5WK600FF0 - Weinkeller BLAUPUNKT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 5WK600FF0 BLAUPUNKT als PDF.
| Produkttyp | Weinkühlschrank |
| Marke | Blaupunkt |
| Modell | 5WK600FF0 |
| Abmessungen (B x T x H) | 590 x 620 x 594 mm |
| Nettogewicht | 33 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V / 50 Hz |
| Jährlicher Energieverbrauch | 140 kWh/Jahr |
| Energieeffizienzklasse | A |
| Nettovolumen | 83 L |
| Ungefähre Flaschenkapazität | Etwa 30 Flaschen (75 cl) |
| Einstellbare Temperaturbereiche | Oberes Fach: 5-12 °C; Unteres Fach: 12-20 °C |
| Abtauen | Automatisch |
| Klimaklasse | N (16-32 °C) |
| Geräuschpegel | 40 dB(A) |
| Einbauart | Integrierbar in Säule |
| Kältemittel | R600a (Isobutan) |
| Innenausstattung | 2 Einlegeböden + 1 Halbboden, LED-Beleuchtung, Anti-Vibrationssystem, UV-Filter |
| Öffnungssystem | Elektronischer Push-Pull |
| Sonderfunktionen | Silent-Modus, Temperatur- und Tür-Alarm, Digitalanzeige |
| Tür Material | UV-behandeltes Glas |
| Pflege und Reinigung | Weiches Tuch und lauwarmes Wasser; keine Lösungsmittel oder Scheuermittel verwenden |
| Sicherheitshinweise | Aufstellung auf ebener Fläche, Steckdose mit Erdung, Lüftungsgitter nicht blockieren, außerhalb der Reichweite von Kindern halten |
Häufig gestellte Fragen - 5WK600FF0 BLAUPUNKT
Benutzerfragen zu 5WK600FF0 BLAUPUNKT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinkeller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 5WK600FF0 - BLAUPUNKT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 5WK600FF0 von der Marke BLAUPUNKT.
BEDIENUNGSANLEITUNG 5WK600FF0 BLAUPUNKT
Lesen Sie vor dem Gebrauchitte die Bedienungsanleitung durch und befolgen Sie die darin angegebenen Sicherheits- und Gebrauchsanaeisungen.
1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Vor der Erstinbetriebnahme des Gerätesitte die Bedienungsanleitung sorgfältig lessen. These sorgsam aufbewahren, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu konnen. Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags und von Verletzungen zu verringern, sollen den Sie bei der Benutzung Ihres Geräts die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachten.
Das Gerät muss grundsätzlich durch eine qualifizierte Fachkraft gewartet werden.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, einschließlich der darin enthaltenen Warnhinweise und nützlichen Tipps, zu ihrer Sicherheit und zum korrekten Gebrauch des Geräts vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Um das Gerät nicht zu beschädigen und/oder unnötige Verletzungen zu vermeiden, ist es wichtig, dass die Personen, die das Gerät benutzen, seine Funktionse sowie seine Sicherheitsfunktionen gut kennen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf und verstauen Sie sie kein dem Gerät, damit sie beim Verkauf bzw. Umzug zusammen mit dem Gerät übergeben wird. So kann gewährleistet werden, dass das Gerät optimal funktioniert.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, um der Verletzungsgefahr vorzubeugen. Der Hersteller kann nicht für Schäden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät haftbar gemacht werden.
Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und die Lagerung von bestimmten Geträngen bei einer Lagertemperatur bestimmt, die höher ist als diejenige eines Lagerfachs für Frischprodukte. Es ist unter keinen Umständen
zum Frischhalten von Lebensmitteln bestimmt.
Vergewissern Sie sich, dass die Spannung der elektrischen Installation derjenigen auf dem Typenschild des Geräts entspricht. Das Gerät muss an eine vorschrifsmäßige geerdete Steckdose angeschlossen werden. Fehlerhafte Reparaturen oder Anschlüsse können zu Sicherheitsrisiken führen. Im Zweifel ist die elektrische Installation durch eine Elektrofachkraft prüfen zu halten.
Zu ihrem Schutz muss das Gerät ordnungsgemäß an eine Schukosteckdose angeschlossen werden. Auf keinen Fall den Schutzleiter am mitgelieferten Netzkabel abschreiben oder entfernen.
Aus Sicherheitsgründen kein Verlängerungskabel verwenden.
Ist das Gerät beschädigt (z.B. durch einen starken Stöß) oder hat es Schaden erlitten (Stromstoß infolge Blitzschlag, Wasserschaden, Brand), kann sich sein Gebrauch als gefährlich erweisen. Den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und das Gerät durch eine zugelassene Reparaturwerkstatt prüfen setzen.
Zur Vorbeugung von Gefahren ein beschädigtes Netzkabel nicht selbst ausauschen. Kontaktieren Sie ihren Handler oder den Kundenservice. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass die Netzsteckdose erreichbar ist. Das Gerät nicht verstellen, wenn es gefüllt ist - das Gehäuse könnte sich verziehen und*vollig unbrauchbar werden. Die Elektroteile)dürfen nicht direkt erreichbar sein.
✓ Kinder von dem Gerät fernhalten
✓ Das Gerät nicht im Freien verwenden
Sollte versehentlich Flüssigkeit (zerbrochene Flasche, usw.) auf elektrische Bauteile (Motor, usw.) auslaufen,(sofort den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Zur Vorbeugung der Brand-, Stromschlag- oder Verletzungsgefahr das Netzkabel, den Netzstecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät nicht mit feuchten Händen anfassen.
Das Gerät von Wärmequellen fernhalten und vor direkter Sonnenbestrahlungs schützen.
Das Netzkabel nicht von einem Tisch hangen und mit scharfen Kanten oder heissen Flächen in Berührung kommt lessen.
Nicht am Netzkabel, sondern am Netzsteckerziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Sicherstellen, dass die Fläche, auf der das Gerät aufgestellt wird, sein Gewichttragen kann, wenn es gefüllt ist (eine 75 cl Flasche wiegt ungefahr 1.3kg ). Der Weinschrank muss auf einer ebenen Fläche platziert werden.
Um Schäden an der Turdichtung zu vermeiden, müssen Sie vor dem Herausnahmen der Roste aus den Fächern sicherstellen, dass die Türganz offen ist.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren und mehr sowie Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder die den Gebrauch des Gerätes nicht erlernt haben, benutzt werden, wenn sie von einer sachkundigen Person, die sich der damit verbundenen Risiken bewusst ist, betreut werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Die Reinigung und Benutzerwartung)durfen nicht von Kindern durchgefuhrt werden, außer sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden damit überwacht.
- Alle Verpackungen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, da
Erstickungsgefahr besteht.
- Es besteht die Gefahr, dass Kinder im Gerät eingeschlossen werden. Leider kommt es immer wieder vor, dass Kinder in solchen Geräten eingeschlossen werden und ersticken. Weggeworfene oder zurückgelassene Geräte sind immer noch gefährlich, auch wenn man sie „nur für ein paar Tage" in der Garage abstellt.
- Bei der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und das Netzkabel abschreiben (möglichst dicht am Gerät) und die Türen entfernen, damit Kinder nicht damit spielten und einen Stromschlag erleiden oder sich im Geräteinneren einschließlich konnen.
- Muss das mit einer magnetischen Turdichtung ausgestattete Gerät durch ein anderes Gerät mit einem Schnappschloss an der Turnz. Dichtung ersetzt werden, vor der Entsorgung des Altgerätes prufen, dass das Schnappschloss Funktionsunfähig ist. So lasst sich vermeiden, dass das Gerät zu einer Falle für Kinder wird.
- Das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren.
- Vor der Entsorgung Ihres ausgedienten Weinklimaschranks sollenn Sie die Gerätetur entfernen. Lassen Sie die Zwischenböden im Kühlschrank, damit Kinder nicht einfach hineinklettern konnen.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- HINWEIS: Kinder zwischen 3 und 8 Jahren können das Gerät be- und entlagen
Allgemeine Sicherheit
ACHTUNG — Das Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen bestimmt, wie z.B
✓ Personalkuchen in Geschäften, Büros und sonstigen Arbeitsumgebungen,
Gastehäuser, Hotels, Motels und sonstige Wohnumgebungen,
Umgebungen vom Typ Bed and Breakfast,
