GTDFM01US - Fritteuse Ambiano - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTDFM01US Ambiano als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Ambiano GTDFM01US - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Benutzerfragen zu GTDFM01US Ambiano

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTDFM01US - Ambiano und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTDFM01US von der Marke Ambiano.

BEDIENUNGSANLEITUNG GTDFM01US Ambiano

  • Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferumfang p. 2
  • Allgemeines p. 4
  • Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren p. 4
  • Zeichenerklärung p. 5
  • Sicherheit p. 6
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch p. 6
  • Sicherheitshinweise p. 7
  • Erstinbetriebnahme p. 14
  • Lieferumfang prüfen p. 14
  • Vor dem ersten Gebrauch p. 15
  • Gerät aufstellen p. 15
  • Aufbau p. 16
  • Frittierkorbgriff am Frittierkorb befestigen p. 16
  • Abnehmbarer Deckel p. 16
  • Allgemeines zum Frittieren p. 17
  • Öle und Fette für die Fritteuse p. 17
  • Öle und Fette nach dem Gebrauch p. 17
  • Acrylamidarme Zubereitung p. 18
  • Die korrekte Frittiertemperatur p. 18
  • Bedienung p. 20
  • Öl/Fett aus der Frittierwanne gießen p. 24
  • Reinigung und Aufbewahrung p. 24
  • Reinigung p. 24
  • Aufbewahrung p. 26
  • Fehlersuche p. 27
  • Technische Daten p. 28
  • Konformitätserklärung p. 28
  • Entsorgung p. 28
  • Verpackung entsorgen p. 28
  • Frittieröl/-fett entsorgen p. 28
  • Altgerät entsorgen p. 29
  • Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und zum Betrieb. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher- heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie diesen Artikel benut- zen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Sachschäden führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifi sche Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie diesen Artikel an Dritte weitergeben, geben Sie un- bedingt diese Bedienungsanleitung mit. Sie können diese Bedienungsanleitung auch als PDF-Datei auf der Homepage www.gt-support.de herunterladen. Allgemeines5 Zeichenerklärung Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedie- nungsanleitung, auf dem Artikel oder auf der Verpackung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol-/wort bezeichnet eine Ge- fährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verlet- zung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol-/wort bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verlet- zung zur Folge haben kann. Heiße Oberfl äche! Dieses Symbol kennzeichnet heiße Ober- fl ächen im Betrieb – nicht mit bloßen Händen berühren. HINWEIS! Dieses Signalsymbol-/wort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Aufbau oder zur Bedienung. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklä- rung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfül- len alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäi- schen Wirtschaftsraums.6 Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich für das Frittieren von Lebensmitteln in haushaltsüblichen Mengen geeignet und darf nur in Innenräu- men verwendet werden. Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Verwenden Sie die Fritteuse keinesfalls zum Erhitzen von Was- ser oder anderen Flüssigkeiten. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung, unsachgemäße Re- paraturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwen- dung nicht zugelassener Zubehör- oder Ersatzteile entstanden sind. Die Fritteuse ist nicht für den gewerblichen Bereich geeignet, wie z. B.: p. 314
  • in Küchen für Mitarbeiter oder Läden und anderen gewerbli- chen Bereichen,
  • in landwirtschaftlichen Anwesen,
  • von Kunden in Hotels, Motels oder anderen Wohneinrichtungen.
  • in Frühstückspensionen Sicherheit7 Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung kön- nen zu elektrischen Schlägen führen. − Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. − Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie es bei einem Störfall schnell vom Stromnetz tren- nen können. − Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es selbst, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Schäden aufweist oder das Zu- behör stark verschmutzt ist. – Anschlusskabel nicht um das Gerät oder Teile des Gerätes wi- ckeln. Falls eine Kabelaufwicklung vorhanden ist, diese ent- sprechend nutzen. Durch fehlerhaftes Aufwickeln kann die Kabelisolation beschädigt werden und es besteht Stromschlag- gefahr. − Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi - zierte Person ersetzt werden, um Gefährdung zu vermeiden. − Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Re- paratur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an die auf der Ga- rantiekarte angegebene Serviceadresse. − Führen Sie keine metallischen oder andere Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes. Nur die im Zubehör enthaltenen be- stimmungsgemäß benutzen. − In diesem Gerät befi nden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. Sicherheit8 − Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder ei- nem separaten Fernwirksystem betrieben werden. − Halten Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker von Wasser und anderen Flüssigkeiten sowie von offenem Feuer, Wärmequellen und heißen Flächen fern. − Fassen Sie das Gerät und den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. − Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdo- se, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an. − Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff. − Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird. − Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. − Lagern Sie das Gerät nie so, dass es in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. − Greifen Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser gefal- len ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall sofort den Netzstecker. − Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzste- cker aus der Steckdose, wenn:
