ENV1675 - Fotozubehör Envivo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ENV1675 Envivo als PDF.
| Produkttyp | Selfie-Stick mit Bluetooth-Fernbedienung |
| Marke | Envivo |
| Modell | ENV1675 |
| Zusammengeklappte Länge | 19,5 cm |
| Ausgefahrene Länge | 70 cm |
| Breite der Handyhalterung | 7,2 - 9,5 cm (4,7 bis 6,0 Zoll) |
| Maximal unterstütztes Gewicht | 800 g |
| Stromversorgung der Fernbedienung | 1 Knopfzelle CR1632 (3 V) |
| Konnektivität | Bluetooth 4.2 |
| Bluetooth-Reichweite | Bis zu 10 Meter |
| Bluetooth-Frequenz | 2402 - 2480 MHz |
| Maximale HF-Leistung | ≤ 4,3 dBm |
| Hauptfunktionen | Ausziehbare Stange, verstellbare Handyhalterung, Bluetooth-Fernauslöser, Energiesparen mit automatischer Schlafmodus |
| Pflege und Reinigung | Nicht in Wasser eintauchen, keine aggressiven Reinigungsmittel oder Alkohol verwenden |
| Sicherheit | Enthält eine Knopfzelle (Verschluckungsgefahr). Nicht zerlegen, erhitzen oder kurzschließen. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren |
| Verfügbare Ersatzteile | CR1632-Batterie (im Supermarkt erhältlich) |
| Reparierbarkeit | Batteriewechsel durch den Benutzer möglich |
| Allgemeine Informationen | Importiert von Accession ApS, Dänemark. Konform mit EU-Richtlinien (RED, REACH, usw.) |
Häufig gestellte Fragen - ENV1675 Envivo
Benutzerfragen zu ENV1675 Envivo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fotozubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ENV1675 - Envivo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ENV1675 von der Marke Envivo.
BEDIENUNGSANLEITUNG ENV1675 Envivo
BEDIENUNGSCANLEITUNG
ENV-1675
INHALT
UBERSICHT 27
ALLGEMEINES 28
SYMBOLERLÄUTERUNG 28
SICHERHEIT 29
SICHERHEITSHINWEIS 29
AUSFAHREN/EINFAHREN 30
ANBRINGEN DES SMARTPHONES 31
VERWENDUNG DES SELFIE-STICK STANDFUSSES 31
KOPPLUNG DES ABNEHMBAREN FERNAUSLOSERS
MIT DEM SMARTPHONE 31
WIE BENUTZT MAN DEN FERNAUSLOSER 32
ENERGIESPARFUNKTON 33
AUSTAUSCHEN DER BATTERIE 33
REINIGUNG 34
ERSATZTEILE 34
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG 34
TECHNISCHE DATEN 34
ENTSORGUNG 35
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 36

ALLGEMEINES

VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN.
FÜR ZUKUNFTIGE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN.
SYMBOLERLÄUTERUNG
Die folgenden Symbole werden in dieser Anleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet.

GEFAHR!
Dieses Symbol kennzeichnet eine Gefahr mit hohem Risiko und kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen, wenn die Warnhinweise nicht beachutzt werden.

WARNING!
Dieses Symbol kennzeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risiko und kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen, wenn die Warnhinweise nicht beachutzt werden.

ACHTUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet eine Gefahr mit geringem Risiko und kann zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen, wenn die Warnhinweise nicht beachtet werden.
HINWEIS
Dieses Symbol warnt vor möglichen Materialschäden.

Dieses Symbol gibt zusätzliche Informationen zur Verwendung des Produkts.

Produkte mit diesen Symbol verwenden Gleichstrom.
SICHERHEIT
Lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinweise.
SICHERHEITSHINWEISE

Überprüfen Sie den abnehmbaren Ferauslöser vor der Verwendung. Ein defectes oder beschädigtes USB-Kabelarf nicht verwendet werden. Modifizieren Sie den Ferauslöser nicht.

GEFAHR!
- Die CR1632-Batteriearf nicht zerlegt oder aufgeladen und keiner Hitze oder offenen Flammenausgesetzt werden. Bewahren Sie die CR1632-Batterie außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf, da die Gefahr des Verschluckens besteht, was zu tödlichen inneren Schäden oder zum Ersticken führen kann.
- Batterie nicht verschlucken, chemische Verbrennungsgefahr.
- Dieses Produkt enthalt eine Knopfzenellenbatterie. Wir die Knopfzenellenbatterie verschlucht, kann dies innerhalb von 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen und zum Tod führen.
- Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
- Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern.
- Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschlückt oder in einen Körperteil gelangt sind,uchen Sie sofort einen Arzt auf.