✓ Verpflegung und ähnliche Großhandelsanwendungen.
ACHTUNG — Um eine Gefährung infolge einer Instabilität des Geräts zu vermeiden, muss es gemäß den Anweisungen befestigt werden.
ACHTUNG — Bewahren Sie keine entzündlichen Stoffe, wie z.B. Spraydosen, im Inneren des Gerätes auf, da sie dort auslaufen können.
ACHTUNG — Ist das Netzkabel beschädigt, muss es zur Vermeidung der Stromschlaggefahr umgehend durch den Hersteller oder einen Fachhändler ausgetauscht werden.
ACHTUNG — Die Luftungsöffnungen dürfen nicht versperrt werden. Prüfen Sie, dass die Luft frei durch die Öffnungen zirkulieren kann, vor allem, wenn das Gerät für eine integrierte oder integrierte Installation vorgesehen ist.
ACHTUNG — Keine mechanischen Vorrichtungen oder sonstige Hilfsmittel zum Beschleunigen des Abtauvorgangs verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
ACHTUNG — Den Kältekreislauf auf keinen Fall beschädigten.
ACHTUNG — Im Inneren des Kühlfachs keine Elektrogeräte verwenden, außer diese sind vom Hersteller zugelassen.
ACHTUNG — Kältemittel und das Treibmittel der Isolierung sind brennbar. Das Gerät nur in einer amtlich zugelassenen Entsorgungsanlage entsorgen. Keinem offen den Feuer aussetzen.
ACHTUNG — Diese Geräte enthalten das Kühlmittel R600a (Isobutan), stellen Sie keine brenn- oder entzündbaren und explosionsgeschiedlichen Antikel in den Kühlschrank oder in seine Höhe, um jeder Brand- und Explosionsgesahr auszuschreiben.
Kältemittel
Im Kältekreislauf des Geräts wird Isobutan (R600a) eingesetzt. Es handelt sich damit um ein hochentzündliches Gas, das umweltschädigend ist. Beim Transport und der Installation des Geräts prufen, dass keine Komponenten des Kältekreislaufs beschädigt sind. Das Kältemittel (R600a) ist eine entzündbare Flüssigkeit.
Achtung! Brandgefahr
Bei Beschädigungen des Kältekreislaufs:
Offene Flammen und sonstige Zündquellen vermeiden.
Den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gut lüften.
Es ist gefährlich, irgendwelche Änderungen an der Zusammensetzung des Gerats vorzunehmen. Schäden am Netzkabel können einen Kurzschluss und/oder elektrischen Schlag verursachen.
Elektrische Sicherheit
- Wir können nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch eine fehlerhafte Elektroinstallation verursacht werden.
- Das Netzkabelarf nicht verlangert werden.Kein Verlangerungskabel,keinen Adapter und keine Mehrfachsteckdose verwenden.
- Prüfen, dass der Netzstecker nicht zerdrückt oder beschädigt ist. Ein zerdrückter oder beschädigter Netzstecker kann überhitzen und einen Brand verursachen.
- Sicherstellen, dass der Netzstecker des Gerätes leicht erreichbar ist.
- Nicht am Netzkabelziehen.
- Den Schutzkontakt auf keinen Fall entfernen.
- Wenn die Wandsteckdose locker ist, den Netzstecker nicht anschlieben. Es besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
-
Das Gerätarf nicht ohne die Leuchtenabdeckung der Innbeleuchtung betrieben werden.
-
Der Weinschrankarf nur an eine Stromversorgung mit 220 240V / 50Hz Einphasenwechselstrom angeschlossen werden.
- Ist das Netzkabel beschädigt, es nicht selbst austauschen, sondern den Kundendienst kontaktieren.
- Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, aber außerhalb der Reichweite von Kindern liegen. Bei Zweifeln wenden Sie sichitte an ihren Elektroinstallateur.
Täglicher Gebrauch
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Wein bestimmt.
- Keine entzündlichen Stoffe oder Flüssigkeiten im Geräteinneren aufbewahren, da Explosionsgefahr besteht.
- Keine anderen Elektrogeräte (Mixer, Eismaschinen, usw.) im Geräteinneren betreiben.
- Beim Abtrennen des Gerätes von der Stromversorgung am Netzstecker und nicht am Kabelziehen.
- Keine bereits Gegenstände in der Höhe der Kunststoffkomponenten des Gerätes platzieren.
- Die Empfehlungen des Geräteherstellers zur Lagerung sind kein zu befolgen. Für die Lagerung die entsprechenden Anweisungen befolgen.
- Das Gerät muss von Kerzen, Beleuchtungskörpern und offenen Flammeneffengehalten werden, um der Brandgefahr vorzubeugen.
- Das Gerät ist für die Aufbewährung von Lebensmitteln und/oder Getränken in normalen Haushalten bestimmt, wie in der Bedienungsanleitung erläutert.
- Das Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät verstellen. Bei Geräten, die mit Rollen ausgestattet sind, ist zu beachten, dass diese nur dazu dieren, kurze Bewegungen zu erleichtern. Das Gerät nicht über längerere Strecken verschieben.
-
Nicht auf das Gehäuseunterteil, die Schubkästen, Turen, usw. steigen oder sich daraufabstützen.
-
Um das Herabstürzen von Gegenständen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, die Fächer des Gerätes nicht überladen.
Achtung: Reinigung und Pflege
- Vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und den Strom abstellen.
- Das Gerät nicht mit metallischen Gegenständen, Dampfreinigern, flüchtigen Ölen, organischen Lösemitteln oder Scheuermitteln reinigen.
- Die einzelnen Geräteile niemals mit brennbaren Flüssigkeiten reinigen. Durch die Dämpfe konnten Brand- und Explosionsgefahren entstehen.
- Zum Entfernen von Eis keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden. Stattdessen einen Kunststoffschafer verwenden.
Wichtiger Hinweis zur Installation!
- Vermeiden Sie es, das Gerät an einem feuchten Standort aufzustellen.
- Das Gerät von direkter Sonnenbestrahlung und Wärmequellen (Ofen, Heizgerät, Heizkörper, usw.) fernhalten. Direkte Sonnenbestrahlung kann die Acrylbeschichtung beschädigen und Wärmequellen konnen den Stromverbrauch erhöhen. Extrem kalte oder warme Raumtemperaturen konnen eben fallsazo führn, dass das Gerät nicht richtig Funktioniert.
- Schließen Sie den Weinklimaschrank nur an einer vorschrittsmäßig installierten und geerdeten Wandsteckdose an (keine Mehrfachsteckdose verwenden). Entfern den oder unterbrechen Sie niemals den dritten Zinken (Erdungszinken) des mitgelieferten Netzkabels. Bei Fragen zu Stromversorgung und/oder Erdung wenden Sie sich direkt an einen Elektroinstalleur oder ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
- Zur ordnungsgemäßen Ausführung der elektrischen Anschlüsse die Vorschriften in der Bedienungsanleitung beachten.
-
Das Gerät auspacken und visuell prüfen, dass es nicht beschädigt ist. Das Gerät nicht anschließen, wenn es beschädigt ist. Etwaige Schäden der Verkaufsstelle melden, wo Sie das Gerät gekauft haben. In thisum Fall die Verpackung aufbewahren.
-
Es wird empfohlen, vor dem Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung mindestens vierundzwanzig Stunden zu warten, damit der Kompressor ordnungsgemäß mit Öl gefüllt ist.
- Eine gute Luftzirkulation ist notwendig, um die Gefahr der Überhitzung zu vermeiden. Zur Gewährleistung einer ausreichenden Belüftung die angegebenen Installationshinweise beachten.
- Möglichst vermeiden, dass das Gerät die Wand berührt und/oder mit heissen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) in Berührung kommt, um der Brandgefahr vorzubeugen. Prinzipiell die Installationsvorschriften beachten.
- Das Gerätarf nichtnehmen Heizkörpersn oder Kochplatten aufgestellt werden.
- Prüfen, dass die Steckdosen erreichbar sind, nachdem das Gerät installiert wurde.
- Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.
Energieeinsparungen
Zur Begrenzung des Stromverbrauchs des Gerätes:
Das Gerät an einem geeigneten Ort aufstellen (siehe Abschnitt " Installationsanweisungen").
Die Türen nur so lange wie unbedingt nötig öffnen.
Durch die periodische Reinigung des Kondensators den optimalen Betrieb des Gerätes sicherstellen (siehe Abschnitt "Pflege").
√ Die Türdichtungen periodisch kontrollieren und prufen, dass die Türen gut schließen. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.
Störungsbehebung
- Alle elektrischen Arbeiten müssen von einer sachkundigen Elektrofachkraft durchgeführt werden.
- Das Gerät muss von einer zugelassenen Reparaturstelle repariert werden. Für die Reparatur dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Hersteller kann nicht für die unsachgemäße Verwendung haftbar gemacht werden.

