GTHL05 - Heizung QUIGG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTHL05 QUIGG als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice QUIGG GTHL05 - page 39
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTHL05 - QUIGG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTHL05 von der Marke QUIGG.

BEDIENUNGSANLEITUNG GTHL05 QUIGG

  • 0,000 kW contrôle à deux ou plusieurs paliers manu- els, pas de contrôle de la température de la pièce [non] contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique [non] contrôle électronique de la température de la pièce [oui] contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier [non] contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdoma- daire [non] Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence [non] contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte [non] option contrôle à distance [non] contrôle adaptatif de l‘activation [non] limitation de la durée d'activation [oui] capteur à globe noir [non] Coordonnées de contact Globaltronics GmbH & Co. KG, Domstr. 19, 20095 Hamburg, GERMANY3738 Inhalt Sicherheit p. 39
  • Lieferumfang p. 43
  • Teile und Bedienelemente (Lieferumfang) p. 44
  • Inbetriebnahme p. 46
  • Gebrauch p. 47
  • Grundbedienung p. 47
  • Temperatur-Funktion nutzen p. 48
  • Heizdauer einstellen p. 49
  • Drehfunktion aktivieren p. 49
  • Frostschutz-Modus aktivieren (Standby-Modus) p. 49
  • Schutzeinrichtungen des Heizlüfters p. 50
  • Überhitzungsschutz p. 50
  • Kippschutz p. 50
  • Pflege p. 51
  • Störung und Abhilfe p. 52
  • Technische Daten p. 52
  • Entsorgen p. 53
  • Konformitätserklärung Sicherheit Lesen Sie die folgenden Hin- weise aufmerksam durch und bewahren Sie diese Bedie- nungsanleitung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weiter- geben, geben Sie auch diese Bedie- nungsanleitung mit. Dieses Gerät kann von Kin- dern ab 8 Jahren und darü- ber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden ha- ben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reini- gung und Benutzer-War- tung dürfen nicht von Kin- dern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Halten Sie Kinder jünger als 3 Jahre vom Gerät fern, es sei denn, sie werden stän- dig überwacht. Kinder ab 3 Jahren und jün- ger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und aus- schalten, wenn sie beauf- sichtigt werden oder be- züglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden ha- ben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner norma- len Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jün- ger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdo- se stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durchführen. VORSICHT: Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursa- chen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.40 Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Bade- wannen, Schwimmbecken, Duschwannen oder ande- ren Gefäßen, die Wasser enthalten. Stromschlagge- fahr! Stellen Sie das Heizgerät nicht unmittelbar unter ei- ner Wandsteckdose auf. WARNUNG: Um eine Über- hitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heiz- gerät nicht abgedeckt wer- den. Dieses Symbol am Gerät weist darauf hin, dass es nicht zulässig ist, Gegen- stände (z. B. Hand- tücher, Kleidung etc.) über dem Gerät oder direkt davor aufzuhän- gen. Brandgefahr! VORSICHT: Um eine Gefähr- dung durch ein unbeab- sichtigtes Rücksetzen des Schutztemperaturbegren- zers zu vermeiden, darf das Gerät nicht über eine exter- ne Schaltvorrichtung wie beispielsweise eine Zeitschaltuhr versorgt wer- den oder mit einem Strom- kreis verbunden sein, der regelmäßig durch eine Ein- richtung ein- und ausge- schaltet wird. WARNUNG: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in klei- nen Räumen, wenn sich da- rin Personen befinden, die nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei denn, der Raum steht unter ständiger Aufsicht. Wenn die Netzanschlusslei- tung dieses Gerätes be- schädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermei- den. Ziehen Sie vor allen War- tungs- und Reinigungsar- beiten den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abküh- len. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Heizlüfter dient zum Heizen und Lüften von ge- schlossenen Räumen. Das41 Gerät ist für den Privatge- brauch konzipiert und für die gewerbliche Nutzung ungeeignet. Das Gerät ist besonders ge- eignet als Zusatzheizung. Als Alleinheizung für große Räume ist es weniger ge- eignet. Das Gerät ist ausschließlich für die Boden-Aufstellung vorgesehen. Gefahr für Kinder Halten Sie Kinder von Verpackungs- material fern. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der Verpa- ckungsbeutel nicht über den Kopf gestülpt wird. Batterien können lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batteri- en für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt oder ist auf andere Art in den Kör- per gelangt, muss sofort ärztliche Hilfe in Anspruch genommen wer- den. Anderenfalls kann es innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen kommen, die zum Tode führen können. Gefahr durch Elektrizität Der Heizlüfter darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden oder damit in Berührung kommen. Stromschlaggefahr! Benutzen Sie das Gerät daher auch nicht in der Nähe von Feuchtquel- len wie z. B. einem Waschbecken oder im Freien. In Räumen mit hoher Luftfeuchtig- keit (Badezimmer, Sauna etc.) sowie im Freien darf der Heizlüfter nicht verwendet werden. Schließen Sie das Gerät an eine ord- nungsgemäß installierte Steckdose an, deren Spannung den „Techni- schen Daten“ entspricht. Achten Sie darauf, dass die Steckdo- se gut zugänglich ist, damit Sie im Bedarfsfall schnell den Netzstecker ziehen können. Benutzen Sie den Heizlüfter nicht: – wenn Gerät, Stromkabel oder Stecker beschädigt sind, – wenn das Gerät heruntergefallen ist. Achten Sie darauf, dass das Strom- kabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Gegenstände beschä- digt wird. Bedienen Sie den Heizlüfter nicht mit nassen Händen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: – wenn Sie den Heizlüfter nicht benutzen, – bevor Sie das Gerät reinigen, umstellen oder wegpacken, – wenn während des Betriebs offensichtlich eine Störung auf- tritt, – bei Gewitter. Ziehen Sie dabei immer am Ste- cker, nicht am Kabel. Wickeln Sie das Stromkabel nicht um den Heizlüfter. Verwenden Sie kein Verlängerungs- kabel.42 Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät oder Stromkabel vor. Las- sen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen. Beach- ten Sie auch die beiliegenden Garantiebedingungen. Falls Heizlüfter, Stromkabel oder Stecker beschädigt sind, müssen Sie diese durch den Hersteller oder eine Fachwerkstatt reparieren las- sen, um Gefährdungen zu vermei- den. Gefahr von Verletzungen Stecken Sie niemals Finger oder Gegenstände in die Gitteröffnun- gen. Achten Sie darauf, dass das Strom- kabel nicht zur Stolperfalle wird. Gefahr von Brand/ Verbrennungen Decken Sie den Heizlüfter niemals ab. Hängen Sie auch keine Wäsche o. Ä. zum Trocknen über oder dicht vor das Gerät. Brandgefahr! Betreiben Sie das Gerät nicht unbe- aufsichtigt. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gasen, Flüs- sigkeiten oder sonstigen brennba- ren Materialien. Auch in explosions- gefährdeten Räumen dürfen Sie den Heizlüfter nicht verwenden. Kontakt von ausgelaufener Batte- rieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kon- takt mit Batterieflüssigkeit die betroffenen Stellen sofort mit reich- lich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Gefahr von Brand und/oder Explosion Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 1 m rund um das Gerät. Beachten Sie auch den Abstand zu sich bewegenden Gegenständen wie z. B. Gardinen oder Jalousien. Durch die Oszillations- (Dreh)-Funk- tion hat das Gerät einen Wirkungs- bereich von rund 90° nach vorne und zu den Seiten! Um Brandgefahr auszuschließen, ziehen Sie bei längerer Abwesen- heit, z. B. Urlaub, den Netzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie den Heizlüfter zum Betrieb auf einen festen, ebenen, waagerechten und wärmeunemp- findlichen Untergrund. Hoch- oder langflorige Teppiche oder Teppich- böden sind beispielsweise nicht geeignet. Brandgefahr! Der Heizlüfter erhitzt sich im Betrieb. Lassen Sie das Gerät abküh- len, bevor Sie es reinigen, um- oder wegstellen. Tragen Sie den Heizlüf- ter ausschließlich am Tragegriff. Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, ausein- ander genommen, ins Feuer gewor- fen oder kurzgeschlossen werden. Hinweis - Sachschäden Die Oszillations-Funktion wird über einen Motor gesteuert. Versuchen Sie nicht den Heizlüfter gewaltsam von Hand zu drehen. Achten Sie beim Aufstellen auf einen ausreichend großen Abstand zu starken Wärmequellen wie Heiz- platten, Heizungsrohren u. Ä.43 Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung heraus, wenn diese verbraucht ist oder wenn Sie den Artikel länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. Setzen Sie die Batterie keinen extre- men Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf einem Heizkörper oder unter direkter Sonnenein- strahlung lagern. Erhöhte Auslauf- gefahr! Beachten Sie beim Batteriewechsel die richtige Polarität (+/-). Eine falsch eingelegte Batterie kann die Fernbedienung beschädigen. Reinigen Sie Batterie- und Geräte- kontakte bei Bedarf vor dem Einle- gen. An der Unterseite des Gerätes befinden sich Gerätefüße. Da Bodenoberflächen aus den ver- schiedensten Materialien bestehen und mit den unterschiedlichsten Pflegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße angreifen und aufwei- chen. Legen Sie ggf. eine rutschfes- te Unterlage unter den Heizlüfter. Betreiben Sie den Heizlüfter nicht in der Nähe von TV- oder Radiogerä- ten. Dies könnte zu Empfangsstö- rungen führen. Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven chemischen Reini- gungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme, Stahlwolle o. Ä. Lieferumfang Heizlüfter Fernbedienung mit Batterie (CR2025, 3 V ) Bedienungsanleitung Garantie-Urkunde44 Teile und Bedienelemente (Lieferumfang) Ansicht von vorne Ansicht von hinten Gitteröffnung (Ausblasöffnung) Heizlüfter-Sockel Bedienfeld mit Display (siehe Detail „Bedienfeld“) Netzstecker mit Stromkabel Gitteröffnung (Ansaugöffnung) Griff und Einschub für Fernbedienung Temperaturfühler Hauptschalter45 Bedienfeld Fernbedienung 1 Display 2 Gerät ein- und ausschalten p. 5339