  • Sie das Gerät nicht beaufsichtigen oder mit der Zubereitung fertig sind,
  • Sie das Gerät nicht benutzen, es reinigen oder
  • bei Gewitter oder wenn eine Störung auftritt. Sicherheit9 WARNUNG! Brandgefahr! Wenn Sie Zwischenstecker oder Verlängerungskabel verwenden, die die maximale Stromstärke überschreiten, kann es zum Brand kommen. − Verwenden Sie nur Zwischenstecker und Verlängerungskabel, die den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen und die die maximale Stromstärke nicht überschreiten. WARNUNG! Brandgefahr! Schmelzen Sie Fettblöcke niemals in der Fritteuse. − Durch Hitzeherde, die entstehen, solange das Fett noch nicht die Frittierwanne vollständig bedeckt, kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o. ä. WARNUNG! Brandgefahr! Öl-/Fettbrände niemals mit Wasser löschen. − Altes oder verschmutztes Öl/Fett kann sich durch Überhitzung selbst entzünden. − Netzstecker ziehen und brennendes Öl/Fett mit einer Decke er- sticken. Sicherheit10 WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen! Kinder und Personen mit körperlichen oder geistigen Einschrän- kungen erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit diesem Gerät entstehen kann. Unfälle mit schweren Verletzungen können die Folge sein. − Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwi- schen 0 und 8 Jahren benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und dar- über benutzt werden, wenn sie ständig beauf- sichtigt werden. Dieses Gerät kann von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie- sen wurden und die daraus resultierenden Ge- fahren verstanden haben. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. Die Reinigung und die War- tung durch den Benutzer darf nicht von Kin- dern durchgeführt werden. – Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Sicherheit11 − Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. − Trennen Sie immer den Netzstecker vom Stromnetz, bevor Sie das Gerät zusammensetzen, zerlegen oder reinigen. − Trennen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker vom Strom- netz. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen oder diese über den Kopf stülpen und ersticken. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Heiße Oberfl äche! Teile dieses Gerätes werden im Betrieb sehr heiß. Unsachgemäßer Umgang kann zu schweren Ver- letzungen führen. − Teile des Gerätes werden während des Gebrauchs heiß. Berüh- ren Sie diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. − Um Verletzungen zu verhindern, dürfen Haare, Schmuck und Kleidung nicht mit dem im Betrieb befi ndlichen Gerät in Kon- takt kommen. − Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn eines der Geräteteile be- schädigt ist. − Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin. − Während des Frittiervorgangs tritt heißer Dampf aus, insbeson- dere, wenn der Deckel geöffnet wird. Benutzen Sie unbedingt Küchenhandschuhe und beugen Sie sich nicht über das Gerät. − Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig trocken sind, bevor Sie Öl oder fl üssiges Fett in die Fritteuse geben. Wasserrückstände verpuffen explosionsartig und das heiße Öl/Fett wird verspritzt. Sicherheit12 − Trocknen Sie vor dem Frittieren die Lebensmittel gut ab, um das Herausspritzen von heißem Fett/Öl zu vermeiden. − Entfernen Sie Reif und Eisstücke von gefrorenen Lebensmit- teln. Je mehr Eis sich noch an den Lebensmitteln befi ndet, umso mehr spritzt das heiße Öl/Fett. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Bei Kontakt mit heißem Öl/ Fett kommt es zu schwersten Verbrennungen! − Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trocke- nen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfl äche auf, um ein Verschütten der heißen Flüssigkeit zu vermeiden. Die Arbeitsfl äche sollte unempfi ndlich gegen Fettspritzer sein. − Stellen Sie das Gerät nicht an den Rand oder an die Kante der Arbeitsfl äche. − Stellen Sie das Gerät während des Betriebs nicht um. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. − Anschlussleitung von Kindern fernhalten. Kinder könnten dar- an ziehen und das heiße Öl/Fett verschütten. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zur Überhitzung und zur Beschädigung führen. − Betreiben Sie das Gerät nie ohne Öl/Fett. Das Gerät kann über- hitzen. Dabei können die Heizwendel und die Anti-Haft-Be- schichtung beschädigt werden und es kann zur Rauchentwick- lung kommen. Öffnen Sie in dem Fall die Fenster und lüften Sie den Raum gründlich. Sicherheit13 − Füllen Sie nie mehr Öl/Fett als bis zur MAX-Markierung und nie weniger als bis zur MIN-Markierung in die Frittierwanne ein. Achten Sie bei jedem Einschalten darauf, dass genügend Öl/ Fett vorhanden ist. − Platzieren Sie das Gerät nicht unter einem Hängeschrank oder in eine Ecke. Achten Sie darauf, dass das Gerät nach oben hin frei steht. − Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. − Legen Sie gegebenenfalls eine rutschfeste Unterlage unter die Gummifüße des Gerätes, da Oberfl ächen mit den unterschied- lichsten Reinigungsmitteln behandelt werden und manche der Inhaltsstoffe die Gummifüße angreifen und aufweichen können. Sicherheit14 Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Gerät be- schädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor.

1. Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanlei-

tung aus dem Karton und entfernen Sie die Schutzfolien.

2. Öffnen Sie den Deckel

, indem Sie auf die Entriegelungstaste

drücken. Entnehmen Sie den Frittierkorb.

3. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Lieferum-

fang).15 Erstinbetriebnahme

4. Kontrollieren Sie, ob die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies

der Fall, benutzen Sie sie nicht. Wenden Sie sich dazu an die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse. Vor dem ersten Gebrauch WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fritteuse niemals ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit tau- chen und niemals mit Wasser oder Reinigungsmitteln spülen! HINWEIS! Keine Scheuer- und Lösungsmittel oder scharf- kantige Gegenstände verwenden!

1. Spülen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes den Frittier-

und den Frittierkorbgriff

mit lauwarmen Wasser und trocknen Sie die Teile sorgfältig ab.

2. Wischen Sie die Frittierwanne

mit einem feuchten Tuch aus. Wischen Sie anschließend Deckel und Gehäuse ab.

3. Trocknen Sie alle Teile gründlich ab.

Gerät aufstellen Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trocke- nen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfl äche auf. Die Gummifüße an der Unterseite sorgen hier für einen siche- ren Halt.16 Aufbau Aufbau VORSICHT! Sicherstellen, dass die Fritteuse beim Aufbau noch NICHT an das Stromnetz angeschlossen ist. Frittierkorbgriff am Frittierkorb befestigen

1. Drücken Sie die abgewinkelten Enden des Frittierkorbgriffes

leicht zusammen und setzen Sie diese in die Ösen am Frit- tierkorb

2. Griff bis zum Anschlag gegen den Korb drücken.

Abnehmbarer Deckel WARNUNG! Verletzungsgefahr! Nehmen Sie den Deckel nie- mals ab, wenn das Öl/Fett noch heiß ist.17 Aufbau/Allgemeines zum Frittieren Der Deckel

der Fritteuse lässt sich abnehmen.

1. Ziehen Sie den geöffneten Deckel links und rechts in Höhe der

Scharniere leicht zu sich und nehmen ihn nach oben ab.

