AF126672 - Fritteuse Emerio - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AF126672 Emerio als PDF.
Benutzerfragen zu AF126672 Emerio
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AF126672 - Emerio und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AF126672 von der Marke Emerio.
BEDIENUNGSANLEITUNG AF126672 Emerio
Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das Beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie diesen Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie safer, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushängigen.
Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur haftet nicht für Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung, die nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende Wartungsarbeiten sollen nicht von Kindern durchgefuhrt werden; es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
- Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
-
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden.
-
Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten, die mit Lebensmitteln oder öl in Berührung kommt,lesen Sieitte den Abschnitt „Reinigung und Wartung“ in der Bedienungsanleitung.
- Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt.
- Dieses Gerät ist davon vorgesehen, im Haushalt und in ähnlichen Einsatzbereichen benutzt zu werden, wie zum Beispiel: Mitarbeiter-Küchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; Bauernhöfe; die Benutzung durch Fälle in Hotels, Motels und anderen Unterkunftsarten; Frühstücks Pensionen.
- Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden, prüfen Sieitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt und bevorsereinigt wird.
- Falls ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es für den Stromverbrauch des Gerätes geeignet sein, sonst kann es zum Überhitzen des Verlängerungskabels und/oder des Steckers kommt. Es besteht Verletzungsgefahr durch Stolpern über das Verlängerungskabel. Lassen Sie Vorsicht walten, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hangt und halten Sie es von bereits Objekten und offenen Flammen fern.
- Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag!
-
Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen,ziehen Sie am Stecker.Ziehen Sie nicht am Kabel.
-
Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten Kundendienst zwecks Reparatur.
- Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdoseziehen oder mit der Steckdose verbinden.
- Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies können einen Stromschlag verursachen.
- Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
- Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert.
- Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Zweck.
- Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht.
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von der es nicht herunterfallen kann.
23.itte schutzen Sie das Produkt vor übermaßiger Verschmutzung und Feuchtigkeit. - Reinigen Sie das Produkt selbst mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. Wenn Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus oderziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie direkt am Stecker, nicht am Kabel).
- Das Gerät nicht an eine Wand oder ein anderes Gerät stellen. Lassen Sie mindestens 10 cm Platz an Rückseite, Seiten und über dem Gerät.
- Beim Frittieren mit Heißluft entweicht keinher Dampf durch die Luftaustrittsöffnungen. Halten Sie ihre Höhe und Ihr Gesicht in einem sicheren Abstand zum Dampf
und zu den Luftaustrittsöffnungen. Nehmen Sie sich auch vor bereits Dampf und weiter Luft in Acht, wenn Sie den Behälter aus dem Gerät entfernen.
- Ziehen Sie sofort den Stecker des Gerätes aus der Steckdose, wenn Sie dunklen Rauch aus dem Gerätkommen sehen. Warten Sie, bis kein Rauch mehr zu sehen ist, bevor Sie den Behälter aus dem Gerätnehmen.
- Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch des Gerätes, dass das Heizelement und die Umgebung sauber und frei von Speiseresten sind, um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten.

- Vorsicht - heisse oberfläche.
WARNING!itte berühren Sie während des Gebrauchs nicht die Oberfläche. Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann sehr hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Aus dem Luftungsschlitz an der Rückseite des Gerätes kommt heiße Luft. Achten Sie daraufuf, ausreichend Abstand zu Material, das hitzeempfindlich ist, wie zum Beispiel Glas, einzuhalten.
- Wenn Sie Produkte mit Antihaftbeschäftigung benutzen, stellen Sieitte sicher, dass sich keine Vogel im gleichen Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett geschlossen und gut beluftet werden kann.
