PMA 1220124 - Poliermaschine Güde - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PMA 1220124 Güde als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Poliermaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PMA 1220124 - Güde und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PMA 1220124 von der Marke Güde.
BEDIENUNGSANLEITUNG PMA 1220124 Güde
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland
Originalbetriebsanleitung Poliermaschine
3 4 5 6DE Inbetriebnahme
DEUTSCH Technische Daten Polierer PMA 12-201-24 Artikel-Nr. 58804 Spannung Wechselakku 12 V Leerlaufdrehzahl 2500 – 7500 min
Polierscheibendurchmesser 110 mm Spindelgewinde 5/16“ 24Tpi Gewicht ohne Akku/Ladegerät 0,82 kg Empfohlene Umgebungstem
peratur für den Betrieb -18°C ... +40°C Empf ohlene Akku Typen APA 12-20 Empfohlene Ladegeräte LGA 12-24 Geräuschangaben Schalldruckpegel L
78,6 dB(A) Schallleistungspegel L
89,6 dB(A) Gemessen nach EN 60745; Unsicherheit K = 3 dB (A) Gehörschutz tragen! Vibrationsangaben Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745: Polieren: Schwingungs- emissionswert a
4,213 m/s² Unsicherheit K = 1,5 m/s
WARNUNG: Der tatsächliche Schwingungsemissions- wert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden. Der Schwingungspegel kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläuge Einschätzung der Schwingungsbelastung. Für eine genaue Abschätzung derSchwingungsbela- stung sollten auch die Zeitenberücksichtigt werden,
n denen das Gerätabgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nichttatsächlich im Einsatz ist. Dies kann dieSchwingungsbelastung über den gesamtenAr- beitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmenzum Schutz der Bedienperson vor der Wirkung vonSchwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen,Warm- halten der Hände, Organisation derArbeitsabläufe. Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Betriebsanleitung aufmerk- sam gelesen und verstanden haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise. Verhalten Sie sich verantwor- tungsvoll gegenüber anderen Personen. Der Bediener ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren gegenüber Dritten. Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die das 18. Lebensjahr vollendet haben. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugend
licher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer
erufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt. Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an den Kundendienst. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Polierer ist einsetzbar zum Polieren von Lacken, Beschichtungen, Kunststoen und anderen glatten Oberächen. Verwenden Sie nur handelsübliche Poliermittel. Bitte achten Sie darauf, dass die zu bearbeitende Fläche absolut sauber und staubfrei ist. Für Oberä- chenschäden, die in Folge von Fremdkörpern oder
chmutz auf der zu bearbeitenden Fläche oder auf dem Schleifpad entstanden sind, kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden. Beachten Sie auch die Hinweise der Zubehörher- steller.
as Elektrowerkzeug ist nur für Trockenbearbeitung geeignet. Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungs- gemäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Bestimmungen, aus den allgemein gültigen Vorschriftensowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden. Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not- wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualizierte ärztliche Hilfe an. Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädi- gungen und stellen Sie diesen ruhig. Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Angaben: 1. Ort des Unfalls, 2. Art des Unfalls, 3. Zahl der Verletzten, 4. Art der VerletzungenD
Symbole WARNUNG / Achtung! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen. Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Schutzhandschuhe tragen! Vor allen Einstell-, Reinigungs- und Wartungsarbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen. Elektrowerkzeug der Schutzklasse III. CE Konformitätszeichen Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden.
Leerlaufdrehzahl Gleichstrom Akku Akku vor Hitze und Feuer schützen Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schützen MAX 40°C Akku vor Temperaturen über 40°C schützen Li-Ion Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll Geben Sie Akkus an einer Altbatterie-Sam- melstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal- tungder Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwe- reVerletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen für die Zukunft auf. Sicherheitshinweise für Polierer Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Polieren a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Polierer. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Elektrowerkzeug erhalten.Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommen. b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Trennschlei
fen und Drahtb ürsten. Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen verursachen. c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Her- steller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug
orgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung. d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umheriegen. e) Außendurchmesser und Dicke des Einsatz
werkzeugs müssen den Maßangaben Ihres
lektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abge- schirmt oder kontrolliert werden. f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspin- del passen. Bei Einsatzwerkzeugen, die mittels
lansch montiert werden, muss der Lochdurch- messer des Einsatzwerkzeugs zum Aufnahme- ansch des Flansches passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau am Einsatzwerkzeug befestigt werden, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen. g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatz- werkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwen- dung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf
bsplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elekt- rowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunter- fällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerk- zeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nähe bendliche Personen sich außerhalb der EbeneD
des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerk- zeuge brechen meist in dieser Testzeit. h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichts- schutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit
ngemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehör- schutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumie- genden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub ltern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
i) Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren
Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schut- zausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks
der gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegie- gen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen. j) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerk- zeug kann in Kontakt mit der Ablageäche geraten,
odurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können. k) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zu- fälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerk- zeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in
hren Körper bohren. l) Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursa- chen.