2. Zum Einsetzen, drücken Sie den Deckel von oben in die beiden

Scharniere, bis sie hörbar einrasten. Allgemeines zum Frittieren Öle und Fette für die Fritteuse Nur „nicht schäumende“ Öle oder Fette verwenden, die zum Frittieren geeignet sind. Vermischen Sie keine Öl- oder Fetts- orten. Es kann zum Überschäumen kommen. Für den Gebrauch in dieser Fritteuse wird Frittieröl oder fl üssiges Frittierfett empfohlen. Sie können auch festes Frittierfett benutzen, dieses muss aller- dings vor dem Einfüllen in die Frittierwanne in einem Topf auf dem Herd oder im Wasserbad in einem geeigneten Behälter ver- fl üssigt werden. Öle und Fette nach dem Gebrauch Aus hygienischen Gründen sollten Sie Öle und Fette nach dem Abkühlen im Kühlschrank aufbewahren. Benutzen Sie dazu am Besten ein Glasgefäß. Belassen Sie das gebrauchte Öl oder Fett nicht in der Fritteuse.

1. Lassen Sie zunächst das heiße Öl oder Fett in der Fritteuse ab-

kühlen (Fett nicht erstarren lassen).

2. Legen Sie ein Sieb mit einer Lage Küchenpapier aus und sieben

Sie das lauwarme Öl oder Fett durch.18 Wenn Sie mit der Fritteuse hauptsächlich Pommes zubereiten und das Öl oder Fett nach jedem Gebrauch durchsieben, können Sie es 10 bis 12 Mal verwenden, jedoch nicht länger als sechs Monate. Beachten Sie bitte auch stets die Anweisungen auf der Verpackung. Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem. Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, ei- nen strengen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel und dickfl üssig wird. Für einen erneuten Gebrauch, verfl üssigen Sie erstarrtes Fett mit dem Glasgefäß in einem warmen Wasserbad, bevor Sie das Fett in die Fritteuse gießen. Acrylamidarme Zubereitung Acrylamid steht im Verdacht ein krebserzeugender Stoff zu sein, der beim Erhitzen von stärkehaltigen Lebensmitteln über 175 °C sprunghaft ansteigt. Frittieren Sie daher z. B. Pommes nicht mit einer Temperatur von über 170 °C. Frittiertes sollte nicht braun serviert werden, sondern nur „goldgelb“. Die korrekte Frittiertemperatur Die folgende Tabelle zeigt beispielhaft, welche Nahrungs- mittel bei welcher Temperatur und bei welcher Dauer frit- tiert werden. Falls die Anweisungen auf der Verpackung des Frittierguts von dieser Tabelle abweichen, folgen Sie bitte den Anweisungen auf der Verpackung. Trocknen Sie nasse Lebensmittel ab, bevor sie in die heiße Frittier- fl üssigkeit getaucht werden. Allgemeines zum Frittieren19 Dadurch werden einerseits Fettspritzer vermieden, andererseits erfolgt eine gleichmäßige Krustenbildung des Frittierguts und demzufolge eine geringere Fettaufnahme. Tiefgefrorene Lebensmittel sollten immer kurz angetaut und ab- getrocknet werden, um so die Oberfl ächenfeuchte zu entfernen. Vermeiden Sie Salzen und Würzen vor dem Frittieren: Salz fördert die Migration von Wasser aus dem Inneren an die Oberfl äche des Lebensmittels und die Bildung von toxischen Substanzen. Vor dem Einlegen von panierten Lebensmitteln, z. B. Schnitzel, sollte das Frittiergut von losen Bröseln befreit werden. Kleine Teile verkohlen sonst rasch in der Frittierfl üssigkeit und beschleunigen so den Verderb. Bei nicht paniertem Fleisch oder Fisch entsteht kein Acrylamid, eine höhere Temperatureinstellung (ca. 190 °C) ist hierfür auch geeignet. Lebensmittel Temperatur (ca.) Zeit in Minuten Frikadelle (gefroren) 150 °C 3 - 5 Minuten Schweinekoteletts (paniert) 150 °C 15 - 25 Minuten Hühnchenportionen (große Stücke) 150 °C 10 - 18 Minuten Hühnchenportionen (kleine / mittlere Stücke) 150 °C 8 - 18 Minuten Pommes frites (gefroren) Nicht mehr als 170 °C Nicht länger als ca. 4 Minuten Scampis (frisch) 130 °C 3 - 5 Minuten Die in der Tabelle genannten Werte sind Orientierungshilfen und beziehen sich auf eine Menge von ca. 450 Gramm. Je nach Beschaffenheit der Lebensmittel können die Zeiten variieren. Allgemeines zum Frittieren20 Der Temperaturregler weist gewisse Toleranzen auf, des- halb sind diese Werte nur ca. Angaben. Für die genaue Überprüfung der Temperatur vor dem eigentli- chen Frittieren, empfehlen wir ein geeignetes Fett- / Haushalts- Thermometer. Bedienung WARNUNG! Die Fritteuse erst vor dem Aufheizvorgang an das Stromnetz anschließen. Stromschlaggefahr! Darauf achten, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung kommen kann.

1. Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf die Entriegelungstaste

drücken. Allgemeines zum Frittieren/Bedienung21

2. Entnehmen Sie ggf. den Frittierkorb.

3. Befüllen Sie die trockene und leere Frittierwanne

mit Öl, fl üssigem oder geschmolzenem Fett (ca. 1,5 l). Beachten Sie die MIN und MAX Markierungen

in der Frit- tierwanne. Überschreiten Sie beim Befüllen nicht die MAX Markierung und unterschreiten Sie nicht die MIN Markierung.

4. Verschließen Sie den Deckel

, indem Sie ihn herunterklappen, sodass er hörbar einrastet.

5. Vergewissern Sie sich, dass der Temperaturregler

gegen den Uhrzeigersinn auf MIN gedreht ist.

6. Schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an.

7. Drehe n Sie den Temperaturregler

im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur.

ca. 130 °C ca. 150 °C ca. 170 °C ca. 190 °C Bedienung22 Die Kontrollleuchte rot

zeigt den Anschluss an das Stromnetz und den Aufheizvorgang an. Nach dem Errei- chen der vorgewählten Temperatur, erlischt die Leuchte und leuchtet nach kurzer Zeit erneut = Ausgleich des Wärmeverlustes. Der Deckel und das Gehäuse der Fritteuse werden im Be- trieb sehr heiß. Benutzen Sie Küchenhandschuhe, wenn Sie einen Korb einsetzen oder entnehmen. Bereiten Sie vor/während des Aufheizvorgangs das Frittiergut zu (siehe auch unter ALLGEMEINES ZUM FRITTIEREN).

8. Nachdem die Kontrollleuchte rot

zum ersten Mal erlischt, können Sie das Frittiergut frittieren. WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Beugen Sie sich niemals über das Gerät wenn das Öl/Fett heiß ist. Die auf- steigende heiße Luft oder Öl-/Fettspritzer können Verbrennun- gen verursachen.

9. Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf die Entriegelungstaste

10. Tauchen Sie vorsichtig und langsam den befüllten Frittierkorb

in das Öl/Fett und verschließen Sie sofort den Deckel. Die Kontrollleuchte rot

leuchtet nach kurzer Zeit auf und der Aufheizvorgang startet erneut. Kontrollieren Sie den Garvorgang durch das Sichtfenster

Wenn Sie den Frittiervorgang beenden wollen, drehen Sie den Temperaturregler

gegen den Uhrzeigersinn auf MIN.

11. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Fassen Sie niemals den Frittierkorb nach dem Frittieren an. Dieser ist sehr heiß! Heben Sie den Frittierkorb nur an dem Frittierkorbgriff

aus der Frittierwanne

12. Öffnen Sie den Deckel und heben Sie vorsichtig den Frittierkorb

an. Hängen Sie den Korb mit der Abtropfhalterung

an den Rand des Gerätes, so dass überschüssiges Fett in die Frittier- wanne abtropfen kann.

