Amprobe ACD50NAV - Messgeräte

ACD50NAV - Messgeräte Amprobe - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ACD50NAV Amprobe als PDF.

📄 164 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Amprobe ACD50NAV - page 67
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu ACD50NAV Amprobe

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ACD50NAV - Amprobe und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ACD50NAV von der Marke Amprobe.

BEDIENUNGSANLEITUNG ACD50NAV Amprobe

Navigator-Zangenmessgerät

ACD-51NAV

600 A AC TRMS

Navigator-Zangenmessgerät

ACDC-52NAV

600 A AC/DC TRMS

Navigator-Zangenmessgerät

ACD-53NAV

1000 A AC TRMS

Navigator-Zangenmessgerät

ACDC-54NAV

1000 A AC/DC TRMS

Navigator-Zangenmessgerät

Bedienungshandbuch

Beschränkte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung

Es wird gewährleistet, dass these Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten ist. These Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Nachlüssigkeit, Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäß Handhabung. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Gewährleistung im Namen von Amprobe zu erweiten. Um während der Gewährleistungsperiode Serviceleistungen in Anspruch zunehmen, das Produkt mit Kaufnachweis an ein autorisiertes Amprobe Test Tools Service-Center oder an einen Amprobe-Fachhandler-Distributor entsenden. Nahere Einzelheiten siehe Abschnitt „Reparatur". DIESE GWAHRLEISTUNG STELLT DEN EINZIGEN UND ALLEINIGEN RECHTSANSPRUCH Auf SCHADENERSATZ DAR. ALLE ANDEREN (VERTRAGLICH GEREGELTEN ODER GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN) GWAHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH DER GESETZLICHEN GWAHRLEISTUNG DER MARKTFÄHIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR VERLUSTE, DIE AUF BELIEBIGER ursACHE ODER RECHTSTHEorie BERUHEN. Weil eine Staaten oder Länder den Ausschluss oder die Einschränkung einer implizierten Gewährleistung sowie den Ausschluss von Begleit- oder Folgeschäden nicht zulassen, ist diese Gewährleistungsbeschränkung möglicherweise für Sie nicht gültig.

Reparatur

Zu allen Geräten, die zur Reparatur oder Kalibriierung im Rahmen der Garantie oder außerhalb der Garantie eingesendet werden, muss folgenden beigelegt werden: Name des Kunden, Firmenname, Adresse, Telefonnummer und Kaufbeleg. Zusätzlichitte eine kurze Beschreibung des Problems oder der gewünschten Wartung sowie die Messleitungen dem Messgerät beilegen. Die Gebühren für außerhalb des Garantiezeitraums durchgeführte Reparaturen oder für den Ersatz von Instrumenten müssen per Scheck, Zahlungsanweisung oder Kreditkarte (Kreditkartennummer mit Ablaufdatum) beglichen werden oder es muss ein Auftrag auf Rechnung an Amprobe® Test Tools formuliert werden.

Garantiereparaturen oder -austausch -Alle Länder

Bitte die Garantieerklarung lessen und die Batterie prufen, bevor Reparaturen angefordert werden. Wahrend der Garantieperiode konnen alle defekten Geräte zum Umtausch gegen dasselbe oder ein ähnliches Produkt an den Amprobe® Test Tools-Distributor gesendet werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributen ist im Abschnitt „Where to Buy" (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden. Darüber hinaus konnen in den USA und in Kanada Geräte an ein Amprobe® Test Tools Service-Center (Adresse siehe weiter unter) zur Reparatur oder zum Umtausch eingesendet werden.

Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie - USA und Kanada

Für Reparaturen außerhalb der Garantie in den USA und in Kanada werden die Geräte an ein Amprobe® Test Tools Service-Center gesendet. Auskunft über die derzeit geltenden Reparatur- und Austauschgebühren erhalten Sie von Amprobe® Test Tools oder der Verkaufsstelle.

In den USA: In Kanada

Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie - Europa

Geräte mit abgelaufener Garantie in Europa können durch den zuständigen Amprobe® Test Tools-Distributor gegen eine Gebühr ersetzt werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributen ist im Abschnitt „Where to Buy" (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden.