TEILEBESCHREIBUNG
- Lufteinlass
- Bedienfeld und Display
- Einsatz 1
- Einsatz 2
- Einsatzgriff
- Bratrost
- Luftauslass
- Aufbewährung für das Netzkabel

Bedienfeld und Display
- Timer-Steuerung (auf "+" oder "-" drücken, um die Zeit von 1 bis 60 Minuten einzustellen)
- Temperatur-Steuerung (auf "+" oder "-" drücken, um die Temperatur auf einen Wert zwischen 50 und 200^ einzustellen)
- Timer- und Temperaturanzeige für Einsatz 1
- Timer- und Temperaturanzeige für Einsatz 2
- Schalter 1 für Einsatz 1
- Schalter 2 für Einsatz 2
- Taste Pause/Start
- Taste Standby/Abbruch
- Taste Passend garen
- Taste Passend abschlieBen

Menutasten
| Menü | Standardzeit (Min.) | Standardtemperatur (°C) |
| Vorheizen | 3 | 180 |
| Pommes Frites | 18 | 200 |
| Fleisch | 12 | 200 |
| Hähnchenkeulen | 20 | 200 |
| Steak | 12 | 180 |
| Kuchen | 25 | 160 |
| Garnelen | 8 | 180 |
| Fisch | 10 | 180 |
| Pizza | 20 | 180 |
| Gemüse | 10 | 160 |
| Aufwärmen | 15 | 150 |
| Dehydrieren | 360(Einstellbare Zeit: 0,5 bis 24 Stunden) | 60 |
VOR DEM GEBRAUCH
Lesen Sie vor Gebrauch zuerst alle Anweisungen durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf. Schlieben Sie这点 Gerät ausschließlich an eine geerdete Steckdose an. Entfern den Sie vor der Erstnutzung das Verpackungsmaterial. Einsätze und Bratroste reinigen. (siehe "Reinigung und Instandhaltung"). Reinigen Sie das Gerätinnen und außen mit einem weichen Tuch. Achten Sie hierbei darauf, dass die elektrischen Bauteile trocken bleiben. Dieses Gerät erhitzt Lebensmittel vollständig und für die meisten Zutaten kann auf eine Hinzugabe von ÖI verzichtet werden.
Betreiben Sie das Gerät vor der erstmaligen Nutzung für ca. 10 Minuten, um evtl. Produktionsrückstände zu verbrennen. Achten Sie auf eine gute Belüftung. Nach dem ersten Einschalten kann das Gerät etwas Rauch und einen charakteristischen Geruch absondere. Das ist normal und vergeht nach relativ kurzer Zeit wieder.
Hinweis: Benutzen Sie den Bratrost immer so, dass die Silikonvorsprünge befestigt sind. Sie stabilisieren den Bratrost während des Garvorgangs im Frittierkorb.
GEBRAUCH
-
Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, feste und hitzebestandige Fläche.
-
Das Gerät wird während des Gebrauchs besteht; stellen Sie es daher nicht in die unmittelbare Höhe anderer Obiekte.
-
Ziehen Sie den Frittierkorb am Frittierkorbgriff aus dem Gerät. Stellen Sie den Bratrost in den Frittierkorb.
-
Geben Sie die Zutaten in den Einsatz. (Überschreiben Sie nicht die MAX-Markierung im Inneren des Einsatzes.) Schieber den Frittierkorb in das Gerät. Vergewissern Sie sich über die korrekte Position und ein vollständiges Schließen.
Vorsicht: Füllen Sie den Einsatz nicht mit Ö I oder einer anderen Flüssigkeit. Berühren Sie den Frittierkorb nicht während des Betriebes oder kurz nach dem Betrieb, da er sehr heißt wird. Fassen Sie den Frittierkorbs nur am Griff an.
-
Netzstecker an eine geeignete Steckdose anschließen. Das Gerät ist jetzt im Standby-Betrieb. Die Standby-Taste "odrücken. Alle Symbole werden im Bedienfeld angezeigt.
-
Die Taste 1 und anschließlich die Menu-Tasten drucken, um die Garfunktion auszuwahlen. Dauer und Temperatur für Einsatz 1 wahren. Mit den Taten "+" und "-" die Zeit (pro Tastendruck 1 Minute) und die Temperatur (pro Tastendruck 10 Grad) ggf.ändern. Zum Schnellenen Einstellen die Taten "+" und "-" länger gedrückt halten.
-
Die Taste 2 und anschließend die Menu-Tasten drucken, um die Garfunktion auszuwahlen und die Zeit und Temperatur für Einsatz 2 einzustellen.
