GTTMBBQ05e - Lebensmittelthermometer QUIGG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTTMBBQ05e QUIGG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lebensmittelthermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTTMBBQ05e - QUIGG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTTMBBQ05e von der Marke QUIGG.
BEDIENUNGSANLEITUNG GTTMBBQ05e QUIGG
Jaar Ans Jahre GARANTIE
- Par la présente, Globaltronics GmbH & Co. KG con rme que le système radio de type „Gril-thermomètre-radio“ est conforme à la directive 2014/53/EU. Vous trouverez la déclaration de conformité inté- grale sur le site internet www.gt-support.de ÉLIMINATION Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le car- ton dans la collecte de vieux papier, les lms dans la collecte de recyclage. Mise au rebut des appareils électriques Les appareils usagés ne vont pas dans les déchets ménagers!69 Si un jour le thermomètre à gril ne doit plus être uti- lisé, chaque consommateur est légalement tenu de remettre les appareils usagés, séparés des déchets ménagers par ex. à un centre de collecte de sa com- mune/son quartier. Enlevez d’abord le piles de l’ap- pareil et mettez les au rebut séparément de l’appareil. Ceci garantit un recyclage approprié des appareils usagés dans un circuit d’élimination respectueux de l’environnement. Pour cette raison, les appareils élec- triques sont pourvus du symbole imprimé ici. Mise au rebut des piles de l’appareil Les piles et accus ne vont pas dans les dé- chets ménagers! En tant que consommateur, vous êtes tenu légalement à déposer toutes les piles et accus, qu’ils contiennent des polluants ou non, à un lieu de collecte de votre commune/votre quar- tier ou dans le commerce, de sorte qu’ils puissent être éliminés dans le respect de l’environnement. Veuillez déposer le thermomètre à gril complet (avec la pile) et uniquement dans un état de déchar- gement complet, à votre point de collecte!70 INHALTSVERZEICHNIS Symbolerklärung p. 7
- 1 Allgemeines p. 7
- 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch p. 74
- Sicherheitshinweise p. 7
- 5 Lieferumfang p. 8
- 2 Grillthermometer zusammensetzen p. 8
- 4 Bedienung p. 88
- Temperaturanzeige einstellen p. 88
- Bratgutsorte und Garstufe einstellen p. 89
- Timerfunktion p. 94
- Zieltemperatur einstellen p. 96
- Reinigung p. 9
- 8 Aufbewahrung und Transport p. 1
- 0 0 Tech nisch e Daten p. 1
- 0 1 Konformitätserklärung p. 1
- 0 2 Entsorgung 0 271 SYMBOLERKLÄRUNG Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Grillthermo- meter oder auf der Verpackung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfü- gige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor mögli- chen Sachschäden. INFO! Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb.72 Besondere Vorsicht und Aufmerksamkeit! Bedienungsanleitung lesen und Warn- und Sicherheits hinweise befolgen! Geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Pro- dukte erfüllen alle anzuwendenden Ge- meinschaftsvorschriften des Europäischen Wirt- schaftsraums. WEEE-Kennzeichnung Artikel darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Batterierücknahme Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.73 ALLGEMEINES Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren. Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Funk-Grillthermometer. Sie enthält wichtige Infor- mationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird das Funk- Grillthermometer in dieser Bedienungsanleitung kurz „Grillthermometer“ genannt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Grillthermometer einsetzen. Die Nichtbeach- tung dieser Bedienungsanleitung kann zu Schäden am Grillthermometer führen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die wei- tere Nutzung auf. Wenn Sie das Grillthermometer an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.74 p. 1
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Grillthermometer ist ausschließlich zum Mes- sen und Überwachen der Kerntemperatur von Brat- gut konzipiert. Das Grillthermometer ist ausschließlich für den Pri- vatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerbli- chen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Grillthermometer nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge- mäß und kann zu Sachschäden führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haf- tung für Schäden, die durch nicht bestimmungsge- mäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.75 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ers- ten Gebrauch des Grillthermometers aufmerksam durch. Machen Sie sich mit der Nutzung, den Einstellmög- lichkeiten und den Funktionen vertraut. Beachten Sie stets die Sicherheitshinweise und Bedienungs- anweisungen und befolgen Sie diese, um mögliche Risiken und Gefahren zu vermeiden. WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Grillthermo- meter kann zu Verletzungen führen. - Stellen