13. Nehmen Sie nach dem Abtropfen den Frittierkorb vorsichtig

14. Verschließen Sie den Deckel und lassen Sie das Öl/Fett vollstän-

15. Legen Sie z. B. eine Schüssel mit Küchenpapier aus und geben

Sie das Frittiergut hinein.

16. Lassen Sie das Fett/Öl abkühlen, um heißes fl üssiges Fett/Öl

nicht zu verschütten. Bedienung24 Öl/Fett aus der Frittierwanne gießen Filtern Sie das erkaltete Öl oder das fl üssige Fett durch ein Sieb, um Nahrungspartikel aus dem Öl zu entfernen. (siehe unter Öle und Fette nach dem Gebrauch). Bewahren Sie das Öl im geeig- neten Behälter an einem Kühlen Ort auf, z. B. Kühlschrank.

1. Öffnen und entfernen Sie den Deckel (siehe unter Abnehmba-

2. Fassen Sie das Gerät an den seitlichen Griffen

an und gie- ßen Sie das Öl oder fl üssige Fett über die markierte Ausgieße- cke

in einen geeigneten Behälter (siehe unter Öle und Fette nach dem Gebrauch). Erkundigen Sie sich über die Entsorgung von Speiseölen oder -fetten in Ihrer Gemeinde. Oft ist die Entsorgung über den Hausmüll nicht erlaubt. Reinigung und Aufbewahrung Reinigung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Vor der Reinigung, Temperaturregler auf MIN drehen und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Fritteuse niemals ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit tau- chen und niemals mit Wasser oder Reinigungsmitteln spülen! HINWEIS! Keine Scheuer- und Lösungsmittel oder scharf- kantige Gegenstände verwenden! Bedienung/Reinigung und Aufbewahrung25 Alle Teile abkühlen lassen und das Öl/Fett entfernen (siehe unter Öl/Fett aus der Frittierwanne gießen), bevor Sie sie reinigen. Zubehörteile nach Gebrauch gründlich reinigen, damit Rückstände nicht eintrocknen.

1. Öffnen und entfernen Sie den Deckel (siehe unter Abnehmba-

2. Drücken Sie die Filterklemme

in Pfeilrichtung, klappen Sie den Permanentfi lter

hoch und entnehmen Sie ihn aus dem Deckel.

3. Entnehmen Sie ggf. den Frittierkorb und nehmen Sie den Frittier-

korbgriff ab (siehe unter Frittierkorbgriff am Frittierkorb befes- tigen). Die Vorgehensweise ist in umgekehrter Reihenfolge.

4. Reinigen Sie den Frittierkorb, den Griff, den Permanentfi lter

und den Deckel in warmem Wasser mit einem milden Spülmit- tel. Spülen Sie alles gründlich mit klarem Wasser ab. Reinigung und Aufbewahrung26

5. Trocknen Sie den Deckel und den Permanentfi lter gut ab und

stellen Sie sie aufrecht auf die Seite, so dass noch im Inneren verbliebenes Wasser herauslaufen kann. Der Deckel und der Permanentfi lter müssen vor einer erneuten Benutzung vollständig trocken sein! HINWEIS! Nach dem Trocknen den Permanentfi lter wieder in den Deckel einsetzen. Benutzen Sie den Deckel nicht ohne Permanentfi lter.

6. Entfernen Sie die Fettrückstände in der Frittierwanne mit ei-

nem saugfähigen Haushaltstuch oder Schwamm.

7. Reinigen Sie dann das Gehäuse und die Frittierwanne mit ei-

nem feuchten Tuch. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie danach mit einem nur mit Wasser be- feuchteten Tuch gründlich nach, so dass keine Spülmittelreste mehr in der Frittierwanne verbleiben. Trocknen Sie das Gehäu- se und die Frittierwanne gut ab. Aufbewahrung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Anschlusskabel nicht um das Gerät oder Teile des Gerätes wi- ckeln. Falls eine Kabelaufwicklung vorhanden ist, diese entspre- chend nutzen. Durch fehlerhaftes Aufwickeln kann die Kabeliso- lation beschädigt werden und es besteht Stromschlaggefahr. Das Netzkabel kann platzsparend um die Kabelhalterung an der Rückseite des Gerätes gewickelt werden.