-
Die Taste Pause/Start drucken. Das Gerät wird in Betrieb gesetzt. Der Einsatz mit der kürzeren Garzeit ist zuerst fertig.
-
Wenn Garvorgang beendet ist, gibt das Gerät einen Ton aus und schaltet sich ab. Mit der Taste “ü” kann das Gerät auch manuell abgestellt werden.
Während des Betriebs konnen Sie die Pause-Taste zum Unterbrechen des Vorgangs drucken. Zum Fortsetzen drucken Sie erneut die Pause-Taste.
- Ziehen Sie den Korb am Korbgriff aus dem Gerät. Prufen Sie, ob die Speisen gar sind. Falls nicht, schiben Sie den Korb wieder in das Gerät. Rufen Sie das Menu auf, um die Temperatur einzustellen und den Timer
ein paar Minuten zu verlangern. Drücken Sie anschliebend die Pause/Start-Taste, um den Vorgang fortzusetzen. HINWEIS: Wahrend der Zubereitung konnen Sie auch den Korb hereausziehen, um den Zustand zu prufen und damit die Zutaten zu schütteln.
- Nehmen Sie fetthaltige Speisen, wie z. B. Rindfleisch, Huhn, andere Fleischsorten, deren überschüssiges Fett sich während des Garvorgangs auf dem Boden des Frittierkorbs sammelt,itte einzeln mit einer Zange heraus.
Um Speisen zu entnahmen, bei denen sich kein überschüssiges Fett während des Garvorgangs am Boden des Frittierkorbs sammelt (z. B. Pommes frites, Gemüse),ziehen Sie den Frittierkorb aus dem Gerät und geben Sie die Speisen direkt auf die Teller.
Hinweis: Frittierkorb und Speisen sind nach dem Frittieren besteht. Je nach Zutaten in der Schale kann heißt Dampf austreten.
- Nach beendeten Garen ist das Gerät sofort für die Zubereitung einer weiteren Zutatenportion bereit.
Funktion Passend abschlieben
1) Drücken Sie die Taste für „Passend abschreiben". Das Symbol blinkt.
2) Drucken Sie Taste 1, um ein Garprogramm für Einsatz 1 zu wahlen.
3) Drucken Sie Taste 2, um ein Garprogramm für Einsatz 2 zu wahlen.
4) Drücken Sie die Pause/Start-Taste. Die Zone mit der längeren Gardauer startet zuerst. Die andere Zone mit der kürzeren Garzeit startet später. Beide Zonen werden passend fertig.
Funktion Passend garen
1) Drücken Sie die Taste Passend garen und anschließend die Menu-Tasten, um die Garfunktion auszuwahlen und die Zeit und Temperatur für beiden Zonen einzustellen. Beide arbeiten das gleiche Programm ab.
2) Drücken Sie die Taste Pause/Start. Das Gerät wird in Betrieb gesetzt.
Vorheizfunktion
Drücken Sie die Taste "und danach auf "+" oder "-", um die Temperatur (50°C bis 200°C) und Dauer (1 bis 60 Minuten) für das Vorheizen einzustellen.
Hinweis:
1) Die Tasten für Menu, Timer und Temperatur können nur bedient werden, solange Taste 1, Taste 2 oder die Taste Passend garen blinken.
2) Bei kleineren Portionen konnen Sie nur mit einem Korbeinsatz kochen. Wahlen Sie ein Programm für den Einsatz und drücken Sie die Pause/Start-Taste.
3) Beim Garen in beiden Zonen verlangert sich die benötigte Garzeit.
FRITTIERTIPPS
- Die optimale Menge für knusprige Pommes Frites liegt bei 450 - 600 Gramm pro Einsatz.
- Verlangern Sie die Zubereitungszeit um 3 Minuten, wenn das Gerät kalt ist, oder heizen Sie das leere Gerät ungebahr 4 Minuten lang vor.
- Manche Speisen mussen nach der Häfte der Garzeit geschüttelt werden. Um die Speisen zu schütteln oder umzudrehen,ziehen Sie den Frittierkorb am Griff aus dem Gerät und schütteln Sieihn oder drehen Sie die Speisen mit einer Gabel (oder Zange) um. Schieben Sie dann den Frittierkorb zurück ins Gerät.