Sie sicher, dass sich weder andere Perso- nen, insbesondere Kinder, noch Tiere am Grillther- mometer verbrennen können. - Tragen Sie immer Grillhandschuhe, wenn Sie den Temperaturfühler oder das Übertragungskabel während oder nach der Benutzung anfassen.76 WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (bei- spielsweise ältere Kinder). - Dieses Grillthermometer kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder men- talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Grill- thermometers unterwiesen wurden und die da- raus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Grillthermometer spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden. - Lassen Sie das Grillthermometer während des Be- triebs nicht unbeaufsichtigt.77 - Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. Achten Sie auch darauf, dass die Schutzfolie am Display nicht in Kinder- hände gelangt. Erstickungsgefahr. - Halten Sie das Grillthermometer und den Tempe- raturfühler von Kindern unter 8 Jahren fern. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachge- mäßer Umgang mit dem Grillthermometer kann zu Beschädigungen führen. - Verwenden Sie den Empfänger und die Basissta- tion niemals in einem Mikrowellengerät oder ei- nem Backofen. - Halten Sie das Grillthermometer und seine Zube- hörteile von o enem Feuer und heißen Flächen fern. - Setzen Sie die Basisstation und den Empfänger keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. - Verbinden Sie das Grillthermometer nicht mit ei- ner externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.78 - Knicken Sie das Übertragungskabel nicht und le- gen Sie es nicht über scharfe Kanten. - Lassen Sie die Basisstation und den Empfänger nicht in Kontakt mit Feuchtigkeit kommen. - Lagern Sie das Grillthermometer niemals so, dass es in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. - Wenn Sie das Grillthermometer nicht benutzen, es reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schal- ten Sie das Grillthermometer immer aus. - Benutzen Sie das Grillthermometer nicht im Re- gen. Das Grillthermometer ist nicht wasserfest. - Das Grillthermometer wurde für das Messen der Kerntemperatur des Bratguts entwickelt. Verwen- den Sie es zu keinem anderen Zweck. - Knicken Sie das Kabel des Temperaturfühlers nicht.79 Sicherheitshinweise für Batterien WARNUNG! Explosionsgefahr! Batterien können explodieren, wenn sie stark erhitzt werden.
Stellen Sie das Grillthermometer nicht in direktes Son- nenlicht, damit die Batterien nicht zu heiß werden. - Erhitzen Sie die Batterien nicht und werfen Sie sie nicht in o enes Feuer. WARNUNG! Verätzungsgefahr durch Batte- rie üssigkeit! Je älter Batterien werden, desto größer wird die Gefahr, dass Batterie üssigkeit aus- läuft. Ausgelaufene Batterie üssigkeit kann zu Ver- ätzungen führen. - Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr. - Vermeiden Sie den Kontakt von Batterie üssig- keit mit Haut, Augen und Schleimhäuten. - Spülen Sie bei Kontakt mit der Batterie üssigkeit die betro enen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie ggf. einen Arzt auf.80 - Halten Sie Batterien von Kindern fern. - Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Kinder oder Tiere eine Batterie verschluckt haben. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachge- mäßer Umgang mit den Batterien kann zu Be- schädigungen führen. - Entfernen Sie alle Batterien, wenn Sie das Grill- thermometer längere Zeit nicht verwenden. - Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr. - Setzen Sie Batterien keinen extremen Temperatu- ren, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer aus. Stellen Sie das Grillthermometer niemals auf eine heiße Fläche oder eine Hitzequelle. Auslaufende Batterie üssigkeit kann Verletzungen und Sach- schäden verursachen. - Setzen Sie Batterien niemals entgegen der Anwei- sung in das Batteriefach ein. Achten Sie immer auf die richtige Lage der Pole (+ und -) wie im Batte- riefach abgebildet.81 - Ersetzen Sie Batterien nur durch gleichwertige oder gleiche Batterien und tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus. - Verwenden Sie nicht neue und gebrauchte Batte- rien zusammen. - Verwenden Sie nur Batterien desselben Typs und desselben Herstellers gemeinsam. - Schließen Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie Batterien nicht auseinander. - Laden Sie Batterien niemals wieder auf, die nicht dafür geeignet sind. Explosionsgefahr! - Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen bei Bedarf. - Stellen Sie sicher, dass das Gerät nach Gebrauch abgeschaltet ist.82 LIEFERUMFANG 1 Empfänger 2 Basisstation 3 Anschlussstecker Temperaturfühler 4 Befestigungsclip - Klettband - 4 Batterien der Größe LR03 (AAA) - Bedienungsanleitung / Garantiekarte MEAT TAS TE MIN MODE
HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenstän- den ö nen, kann das Grillthermometer schnell be- schädigt werden.