Amprobe® Test Tools Europe

In den Engematten 14

79286 Glottertal, Deutschland

Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0

*Nur Korrespondenz -keine Reparaturen und kein Umtausch unter dieser Anschrift. Kosten in Europa wenden sich an den zuständigen Distributor.)

Amprobe ACD50NAV - Amprobe® Test Tools Europe - 1

1 Backe
2 Voltsense-Lampe
3 Ausloser
4 Hold-/DC A Zero-Taste
5 Drehschalter
6 Anzeige
7 Navigator-Taste
8 V/Ω/H-Eingang
COM-Eingang

SYMBOLE 1
AUSPACKEN UND UNTERSUCHEN 2
MERKMALE 2
BEDIENUNG 3

Durchfuhren elementarer Messungen 4
Messen von Spannung 5
Messen von Strom 6
AUTO SENSE-Modus. 7
Peak Hold 7
Einschaltstrom 8
DC A ZERO 9
Messen von Frenzenz 9
MAX/MIN/AVG. 9
THD-Messung (Oberschwingungsgehalt) 10
LPF 11
Messen von Wirkleistung (W) / Leistungsfaktor (PF) 12
Phasendrehung 14
OHM-Messung 15
Messen von Kondensatorkapazität 16
Messen von Temperatur ^ C / F 17
Messen von A 18
AUTOMATISCHE/MANUELLE Bereichswahl 19
HOLD-Taste 19
Voltsense 20
Summer 20
1.1 Einschaltoption 203
Batteriezustand 20

TECHNISCHE DATEN 21

WARTUNG UND REPARATUR 27

Fehlerbehebung 27
Reinigung und Lagerung 27
Batterieaustausch 27

SYMBOLE

4Vorsicht! StromschlaggefahrVorsicht! Siehe Erklärung in thism Handbuch.
4Anwendung in der Umgebung von gefährlichen stromführungn Leitern zulässig.Gerät ist durch Schutzisolierung oder verstärkte Isolierung geschützt.
~Wechselstrom (AC - Alternating Current).Gleichstrom (DC - Direct Current).
TemperaturmessungΩWiderstandsmessung
+KapazitätsmessungDiodenmessung
KontinuitätspiepserErde, Masse.
Dieses Symbol wird angezeigt, um den Bediener zu warnen, dass eine möglicherweise gefährliche Spannung vorhanden ist. D. h. das Messerät erkennt eine Spannung ≥ 30 V bzw. eine Überlastspannung (OL) in V.Übereinstimmung mit EU-Vorschriften.
Übereinstimmung mit den relevanten australischen Standards.Batterie
Dieses Produkt nicht im unsortingen Kommunalabfall entsorgen. Ein qualifiziertes Recycling-Unternehmen kontaktieren.

Sicherheitsinformationen

  • Falls GEFAHRLICHE STROMFUHRENDE Teile in der Installation, an der Maßnahmen durchzuführen sind, ZUGÄNGLICH sein konnten, muss Individuelle Schutzausrüstung verwendet werden.
  • Dieses Handbuch enthalt Informationen und Warnungen, die befolgt werden müssen, um das Messgerät sicher zu betreiben und in einwandfrei Betriebszustand zu halten. Wenn das Messgerät in einer hier nicht beschrieben Art verwendet wird, wird der durch das Messgerät gebotene Schutz unter Umständen beeinträchtigt.
  • Das Messgerät ist ausschließlich für Gebrauch in Gebäuden konzipiert.
  • Der Schutzgrad des Messgerätes gegenüber den Bediernn ist Schutzisolierung gemäß IEC/EN 61010-1 3rd Ed. Ausgabe, Kategorie III 1000 Volt Wechselspannung und Gleichspannung und Kategorie IV 600 Volt Wechselspannung und Gleichspannung.
  • Die Messleitungen vor dem Wechseln von Messgerätfunktionen mit dem Drehschalter von den Prüfpunkten trennen.
  • Niemals eine Verbindung zu einer Spannungsequelle herstellen, wenn sich der Funktionsdrehschalter in der Position , , oder A befindet.
  • Das Messgerät nicht extremen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit aussetzen.
  • Das Messgerät niemals in die Funktion , , oder A schalten, um die Spannung eines Stromversorgungsschaltkreises in einem Gerät zu messen, das eine Beschädigung des Messgeräts und des zu prüfenden Geräts verursachen können.