R600a
- Achtung! Die Lüftungsgitter des Gerätes nicht versperren.
- Achtung! In dem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie z.B. Spraydosen mit entzündlichem Treibgas, lagern.
- Achtung! Den Kältemittelkreislauf des Gerätes nicht beschädigen.
- Achtung! Die Kühleinheiten Funktionieren mit Isobutan (R600a) und)dürfenDMAH der Zündquellen aufgestellt werden (z.B. offenelektrische Kontakte oder auslaufendes Kaltemittel). Der Kaltemitteltyp ist auf dem Typenschild des Gerätes angegeben.
- Achtung! In den Fächern des Gerätes keine Elektrogeräte verwenden, außer sie wurden vom Hersteller ausdrücklich empfohlen.
Dieses Gerat erfuft die Anforderungen aller geltenden europäischen Richtlinien und deren Änderungen.

C
2. GERÄTEBESCHREIBUNG

1) Display
2) Glastür
3) Push pull system
4) Lüfterabdeckung
5) Befestigungspatte
6) Rost
7) Rost
8) Halbe Groß rost
9) FüBe
3. TECHNISCHE DATEN
Nachstehend als Beispiel ein Typenschild:

Das Typenschild befindet sich im Geräteinneren bzw. an der Geräterückseite (modellabhängig). Es enthalt alle gerätespezifischen Angaben.
Wir raten Ihnen, die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren, um sie später bei Bedarf griffbereit zu haben (Reparatur, Kundendienstanfrage).