Höhere Heiztemperatur einstellen Heizdauer erhöhen

Niedrigere Heiztemperatur einstellen Heizdauer verringern 5 Infrarot-Empfänger 6 Umschalten auf Eingabe einer Heizdauer 7 Drehfunktion ein- und ausschalten 8 Heizlüfter-Funktionen auswählen 9 Kontrollleuchte

Inbetriebnahme Heizlüfter auspacken und aufstellen

1. Nehmen Sie den Heizlüfter aus der

Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.

2. Das Bedienfeld des Gerätes ist mit

einer transparenten Schutzfolie versehen, um Beschädigungen während der Fertigung und des Transports zu vermeiden. Ziehen Sie die Folie vor dem Gebrauch ab.

Kontrollieren Sie, ob das Gerät Schäden aufweist. Ist dies der Fall, benutzen Sie es nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Service- adresse an den Hersteller.

4. Stellen Sie den Heizlüfter kippsicher

auf einen stabilen, ebenen und wärmeunempfindlichen Fußbo- den. Beachten Sie bei der Standortwahl folgende Punkte: – Heizlüfter nicht in der Nähe von Feuchtquellen wie z. B. einem Waschbecken aufstellen und nicht in der Nähe von brennba- ren Gasen, Flüssigkeiten oder sonstigen brennbaren Materiali- en betreiben. – Gerät nicht unter oder vor eine Wandsteckdose stellen. – Abstand zu anderen Gegenstän- den beachten: Rund um das Gerät mindestens 1 m Abstand halten. Die Luft muss frei zirkulie- ren können. – Beachten Sie, dass sich das Gerät dreht, sobald Sie die Oszillations- Funktion einschalten. Das Gerät hat dadurch einen Wirkungsbe- reich von rund 90° nach vorne und zu den Seiten. – Die Steckdose muss mit dem Stromkabel erreichbar und gut zugänglich sein. Der Gebrauch eines Verlängerungskabels ist nicht zulässig.

5. Stellen Sie das Gerät so auf, dass

Personen, Tiere und Pflanzen nach dem Einschalten nicht sofort vom Luftstrahl angeblasen werden. Batterie einlegen GEFAHR Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswech- seln der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp (CR2025).

1. Drücken Sie die Verschluss-Lasche

(siehe Pfeil) in Richtung Mitte und ziehen Sie die Batterie-Schublade heraus.

2. Legen Sie die Batterie so ein, dass

der Plus-Pol (Symbol +, beschriftete Seite) nach unten zeigt.