Messkategorie:

V: Kategorie III 1000 Volt Wechselspannung und Gleichspannung und Kategorie IV 600 Volt Wechselspannung und Gleichspannung.

A: Kategorie III 1000 Volt Wechselspannung und Gleichspannung und Kategorie IV 600 Volt Wechselspannung und Gleichspannung.

Gemäß IEC61010-1 3. Ausgabe Messkategorie

Messkategorie IV (CAT IV) für Messungen, die an der Quelle der Niederspannungsanlage durchgeführt werden. Zu den Beispelen gehoren Stromzahler an Primär-Überstrom-Schutzgeräten und Rundsteuerungsgeräten.

Messkategorie III (CAT III) für Messungen, die an der Gebäudefinstallation durchgeführt werden. Zu den Beispelen gehören Reihensteckdosen, Trennschalter, Verkabelung, einschließlich Kabeln, Sammelschienen, Anschlusskästen, Schaltern und Steckdosenverteilern in stationären Installationen, sowie Ausrüstung für industrielle Verwendung und bestimmte andere Ausrüstung wie stationäre Motoren mit permanenter Verbindung zu einer stationären Installation.

△WARNUNG

Um das Risiko von Feuer und Stromschlag zu verringn,这点 Productk nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Zur Vermeidung von Stromschlag bei Arbeiten mit Spannungen über 60 V Gleichspannung oder 30 V Wechselspannung eff. die ordnungsgemäBen Sicherheitsvorkehrungen beachten. These Spannungen stellen eine Stromschlaggefahr für den Bediener dar. Die Spitzen der Messleitungen bzw. den zu prufenden Schaltkreis nicht berühren, während Strom an den Schaltkreis angelegt ist. Die Finger während Messungen stets hinter dem Griffschutz der Messleitungen halten. Vor jedem Gebrauch die Messleitungen, Anschlüsse und Sonden bezüglich beschädigter Isolierung und exponentem Metall untersuchen. Falls ein Defekt festgestellt wird, das entsprechende Teil unverzüglich ersetzen. Ausschließlich die zum Lieferumfang gehörenden Messleitungen verwenden, bzw. diese durch gleichwertige oder bessere Messleitungen ersetzen.

AUSPACKEN UND UNTERSUCHEN

Der Verpackungskarton sollte Folgendes enthalten:

1 Stomzangenmessgerät
1 Messleitungen (1 Satz)
1 Temparaturadapter und -sonde (nur ACD-51NAV und ACDC-54NAV)
1 Bedienungshandbuch
1 Tragbehälter
1 9 V Alkalibatterie (eingesetzt)

Wenn einer dieser Antikel beschädigt ist oder fehl't, die gesamte Lieferung zwecks Ersatz an die Verkaufsstelle zurücksenden.

MERKMALE

  • True RMS - Echteffektivwert
  • Messungen:

o Spannung bis 1000 V Wechselspannung/Gleichspannung, Widerstand, Frequenz, THD (Oberschwungungsgehalt) und einzeln Oberschwingungen 1. bis 25., Leistung, Leistungsfaktor

o Wechselstrom

-Bis 600 A (ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV)
-Bis 1000 A (ACD-53NAV, ACDC-54NAV)

o Gleichstrom

-Bis 600 A (ACDC-52NAV)
- Bis 1000 A (ACDC-54NAV)

o Kapazität

o Temperaturmessung in ^ C / ^ F (nur ACD-51NAV, ACDC-54NAV) - Temperaturadapter und -sonde enthalten
o Gleichstrom-Mikroampere (nur ACD-51NAV)

  • Phasendrehungsanzeige
  • Berührungslose Spannungserkennung
  • Messung des Einsatzstroms für Motoren
  • Tiefpassfilter für Freqenzumrichter
  • Kontinuitätspiepser
    Min., Max. und Smart Data Hold
  • Peak Hold (Spitzenwert festhalten)
  • Automatische Taschenlampe bei Zangeneinsatz
  • Großte 10000-Zahlwerte-Anzeige mit aktiver Hintergrundbeleuchting und analogem Balkendiagramm
  • Automatische Ausschaltung (APO)
    Maximale Backenöffnung 45 mm
  • Fallbeständig bis 1,2 m
  • Deluxe-Tragbehälter enthalten
  • CAT IV 600 V / CAT III 1000 V Sicherheitsstandard