Ist das Gerät erst einmal installiert und gefüllt, ist der Zugriff auf die Seriennummer erschwert.
ACHTUNG: ohne diese Angaben kann Ich den Kundendienst nicht weiterhelfen.
4. INSTALLATIONSANWEISUNGEN
Vor dem Gebrauch des Gerätes
Die AuBen- und Innenverpackung entfernen.
- Das Gerät vor dem Anschlieben an das Stromnetz ungebär 24 Stunden lang aufrecht stehen lessen. Dies verringert die Gefahr von Funktionstörungen des Kühlsystems durch die Handhabung beim Transport.
Das Gerät innen mit einem weichen, mit lauwarmem Wasser getränkten Tuch reinigen.
- Wahlen Sie beim Aufstellen des Geräts einen geeigneten Standort.
- Greifen Sie auf zwei oder mehr geeignete Personen zurück, um das Gerät zu bewegen und einzubauen. Andernfalls kann es zu Rücken- oder anderen Verletzungen kommt.
- Stellen Sie den Weinschrank an einem Ort auf, der dem Gewicht des gefüllten Weinschranks standhalt. Zum Nivellieren brauchen Sie nur die verstellbaren Fuß unterhalb des Geräts nachzustellen.
- Es ist eine ausreichende Belüftung erforderlich, den Luftaustritt an der Vorderseite nicht versperren.
- Nicht für die Aufstellung im Keller bestimmt.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
- Dieses Gerat ist für den Einbau in Einbauküchen vorgesehen.
- Den Weinschrank an eine Einzelsteckdose anschließen. Justieren Sie ihren Weinschrank aus und bringen Sieihn in die waagrechte Stellung (am besten mit einer Wasserwaage). Dies verhindert Bewegungen aufgrund mangelnder Stabilität, die Gerausche und Vibrationen erzeugen können, und garantiert, dass die Tur absolut dicht verschlosten wird.
- Dieses Gerät ist ausschließlich zum Lager von Wein bestimmt.
- Dieses Gerät arbeitet mit einem brennbaren Kätemittel. Achten Sie deshalb darauf, das Kührohrleitungssystem beim Transport nicht zu beschädigen.
Achtung
Lagern Sie die Flaschen im geschlossenen Zustand.
- Überladen Sie das Gerät nicht.
- Offnen Sie die Tur nicht offen als unbedingt notwendig.
- Decken Sie die Roste nicht mit Alufolie oder anderen Material ab, das verhindert die gute Zirkulation der Luft.
- Wenn der Weinschrank während längerer Zeit leer stehen soll, empfehlen wir, das Gerät nach einem sorgsamen Reinigen vom Netzstrom abzustecken und die Tur leicht geöffnet zu setzen, damit Luft zirkulieren und das Entstehen von Schimmelpilzen und Gerüchen verhindert werden kann.
ACHTUNG: das Gerät von entzündlichen Stoffen fernhalten.
Raumtemperaturgrenzen
Dieses Gerät ist für den Betrieb unter Raumtemperaturbedingungen bestimmt, die durch die Temperaturklasse bestimmt werden, die am Typenschild angeführrt ist.
| KLASSE | SYMBOL | UMGEBUNGSTEMPERATURBEREICH (°C) |
| Erweiter temperiert | SN | Von +10 bis +32 |
| Temperiert | N | Von +16 bis +32 |
| Subtropisch | ST | Von +16 bis +38 |
| Tropisch | T | Von +16 bis +43 |
Einbauschema
Die Tur des Weinschranks sorgt fur ein fast volliges hermetisches Schlieben nach dem Einbauen.
ACHTUNG: berücksichtigten Sieitte bei allen diesen Modellen, dass fur die An- und Abfuhr der Luft ein ausreichender Abstand zur Wand erforderlich ist.
Die warme Luft muss von der Beluftung an die Rückwand des Weinschranks geleitet und von Dort nach ober abgefuhrt werden. Die Lufthungsschächte müssen mindestens einen Querschnitt von 200 Quadratzentimetern aufweisen.
Wichtiger Hinweis: Für einen einwandfrei Betrieb des Gerats dürfen die Luftungsgitter niemals zugesetzt sein oder abgedeckt werden.

A. Bauen Sie den Weinschrank in der Nische Ihr's Kuchenmobels ein, nachdem Sie geprüft haben, dass die Abmessungen den Angaben auf dem Einbauschema entsprechen.
B. Wenn der Weinschrank korrekt in der Nische Ihres Kuchenmobels positioniert ist, passen Sie das Gerät möglichst genau an die Nischenränder an. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Weinschrank bündig mit der Nische abschiedt, um Sicherzustellen, dass der Push-Pull-Türoeffnungsmechanismus betätig wirden kann.
C. Sobald die Schwarzen Befestigungslisten genau an den Nischenrändern installiert sind, testen Sie den Push-Pull-Mechanismus für das Öffnen und Schlieben der Tür. War der Test erfolgreich, schrauben Sie die obere und die untere Befestigungsliste (2 Schrauben oben / 2 Schrauben unter) bündig mit der Nische an, um den Weinschrank korrekt zu befestigen.

Bei falscher Befestigung Ihres Gerats kann das Auslösesystem für die Türoflnung nicht korrekt arbeiten. Vergewissern Sie sich, dass obige Anweisungen eingehalten wurden.
Push-Pull-Öffnungsmechanismus
Legen Sie ihre Hand auf den entsprechenden Bereich zum Öffnen und warten Sie eine Sekunden, bis der Öffnungsmechanismus auslõst. Es ist normal, dass es eine Verzögerung gibt zwischen dem Moment, an dem Sie auf den Bereich oben links am Weinschrank drücken und dem Moment, an dem sich der Weinschrank öffnet.

push & pull
Darüber hinaus ist das System elektronisch und erfordert keine Einstellung von ihrer Seite.

