CF103600 - Schokoladenbrunnen Emerio - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CF103600 Emerio als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schokoladenbrunnen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CF103600 - Emerio und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CF103600 von der Marke Emerio.
BEDIENUNGSANLEITUNG CF103600 Emerio
Recycling – European Directive 2012/19/EU This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Customer service: T: +31(0)23 3034369 E: info.nl@emerio.eu- 8 - Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen. Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur haftet nicht für Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung, die nicht in Ü bereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
2. Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen
nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und beaufsichtigt.
3. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern
jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
4. Geräte können von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Genrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
5. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.- 9 -
6. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
7. Beachten Sie der Anweisungen zur Reinigung von
Oberflächen, die mit Lebensmittel in Kontakt kommen wie in „REINIGUNG“.
8. Warnung: Verletzungsgefahr bei Fehlgebrauch.
9. Die Oberfläche des Heizelements erzeugt nach dem
Gebrauch noch Restwärme.
10. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für
ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie: in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; auf Bauernhöfen; von Kunden in Hotels, Motels und in anderen Unterkünften; in Unterkünften mit Halbpension.
11. Ü berprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob Ihre
Netzspannung mit den Angaben auf dem Gerät übereinstimmt.
12. Berühren Sie keine heißen Geräteteile. Benutzen Sie
Griffe und Schalter.
13. Zum Schutz vor Feuer, Stromschlag und anderen
Verletzungen dürfen weder der Motor, das Netzkabel, noch der Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
14. Strengste Beaufsichtigung ist notwendig, wenn das Gerät
von oder in der Nähe von Kindern benutzt wird.
15. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das
Gerät nicht benutzen oder reinigen. Lassen Sie das Gerät zuerst abkühlen, bevor Sie teile an-oder abmontieren oder das Gerät reinigen.
16. Die Benutzung von Zubehör oder Aufsätzen, die nicht vom
Hersteller empfohlen werden, kann eine erhöhte Feuer-, Verletzungs- oder Stromschlaggefahr darstellen.- 10 -
17. Halten Sie Ihre Hände und Fremdgegenstände während
des Betriebs vom Schokoladenbrunnen fern. Ü berprüfen Sie regelmäßig, ob größere Fruchtstücke etc. in die Unterschale gefallen sind. Diese können die Einflussöffnung des Schokoladenbrunnens verstopfen. Die Schokolade kann dann nicht mehr richtig fließen.
18. Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tischkanten hängen
und vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit heißen Oberflächen.
19. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von
heißen Gas- oder Elektroherden bzw. heißen Ö fen auf.
20. Schalten Sie das Gerät zuerst AUS (OFF), bevor Sie den
Stecker aus der Steckdose ziehen.
21. Dieses Gerät wurde mit einem geerdeten Netzstecker
versehen. Vergewissern Sie sich, dass die von Ihnen benutzte Steckdose geerdet ist.
22. Geben Sie niemals etwas anderes als die vorgesehenen
Zutaten in die Unterschale.
23. Niemals in der Nähe von Wasser benutzen.
24. Benutzen Sie das Gerät nur für seinen vorgesehenen
25. Vermeiden Sie den Kontakt mit den beweglichen Teilen
26. Das Gerät muss vollkommen waagerecht aufgestellt
werden, um richtig funktionieren zu können.
27. Nicht im Freien verwenden.
28. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr
oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden.
29. Vor dem Auswechseln der Zubehörteile muss das Gerät
ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
30. Bewegliche Teile: Greifen Sie nicht in das Gerät. Dies kann
zu Verletzungen führen!
31. Sollte etwas in die Auffangschale hineinfallen, schalten Sie
das Gerät aus, bevor Sie den Fremdkörper entfernen!- 11 -
32. Geben Sie niemals etwas anderes in die Auffangschale, als
die gewünschten Zutaten.
33. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Inhalt.
34. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien geeignet!
35. Tragen oder heben Sie das Gerät nicht während des
Betriebs, sondern schalten Sie es zuerst aus und ziehen Sie danach den Netzstecker. Tragen Sie das Gerät immer mit beiden Händen!
36. Benutzen Sie das Gerät maximal 2 bis 3 Stunden
37. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wegstellen.- 12 -
4. Funktionsschalter
EINFÜ HRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Schokoladenbrunnen entschieden haben. Sie können den Schokoladebrunnen für viele Gelegenheiten, wie z.B. Geburtstagsfeiern, Betriebs- oder Familienfeste, Hochzeiten oder Partys benutzen. Oder stellen Sie das Gerät doch mit aufs Büffet. Die Schokolade:
1. Am besten geeignet ist Schokolade mit einem hohen Kakaobutteranteil, die speziell für
Schokoladen-Fondues hergestellt wurde. Der Kakaoanteil sollte min. 60% betragen.
2. Ist der Kakaoanteil unter 60%, so kann es nötig sein, etwas Pflanzenöl hinzuzufügen. Die Schokolade ist
ansonsten zu zäh und bildet an den Kaskaden keinen geschlossen Schleier.
3. Wir empfehlen folgende Schokoladesorten: Milch- oder Halbbitterschokolade, Milch-oder Bitterkuvertüre
oder die Variante weiße Schokolade oder weiße Kuvertüre.
