KX-TGA800EX - Schnurloses Telefon PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KX-TGA800EX PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Digitales schnurloses Zusatzgerät |
| Marke | Panasonic |
| Modell | KX-TGA800EX |
| Kompatibilität | Basen KX-TG8011 und KX-TG8021 |
| Stromversorgung des Ladegeräts | Netzadapter PQLV209CE (100-240 V AC) |
| Batterietyp | Wiederaufladbare Ni-MH AAA (R03) |
| Anzahl mitgelieferter Batterien | 2 |
| Erste Ladezeit | Ca. 7 Stunden |
| Display | LCD-Bildschirm mit Sprachauswahl |
| Hauptfunktionen | Automatische Aufnahme, Anrufe, Telefonbuch (über Basis) |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei Überhitzung, Sicherheitshinweise |
| Wartung | Reinigung mit weichem, feuchtem Tuch |
| Ersatzteile | Batterien HHR-55AAAB, Adapter PQLV209CE |
| Kompatible Länder | Deutschland, Spanien, Italien, Norwegen, Schweden, Dänemark, Finnland, Österreich, Belgien, Griechenland, Schweiz, Türkei, Niederlande |
| Zertifizierungen | Konform mit Richtlinie 1999/5/EG |
Häufig gestellte Fragen - KX-TGA800EX PANASONIC
Benutzerfragen zu KX-TGA800EX PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schnurloses Telefon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KX-TGA800EX - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KX-TGA800EX von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KX-TGA800EX PANASONIC
Zusätzliches DECT Mobilteil
VOR GEBRAUCH LESEN UND ANSCHLIESSEND AUFBEWAHREN
Dieses Gerät ist ein zusätzliches Mobilteil zur Verwendung mit dem digitalen schnurlosen Telefon von Panasonic der folgenden Serien:
KX-TG8011/KX-TG8021
Bevor dieses Mobilteil verwendet werden kann, müssen Sie es an Ihrer Basisstation registrieren. Diese Bedienungsanleitung beschreibt nur die Registrierung des Mobilteils und die ersten Bedienschritte. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Basisstation.
Mitgeliefertes Zubehör
Ladeschale .... 1 Netzteil (PQLV209CE).... 1
Standardakkus ^*1 2
Akkufachabdeckung ^*2 ..... 1
*1 Weitere Einzelheiten zum Auswechseln der Akkus finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Basisstation.
*2 Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert.
Hinweis:
- Weitere Einzelheiten zu Zusatz-/Ersatz-Zubehör finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Basisstation.
- Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Deutschland, Spanien, Italien, Norwegen, Schweden, Dänemark, Finnland, Österreich, Belgien, den Niederlanden, Griechenland, der Schweiz und der Türkei geeignet.
- Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler.
- Kontaktieren Sie Ihren Gerätelieferanten, wenn Sie das Gerät in anderen Ländern verwenden möchten.
Verbindung
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PQLV209CE von Panasonic.
- Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Betriebes warm anfühlt.)
Einsetzen des Akkus/Aufladen des Akkus
Wichtig:
- Verwenden Sie die mitgelieferten Akkus (Teilenr. HHR-55AAAB).

- Beim Einsetzen der Akkus:
- Die Pole des Akkus (⊕, ⊖) mit einem trockenen Tuch abwischen.
- Achten Sie darauf, die Pole der Akkus (⊕, ⊖) und die Kontakte des Gerätes nicht zu berühren.
- Achten Sie auf richtige Polung (⊕, ⊖).
- Beim Auswechseln der Akkus:
- VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Größe AAA (R03).
- Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/Ni-Cd-Batterien.
- Wir empfehlen die Akkus von Panasonic, die in der Bedienungsanleitung der Basisstation zum Austausch von Akkus genannt werden.
Legen Sie das Mobilteil vor dem ersten Gebrauch ca. 7 Stunden lang auf das Ladegerät.
Hinweis:
- Wenn ein Mobilteil nicht an einer Basisstation registriert ist, kann "Press •") on base for 5sec, then place on base." in englischer Sprache angezeigt werden.
- Auf deutsch bedeutet diese Anzeige "drück ••)an Basis für 5Sek, dann zurück zur Basis" (drücken ••) an Basis für 5Sek, dann zurück zur Basis legen.). Um die von Ihnen gewünschte Sprache einzustellen, siehe "Display-Sprache", Seite 10.
- Im Display des Mobilteils kann “Please Wait…” (“Bitte Warten…”) angezeigt werden, wenn das Mobilteil auf das Ladegerät gelegt wird und nicht an der Basisstation registriert ist.
- Wenn die Akkus vollständig geladen sind, aber die Betriebszeit dennoch kurz zu sein scheint, wischen Sie die Pole des Akkus (⊕, ⊖) und die Kontakte des Geräts mit einem trockenen Tuch ab und wiederholen Sie den Ladevorgang.
Display-Sprache
1 (mittlere Soft-Taste) → 📋 → OK
2 [▼]/[▲]: "Display Setup" ("Anzeige-Einst.") → OK
3 [▼]/[▲]: "Select Language" ("Auswahl Sprache") → OK
4 [▼]/[▲]: Wählen Sie die von Ihnen gewünschte Sprache aus. → OK → [✗①]
Hinweis:
- Falls Sie eine Sprache gewählt haben, die Sie nicht lesen können: [✗①] →
圈 门 [▼] 2 Mal [▼] 4 Mal
[▼]/[▲]: Wählen Sie die gewünschte Sprache. → OK → [✗①]
10