Bevor Sie die Tür vorsichtig schließen, warten Sieitte, bis das Öffnungssystem in seine ursprüngliche Position zurückgekehrt ist. Das Erzwingen beim Schlieben kann das Push-Pull-System beschädigen.
5. BETRIEB DES GERÄTES
Es wird empfohlen, das Gerät an einem Ort aufzustellen, an dem die Raumtemperatur zwischen 16- 32^ beträgt. Liegt die Raumtemperatur über oder unter den empfohlenen Temperaturen, kann die Leistung des Gerätes beeinträchtigt und die Temperatur zwischen 5 - 12^ / 12 - 20^ ggf.
Temperaturregelung

| A | Ein/Aus-Schalter. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste einzelmal drücken und schalten Sie es aus, indem Sie die Taste 5 Sekunden drücken und halten. |
| B | Verringern Sie die Temperatur um 1 Grad Celsius oder Fahrenheit. |
| C | Erhöhen Sie die Temperatur um 1 Grad Celsius oder Fahrenheit. |
| D | Die Anzeige zeigt die obere Zonentemperatur bei ihrer Einstellung an. |
| E | Temperaturanzeige in Celsius. |
| F | Temperaturanzeige in Fahrenheit. |
| G | Die Anzeige zeigt die untere Zonentemperatur bei ihrer Einstellung an. |
| H | Auswahl der Zone (unter oeriben). Sobald die Zone ausgewählt wurde, wird die Einstellungstemperatur blinkend angezeigt, 5 Sekunden später wird automatisch die tatsächliche Temperatur des Schrankinneren angezeigt. Die Anzeige hört auf zu blinke sobald die eingeselte Temperatur erreicht wird. |
| I | Alarm ausschalten. Drücken Sie die Taste einzelmal um den Alarm abzubrechen. Drucken und Halten Sie die Taste 5 Sekunden, um Celsius oder Fahrenheit auszuwahlen. |
| J | Licht An/Aus-Schalter, schalten Sie das Licht durch drucken der Taste ein oder schalten Sie das Licht durch drucken der Taste aus. |
Auswahlen der Temperaturen
Ihr Weinschrank verfügbar über zwei getrennte Fächer. Die Temperatureinstellung der oberen Zone ist einstellbar von 5 - 12^ , ideal für die Lagerung von Schaumwein und Weißein. Die Temperatureinstellung der unteren Zone ist im Bereich von 12 - 20^ einstellbar, was ideal für die Lagerung von Wei- und Rotweinen ist.
WICHTIG: Die Temperatur bisher Zonen kann auf 12^ eingestellt werden und gleichzeitig Funktioniert es. Wenn jedoch eine Zone auf 12^ eingestellt ist, empfehlen wir für eine optimale Leistung eine andere Einstellung für die andere Zone mit mindestens 3^ Differenz (Beispiel: 5^ offen und 8^ niedriger). Der maximale Temperaturunterschied zwischen den beiden Kammern beträgt 10^ . Stellen Sie immer die kuhlere Temperatur im oberen Fach und die wärmere Temperatur im unteren Fach ein (Beispiel: 5^ offen und 15^ niedriger).
- Um die Temperaturzone auszuwahlen, drücken Sie einmal (H). Die obere Zone blinkt. Die Taste (H) wird erneut gedrückt, um in die untere Zone zu wechseln. Die Einstelltemperatur konnte nur im Anzeiogeblitzstatus eingestellt werden.
- Drücken Sie die Tasten w^+ (C) und w^- (B), um die Innentemperatur für jeder Zone einzustellen. Die
Gradanzeigen erschinen im Anzeigefenster mit der Bezeichnung für die obere Zone und für die untere Zone.
- Bei der Erstinbetriebnahme werden auf den Displays die im Werk vorprogrammierten Temperaturen angezeigt. Drücken Sie die Tasten "+" (C) oder " (B) für die jeweiligen Fächer, um die Temperaturen auf die gewünschten Werte einzustellen.
Die Temperatur steigt um 1^ oder 1^ , wenn Sie einmal auf „+“ (C) drücken, oder sinkt um 1^ oder 1^ , wenn Sie einmal die Taste „-“ (B) drücken.
Temperaturanzeige
Anzeige bei seiner Einstellung anzeigen.
Um die tatsächliche Temperatur in einer der Zonen jederzeit anzuzeigen, berühren Sie 3 Sekunden lang die Taste (B) und die Taste (C). Auf dem Display wird die tatsächliche Temperatur von zwei Zonen blinkend angezeigt und durch Halten von Stopp beendet.
HINWEIS: Bei der ersten Verwendung oder nach dem Betrieb des Weinkellers nach einer langen Zeit der Inaktivität entspricht die Innentemperatur nicht那么简单 der Temperatureinstellung auf dem Display. In der Tat ist es notwendig, eine Stunden auf eine Temperatureinstellung des Weinkellers zu warten, um eine homogene Temperatur zu erreichen. Um eine übermäßig Kondensation bei Umgebungstemperaturen über 28^ C zu vermeiden, senken Sie die Temperatur nicht auf unter 7^ C.
HINWEIS: wenn Sie das Gerät vom Netz getrennt haben, es ausgeschaltet haben oder es einen Stromausfall gab:itte vor dem erneuten Einsatz unbedingt 5 Minuten warten.
Temperaturalarm
In den folgenden Fällen wird Alarm ausgelost und die Displayanzeige beginnnt zu blinken:
- Wenn die Temperatur in einer der Zonen außerhalb des Temperaturbereichs ansteigt oder fällt (5-12°C oder 12-20°C)
- Wenn Sie das Gerät einschalten, wenn sich die Temperatur im Inneren des Geräts stark von der Temperatur (+/- 4°C) nach 7 Stunden Arbeit unterscheidet
- Wenn zu weitere Flaschen gleichzeitig in den Weinschrank gelegt werden, und wenn Sie das Geräte einschalten, wenn sich die Temperatur (+/- 4°C) im Inneren des Geräts stark von der Temperatur nach 7 Stunden Arbeit unterscheidet
- Wenn die Türe nicht richtig geschlossen ist
Turalarm
Ein Alarm wird ausgelost und die Displayanzeige beginnnt zu blinken, wenn die Türe länger als 60s nicht richtig geschlossen wird. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, stoppt der Alarm und die Display-Anzeige hört zu blinken auf. Im Fall einer Lärmbelastigung durch den Alarm, konnen Sie diesen jedoch durch einomaliges Betätigten der Taste I abstellen. Die Display-Anzeige blinkt solange weiter, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Das Display leuchtet dann ständig und das Alarmsystem ist wieder voll aktiv.
Durch die Betätigung der Taste konnen Sie zwischen zwei Beleuchtungsmodi auswahlen:
- Funktionmodus (Standard): Das Licht wird nur bei geöffneter Tur eingeschaltet, dies ist der günstige Modus.
- Showcase-Modus: Die Beleuchtung wird eingeschelt, unabhängig davon, ob die Tür geöffnet ist oder nicht. Um diesen Dauerlichtmodus zu aktivieren und den Standardmodus
wiederherzustellen, drucken Sie erneut die Lichttaste