- Nehmen Sie das Grillthermometer aus der Verpa- ckung.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
- Prüfen Sie, ob das Grillthermometer oder die Ma- gnete, die sich am Befestigungsclip 4 und an der Basisstation 2 be nden, oder die Einzelteile Schä- den aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie das Grillthermometer nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garantiekarte angege- bene Serviceadresse.84 GRILLTHERMOMETER ZUSAMMENSETZEN
Nehmen Sie den Empfänger 1 zur Hand, ö nen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 5 (ggf. Befes- tigungsclip 4 zuerst abziehen) und setzen Sie zwei der mitgelieferten Batterien entsprechend der ge- kennzeichneten Polung im Batteriefach ein.
Schließen Sie das Batteriefach und schalten Sie den Empfänger mit dem Schalter (ON/OFF) 6 ein. Wenn im Display 7 des Empfängers die Anzeige erscheint, ist der Empfänger betriebsbereit. HINWEIS! Bei schwach sichtbarer Displayanzeige sind die Batterien wie oben beschrieben auszu- tauschen. BEEF
3. Nehmen Sie die Basisstation 2 zur Hand und ö -
nen Sie die Abdeckung 8 des Batteriefachs auf der Unterseite. Setzen Sie zwei der mitgeliefer- ten Batterien entsprechend der gekennzeichne- ten Polung im Batteriefach ein.
4. Schließen Sie das Batteriefach und schalten Sie
die Basisstation mit dem Schalter (POWER ON/ OFF) 9 ein. POWER ON OFF
5. Nehmen Sie den Temperaturfühler zur Hand und
setzen Sie den Anschlussstecker 3 am Ende des Übertragungskabels in die Buchse der Basisstati- on ein. Wenn Sie den Temperaturfühler nicht verwen- den, setzen Sie ihn in die Aufnahmebuchse 11 der Basisstation ein. Die Betriebsanzeige 10 der Basisstation blinkt. Das Grillthermometer ist nun betriebsbereit.
6. Testen Sie durch Betätigung der verschiedenen
Tasten, ob alle Funktionen des Grillthermome- ters erreichbar sind.
Schalten Sie den Empfänger und die Basisstation wieder aus. Versehen Sie den Empfänger mit dem mitgelieferten Befestigungsclip 12 zum Tragen POWER ON OFF
an der Kleidung (Tasche, Gürtel) und die Basissta- tion mit dem mitgelieferten Klettband 13 zur Be- festigung in der Nähe des Einsatzortes (Grill). INFO! Sobald Empfänger 1 und Basisstation 2 eingeschaltet und der Temperaturfühler mit der Basisstation verbunden ist, wird die aktuelle Tem- peratur als die Anzeige AKTUELLE TEMP 14 auf dem Display 7 des Empfängers angezeigt. Wird keine aktuelle Temperatur angezeigt, überprüfen Sie, ob der Anschlussstecker des Temperaturfühlers 3 kor- rekt in der Aufnahmebuchse der Basisstation steckt, bzw. prüfen Sie ob die Batterien der Basisstation auszutauschen sind. BEEF
BEDIENUNG VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Temperatur- fühler und Übertragungskabel können heiß wer- den. - Tragen Sie immer Grillhandschuhe, wenn Sie den Temperaturfühler oder das Übertragungskabel während oder nach der Benutzung anfassen. - Verwenden Sie das Grillthermometer und seine Komponenten nicht in einem Mikrowellengerät oder im Backofen. Temperatura nzeige einstellen Wählen Sie das Format für die Temperaturanzeige (°C oder °F) mit dem Auswahlschalter 15 im Batteriefach des Empfängers 1.