3. Schieben Sie die Batterie-Schub-

lade wieder in die Fernbedienung.47 Gebrauch Grundbedienung – Die Bedienung kann über das Bedienfeld am Gerät oder über die Fernbedie- nung erfolgen. In dieser Anleitung wird die Bedie- nung über die Fernbedie- nung beschrieben. – Sobald der Heizlüfter von der Fernbedienung ein Si- gnal erhält, ertönt ein Sig- nalton. – Um das Gerät ganz auszu- schalten, müssen Sie den Hauptschalter an der Gerä- terückseite auf O schalten. –Zur vollständigen Tren- nung des Gerätes von der Stromversorgung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

1. Stecken Sie den Netzstecker in eine

2. Stellen Sie den Hauptschalter auf

der Heizlüfter-Rückseite auf I. Im Display wird in der linken Ecke die vom Heizlüfter gemessene Raumtemperatur in Grad Celsius angezeigt, außerdem blinkt im Dis- play die Anzeige für die eingestellte Heizdauer, in diesem Fall "0:00".

3. Drücken Sie die Taste , um den

Heizlüfter einzuschalten. Sobald der Heizlüfter arbeitet, leuchtet die rote Kontrollleuchte auf der Vorderseite. Beachten Sie die Anzeige im Display.

4. Drücken Sie wiederholt Mode, um

nacheinander einen Teil der Heiz- lüfter-Funktionen auszuwählen. Kurz nach dem Einschalten kann beim Heizbetrieb ein leichter Verbrennungsge- ruch auftreten. Dieser stammt von verbranntem Staub und sollte nach kurzer Zeit verfliegen. Lüften Sie deshalb bei der ersten Inbe- triebnahme bei geöffneten Fenstern.48

5. Stellen Sie über die Tasten und die gewünschte Temperatur ein, siehe

„Temperatur-Funktion nutzen” auf Seite 48.

6. Wenn Sie möchten, dass sich das Gerät nach einer bestimmten Zeit selbständig

ausschaltet, können Sie eine Zeitdauer einstellen, siehe „Heizdauer einstellen” auf Seite 49.

7. Um die Drehfunktion einzuschalten, drücken Sie die Taste , siehe

„Drehfunktion aktivieren” auf Seite 49. Temperatur-Funktion nutzen Die Temperatur-Funktion steht in allen Betriebsmodi (kleine Stufe, große Stufe, AUTO-Betrieb) zur Verfügung. Bei der kleinen Heizstufe dauert es am längsten, bis eine eingestellte Tempe- ratur erreicht ist. Der Heizlüfter arbeitet konstant mit 1,1 kW. Bei der großen Heizstufe geht das Aufheizen am schnellsten. Der Heizlüfter arbeitet konstant mit 2,2 kW. Wenn der Heizlüfter im AUTO-Betrieb läuft, passt der Heizlüfter seine Leistung den Temperaturen an, d. h., die Heizleistung variiert. So stellen Sie die gewünschte Temperatur ein:

1. Schalten Sie den Heizlüfter ein und wählen Sie die gewünschte Heizstufe, siehe

„Grundbedienung” auf Seite 47. Beachten Sie die in der linken Ecke des Displays angezeigte und aktuell gemes- sene Raumtemperatur. Taste Display Bedeutung Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät automatisch in diesem Modus. Kein Tastendruck erforderlich. Ventilator-Betrieb ohne Heizfunktion 1x Mode drücken Gerät heizt auf kleiner Stufe 2x Mode drücken Gerät heizt auf großer Stufe 3x Mode drücken optimierte Heizleistung 4x Mode drücken Gerät schaltet nach einigen Sekunden Nachlauf in den Frost- schutz-Modus49

2. Stellen Sie mit den Tasten bzw.

die gewünschte Raumtempera- tur ein: Temperatur erhöhen (max. 38 °C) Temperatur verringern (min. 6 °C) Die Temperaturanzeige im Display zeigt sowohl die aktuell gemessene (hier: 20) als auch die eingestellte (hier:

Beachten Sie: Sobald die eingestellte Temperatur um mehr als 1 °C überschritten wird, schaltet sich der Heizlüfter aus. Wenn die Raumtemperatur ca. 2 °C unter die eingestellte Temperatur fällt, schaltet sich der Heizlüfter wie- der automatisch ein und der Raum wird erneut aufgeheizt. Heizdauer einstellen

1. Schalten Sie den Heizlüfter ein und

wählen Sie die gewünschte Heiz- stufe, siehe „Grundbedienung” auf Seite 47.

2. Drücken Sie die Taste .

Im Display blinkt die vorderste Zif- fer „0“.

3. Stellen Sie mit der Taste oder

die Stundendauer ein.

4. Drücken Sie erneut die Taste .

Im Display blinken die hinteren Zif- fern „00“.