Ruhemodus
Die Schranke sind darauf ausgelegt, um ihre Weine unter perfekten Bedingungen, über langere Zeiträume hinweg in absoluter Sicherheit zu lagern. Dennoch kann es bei belufteten Kühlsystemen manchmal zu Gerauschbelastigungen kommt, Aus thisem Grund ist der stumme Modus die werkseite Standardeinstellung. Somit konnen Sie durch Drucken der Taste "+" (C) für 5 Sekunden den Silent-Modus ausschalten, um in den belufteten Kuhlmodus zu wechseln. Das Gerät gibt 5 Tonsignale aus, um den Durchgang im belufteten Kuhlmodus zu bestätigten. Um den belufteten Kuhlmodus zu deaktivieren und in den Standard-Ruhemodus zurückzukehren, halten Sie die Taste "-" (B) 5 Sekunden lang gedrückt. Das Gerät gibt 3 Tonsignale aus, um den stummen Modus zu bestätigten.
Modus
ECO-DEMO-MODUS
Dieser Modus kann aktiviert werden um diese Gerät auf Ausstellungen, Messen oder in Verkaufsräumen präsentieren zu können. Im Eco-Demomodus werden der Kompressor und alle Lüftermotoren ausgeschaltet. Durch gleichzeitiges Drücken und Halten der Tasten "+" und "-" (C und B) und der Leuche (J) für mindestens 5 Sekunden blinkt die Anzeigeleuche fünfmal zur Bestätigung der Eingabe. Das Gerät arbeitet nun im Eco-Demo-Modus. Thiser Modus kann durch Wiederholung des obigen Vorgangs verlassen werden, wobei zu beachten ist, dass Kompressor und Ventilator 5 Minuten später aktiviert werden (aus Gründen des Kompressorschutzes).
6. AUSstattUNG
Die Klimatisierung
Entspruchend der Meinung von Fachleuten liegt die optimale Lagertemperatur für Weine um 12^ , in einer Bandbreite zwischen 10^ und 14^ . Diese ist jeder nicht mit der Serviertemperatur zu verwechseln, die ihrerseits je nach Eigenheit und Beschaffenheit des Weines zwischen 5 und 20^ liegt.
Abrupte Temperaturschwankungen sind in jedem Fall zu vermeiden. Dieses Gerät wurde von Fachleuten für Weinliebhaber entwickelt, und berücksichtigt im Gegensatz zum einfahren Kühlschrank die Empfindlichkeit der Grand Crus hinsichtlich abrupter Temperaturschwankungen mit der genauen Kontrolle einer konstanten Durchschnittstemperatur.
Schwingungsdämpfung
Der Kuhlkompressor ist mit speziellen Schwingungsdampfern (Silent-Blocks) ausgestattet und das Innengehause ist durch eine dicke Schicht an Polyurethan-Schaum vom AuBengehause isoliert. Durch diese Merkmale wird verhindert, dass sich die Schwingungen auf ihre Weine übertragen.
UV-Filterung
Licht beschleunigt den Alterungsprozess ihrer Weine. In unseren Schranken mit Vollturen sind ihre Weine natürlich geschützt, wenn Sie davon Abstandnehmen, die Turen zu oft zu öffnen. Dieses Modell mit Glastür ist mit einer besonderen Beschichtung versehen, die schädliche UV-Strahlen abweist; ihre Weine sind somit absolut geschützt.
Abtauen
Ihr Gerät ist mit einem automatischen Abtauzyklus ausgestattet. Bei Stillstand des Kuhlzyklus tauen die gekühnten Oberflächen des Gerätes automatisch ab. Das so aufgefangene Abtauwasser wird in die Verdunstungsschale für Kondenswasser abgeleitet, die sich an der Geräterückseite in der Höhe des Kompressors befindet. Die vom Kompressor erzeugte Abwärme verdampft danach das im Behälter gesammelte Kondenswasser.
Roste
Um Beschädigungen an der Turdichtung zu vermeiden, muss sichergestellt sein, dass die Türe welt geöffnet ist, bevor man den Rost zum Einlagen oder Herausnahmen von Flaschen hersauszieht.
Um leichter auf den Inhalt der Roste zugreifen zu konnen sollenn Sie die Roste um etwa 1/3 ihrer Länge hersausziehen, wobe itselfe beiderseits mit einem Anschlag ausgestattet sind, um ein Herausfallen der Flaschen zu vermeiden.
Zum Herausnehmen oder Einlagen der Roste sind diese,zieht man an dem Rost, bis seine Ausschnittte mit den Kunststoffanschlagen ausgerichtet sind. Heben Sie den Rost jetzt an. Stellen Sie sicher, dass Sie den Rost beim Wiedereinsetzen richtig positionieren.

7. BEFÜLLUNG
Die Angaben zur maximalen Flaschenanzahl sind unverbindlich und erfolgslich (wie der Volumeninhalt von Kühlschränken) eine große Einschätzung der Gerätegebe.
Sie entsprechen Tests, die mit einer Standardflasche durchgefuhrt wurden (in thisem Fall eine leichte 75 cl Bordeaux
Flasche). In der Normierung hat jeder Flaschenform einen eigenen geografischen Ursprung (z.B. Bordeaux, Burgund,
Provence, usw.) und Typ (z.B. Tradition, schwer, leicht, Flöte, usw.) mit jeweils individuellen Durchmesser und individueller Höhe.
In Wirklichkeit konnte man im Extremfall mehr Flaschen einfornig und ohne Roste übereinander stapeln, aber ein reichhaltiger Weinschrank umfasst eine große Vielzahl verschiedener Flaschen und durch den praktischen Aspect der alltaglichen Nutzung des Weinschranks bleibt die Flamchenanzahl begrenzt. Sie werden das Gerät daher wahrscheinlich mit etwas weniger Flamchen befüllen als die angegebene Höchstzahl.