BEDIENUNG

Ein/Aus-Taste

Amprobe ACD50NAV - Ein/Aus-Taste - 1

Amprobe ACD50NAV - Ein/Aus-Taste - 2
Einschalten

Automatische Ausschaltung (APO)

Amprobe ACD50NAV - Automatische Ausschaltung (APO) - 1

Das Messgerät kann durch Drehen aus der Position OFF in eine andere Position wieder eingeschaltet werden.

Deaktivieren der automatischen Ausschaltung (APO): Auf der Navigator-Taste Abwärts verwenden und das Messgerät gleichzeitig aus der Position OFF in eine andere Position einschalten.

Amprobe ACD50NAV - Navigator-Taste - 1

Die Navigator-Taste umfasst die abgebildeten 5 Schaltrichtungen. Einfaches Berühren/Anklicken der gewündsten Schaltrichtung bewirkt Aktivierung der entsprechenden Funktion.

Durchfuhren elementarer Messungen

VORSICHT

Vor und nach gefährlichen Spannungsmessungen die Spannungsfunktion an einer tatsächchen Quelle, z. B. Netzspannung, testen, um die Funktionsfähigkeit des Messgerats zu prufen.

Beim Anschließlich der Messleitungen an das zu prüfende Gerät zuerst die gemeinsame Messleitung und dann die stromführunge Messleitung anschließen; beim Entfernen der Messleitungen zuerst die stromführunge Messleitung und dann die gemeinsame Messleitung entfernen.

Amprobe ACD50NAV - VORSICHT - 1

△WARNUNG

Zur Vermeidung von Stromschlag, Gefahr oder Beschädigung des Messgerats keine Messungen vornehmen, die 1000 V Gleichspannung oder Wechselspannung eff. überschreiben konnen. Nicht mehr als 1000 V Gleichspannung oder Wechselspannung eff. an die Eingangsanschlüsse anlagen.

Hinweis - Wenn die gemessene Spannung bisher ist als 30 V Gleichspannung oder Wechselspannung eff., zeigt die Anzeige das Symbol an.

Messen von Strom

Amprobe ACD50NAV - Messen von Strom - 1

  • Keine Leiter in die Zange einführen, während das Messgerät eingeschaltet ist.
  • Das ACD-50NAV, ACD-51NAV und ACD-53NAV verfügen nur über Wechselstrommessmodus.
  • Automatische Taschenlampe bei Zangeneinsatz.

△VORSICHT

Keine Strommessungen mit den Zangenbacken vornehmen, wenn die Temperatursonde am Messgerät angeschlossen ist.

AUTO SENSE-Modus:

Anzeigemesswert ist der größere Wert von: Nur-Wechselstrom mit Effektivwert oder Gleichstromwert.

AC-Modus: Nur-Wechselstrom mit Effektivwert (RMS).

DC-Modus: Gleichstromwert.

AC+DC-Modus: Wechselstrom+Gleichstrom Effektivwert (RMS).

Hinweis:

  • Den Anzeiger AC, DC oder AC+DC auswahlen und dann die Navigator-Taste drucken, um den AC/DC/AC+DC-Modus zu aktivieren.
  • Den Anzeiger AC, DC oder AC+DC auswahlen und dann die Navigator-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, um in den AUTO SENSE-Modus zurückzukehren.

PEAK HOLD (nur Wechselstrommodus)

  1. Im AC V-Modus den Anzeiger auf der Anzeige auswahlen, um den PEAK HOLD-Modus zu aktivieren. Um den PEAK HOLD-Modus zu beenden, die Navigator-Taste mehr als 2 Sekunden gedrück halten.

Amprobe ACD50NAV - PEAK HOLD (nur Wechselstrommodus) - 1

  1. Im AC A-Modus den Anzeiger Jauswahlen und dann die Navigator-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, um den PEAK HOLD-Modus zu aktivieren. Um den PEAK HOLD-Modus zu beenden, die Navigator-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, sodass das Messgerät zu Anzeige zurückkehrt.