- Sie können die Fritteuse auch für das Wiedererwärmen von Zutaten verwenden. Stellen Sie die Temperatur zum Aufwärmen von Speisen für 10 Minuten auf 150^ ein.
-
Panierte Speisen werden knuspriger, wenn sie mit etwas Pflanzenöl eingespruht werden.
-
Stellen Sie eine Backform oder eine Auflaufform in das Gerät, wenn Sie einen Kuchen, eine Quiche oder andere mürbe Speisen backen möchten.
- Bereiten Sie keine extrem fertigen Speisen, wie zum Beispiel Würstchen, in dem Gerät zu.
VORSICHT:
- Tauchen Sie das Gehäuse nicht ins Wasser und spülen Sie es nicht unter dem Wasserhahn ab.
- Vermeiden Sie das Eindringen von Flüssigkeiten in das Gerät, um einen Stromschlag oder Kurzschluss zu verhindern.
- Geben Sie die Zutaten ausschließlich in den Einsatz und vermeiden Sie so, dass die Zutaten in Kontakt mit den Heizelementen kommt.
- Der Luftin- und -auslass darf während der Betriebszeit des Geräts nicht abgedeckt werden. Lassen Sie mindestens 10 cm Platz rund um und über dem Gerät.
- Es besteht die Gefahr eines Feuers, wenn der Frittiereinsatz mit Ö gefällt wird!
- Berühren Sie nicht die Innenseite des Gerätes, wenn es lauft.
- Vorsicht mit freiem Dampf und freiher Luft, wenn der Einsatz aus dem Gerät genommen wird.
- Wahrend des Betriebs strömtt—heßer Dampf aus dem Luftauslass. Halten Sie mit Händen und Gesicht einen sicheren Abstand zum Luftauslass und Dampf.
- Schalten Sie das Gerät sofort aus undziehen Sie den Gerätestecker aus der Steckdose, wenn Sie dunklen Rauch aus dem Gerät quellen sehen. Das bedeutet, dass die Speisen verbrannt sind oder das Fehlfunktionen auftreten.
FRITTIERTABELLE
Falls die Anweisungen auf der Produktverpackung von den Angaben in dieser Tabelle abweichen, sollenn die Anweisungen auf der Verpackung befolggt werden. Wenn das Gerät noch kalt ist, addieren Sie zu der Frittierdauer noch 3 Minuten Vorbereitungszeit.
| Zutat | Menge pro Zone (g) | Temp. (°C) | Zeit (Min.) | Weitere Informationen | |
| Eine Zone | Beide Zonen | ||||
| Karotten | 450 | 200 | 13-16 | 25-30 | 1 EL ö | zugeben |
| Grüne Bohnen | 350 | 200 | 8-10 | 10-15 | 1 EL ö | zugeben |
| Pilze | 250 | 200 | 7-9 | 13-15 | 1 EL ö | zugeben |
| Garlen | 450 | 180 | 7-10 | 10-13 | 1 EL ö | zugeben |
| Steaks | 250 | 180 | 10-20 | 14-28 | Mit ö | gebürstet |
| Pommes Frites | 450 | 200 | 15-22 | 28-32 | |
| Hähnchenbrust | 300 | 200 | 22-24 | 25-28 | Mit ö | gebürstet |
| Schweinekoteletts | 250 | 200 | 14-17 | 17-25 | Mit ö | gebürstet |
| Chicken Nuggets | 350 | 200 | 10-13 | 18-21 | |
| Pizzabrötchen | 550 | 200 | 12-15 | 15-18 | |
| Zwiebelinge | 300 | 190 | 13-16 | 18-22 | |
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
- Lassen Sie das Gerät für ca. 30 Minuten abkühlen, bevor Sie es anfassen oder saubern. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig voninnen und außen.
- Säubern Sie die Außen- und Innenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch und reiben Sie es mit einem weichen, sauberen Tuch trocken.
- Keinesfalls scheuernde Reiniger oder Schwämme verwenden.
- Nehmen Sie den Frittierkorb hereaus, damit sich das Gerät Schneller abkühlen kann. Reinigen Sie die Korbeinsätze und Bratroste mit Spülmittel, heißtem Wasser und einem nicht scheuernden Schwamm. Vor dem Gebrauch gründlich abtrocknen.