- Prufen Sie, dass die Tur geschlossen werden kann, ohne dass eine Flasche vor dem kompletten Schlieben der Tüberhrt wird.
- Wenn Sie mehrere Flaschen gleichzeitig in das Gerät legen, wird diese länger brauchen, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist.
Beispiele von Serviertemperaturen
Bei Verkostungen zu beachten, um die volle Geschmacksvielfalt der Weine genieben zu konnen! Die Meinungen geh auseinander, die Umgebungstemperatur auch, aber weitere sind sich über folgenden einig:
| Perlwein (z. B. Prosecco Frizzante, Lambrusco, Secco) | 5 - 7° C |
| Schaumwein (z. B. Champagner, Sekt, Prosecco Spumante, Cava) | 5 - 7° C |
| Jahrgangschampagner | 8 - 10° C |
| Weißwein,leitung und frisch | 8 - 10° C |
| Süßwein (z. B. Likörweine, Sauternes, Trockenbeerenauslese) | 8 - 12° C |
| Weißwein, körperreich, gereift (z. B. GroßBe Gewächse, in Barrique ausgebaut) | 12 - 14° C |
| Roséwein | 8 - 12° C |
| Rotwein, jung,leitung (z. B. Bardolino, Beaujolais Primeur, Valpolicella) | 14 - 18° C |
| Rotwein, mittlerer Körper (z. B. Chianti, Spätburgunder) | 16 - 18° C |
| Rotwein, gehaltvoll (z. B. Gran Reserva, Bordeaux Gran Crû, im Barrique gereift) | 18°C |
- PFLEGE Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes (regelmäß durchzuführn) den Netzstecker aus der Steckdose odernehmen Sie die entsprechende Sicherung hersaus.
Wir raten Ihnen, das Gerät vor der Erstinbetriebnahme und dann regelmäßigeninnen und außen (Frontseite, Seitenwände und Oberseite) mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel zu reinigen. Mit klarem Wasser abspulen und vor dem Wiedereinschalten gut trocknen halten. Auf keinen Fall Löse- bzw. Scheuermittel verwenden.
Bei der Erstinbetriebnahme konnen noch Restgerüche vorhanden sein. Lassen Sie das Gerät in thisem Fall mehrere Stunden ohne Befüllung mit der niedrigsten Temperatur laufen. Durch die Kälte werden etwa Gerüche beseitigt.
Die meisten Stromausfälle sind nur von kurzer Dauer. Ein ein- bis zweistündiger Stromausfall hat keinen Einfluss auf die Temperatur im Weinschrank. Achten Sie bei Stromausfällen darauf, die Tur nicht unnötig zu öffnen, um den Wein zu schützen. Bei sehr langen Stromausfällen ergreifen Sieitte die notwendigen Maßnahmen zum Schutz des Weines.
- Falls der Stecker gezogen, das Gerät ausgeschelt ist oder ein Stromausfall aufgetreten ist, müssen Sie 3 bis 5 Minuten zuwarten, bevor Sie es wieder einschalten. Wenn Sie versuchen, es vor Ablauf dieser Zeitspanne einschalten, wird der Kompressor erst nach etwa 3/5 Minuten anlaufen (falls laut Temperatureinstellung notig).
- Bei der Erstinbetriebnahme und nach einer längeren Abschaltung des Schrankes kann es beim Wiedereinschalten vorkommen, dass die ausgewählten und die angezeigten Temperatoren nicht übereinstimmen. Das ist normal! Warten Sie einfach eine Stunden zu, bis sich die Temperatoren wieder einpendeln.
Bei langerer Abwesenheit
- Kurzer Urlaub: Lassen Sie den Weinklimaschrank während einer Abwesenheit von weniger als drei Wochen in Betrieb.
- Längere Abwesenheit: Sollte das Gerät mehrere Monate nicht benutzt werden, entfern den gesamten Inhalt und schalten Sie das Gerät aus. Reinigen und trocknen Sie den Innenaum sorgfältig. Um Geruchsentwicklung und Schimmelbefall vorzubeugen, halten Sie die Tur leicht geöffnet: falls notig blockieren, um zu verhindern, dass die Tur zufällt.
Standortwechsel des Weinschranks
- Nehmen Sie alle Flaschen aus dem Gerät, befestigen Sie bewegliche Elemente.
Um Schaden an den Nivelierschrauben der FuBe zu vermeiden, sollten Sie diese ganz in die Basis des Gerats schrauben. - Kleben Sie die geschlossene Tur mit Klebeband zu.
- Bewegen Sie das Gerät nur in senkrechter Stellung. Schützes Sie es mit Decken oder Ähnlichem vor Schäden.
9. IM SERVICEFALL
Trotz aller Sorgfalt, die wir für unsere Produkte aufwenden, kann eine Störung niemals vollig ausgeschlossen werden. Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, prüfen Sieitte folgende Punkte:
- Der Netzstecker ist in der Steckdose
- Es liegt kein Stromausfall vor
Die Störung ist nicht auf eine der Ursachen zurückzuführen, die in der Tabelle am Ende der Bedienungsanleitung beschrieben sind
WICHTIGER HINWEIS: Ist das Gerätenetzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, einem von der Marke anerkannten Fachbetrieb oder dem Handler ausgetauscht werden. Zur Vermeidung der Verletzungsgefahr muss es auf jeder Fall von einer qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden.
SOLLtEN DIESE KONTROLLEN ZU NICHTS Fuhren, KONTAKTIEREN SIE BITTE DEN KUNDENDIENST.
ACHTUNG! Ziehen Sie vor Reinigungs- bzw. Reparaturarbeiten prinzipiell den Netzstecker aus der Steckdose!
10. STÖRUNGSEHEBUNG
Sie konnen vielse fane Probleme mit dem Temperierschrank selbst losen,ohne den Kundendienst einzuschalten.
Versuchen Sie es mit den nachfolgenden Vorschlagen.
| PROBLEM | MÖGLICHE ursache |
| Der Weinschrank schaltet sich nicht ein | Das Netzkabel wurde nicht eingestecktDie entsprechende Sicherung ihrer Elektroanlage ist raus gesprungen |
| Der Weinschrank kühlt nicht genug | Kontrollieren Sie die ausgewählte TemperaturDie Außentemperatur im Raum kann eine höhere Einstellung erfordernDer Weinschrank wird zu oft geöffnetDie Tür wird nicht gut geschlossenDie Türdichtung ist nicht dicht |