4. Sie können auch Pfefferminz-, Erdbeer- oder Mokkaschokolade verwenden.
5. Je nach Geschmack können Sie auch kleine Mengen Amaretto, Kaffeelikör, Pulverkaffee oder Kokosmilch
6. Ungeeignet sind: Schokoladen mit ganzen Nüssen oder Mandeln oder auch mit Splittern. Sie könnten die
Transportschnecke blockieren.
7. Keine festen und großen Schokoladenstücke bei laufendem Motor zugeben. Niemals kalte oder gekühlte
Flüssigkeiten hinzufügen, dann erkaltet die Schokolade zu schnell und könnte die Transportschnecke blockieren.
8. Damit eine Fontäne entstehen kann, benötigen Sie min. 300 g Schokolade oder 550 g Kuvertüre. Die
Menge ist auch abhängig von der Schokoladensorte, die Sie verwenden. Dips:
1. Nehmen Sie zum Dippen z. B. Schaumzucker, Weintrauben, Äpfel, Erdbeeren, Bananen, Eiskugeln, Gebäck,
Nüsse usw. Ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt.
2. Die „gedippten“ Lebensmittel nicht zu lange über die Auffangschale halten, die Teile könnten hineinfallen
und die Schnecke ebenfalls blockieren.
INSTALLATION UND BENUTZUNG
Bevor Sie montieren: Achten Sie darauf, dass der Netzstecker gezogen ist und der Schalter auf „OFF“ steht.
1. Stellen Sie das Motorgehäuse auf eine glatte, ebene und standfeste Arbeitsfläche.
2. Diese Arbeitsfläche sollte leicht zu reinigen sein, da es Spritzer gibt.
3. Stecken Sie die Transportschnecke auf den Antrieb in der Auffangschale.
4. Stülpen Sie die Kaskaden über die Schnecke. Die drei Bolzen an der Auffangschale befinden sich in den
Löchern der Kaskade.
5. Der montierte Brunnen muss in einer waagerechten Position stehen, richten Sie das Gerät ggf. aus.- 13 -
Vorbereitung: Waschen und putzen Sie ggf. das Obst. Schneiden Sie das Obst in mundgerechte Stücke. Schokolade schmelzen:
1. Da die Heizung im Gerät lange für das Schmelzen benötigt, empfehlen wir, die Schokolade oder Kuvertüre
vorab zu verflüssigen. Nehmen Sie ca. 300 g Schokolade oder 550g Kuvertüre. Je nach Schokoladensorte müssen Sie diese Menge auch noch anpassen.
2. Schmelzen Sie die Schokolade in einem geeigneten Gefäß auf dem Herd (ggf. in einem Wasserbad) oder in
der Mikrowelle. Lassen Sie die Schokolade nicht zu heiß werden, sie wird ggf. nach dem Abkühlen grau.
3. Sie können die Schokolade auch in der Auffangschale schmelzen, nachdem Sie das Gerät angeschlossen
4. Stellen Sie den Drehschalter auf HEAT und fügen Sie die Schokolade in kleinen Stücken hinzu. Die
Auffangschale hat ein Fassungsvermögen von ca. 1 kg. Achtung: Schalten Sie den Motor erst ein, wenn die Schokolade vollständig geschmolzen ist. BEDIENUNG
1. Füllen Sie die Auffangschale mit geschmolzener Schokolade oder schmelzen Sie die Schokolade wie
bereits beschrieben.
2. Drehen Sie den Funktionsschalter auf HEAT, um die Schokolade zu schmelzen bzw. damit diese flüssig
3. Ist die Schokolade flüssig, dann drehen Sie den Schalter auf HEAT MOTOR. Die Transportschnecke fördert
die Schokolade nach oben und sie fließt anschließend über die Kaskaden wieder in die Auffangschale zurück.
4. Nach ca. 2 Min. sollte das Gerät für etwa 1 Min. ausgeschaltet werden, damit eventuell vorhandene Luft
aus dem Turm entweichen kann. Schalten Sie das Gerät danach wieder ein. Hinweis: Entsteht nun nach wenigen Minuten kein geschlossener Schleier aus Schokolade, so müssen Sie noch Schokolade oder Pflanzenöl hinzufügen.
1. Spießen Sie die Obststücke auf einer Gabel oder einem Holzspieß auf, Nüsse oder Eis auf einen Löffel
legen. Halten Sie diese in die Schokolade.
2. Füllen Sie ggf. flüssige Schokolade nach.
1. Drehen Sie den Schalter auf „OFF“ und ziehen Sie den Netzstecker.
2. Schütten Sie die noch flüssige Schokolade in ein anderes Gefäß um.
1. Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker!
2. Tauchen Sie das Motorgehäuse mit Auffangschale niemals ins Wasser!
3. Benutzen Sie keine scharfen Gegenstände zum Reinigen!
4. Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel!
Transportschnecke, Auffangschale und Kaskaden:
1. Reinigen Sie die Bauteile sofort nach dem Gebrauch, wenn die Schokolade noch flüssig ist.- 14 -
2. Spülen Sie abnehmbare Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung gekommen sind (Kaskaden,
Transportschnecke), von Hand in einem Spülbad. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Netzspannung: 220-240V ~ 50Hz Leistung: 32W
GARANTIE UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß der folgenden Bedingungen Garantie zu fordern: Wir bieten eine 2-jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen. Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar. Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht, dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig. UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Wiederverwertung – Europäischen Richtlinie 2012/19/EG Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, bitte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Kundendienst: T: +31(0)23 3034369 E: info.nl@emerio.eu- 15 - Mode d‘emploi – French
Notice-Facile