5. Stellen Sie mit der Taste oder

die Minutendauer ein.

6. Drücken Sie abschließend die Taste

Im Display wird ein Uhrensymbol und die verbleibende Zeit bis zum Abschalten angezeigt. Max. einstellbare Heizdauer: 23 Stunden 59 Minuten. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus. Im Display erscheint „End“. Drehfunktion aktivieren ACHTUNG Die Oszillations- oder Dreh- Funktion wird über einen Motor gesteuert. Versuchen Sie nicht den Heizlüfter gewaltsam von Hand zu dre- hen. Drücken Sie während des Heizbe- triebes die Taste , um die Dreh- funktion ein- und wieder auszuschalten. Frostschutz-Modus aktivieren (Standby- Modus)

1. Schalten Sie mit den Heizlüfter

2. Drücken Sie wiederholt Mode, bis

im Display angezeigt wird. Kurz darauf schaltet der Heizlüfter in den Standby-Modus.50 Sobald die vom Heizlüfter gemesse- ne Raumtemperatur unter 7 °C sinkt, schaltet sich der Heizlüfter au- tomatisch ein. – Der Einschaltwert „7 °C“ ist fest eingestellt und kann nicht geändert werden. – Das Gerät verbraucht im Standby-Modus Strom. Schutzeinrichtun- gen des Heizlüfters Überhitzungsschutz Der Überhitzungsschutz ist eine Sicherheitseinrichtung, die das Gerät schützen und die Brandge- fahr minimieren soll. Es handelt sich nicht um eine Autostopp- oder sonstige Komfortfunktion. Bei Überhitzungsgefahr schaltet der eingebaute Überhitzungsschutz das Gerät aus. Um das Gerät nach dem Auslösen des Überhitzungsschutzes wieder benut- zen zu können, machen Sie Folgendes:

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der

Steckdose und warten Sie ca. 30 Minuten, bis sich das Gerät ausreichend abgekühlt hat.