1. Nehmen Sie ggf. den Frittierkorbgriff ab.

2. Legen Sie die Frittierwanne mit Küchenpapier aus und setzen

Sie den Frittierkorb hinein.

3. Legen Sie den Frittierkorbgriff hinein und schließen Sie den

Deckel. Reinigung und Aufbewahrung27 Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem trockenen und vor Schmutz geschützten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Fehlersuche Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät funktio- niert nicht. oder Die Kontrollleuchte rot (Netzanschluss) leuchtet nicht. Gerät ist nicht ans Stromnetz angeschlossen. − Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Temperaturregler

ist auf MIN gedreht.

im Uhrzeigersinn, bis die Schalttemperatur des Thermostats überschritten wird. Das Gerät ist beschädigt. − Gerät nicht mehr benutzen und an den Service wenden, siehe Garantiekarte. Der Überhitzungsschutz wurde ausgelöst. − Drehen Sie den Temperaturregler

ge- gen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Die Kontrollleuchte rot

leuchtet nicht. Die eingestellte Temperatur des Öles / Fettes ist erreicht. − Die Kontrollleuchte leuchtet erneut, nach- dem die eingestellte Temperatur unter- schritten wurde. Fehlersuche28 Technische Daten Modell: GT-DFM-01-CH Versorgungsspannung: 230-240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme: 800-900 W Fassungsvermögen Öl: ca. 1,5 l Fassungsvermögen verfl üssigtes Fett: ca. 1,2 kg Konformitätserklärung Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebe- nen Standards wird gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung fi nden Sie im Internet un- ter www.gt-support.de Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Samm- lung. Frittieröl/-fett entsorgen Geben Sie Frittieröl/-fett keinesfalls in den Wasserkreislauf (Toilet- te, Waschbecken). Öl verharzt und fl üssiges Fett wird beim Erkal- ten fest – beides führt zu einer Verstopfung der Abwasserleitung. Weiterführende Auskünfte erhalten Sie bei ihrer Gemeinde oder Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen. Technische Daten/Konformitätserklerung/Entsorgung29 Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäi- schen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wert- stoffen) Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll! Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich dazu ver- pfl ichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdau- er einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Auf diese Weise wird eine umwelt- und ressourcen- schonende Verwertung sichergestellt. Batterien und Akkus, die nicht fest vom Elektro- oder Elektronik- gerät umschlossen sind und zerstörungsfrei entnommen werden können, sind vor der Abgabe des Geräts an einer Erfassungsstel- le von diesem zu trennen und einer vorgesehenen Entsorgung zuzuführen. Das Gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Gerät entnommen werden können. Elektro- und Elektronikgerätebesitzer aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von den Herstellern bzw. Vertrei- bern eingerichteten Sammelstellen abgeben. Die Abgabe von Alt- geräten ist unentgeltlich. Generell haben Vertreiber die Pfl icht, die unentgeltliche Rücknah- me von Altgeräten durch geeignete Rücknahmemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zu gewährleisten. Entsorgung30 Verbraucher haben die Möglichkeit zur unentgeltlichen Abgabe eines Altgeräts bei einem rücknahmepfl ichtigen Vertreiber, wenn sie ein gleichwertiges Neugerät mit einer im Wesentlichen glei- chen Funktion erwerben. Diese Möglichkeit besteht auch bei Lie- ferungen an einen privaten Haushalt. Entsorgung31 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Und so geht‘s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code Reader sowie eine Internet-Verbindung.* Einen QR-Code Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.* Ihr Hofer-Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Aldi-Serviceportal unter www.aldi-service.ch. *Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen. Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel32 Contenu de l’emballage

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Ambiano

Modell : GTDFM01US

Kategorie : Fritteuse