- Entfernen Sie etwaige Speisereste vom Heizelement im Gehäuse (wird nach der Entnahme des Frittierkorbs sightbar) mit einer Reinigungsbürste.
Hinweis: Die Einsätze und Bratroste sind spulmaschinenfest.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
| Das Gerät Funktioniert nicht. | Das Gerät ist nicht am Strom angeschlossen. | Den Netzstecker an eine geerdete Wand-Steckdose anschließen. |
| Zum Einschalten des Geräts haben Sie nicht die Pause/Start-Taste gedrückt. | Drücken Sie die Taste, um das Gerät einzuschalten. | |
| Die Zutaten sind nicht durchgegart. | Die Menge der Lebensmittel im Frittiereinsatz ist zu groß. | Fügen Sie Kleinere Mengen an Zutaten in den Einsatz. Kleinere Mengen werden gleichmäßiger frittiert. |
| Die Temperatur ist zu niedrig oder die Zeit zu kurz eingestellt. | Drücken Sie auf "+" , um die Temperatur auf den erforderlichen Wert einzustellen oder stellen Sie ein paar extra Minuten ein. | |
| Die Zutaten sind ungleichmäßig frittiert. | Verschiedene Lebensmittelarten müssen in der Häfte der Zubereitungszeit geschüttelt werden. | Schütteln Sie die Lebensmittel während der Häfte der Zubereitungszeit. |
| Die gebratenen Snacks sind nicht knusprig. | Sie haben eine Art Snacks benutzt, die in einer traditionellen Fritteuse frittiert werden sollenn. | Verwendten Sie Ofen-Snacks oder streichen Sie ein bisschen Öl auf die Snacks für ein knusprigeres Resultat. |
| Aus dem Gerät steigt weißer Rauch. | Sie bereiten fertige Zutaten zu. | Beim Frittieren fertiger Zutaten tropft Öl in die Schale. Die Schale kann sich erhitzen und das Öl verursicht weltgen Rauch. Das beeinträchtigt wieder das Kochergebnis noch wird das Gerät beschädigt. |
| Die Schale enthalt von vorheriger Nutzung Fettreste. | Reinigen Sie die Schale gründlich nach jeder Nutzung. | |
| Frische Pommes Fritten sind ungleichmäßig frittiert. | Sie verwenden einen falschen Kartoffeltyp. | Verwendten Sie frische Kartoffeln und achten Sie darauf, dass sie während des Frittierens fest bleiben. |
| Sie haben die Kartoffelstübchen vor dem Frittieren nicht richtig abgesetzt. | Spulen Sie die Kartoffelstübchen richtig ab, um Stärke von der Außenseite der Stübchen zu unterfen. | |
| Frische Pommes sind nicht knusprig. | Die Knusprigkeit der Pommes hangt vom Gehalt an Öl und Wasser in den Pommes ab. | Achten Sie darauf, dass die Kartoffelstübchen richtig abgetrocknet wurden, bevor Sie Öl in hinzufügen. |
| Schneiden Sie die Kartoffelstückchen kleiner für ein knusprigeres Resultat. | ||
| Fügen Sie für ein knusprigeres Resultat etwas mehr Öl hinzu. |
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung: 220-240V~50/60Hz
Leistung: 1450-1750W
GARANTIE UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn,*Trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an den Handler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß den folgenden
Bedingungen Garantie zu fordern:
Wirieten eine 2-jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen. Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind für darauf resultierende Folgeschäden nicht haftbar. Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörheiten bedeutet nicht, dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In thisem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffeile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleibeileten, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig.
UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG

Wiederverwertung - Europäischen Richtlinie 2012/19/EG
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern,itte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu
fordern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgerätsitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Handler bei dem Sie diesen Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen.
Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice:
Zomervaart 1A T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369
2033 DA Haarlem E: info@emerio.eu E: info.de@emerio.eu E: info.nl@emerio.eu
The Netherlands
CONSIGNES DE SECURITE
ПОБЛEMblИnxPEUSEHINr: