich mit dem Gerät gekoppelt wurde.

Während des Koppelns blinkt die LED-Anzeige. Nach dem Koppeln leuchtet sie dauerhaft blau.

Alle Anschlüsse befinden sich auf der Rückseite. Der Wiedergabemodus wird standardmäßig

automatisch auf das angeschlossene Gerät eingestellt. USB-SD-Karte oder das Aux-Kabel trennen, um zur Bluetooth-Verbindung zurückzukehren.

Stellen Sie sicher, dass Ihr Speichermedium im Format FAT 32 angelegt ist.

Mikrofon

Das Mikrofon/die Mikrofone an die Eingänge auf der Oberseite des Lautsprechers anschließen und mit den Schiebeschaltern einschalten. Die Lautstärke des Mikrofons und das Echo mit der oben erwähnten Multi-Lautstärke-Taste einstellen.

Fernbedienung

BIGBEN PARTYBTHPXL - Fernbedienung - 1

text_image 1 MUTE 2 MODE 3 REC VOL- 7 REC PLAY 8 4 CH+ CH+ 10 5 VOL- 11 LED 12 6 1 2 3 4 5 8 789 8 9 0
  1. Mute: Diese Taste drücken, um die Musik stumm zu schalten
  2. MODE: Diese Taste drücken, um zwischen den verschiedenen Eingangsmodi zu wechseln
  3. REC*: Diese Taste drücken, um die Aufnahme zu starten
  4. CH- : Letzter Sender/Vorheriger Song
  5. Diese Taste drücken, um einen Song zu wiederholen oder einen Gesamtzyklus neu zu starten
  6. Drücken Sie die Zahlen von 0 bis 9, um zwischen den auf dem USB-Speichermedium/der SD-Karte gespeicherten Songszu wechseln
  7. REC Play: Diese Taste drücken, um die aufgenommene Musik abzuspielen
  8. VOL+: Diese Taste drücken, um die Lautstärke zu erhöhen
  9. Wiedergabe/Pause: Diese Taste kurz drücken, um die Musikwiedergabe zu unterbrechen
  10. CH+: Nächster Sender/Nächster Song
  11. VOL-: Diese Taste drücken, um die Lautstärke zu verringern
  12. LED: Drücken, um die Lautsprecherbeleuchtung ein-/auszuschalten.

\*Hinweis

  • Mit der Aufnahmeoption können Sie Ihre Stimme auf einer angeschlossenen USB- oder SD-Karte aufnehmen.
  • Drücken Sie einfach auf die Aufnahmetaste und der Lautsprecher nimmt Ihre Stimme auf. Drücken Sie erneut, um die Aufnahme zu beenden.

  • Bitte beachten Sie, dass dadurch NICHT die Musik mit Ihrer Stimme gemischt wird. Diese Funktion dient nur zur Aufnahme von Sprachnachrichten.

  • Um Ihre Sprachaufnahme abzuspielen, drücken Sie die Wiedergabetaste REC.

Spezifikationen des Geräts

• Ausgangsleistung: 2 X 20 W RMS
• Stromversorgung: 9V - 5 A
• Lautsprecher: 2 x 6 Zoll
- Akkukapazität: 7,4 V 5000 mAh
• Drahtlose Übertragungsreichweite: 10 Meter
- Produktabmessungen: 24 x 25 x 63 cm
- Bluetooth-Kopplungsname: PARTYBTHPXL

NB: Die maximale Kopplungsentfernung beträgt ca. 10 Meter. Bitte stellen Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher so nahe wie möglich an das Gerät, um Störungen der Verbindung zu vermeiden.

Technische Spezifikationen

Lautsprecher 2 x 20 W Ladezeit 4 Stunden
Spitzenleistung WiedergabedauerBei 100 %Lautstärke ca. 2Stunden, bei 50% Lautstärke ca.4 Stunden
RMS-Leistung 40 W Bluetooth-Version 5.0
Energieverbrauch EIRP 2.24 dBm
Versorgungsleistung 9V 5A Bluetooth-Frequenz2.402 - 2,480GHz
LautsprecherimpedanzLautsprecher-Frequenzbereich80 Hz - 20 kHz
S/N-Verhältnis ≥ 55 dB Lautsprecher
Akkutyp5000 mAh - Lithium-AkkuÜbertragungsentfernung 10 m
Ausgang (V, A)ZU BESTÄTIGENAbmessungen 24 x 25 x 63cm

In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen kann sich das Gerät abschalten. Der Benutzer muss dann die Batterie aufladen und das Gerät zurücksetzen. Umweltschutz

BIGBEN PARTYBTHPXL - Spezifikationen des Geräts - 1

Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.

Bei der Entsorgung der Batterien auf den Umweltschutz achten.

BIGBEN PARTYBTHPXL - Spezifikationen des Geräts - 2

Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt bedeutet, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG unterliegt. Bitte informieren Sie sich über örtlichen Abfallannahmestellen, an denen elektrische und elektronische Altgeräte einer getrennten Sammlung zugeführt werden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht über den Hausmüll. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

Zusätzliche Informationen

  • Um Strom zu sparen, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus, wenn eine bestimmte Zeit lang kein Ton ausgegeben wurde. Es kann dann durch erneutes Betätigen der Power-Taste wieder eingeschaltet werden
  • Der Begriff Bluetooth ^® , die Marke und die Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Bigben Interactive erfolgt unter Lizenz. Die anderen Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.

Vereinfachte EU-Konformitätserklärung

- Bigben Interactive erklärt hiermit, dass die Funkanlage des Typs PARTYBTHPXL der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter der folgenden Internetadresse eingesehen werden: www.bigben-interactive.de/support/

Hergestellt in China

Hergestellt durch BIGBEN INTERACTIVE SA

396, Rue de la Voyette

CRT2 - FRETIN

CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - Frankreich

www.bigben.eu

BIGBEN PARTYBTHPXL - Vereinfachte EU-Konformitätserklärung - 1

BIGBEN PARTYBTHPXL - Vereinfachte EU-Konformitätserklärung - 2

BIGBEN PARTYBTHPXL - Vereinfachte EU-Konformitätserklärung - 3

BIGBEN PARTYBTHPXL - Vereinfachte EU-Konformitätserklärung - 4

BIGBEN PARTYBTHPXL - Vereinfachte EU-Konformitätserklärung - 5

Fabricant : Bigben Interactive FRANCE

396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H

Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H

Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH

Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland

Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.

Waterloo Office Park / Bâtiment H

Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium

Bigben Interactive NEDERLAND b.v.

DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von

09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)

Tel.: 02271-9047997

Mail: support@bigben-interactive.de

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BIGBEN

Modell : PARTYBTHPXL

Kategorie : Lautsprecher