Bratgutsorte und Garstufe einstellen Das Grillthermometer verfügt über voreingestellte Zieltemperaturen, je nach ausgewählter Bratgutsor- te und Garstufe.
1. Stellen Sie am Empfänger die Bratgutsorte über
die FLEISCH/STOP-Taste 16 ein. Siehe Tabelle am Ende dieses Kapitels. Drücken Sie die FLEISCH/STOP-Taste so oft, bis die gewünschte Bratgutsorte als Symbol Brat- gutsorte 17 und die Anzeige Bratgutsorte 18 auf dem Display angezeigt werden. BEAF
TARGET TEMP CURRENT TEMP
2. Stellen Sie am Empfänger die gewünschte Gar-
stufe über die GARSTUFE/START-Taste 20 ein. Siehe Tabelle am Ende dieses Kapitels. Drücken Sie die GARSTUFE/START-Taste so oft, bis die gewünschte Garstufe als die Anzeige GARSTUFE 19 auf dem Display angezeigt wird. Die voreingestellte Zieltemperatur wird auf dem Display als die Anzeige ZIEL TEMP 21 angezeigt.
3. Führen Sie die Spitze des Temperaturfühlers in
die dickste Stelle des Bratguts ein, dessen Tem- peratur Sie überwachen möchten. Bei Ge ügel (Pute, Huhn, etc.) kann einfachheitshalber das BEAF
TARGET TEMP CURRENT TEMP
Brust let genommen werden. Führen Sie die Spitze des Temperaturfühlers möglichst an der Seite des Bratguts ein, damit Sie das Bratgut während des Grillvorgangs wenden können.
4. Befestigen Sie die Basisstation mit dem Klettband
in der Nähe des Bratguts. Halten Sie die Basissta- tion von heißen Ober ächen fern (z. B. Grillrost).
5. Führen Sie das Übertragungskabel des Tempera-
turfühlers vom Bratgut weg. Halten Sie das Über- tragungskabel von heißen Ober ächen fern (z. B. Grillrost).
6. Befestigen Sie den Empfänger 1 mit Hilfe des
Befestigungsclips gut sichtbar in der Nähe des Grillgeräts oder an Ihrer Kleidung (Gürtel oder Grillschürze, Hosen- oder Hemdtasche).
7. Sobald Sie das Grillgut auf den Grill gelegt ha-
ben, startet die Temperaturmessung über den in das Grillgut eingeführten Temperaturfühler. Nach kurzer Zeit wird die aktuelle Bratgut-Tem- peratur als die Anzeige AKTUELLE TEMP 14 auf dem Display des Empfängers angezeigt.92 Mit zunehmender Grilldauer steigt die Anzei- ge AKTUELLE TEMP kontinuierlich an. 15 °C vor dem Erreichen der Zieltemperatur leuchtet das Display 3 Mal kurz gelb und zusätzlich wird ein akustisches Signal (Piep-Ton) ausgegeben. Mit dem Erreichen der Zieltemperatur wechselt die Displayanzeige auf die Alarmfunktion, das Dis- play wechselt auf rote Beleuchtung und blinkt. Zusätzlich wird ein akustisches Signal (Piep-Ton) im Rhythmus der optischen Anzeige ausgege- ben.
Drücken Sie die FLEISCH/STOP-Taste 16 auf dem Empfänger, um den Messvorgang für das vom Temperatur fühler über wachte Bratgut zu unter- brechen. Wenn Sie weitere Bratgutstücke der gleichen Bratgutsorte mit vergleichbarer Masse (Gewicht) und Bescha enheit zeitgleich auf dem Grillrost aufgelegt haben, können Sie davon ausgehen, dass auch diese Bratgutstücke entsprechend der von Ihnen ausgewählten Garstufe gar sind.93
9. Sie können nun weitere Bratgutstücke entspre-
chend der beschriebenen Vorgehensweise punktgenau garen. Bratgut/ Garstufe WELL durchg. M WELL leicht d. MEDIUM mittel d. M RARE halb g. RARE blutig Rind 78 °C 172 °F 65 °C 149 °F 58 °C 136 °F 52 °C 126 °F 49 °C 120 °F Lamm 78 °C 172 °F 70 °C 158 °F 62 °C 144 °F 58 °C 136 °F Kalb 78 °C 172 °F 70 °C 158 °F 65 °C 149 °F 60 °C 140 °F Schwein 78 °C 172 °F 70 °C 158 °F 62 °C 144 °F Pute 80 °C 176 °F Huhn 80 °C 176 °F Hambur- ger 71 °C 160 °F Fisch 63 °C 145 °F INFO! Weitere Garzeiten fi nden Sie im Internet unter www.gt-support.de94 Timerfunktion Wenn Sie mit dem erreichten Garergebnis noch nicht zufrieden sind und nachgaren wollen, können Sie die Timerfunktion des Empfängers benutzen.
1. Wählen Sie auf dem Empfänger durch Drücken
der MODUS-Taste 22 die Timerfunktion aus.
2. Die Anzeige auf dem Display wechselt in die Ti-
merfunktion mit Auswahlmöglichkeiten für Mi- nuten (M) und Sekunden (S). Durch Drücken der MIN/+ -Taste 24 und/oder der SEK/- -Taste 23 auf dem Empfänger können Sie die gewünschte Garzeit einstellen. BEAF
TARGET TEMP CURRENT TEMP
3. Drücken Sie die GARSTUFE/START-Taste 20, um
die Timerfunktion zu starten. Die Timeranzeige im Display zeigt Ihnen die rest- liche Laufzeit der Temperaturmessung an.
4. Drücken Sie die FLEISCH/STOP-Taste 16 , um den
Ablauf der Timerfunktion zu unterbrechen, bei- spielsweise um den Zustand des Bratguts zu be- urteilen.
5. Drücken Sie auf die GARSTUFE/START-Taste, um
die Timerfunktion erneut zu starten. Die Timerfunktion wird nicht beendet, wenn Sie über die MODUS-Taste wieder zum Display mit den Auswahlfunktionen wechseln. Wenn die eingestellte Timerfunktion abgelaufen ist, erfolgt die Alarm-Anzeige mit rotem Blinken und einem akustischen Signal (Piep-Ton). Zum Abschalten des Piep-Tones drücken Sie die Taste FLEISCH STOPP. Die Anzeige wechselt zur vorhe- rigen Funktion zurück.96 Zieltemperatur einstellen Das Grillthermometer verhilft Ihnen zuverlässig zu überzeugenden Garergebnissen. Wenn Sie indivi- duelle Garergebnisse bevorzugen, können Sie über die manuelle Wahl der Zieltemperatur die Grillzeit verlängern oder verkürzen.
1. Wählen Sie auf dem Emp-
fänger über die MODUS- Taste 22 die Eingabe für die Zieltemperaturein- stellung. Halten Sie dazu die MODUS-Taste solange gedrückt, bis die Anzeige ZIEL TEMP 21 im Display zu blinken beginnt.
2. Drücken Sie nun die
MIN/+ -Taste 24 so oft, bis Sie die gewünschte Zieltemperatur erreicht haben. Um Ihre Eingabe zu korrigieren, drücken Sie die SEK/- 23 oder die MIN/+ -Taste 24. Mit jedem Tastendruck wird die
TARGET TEMP CURRENT TEMP
vorgewählte Zieltemperatur um 1 °C reduziert oder erhöht.
3. Stimmt Ihre Zieltemperatureinstellung, können
Sie über die MODUS-Taste 22 die Auswahlfunk- tion verlassen.
4. Drücken Sie die GARSTUFE/START-Taste 20, um
den Temperaturmessvorgang mit Ihrer individu- ellen Einstellung zu starten. Im Display werden nur noch die Anzeigen ZIEL TEMP 21 und AKTU- ELLE TEMP 14 angezeigt. 15 °C vor dem Erreichen der Zieltemperatur leuchtet das Display 3 Mal kurz gelb und zusätz- lich wird ein akustisches Signal (Piep-Ton) ausge- geben. Wenn der Grillvorgang beendet ist, erfolgt wie- der die Alarm-Anzeige mit rotem Blinken und einem akustischen Signal (Piep-Ton). Wenn Sie Ihre Zieltemperatureinstellung löschen wollen, betätigen Sie den Schalter (ON/OFF) 6 am Empfänger.98 REINIGUNG WARNUNG! Stromschlaggefahr! Wenn Sie un- sachgemäß mit dem Grillthermometer umgehen, besteht erhöhte Stromschlaggefahr. - Stecken Sie die Spitze des Temperaturfühlers nicht in die Steckdose. WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Das Grillther- mometer wird während des Betriebs heiß! - Lassen Sie das Grillthermometer, ganz besonders den Temperaturfühler, vor jeder Reinigung voll- ständig abkühlen! HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. - Tauchen Sie das Grillthermometer niemals in Was- ser. - Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäu- se gelangt.99 HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachge- mäßer Umgang mit dem Grillthermometer kann zu Beschädigungen führen. Reinigen Sie das Grillthermometer nach jeder Nutzung. - Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmit- tel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten, sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsge- genstände wie Messer, harte Spachtel und derglei- chen. Diese können die Ober ächen beschädigen. - Geben Sie das Grillthermometer niemals in die Spülmaschine. Sie würden es dadurch zerstören.
1. Lassen Sie alle Teile des Grillthermometers voll-
2. Wischen Sie den Empfänger und die Basisstation
mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen.
3. Reinigen Sie den Temperaturfühler und das
Übertragungskabel mit warmem Wasser und et- was Spülmittel.100
AUFBEWAHRUNG UND TRANSPORT
- Reinigen Sie das Grillthermometer wie beschrie- ben. - Entnehmen Sie alle Batterien, wenn Sie das Grill- thermometer über einen längeren Zeitraum nicht benutzen oder es aufbewahren. - Bewahren Sie das Grillthermometer und das Zu- behör an einem trockenen, frostfreien Ort auf, au- ßerhalb der Reichweite von Kindern. - Es emp ehlt sich, das Grillthermometer in der Ori- ginalverpackung aufzubewahren und mit einem Tuch abzudecken, um es gegen Staub und Feuch- tigkeit zu schützen. - Stellen Sie sicher, dass das Grillthermometer wäh- rend des Transports nicht herunterfallen kann. - Transportieren Sie das Grillthermometer in der Originalverpackung, um es vor Transportschäden und dem Verlust von Zubehörteilen zu schützen.101 TECHNISCHE DATEN Modell: GT-TMBBQ-05s (Sender) GT-TMBBQ-05e (Empf.) Stromversorgung (Sender): 2 x 1,5 V, LR03 (AAA), max. 20 mA Stromversorgung (Empf.): 2 x 1,5 V, LR03 (AAA), max. 80 mA Empfängerkategorie: 3 Sendetastgrad: 10 % Kabellänge Fühler : 120 cm Kabellose Übertragung: 10 - 12 m Frequenzband: 433,92 MHz ± 330 kHz Sendeleistung: 10 dBm Umgebungstemperatur: 0 ˚C - 50 ˚C Messbarer Temperaturber.: -10 °C - 260 °C 14 °F - 500 °F Gesamtgewicht mit Batterien: ca. 215 g (+/- 5 %) Abmessungen Basisstation: ca. Ø 99 × 36 mm Abmessungen Empfänger: ca. 57 × 125 × 25 mm Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design und technische Än- derungen möglich.102 Diese Bedienungsanleitung kann über unsere Homepage www.gt-support.de als PDF herunter- geladen werden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Globaltronics GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp Funk-Grill-Thermo- meter der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die vollständige Konformitätserklärung nden Sie im Internet unter www.gt-support.de ENTSORGUNG Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertsto -Sammlung. Grillthermometer entsorgen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Grillthermometer (Batterien entnehmen) einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verp ichtet, Altgeräte103 getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Neh- men Sie zuvor die Batterien aus dem Gerät und entsor- gen Sie diese getrennt vom Produkt. Damit wird ge- währleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet. Gerätebatterien entsorgen Batterien und Akkus dürfen nicht in den Haus- müll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich ver- p ichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schad- sto e enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadtteil oder im Handel abzu- geben, damit sie einer umweltschonenden Entsor- gung zugeführt werden können. Geben Sie die Batterien nur im entladenen Zustand an Ihrer Sammelstelle ab!Verkocht door (Geen serviceadres): Distribution par (Pas l’adresse du SAV) : Vertrieben durch (Keine Serviceadresse!): Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19 20095 Hamburg, Germany
EinfachAnleitung