2. Beseitigen Sie die Ursache der

3. Stecken Sie den Stecker wieder in

die Steckdose und nehmen Sie den Heizlüfter wieder in Betrieb. Kippschutz Der Kippschutz ist eine Sicherheitsein- richtung, die die Brandgefahr bei ver- sehentlichem Umkippen minimieren soll. Es handelt sich nicht um eine Auto- stopp- oder sonstige Komfortfunk- tion. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie das Gerät anheben und umstellen. Der Kippschutz ist im Gerät eingebaut und daher weder sichtbar noch kann oder muss er bedient, gereinigt oder gewartet werden. Der Kippschutz schaltet das Gerät aus, sobald das Gerät einige Grad aus sei- ner senkrechten Position geneigt wird. Sobald der Heizlüfter wieder senk- recht auf einer festen Fläche steht, kann er wieder normal benutzt wer- den, muss aber wieder eingeschaltet werden.51 Pflege Reinigen GEFAHR – Der Heizlüfter darf nicht in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten getaucht werden oder damit in Berührung kommen. Stromschlagge- fahr! – Ziehen Sie den Netzste- cker aus der Steckdose und lassen Sie den Heizlüf- ter abkühlen, bevor Sie ihn reinigen. ACHTUNG Verwenden Sie zum Reini- gen keine aggressiven che- mischen Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme, Stahlwolle o. Ä. Wischen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch sauber. Die Gitteröffnungen können Sie mit einem Staubpinsel oder dem Staubsauger reinigen. Achten Sie dabei darauf, dass kein Staub in das Geräteinnere gelangt. Bewahren Sie den Heizlüfter bei längerem Nichtgebrauch an einem trockenen, für Kinder unzugängli- chen Ort auf. Batterie wechseln Die Batterie muss gewechselt werden, wenn der Heizlüfter offensichtlich nicht mehr auf die Tastendrücke der Fernbedienung reagiert. Um die Batterie zu wechseln gehen Sie vor, wie ab Seite 46 beschrie- ben. Verwenden Sie ausschließlich den in den „Technischen Daten“ genannten Batterie-Typ. Beachten Sie die Entsorgungshin- weise, siehe Seite 53.52 Störung und Abhilfe Technische Daten Stromversorgung: 230 V~, 50 Hz Schutzklasse II Leistung: kleine Stufe: 1,1 kw / große Stufe: 2,2 kW Einstellbarer Heizbereich: 6 °C bis 38 °C Batterie Fernbedienung: CR2025 / 3 V / 5 mA Umgebungsbedingungen: Temperatur: 0 °C bis 25 °C Luftfeuchtigkeit: bis maximal 85 % (relativ) Nennwärmeleistung P nom : 2,2 kW Fehler Mögliche Ursache und Abhilfe Keine Funktion. - Stecker in der Steckdose? - Überhitzungsschutz aktiv? (siehe Seite 50) - Der Kippschutz hat ausgelöst, siehe Abschnitt „Kippschutz“. Stellen Sie den Heizlüfter immer auf einen geeigneten und vollflächigen Untergrund. - Die Raumtemperatur ist höher als die ein- gestellte Temperatur. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Heizlüfter arbeitet aber es wird nicht warm. - Wird im Display angezeigt? In diesem Modus ist die Heizfunktion deaktviert. Wählen Sie mit der Taste Mode die gewünschte Heizstufe aus. Heizlüfter schaltet selbständig ab. - Die eingestellte Zeit ist abgelaufen. - Die eingestellte Temperatur ist erreicht. Heizlüfter schaltet selbständig ein. - Die gemessene Temperatur ist unter die eingestellte Temperatur gefallen und der Heizlüfter schaltet sich automatisch ein, um den Raum wieder auf die eingestellte Temperatur aufzuheizen. Kein Fehler. Der Heizlüfter schaltet nicht ab oder lässt sich nicht wie vorgese- hen bedienen. - Wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt bzw. unser Service-Center.53 Hilfsstromverbrauch im Bereitschaftszustand: 0,00025 kW Regelungsoptionen: Raumtemperaturkontrolle mit Betriebszeitbegrenzung Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design- und technische Änderungen möglich. Diese Bedienungsanleitung kann auch als pdf-Datei von unserer Homepage www.gt-support.de heruntergeladen werden. Entsorgen Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entspre- chend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthal- tene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wert- stoffhof ab. Entnehmen Sie vor der Entsorgung die Batterie aus dem Gerät und entsorgen Sie diese separat. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Alle Batterien und Akkus können dadurch einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. Batterien und Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind durch dieses Zeichen und durch chemische Symbole gekennzeichnet (Pb für Blei). Entsorgen Sie auch die Verpackungsmaterialien umweltgerecht, indem Sie diese sortenrein in die bereitgestellten Sammelbehälter geben. Konformitätserklärung Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards wird gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.gt-support.de. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzu- wendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirt- schaftsraums. Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bestätigt, dass dieser Artikel den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgeset- zes entspricht.54 Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung (en): GT-HL-05 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheiz- geräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) Nennwärmeleis- tung

nom 2,2 kW manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat [nein] Mindestwärmeleis- tung (Richtwert)

min 1,1 kW manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur [nein] Maximale kontinu- ierliche Wärmeleis- tung

max,c 2,2 kW elektronische Regelung der Wärmezu- fuhr mit Rückmeldung der Raum- und/ oder Außentemperatur [nein] Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstüt- zung [nein] Bei Nennwärme- leistung

max N/A kW Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkont- rolle (bitte eine Möglichkeit auswählen) Bei Mindestwärme- leistung

min N/A kW einstufige Wärmeleistung, keine Raum- temperaturkontrolle [nein] Im Bereitschaftszu- stand

0,000 kW zwei oder mehr manuelle Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle [nein] Raumtemperaturkontrolle mit mecha- nischem Thermostat [nein] mit elektronischer Raumtemperatur- kontrolle [ja] elektronische Raumtemperaturkont- rolle und Tageszeitregelung [nein] elektronische Raumtemperaturkont- rolle und Wochentagsregelung [nein] Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnen- nungen möglich) Raumtemperaturkontrolle mit Präsen- zerkennung [nein] Raumtemperaturkontrolle mit Erken- nung offener Fenster [nein] mit Fernbedienungsoption [nein] mit adaptiver Regelung des Heizbe- ginns [nein] mit Betriebszeitbegrenzung [ja] mit Schwarzkugelsensor [nein] Kontaktangaben: Globaltronics GmbH & Co. KG, Domstr. 19, 20095 Hamburg, GERMANYVerkocht door (Geen serviceadres!): Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : Vertrieben durch (keine Serviceadresse!): Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19 20095 Hamburg, Germany KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE gt-support@ teknihall.be

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : QUIGG

Modell : GTHL05

Kategorie : Heizung