Amprobe ACD50NAV - PEAK HOLD (nur Wechselstrommodus) - 2

Im PEAK HOLD-Modus ist das Messgerät aktiviert, um den positiven Spitzenwert und den negativen Spitzenwert festzuhalten. Im PEAK MAX-Modus wird der positive Spitzenwert angezeigt. Im PEAK MIN-Modus wird der negative Spitzenwert angezeigt.

Einschaltstrom (Aur Wechselstrommodus)

Wenn der zu messende Einsatzstrom mehr als 100 A Wechselstrom betragen kann, vor Aktivierung des Einsatzstroms den Bereich 600 A/1000 A auswahlen.

Im AC A-Modus den Anzeiger auf der Anzeige auswahlen, um den Einsatzstrommodus zu aktivieren. Um den Einsatzstrommodus zu beenden, die Navigator-Taste erneut drucken.

Amprobe ACD50NAV - Einschaltstrom (Aur Wechselstrommodus) - 1

Amprobe ACD50NAV - Einschaltstrom (Aur Wechselstrommodus) - 2

DC A ZERO (nur ACDC-52NAV, ACDC-54NAV)

Die Backe vom Leiter entfernen.

Die HOLD-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, um die Restmagnetisierung zu kompensieren.

HOLD >2 Sek.

Amprobe ACD50NAV - DC A ZERO (nur ACDC-52NAV, ACDC-54NAV) - 1

  • DC A Zero ist nur in den Modi AUTO SENSE, DC und AC+DC verfügbar.

Messen von Frequenz (nur Wechselstrommodus)

Den Anzeiger „Hz“ auswahlen und dann die Navigator-Taste drücken, um den Frequenzmessmodus zu aktivieren/zu beenden.

Amprobe ACD50NAV - Messen von Frequenz (nur Wechselstrommodus) - 1

MAX/MIN/AVG

Den Anzeiger „MAX MIN" auswahlen und dann die Navigator-Taste drücken, um den MAX/MIN/AVG-Modus zu aktivieren. Um den MAX/MIN/AVG-Modus zu beenden, die Navigator-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten.

Der MAX/MIN/AVG-Moduszeichnet die Min.- und Max.-Eingangswerte auf. Wenn die Eingänge den aufgezeichneten Min.-Wert untersreiben oder den aufgezeichneten Max.-Wert überschreiben, wird ein neuer Wert aufgezeichnet. Der MAX/MIN/AVG-Modus ermittelt auch den Mittelwert zwischen dem Max.-Wert und dem Min.-Wert.

Amprobe ACD50NAV - MAX/MIN/AVG - 1

Hinweis:

Die HOLD-Taste im MAX MIN-Modus drucken, um die Aktualisierung der Max.- und Min.-Werte durch das Messgerät zu stoppen. Wenn der HOLD-Modus im MAX MIN-Modus aktiviert ist, muss der HOLD-Modus vor dem MAX MIN-Modus deaktiviert werden.

THD-Messung (Oberschwingungsgehalt)

(nur Wechselstrommodus)

Den Anzeiger "THD" auswahlen und dann die Navigator-Taste drücken, um den THD-Modus zu aktivieren. THD-F=Effektivwert von Oberschwinging ÷ Effektivwert von Grundschwingung ×100%. (Oberschwingungen bis 25.)

Amprobe ACD50NAV - THD-Messung (Oberschwingungsgehalt) - 1

Messung einer einzeln Oberschwingung

(nur Wechselstrommodus)

Den Anzeiger auswahlen und dann die Navigator-Taste drucken, um den Einzel-Oberschwungsgmodus zu aktivieren. Um den Einzel-Oberschwungsgmodus zu beenden, die Navigator-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten.

Hn=Effektivwert der einzelnen Oberschwingung ÷ Effektivwert der Grundschwingung × 100%.

Amprobe ACD50NAV - Messung einer einzeln Oberschwingung - 1

LPF (nur Wechselstrommodus)

Den Anzeiger „LPF" auswahlen und dann die Navigator-Taste drucken, Hochfrequenzrauschen zu beseitigen.