WARNING!
Achten Sie auf die korrekte Verwendung der + und - Pole. Wenn das Elektrogerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, sollen den Batterien aus dem Gerät entfern werden. Schließen Sie die Batterien nicht kurz, behmen Sie die Batterien nicht auseinander, laden Sie die Batterien nicht auf und halten Sie die Batterien von offenen Flammern fern. Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

ACHTUNG!
Brand- oder Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Batterietyp ersetzt wird.
SICHERHEITSHINWEIS
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden
und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielten. Reinigung und Wartung (einschließlich Batteriewechsel) dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden. Nicht Draußen nutzen, wenn nass ist.
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen, überprüfen Sie es auf Schäden. Sollte das Produkt beschädigt sein, entsorgen Sie esitte oder bringen Sie es in den Laden zurück, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Bitte entfernen Sie die Batterie aus dem Produkt, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Wenn Batteriesäure auf die Haut gelangt, spulen Sie die verunreinigte Stelle sofort mit Wasser ab unduchen Sie einen Arzt auf.
Bitte verwenden Sie these Gerät nur für den Zweck, für welches these Gerät befimmt ist. Benutzen Sie these Gerät für keine anderen Zwecke.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein, da es sonst beschädigt wird.
AUSFAHREN / EINFAHREN
- Ziehen Sie an dem Selfie-Stick-Kopf, um den Selfie-Stick zu verlangern.
- Drücken Sie auf den Selfie-Stick-Kopf, um den Selfie-Stick einzufahren.

ANBRINGEN DES SMARTPHONES
- Ziehen Sie den ausziehbaren Teil des Smartphone-Halters nach oben.
- Platzieren Sie Ihr Smartphone in den Smartphone-Halter.
- Senken Sie nun den ausziehbaren Teil des Smartphone-Halters langsam ab, bis es auf Ihr dem Smartphone liegt.
- Ihr Smartphone ist nun sicher in der Smartphone-Halterung befestigt.

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Smartphone-Halterung keine Tasten an den Seiten Ihres Smartphones berührt und das Ihr Smartphone fest in der Halterung platziert ist.
- Sie können nun den Kopf des Selfie-Sticks in die gewünschte Position bringen.
VERWENDUNG DES SELFIE-STICK STANDFUSSES
Sie können den Griff des Selfie-Sticks aufklappen, um Fotos oder Videos in stationärer Position aufzunehmen.
KOPPLUNG DES ABNEHMBAREN FERNAUSLOSERS MIT DEM SMARTPHONE

- Drücken Sie die Taste lange, um den Fernauslöser einzuschalten.

- Gehen Sie in die Einstellungen auf Ihrhem Smartphone.

- Gehen Sie zu der Bluetoothinstellung und schalten Sie Bluetooth auf Ihr Smartphone ein.

- Suchen Sie nach dem Bluetooth-Namen ENV-1675 in der List de der verfgbaren BluetoothVerbindungen und wahlen Siodesen Namen aus.

- Sie können nun mit ihrem Smartphone Bilder machen, indem Sie die Taste auf dem abnehmbaren Fernausloser drucken.
Hinweis: Wenn der Fernauslöser zuvor mit einem Smartphone verbunden war, stellt der Fernauslöser automatisch eine Verbindung zu dieser Gerät her, aber nur, wenn Bluetooth auf dem Smartphone eingeschaltet ist und sich in Reichweite befindet.
Hinweis: Wenn der Fernauslöser mit einem anderen Smartphone verbunden ist, können Sieihn nicht in der Listeder verfügbar. Bluetooth-Geräte sehen. Sie müssen die Bluetooth-Verbindung auf dem derzeit verbundenen Smartphone deaktivieren und dann erneut nach dem Fernauslöser suchen.
WIE BENUTZT MAN DEN FERNAUSLOSER
- Verbinden Sie den Ferauslöser mit dem Smartphone (siehe Kopplung des abnehmbaren Ferauslöser mit dem Smartphone)
- Klichen Sie auf Kameraaufnahme auf Ihrm Smartphone.
- Drücken Sie den Fernauslöser auf dem Selfie-Stick, um ein Foto mit
Ihrem Smartphone aufzunehmen.
Hinweis: Drücken Sie die Taste lange, um den Fernauslöser ein- und auszuschalten.
ENERGIESPARFUNKTION
Si le déclencheur à distance n'est pas connecté à un périhérique. Wenn der Fernauslöser nicht mit einem Bluetooth-Gerät verbunden ist, schaltet sich der Fernauslöser nach 5 Minuten automatisch aus.
Ist der Fernauslöser mit einem Smartphone verbunden, Goes er automatisch in den Schlafmodus, wenn er 10 Minuten lang nicht gedrückt wird. Nach weiteren 10 Minuten schaltet sich der Fernauslöser automatisch aus.
AUSTAUSCHEN DER BATTERIE
Wenn die Batterie des Fernauslosers leer ist, können Sie die Batterie austauschen.
Batterie: CR1632

Verwenden Sie einen nicht scharfen Gegenstand, um den Fernauslöser zu öffnen. Führren Sie den Gegenstand in die Kerbe darüber der Fernbedienung ein und drehen Sie den Gegenstand, um die beiden Häften der Fernauslöser aufzuheben.

Nehmen Sie die alte Batterie hereaus und setzen Sie die neue Batterie ein.


Schlieben Sie den Fernauslöser-Kasten, indem Sie zuerst das flache Ende des Kastens anbringen. Drücken Sie nun das runde Ende der Box nach unten, bis es einrastet.
REINIGUNG
Tauchen Sie den Selfie-Stick niemals in Wasser ein. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungslakhohl oder andere chemische Lösungen.
ERSATZTEILE
Wenn die Batterien nicht mehr Funktionieren, können Sie neue Batterien in jedem Supermarkt kaufen.
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG
F: In dem Paket fehl't ein Zubehörnteil.
A:Bitte wenden Sie sich fur weitere Hilfe an die Hotline
F: Mein Telefon kann keine Bluetooth-Verbindung zum Fernauslöser herstellen.
A: Stellen Sie sicher, dass kein anderes Bluetooth-Gerät mit dem Fernauslöser verbunden ist.
A: Überprüfen Sie, ob der Fernauslöser eingeschaltet ist.
TECHNISCHE DATEN
Batterietyp: 1 x CR1632 3V =
Bluetooth 4.2 - Reichweite bis zu maximal 10 Meter
Bluetooth-Übertragungsfrequency: 2402-2480MHz
Maximale RF-Leistung: ≤ 4.3dBm
Modell: ENV-1675
Max. Lastgewicht: 800g
Unterstutzte Handygroße: 7,2 - 9,5 cm (4,7-6,0 Zoll)
Lange eingefahren: 19,5 cm
Länge ausgefahren: 70 cm
ENTSORGUNG

Elektro- und Elektronikgeräte (EEE) enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, die gefährlich oder schädlich für die menschliche Gesundheit und Umwelt sein konnen, wenn sie nicht gemäß geltender Richtlinien für Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE) entsorgt werden. Elektro- und Elektronikgeräte, welche mit dem WEEE-Logo gekennzeichnet sind (siehe Abbildung links),)dürfen nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Kontaktieren Sie ihre örtliche Müll- und Entsorgungsbehörde, welche Sie bezüglich der Recyclings-Möglichkeiten in Ihrer Region beraten wird.

Dieses Symbol auf der Batterie oder auf der Verpackung weist darauf auf hin, dass die mit thisem Produkt gefelieferte Batterie nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Das Recycling der Materialienträgt dazu bei, die natürlichen Ressourcen zu schonen. Wenden Sie sich an die Abfallentsorgungsstelle ihrer Gemeinde, die Ihnen Auskunft über die in Ihrer Region verfügbar Recyclingmöglichkeiten geben kann.

Entsorgen Sie das Produkt auf die am besten geeignete Weise. Nicht wegwerfen oder falsch entsorgen.
Importiert von: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV, Dänemark.
Ausstellungsdatum: 2021/11
Version: ENV-1675
EU-Konformitätserklarung
Wir
| Firmenname: | Accession ApS |
| Postanschrift: | Vandmanden 34, Aalborg, Denmark |
| Postleitzahl: | 9200 |
| Stadt: | Aalborg |
| Telefonnummer: | +45 7026 6696 |
| E-Mail-Adresse: | doci@accessionx.com |
erklaren, dass die EU-Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wird und zu dem folgenden Produkt gehört:
| Gerätemodell/Produkt: | BT Selfie Stick |
| Typ: | 1675 |
| Charge/Batch: | PO-1675 |
Gegenstand der Erklärung:

Der Gegenstand der vorstehend beschriebenen Erklärung steht im Einklang mit den einschlagigen Harmonisierungsvorschriften der Union:
RED Directive 2014/S3/EU
REACH 1907/2006
Directive (EU) 2015/863 amending Annex to
Mechanical Safety 2001/95/EG
Directive (EU) 2011/65/EU
Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:
EN 62368-1:2014+A11:2017+EU deviation
EN301489-1V2.2.3(2019-11)
EN300328V2.2.2(2019-07)
EN301489-17V3.2.4(2020-09)
EN 62479:2010
EN50663:2017
Benannte Stelle (falls zutreffend):
4-stellige Nummer der benannten Stelle:
N/A
Zusätzliche Informationen:
N/A
Unterschrift fur und im Namen von:
Aalborg, Denmark
2022-01-05
Ausstellungssort
Ausstellungsdatum
Name, Funktion, Unterschrift