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden. n) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die üssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen üssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen. Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk
zeugs. Verhaken oder Blockieren führt zu einem
brupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifschei- be, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und
adurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstel- le. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen.
n Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden. a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwenden Sie immer den Zu
satzgri, falls vorhanden, um die größtmögliche
ontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktions- momente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienper- son kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen. b) Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich dre- hender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug
ann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. c) Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerk- zeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle. d) Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurück- prallen und verklemmen. Das rotierende Einsatz- werkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder
enn es abprallt dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag. e) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sä- geblatt. S olche Einsatzwerkzeuge verursachen häug einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug. Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren a) Lassen Sie keine losen Teile der Polierhaube, insbesondere Befestigungsschnüre, zu. Verstauen oder kürzen Sie die Befestigungsschnüre. Lose, sich mitdrehende Befestigungsschnüre können Ihre Finger erfassen oder sich im Werkstück verfangen. Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise Nicht in den Gefahrenbereich der laufenden Maschi
erät sofort ausschalten, wenn beträchtliche Schwin- gungen auftreten oder andere Mängel festgestellt
erden. Überprüfen Sie die Maschine, um die Ursache festzustellen. Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mit Gewindeeinsatz, dass das Gewinde lang genug ist, um die Spindellänge aufzunehmen. Die Flanschmutter muss vor Inbetriebnahme der Maschine angezogen sein. Stets den Zusatzhandgri verwenden. DEUTSCHD
Das zu bearbeitende Werkstück muss festgespannt werden, sofern es nicht durch sein Eigengewicht hält. Niemals Werkstück mit der Hand gegen die Scheibe führen. Elektronik Bei Überlastung wird die Drehzahl bis zum Stillstand reduziert. Bitte beachten Sie, dass die Maschine bei Wegfall der Belastung wieder selbstständig auf die ursprüngliche Arbeitsdrehzahl hochfährt. Akku Brandgefahr! Explosionsgefahr! Verwenden Sie niemals beschädigte, defekte oder defomierte Akkus. Den Akku niemals önen, beschädigen und nicht fallen lassen. Akkus nie in Umgebung von Säuren und leicht entammbaren Materialien laden. Akku vor Hitze und Feuer schützen. Akku nur in einer Umgebungstemperatur zwi- schen 10°C bis +40°C verwenden. Niemals auf Heizkörpern ablegen oder längere
eit starker Sonnenstrahlung aussetzen. Nach starker Belastung erst abkühlen lassen. Kurzschluss - Kontakte des Akkus nicht mit Metall- teilen überbrücken.
ei Entsorgung, Transport oder Lagerung muss der Akku verpackt werden (Plastiktüte, Schachtel) oder die Kontakte müssen abgeklebt werden. Verwenden Sie zum Auaden des Akkus nur das Güde- Ladegerät. Bei Verwendung anderer Ladegeräte können Defekte auftreten oder ein Brand ausgelöst werden. Bei unsachgemäßem Gebrauch oder beim Gebrauch beschädigter Akkus können Dämpfe austreten. Füh
ren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen A rzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. Arbeitshinweise Die Akkus werden nur teilweise vorgeladen geliefert und müssen vor Gebrauch zum ersten Mal voll aufge
Laden Sie den Akku nach, wenn das Gerät zu lang- sam läuft oder stehen bleibt.
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorgangs schädigt den Akku nicht.
- Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic-Cell Protection“ gegen Tiefentladung geschützt.
- Eine wesentlich kürzere Betriebszeit des geladenen Akkus zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss. DEUTSCH
Akkus umweltgerecht entsorgen Li-Ion-Akkus sind entsorgungspichtig. Lassen Sie defekte Akkus vom Fachhandel entsorgen. Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden bevor es verschrottet wird. Beschädigte Akkus können der Umwelt und Ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten. Versenden Sie daher nie einen defekten Akku per Post etc. Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Entsor- gungsstelle. Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Önen Sie den Akku nicht. Wartung Vor allen Einstell-, Reinigungs- und Wartungsarbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen. Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anlei- tung beschrieben wurden, nur von qualiziertem
achpersonal durchführen lassen. Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden. Maschine, insbesonders Lüftungsschlitze, stets sauber halten. Gerätekörper niemals mit Wasser abspritzen! Kunststoe nicht mit Lösemittel, entzündlichenoder giftigen Flüssigkeiten reinigen. Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuchbenutzen. Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepegtes Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- und Pegemängel können zu unvorher
sehbaren Unfällen und Verletzungen führen.
ei Bedarf nden Sie die Ersatzteilliste im Internet unter www.guede.com.D
Notice-Facile