Amprobe ACD50NAV - LPF (nur Wechselstrommodus) - 1

Hinweis: Peak Hold, Einschlstrom, THD, HZ, Einzel-Oberschwingung und LPF sind nur im Wechselstrommodus verfügbar.

Messen von Wirkleistung (W) / Leistungsfaktor (PF)

1. Leistungsmessung - einphasig

Schritt 1. Den Drehschalter in die Position „W" schalten.

Schritt 2. Die rote Messleitung an den stromfuhrenden Leiter anschließen und die schwarze Messleitung an den Nullleiter.

Schnitt 3. Den Auslöser drücken, um die Transformatorbacken zu öffnen und dann einen einzigen Leiter einschließlich; sicherstellen, dass die Backen den Leiter einschließlich und ordnungsgemäß geschlossen sind.

Schritt 4. Die Navigator-Taste verwenden, um den W/PF-Modus zu wahlen.

Hinweis:

  • Das _n + "Symbol auf der Backe muss auf der Stromquellenseite liegen.
  • Im AUTO SENSE-Modus wird ACW/DCW angezeigt (je nachdem, ob das Messgerät Wechselstromfrequenz erkennen).
  • Das ACD-50NAV, ACD-51NAV und ACD-53NAV verfügen nur über Wechselstrommessmodus.

Wirkleistungszeichen:

Kein Zeichen: Gibt an, dass der Strom von der Stromquelle zur Last flieBt.

"Zeichen: Gibt an, dass der Strom von der Last zur Stromquelle fliebt.

Leistungsfactorzeichen:

Kein Zeichen: Die Phase des aktuellen Signals eilt dem Spannungssignal (induktive Last) nach.

"_"Zeichen: Die Phase des aktuellen Signals eilt dem Spannungssignal (Kapazitive Last) voraus.

Überlastanzeige:

OL.U: Spannungsbüberlast

OL.A: Stromüberlast

OL-UA: Spannungs- und Stromüberlast.

± OL kW: Wirkleistung >1000kW bzw. < - 1000kW.

Amprobe ACD50NAV - Überlastanzeige: - 1

2. Leistungsmessung - dreiphasig

A. Dreiphasig, 3 Leiter symmetrisch/unsymmetrisch

Schnitt 1. Den Drehschalter in die Position „W" schalten.

Schritt 2. Die Navigator-Taste verwenden, um den W-Modus zu wahlen.

Amprobe ACD50NAV - Leistungsmessung - dreiphasig - 1

B. Dreiphasig, 4 Leiter symmetrisch/unsymmetrisch

Schnitt 1. Den Drehschalter in die Position „W" schalten.

Schritt 2. Die Navigator-Taste verwenden, um den „W“-Modus zu wahren.

Amprobe ACD50NAV - Leistungsmessung - dreiphasig - 2

Phasendrehung

Amprobe ACD50NAV - Phasendrehung - 1

Hinweis:

Die drei Phasen der Stromquelle wie oben abgebildet anschließen.
- Der Test ist nur verfügbar, während die Systemfrequenz stabil ist.

Schritt 1. Den Drehschalter in die Position "W" schalten.

Schritt 2. Die Navigator-Taste verwenden, um den „RSTY"-Modus zu wahren.

Schritt 3. Die rote Messleitung und die schwarze Messleitung an einen Leiter anschließen (z. B. rote Messleitung an Phasenleitung 1 und die schwarze Messleitung an Phasenleitung 3).

Hinweis: Wenn Folgendes auftritt, ist das Messgerät nicht in der Lage, die Leitungsphase zu bestimmen:

Der Bildschirm zeigt OLU an und blinkt: Spannung >1000V

Der Bildschirm zeigt LoU an und blinkt: Spannung >30V

Der Bildschirm zeigt outF an und blinkt: Frequenz >65Hz bzw. <45Hz

Schritt 4. Wenn der SUMMER zweimal piepst, innerhalb von 3 Sekunden eine der Messleitungen an einen anderen Leiter anschließen.

Der Bildschirm zeigt das Ergebnis wie folgt an:

Amprobe ACD50NAV - Hinweis: - 1

Amprobe ACD50NAV - Hinweis: - 2

Amprobe ACD50NAV - Hinweis: - 3

a) 123^ zeigt eine Phasenfolge in Drehrichtigung an.
b) 321 zeigt eine umgekehrte Phasenfolge an.

c) -- -- -- "bedeutet, dass die Leitungsphasen nicht bestimmt werden können.
d) Falls LoU angezeigt wird, wurden die Messleitungen möglicherweise vor Abschluss der Messgerät-Testverfahren entfernt.

Schritt 5. Um den Test zu wiederholen, die Navigator-Taste verwenden und den „RST“-Modus erneut auswahlen.

OHM-Messung

Amprobe ACD50NAV - OHM-Messung - 1

△VORSICHT

Zur Vermeidung von Schaden am Messgerät oder an den zu prüfenden Geräten vor dem Messen von Widerstand oder Dioden den Strom des Stromkreises abschalten und alle Hochspannungskondensatoren entladen.

Hinweis:

  • Den Anzeiger / ^(1) ) / → auswahlen und dann die Navigator-Taste drucken, um den / ^(1) ) / → -Modus zu aktivieren.
  • Den Anzeiger / / auswahlen und dann die Navigator-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, um in den AUTO SENSE-Modus zurückzukehren.

Hinweis: Diodenmodus: Wenn der Bildschirm beim Messen einer Diode „bad" anziegt, ist die Diode möglicherweise defekt.

Messen von Kondensatorkapazität

Den Drehschalter in die Position schalten.

Amprobe ACD50NAV - Messen von Kondensatorkapazität - 1

VORSICHT

Zur Vermeidung von Schaden am Messgerät oder an den zu prüfenden Geräten vor dem Messen von Kapazität den Strom des Stromkreises abschalten und alle Hochspannungskondensatoren entladen. Die Gleichspannungsfunktion verwenden, um zu bestätigten, dass der Kondensator entladen ist.

Hinweis: Das Messgerät zeigt „diSC" an, während der Kondensator entladen wird.

Messen von Temperatur ^ C / ^ F (nur ACD-51NAV und ACDC-54NAV) Den Drehschalter in die Position Ischalten.

Amprobe ACD50NAV - VORSICHT - 1

Keine Hochspannungsmessungen vor ^ C / F -Messungen durchfuhren, die Genauigkeit erfordern.

Messen von A (nur ACD-51NAV)

Den Drehschalter in die Position A schalten.

Amprobe ACD50NAV - VORSICHT - 2

Weitere Funktionen:

AUTOMATISCHE/MANUELLEBereichswahl

Den Anzeiger RANGE auswahlen und dann die Navigator-Taste drücken, um den Modus „Manuelle Bereichswahl" zu aktivieren. Um in den Modus „Automatische Bereichswahl" zurückzukehren, die Navigator-Taste mehr als 2 Sekunden gedrückt halten.

Amprobe ACD50NAV - AUTOMATISCHE/MANUELLEBereichswahl - 1
Automatische Bereichswahl Manuelle Bereichswahl

HOLD-Taste

Die HOLD-Taste drücken, um den Anzeigewert „festzustellen".

Amprobe ACD50NAV - HOLD-Taste - 1

SMART HOLD: Das Messgerät piepst kontinuierlich und die Anzeige blinkt, wenn das gemessene Signal größter ist als der Anzeigewert (für V.A.W-Funktion).

Voltsense

Die rote rautenförmige LED leuchtet, wenn die Backen ein elektrisches Feld erkannt haben.

Amprobe ACD50NAV - Voltsense - 1

Summer

Das Messgerät piepst einmal für jeder gültigen Tastendruck und zweimal für jeder ungültigen Tastendruck.

Einschaltoptionen

Eine der folgenden Tasten drücken und das Messgerät gleichzeitig aus der Position OFF in eine andere Position einschalten.

Aufwärts auf Navigator-Taste: Zeigt die Softwareversion an.

Abwärts auf Navigator-Taste: Automatische Ausschaltfunktion deaktivieren.

Links auf Navigator-Taste: Aktive Hintergrundbeleuchtung deaktivieren.

HOLD-Taste: Zeigt alle LCD-Symbole ungebahr 10 Sekunden lang an.

Batteriezustand

Der Batteriezustand von der Batterieanzeige angezeigt.