| Der Kompressor startet und stoppt*häufig | Die Raumtemperatur um den Weinschrank ist hochEine große Menge an Flaschen wurde in den Weinkühler gegebenDie Tür ist nicht vollständig geschlossenDie Einstellung der Temperatur ist nicht richtigDie Türdichtung dichtet nicht richtig ab |
| Die Beleuchting funktioniert nicht | Das Netzkabel wurde nicht eingestecktDie entsprechende Sicherung ihrer Elektroanlage ist raus gesprungenDie LED ist außer Betrieb, wenden Sie sich an den KundendienstDer Beleuchtnungsknopf liegt auf Aus |
| Schwingungen | Stellen Sie absolut sicher, dass der Weinschrank ganz eben steht |
| Der Weinschrank ist etwas zu laut | Ein klapperndes Geräusch kann von der Strömung des Kältemittels herrühren, was normal istAm Ende jeder Zyklus konnen Sie Geräusch hören, die durch den Kältemittelfluss in ihren Weinkühler verursacht werdenDas Zusammenziehen und Ausdehnene der Innewände kann Knall- und Knockgeräusch verursachenDer Weinkühler ist nicht etwa |
| Die Tür schließt nicht ganz | Der Weinkühler is nicht etwaDie Türdichtung ist schmutzig oder defektDie Roste sind schlecht positioniert |
| Fehlerhafte LED-Anzeige | Schlechte AnzeigequalitätDer Temperaturwert wird nicht angezeigtWenden Sie sich an den Kundendienst |
| Die Lüfter Funktionieren nicht | Wenden Sie sich an den Kundendienst |
| Fehlercode „E1“ oder „E2“ | Der Temperaturfähler ist defektWenden Sie sich an den Kundendienst |
Austausch der Beleuchtung
Dieses Gerät verfügt über Leuchtdioden (LED). Dieser Diodentyp kann vom Verbraucher nicht selbst gewechselt werden. Die Lebensdauer dieser LEDs ist normalerweise lang genug, so dass sie nicht gewechselt werden müssen. Sollte es jedochriotz aller Sorgfalt bei der Fertigung Ihres Weinschranks zu einem Defekt der LEDs kommt, wenden Sie sichitte auf jedem Fall an den Kundendienst.
11. UMWELT
Das Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/CE über Elektro- und (WEEE) gekennzeichnet. Durch die Gewährleistung der ordnungsgemänen Entsorgung Sie, die potenziellen negativen Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche verhindern, die anderenfalls durch die unsachgemäß Abfallbehandlung des Produkts
Elektronik-Altgeräte
des Produktshelfen
Gesundheit zu
entstehen können.
Das auf dem Gerät angebrachte Symbol der durchgestrichen Abfalltonne auf Rädern zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer vom restlichen Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Es muss Daher zu einer Sammelstelle für Elektround Elektronikgeräte bzw. beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes zum Handler des neuen Gerätes gebracht werden.
Der Benutzer ist damit verantwortlich, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geeigneten Sammelstelle zugeführrt wird. Eine zweckmäßige, getrennte Sammlung zur Weiterleitung des unbenutzten Gerätes zum Recycling, zur Aufbereitung und umweltgerechten Entsorgungträgt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und fordert das Recycling der Wertstoffe, aus denen das Produkt besteht.
Um genauere Auskunft zu den bestehenden Sammelsystemen zu erhalten, wenden Sie sichitte an das ortliche Amt fur Abfallentsorgung oder das Geschäft, in dem Sie das Gerat gekauft haben.
12. WARNHINWEIS
In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbesserung unserer Produkte gehalten wir uns die Möglichkeit vor, die technischen Merkmale ohne Vorankündigung zu ändern.
gemäß der delegierten Verordnung (EU) No 1060/2010
WEINSCHRANK
| HERSTELLER | BLAUPUNKT |
| HANDELSBEZECHNUNG | 5WK600FF0L |
| STROMVERSORGUNG | 220-240 V / 50 Hz |
| ABMESSAGENGEN (B x T x H) | 590 x 620 x 594 mm |
| NETTOGEWICHT | 33 kg |
| GERÄTEKATEGORIE | 2 |
| ENERGIEEFFIZIENZKLASSE | A / G |
| ENERGIEVERBRAUCH | Energieverbrauch 140 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von derutzung und vom Standort des Geräts ab. |
| NETTOVOLUMEN | 83 L |
| TEMPERATUR-EINSTELLBEREICH | 5 - 12°C / 12 - 20°C |
| FROSTFREI | Automatischer Abtauvorgang |
| KLIMAKLASSE | Klimakasse: N Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16°C (niedrigste Temperatur) und 32°C (höchste Temperatur) bestimmt. |
| LUFTSCHALLEMISSIONEN IN dB(A) RE 1 pW | 40 dB(A) |
| GERÄTETYP | Einbauweinschrank |
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt.
3. TECHNISCHE GEGEVENS
www.blaupunkt-einbaugeraete.com

0080032289000
Deutschland/Germany
service.DE@blaupunkt-einbaugeraete.com
Österreich/Austria
service.AT@blaupunkt-einbaugeraete.com
Niederlande/Netherlands
service.NL@blaupunkt-einbaugeraete.com
Belgien/Belgium
service.BE@blaupunkt-einbaugeraete.com
Schweden/Sweden
service.SE@blaupunkt-einbaugeraete.com
Frankreich/France
service.FR@blaupunkt-einbaugeraete.com
Luxemburg/Luxembourg
service.LU@blaupunkt-einbaugeraete.com
Schweiz/Switzerland
service.CH@blaupunkt-einbaugeraete.com
Italian/Italy
service.IT@blaupunkt-einbaugeraete.com
Spanien/Spain
service.ES@blaupunkt-einbaugeraete.com
Großbritannien/Great Britain
service.GB@blaupunkt-einbaugeraete.com
Malta/Malta
service.MT@blaupunkt-einbaugeraete.com

1800252878658

1800 209 2096