Registrieren des Mobilteils an der Basisstation
Stellen Sie sicher, dass das Mobilteil eingeschaltet ist. Andernfalls halten Sie [✗①] einige Sekunden gedrückt, um das Mobilteil einzuschalten.
1 Mobilteil:
Nehmen Sie den Hörer ab und drücken Sie [✗①].
2 Basisstation:
Fahren Sie fort mit der Bedienung für Ihr Modell.
■ KX-TG8011
Halten Sie [•••] ca. 5 Sekunden gedrückt. (Kein Registriersignal)
■ KX-TG8021
Halten Sie [■■■] ca. 5 Sekunden gedrückt, bis das Registriersignal ertönt. - Wenn alle registrierten Mobilteile zu klingeln beginnen, drücken Sie dieselbe Taste, um das Klingeln zu beenden. Wiederholen Sie anschließend den Schritt.
3 Mobilteil:
Legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation.
- Fahren Sie mit der Bedienung fort, auch wenn das Display des Mobilteils "Bitte Warten..." anzeigt.
4 Lassen Sie das Mobilteil auf der Basisstation liegen und warten Sie, bis ein Bestätigungssignal ertönt und ✅ zu blinken aufhört.
Hinweis:
- Ertönt ein Fehlersignal oder blinkt ⚡ weiterhin, registrieren Sie das Mobilteil entsprechend der Gebrauchsanweisung der Basisstation.
• Das KX-TG8011 besitzt keinen Anrufbeantworter. - Anrufbeantworterfunktionen sind nur verfügbar, wenn dieses Mobilteil an dem KX-TG8021 registriert ist.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. lebensgefährliche Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WARNUNG
Stromanschluss
- Das Netzteil/den Netzstecker vollständig in die Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann elektrische Schläge und/oder übermäßige Wärme verursachen und zu Bränden führen.

- Entfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom Netzteil/Netzstecker, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Netzteil und -stecker mit einem trockenen Tuch abwischen. Staub, der sich angesammelt hat, kann fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw. verursachen und zu Bränden führen.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose, wenn es Rauch entwickelt, einen anormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
Installation
- Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte auf, wie zum Beispiel Automatiktüren oder Feueralarmen, und verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher Geräte. Von dem Produkt abgegebene Funkwellen können Fehlfunktionen der Geräte verursachen und damit zu Unfällen führen.
SICHERHEITSHINWEIS
Installation und Standortwechsel
- Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Produkts befindet und leicht zugänglich ist.
Akku
- Wir empfehlen die mitgelieferten Akkus oder die zusätzlichen bzw. Ersatzakkus, die in der Bedienungsanleitung der Basisstation zum Austausch von Akkus genannt werden. VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Größe AAA (R03).
- Verwenden Sie keine alten und neuen Akkus zusammen.
- Öffnen und beschädigen Sie die Akkus nicht. Freigesetztes Elektrolyt aus den Akkus ist korrosiv und kann Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Der Elektrolyt kann bei Verschlucken toxisch wirken.
- Lassen Sie im Umgang mit den Akkus Vorsicht walten. Lassen Sie keine leitenden Materialien, wie beispielsweise Ringe, Armbänder oder Schlüssel die Akkus berühren, da dies zu einem Kurzschluss führen kann, bei dem sich die Akkus und/oder die leitenden Materialien überhitzen und somit Verbrennungen verursachen können.
- Laden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für dieses Produkt angegebenen Akkus nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch.
12




- Verwenden Sie zum Laden der Akkus nur eine kompatible Basisstation (bzw. Ladegerät). Nehmen Sie keine Änderungen an der Basisstation (bzw. am Ladegerät) vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren der Akkus führen.
Weitere Hinweise
- Der Gebrauch dieses Produkts in der Nähe elektrischer Geräte kann Störungen verursachen. Halten Sie das Produkt in einigem Abstand zu anderen elektrischen Geräten.
- Verwenden Sie nur Stromkabel und Akkus, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind. Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Der/die Akku(s) kann/ können explodieren. Beachten Sie eventuelle spezielle lokal geltende Entsorgungsvorschriften.
Pflege
- Wischen Sie die Außenflächen des Produkts mit einem weichen feuchten Tuch ab.
- Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und Rückgabe des Produkts
- In dem Produkt können private/vertrauliche Informationen gespeichert werden. Zum Schutz Ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir, die Informationen wie zum Beispiel Telefonbuch- oder Anruferlisteneinträge aus dem Speicher zu löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder zurückgeben.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien



Diese Symbole (①, ②, ③) auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.



Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Diese Symbole (①, ②, ③) gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
Dieses Symbol (②) kann in Kombination mit einem chemischen Symbol (③) verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

14




Konformitätserklärung:
- Hiermit erklärt Panasonic Communications Co., Ltd., dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie (Radio & Telecommunications Terminal Equipment) 1999/5/EC übereinstimmt. Die Konformitätserklärungen zu den in diesem Handbuch beschriebenen Panasonic-Produkten können von folgender Website heruntergeladen werden: http://www.doc.panasonic.de
Rufnummer der Reparatur-Hotline: 0900-70 07 06 Kostenpflichtig!
■ Belgique België
Panasonic Belgium
Branch of Panasonic Marketing Europe GmbH
Brusselsesteenweg 502 1731 ZELLIK
Tel: 070-223011
www.panasonic.be
■ Danmark
Panasonic Danmark
Panasonic Deutschland
Winsbergring 15, 22525 Hamburg
Tel: 040-85490
www.panasonic.de
Rufnummer der Informationshotline Nr.:
0180 - 501 51 42
■ Nederland
PANASONIC INFOCENTRE
Europalaan 30
5232 BC's-Hertogenbosch
Tel: 073-6402 802
Fax: 073-6402 812
website: www.panasonic.nl
Reparaties:
Kundendienst-Helpline:
www.panasonic.ch
■ Sverige
Panasonic Nordic AB