Batteriezustand Beschreibung
Die Batterie ist vollständig ausgeladen.
Die Batterienergie beträgt 2/3.
Die Batterienergie beträgt 1/3.
Zur Vermeidung ungenauer Messwerte die Batterien ersetzen, sobald die Anzeige für schwache Batterie eingeblendet wird.

Für Informationen über Batterieaustausch im Abschnitt WARTUNG UND REPARATUR nachschlagen.

TECHNISCHE DATEN

Allgemeine Spezifikationen

Anzeigezahlwert: 10000 oder 4000

Messrate: 3 mal pro Sekunde

Überlastanzeige: „OL" oder „-OL".

Automatische Ausschaltung: ca. 15 Minutes.

Anzeiger für schwache Batterie: wird angezeigt. Die Batterie ersetzen, wenn der Anzeiger auf der Anzeige erscheint.

Stromanforderungen: 9-V-Batterie.

Batterielebensdauer: 9-V-ALKALIBATTERIE, 50 Stunden (ohne Hintergrundbeleuchtung).

Umgebungsbedingungen

Gebrauch in Gebäuden

Kalibrierung: Kalibrierzyklus: 1 Jahr.

Betriebstemperatur: 0^ 10^

11°C ~ 30°C (≤ 80% RH)

30°C ~ 40°C (≤ 75% RH)

40°C ~ 50°C (≤ 45% RH)

Lagertemperatur: -10 bis 50^ für Strom

-20 bis 60^ für andere Funktionen

0 bis 80% RH (ohne Batterien)

Temperaturkoeffizient: 0,2 × (spezifizierte Genauigkeit) / °C, < 18 °C, > 28 °C.

Überspannungskategorie: CAT IV 600 V, CAT III 1000 V

CAT Anwendungsfeld
ISchaltkreise nicht mit Netz verbinden.
IISchaltkreise direkt mit Niederspannungsinstallationverbunden.
IIIGebäudeinstallation.
IVQuelle der Niederspannungsinstallation.

CENELEC-Richtlinien: Das Instrument stimmt mit der CENELEC-

Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG überein.

Sicherheitskonformität:

  • IEC/EN 61010-1 Ausg. 3.0, UL 61010-1 (2te Ausg.), CAN/CSA-C22.2 Nr. 61010-1-04 bis Messkategorie III 600 V, Verschmutzungsgrad 2
  • IEC/EN 61010-2-030
  • IEC/EN 61010-2-032, CAN/CSA-C22.2 Nr. 61010-2-032-04
  • IEC/EN 61010-031 (Messleitungen)

EMV: Erfüllt alle zutreffenden Anforderungen in IEC/EN 61326-1

Betriebshöhenlage: bis 2000 m

Leiterdurchmesser:

37 mm für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV

42 mm für ACD-53NAV, ACDC-54NAV

Stoß- und Vibrationsfestigkeit: Sinusschwingung gemäß MIL-T-28800F

(5~55 Hz, 3 g max.)

Fallschutz: 1,2 m Fall auf Hartholz- oder Betonboden

Elektrische Spezifikationen

Genauigkeit ist ± (% Messwert + Anzahl Stellen) bei 23 °C ± 5 °C < 80 % RH.

(1) Spannung

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genaugkeit*
DC V99,99 V± (0,7 % + 2 Stellen)
999,9 V
AC V99,99 V± (1,0 % + 5 Stellen)
999,9 V50 ~ 500 Hz
LPF99,99 V50 ~ 60 Hz ± (1 % + 5 Stellen)
999,9 V61 ~ 400 Hz ± (5 % + 5 Stellen)
  • DCV < 1000, 6 Stellen zur Genauigkeit hinzufügen. ACV < 1000, 3 Stellen zur Genauigkeit hinzufügen.

Uberlastschutz: 1000 V eff.

Eingangsimpedanz: 3,5 MΩ // < 100 pF

Wechselstrom-Umwandlungstyp: Wechselstromumwandlungen sind wechselstromgekoppelt, sprechen auf den Echt-Effektivwert an und sind auf den Effektivwert eines sinusförmigen Eingangs kalibriert. Genauigkeiten für sinusförmige Schwingung bei Vollausschlag und nicht-sinusförmige Schwingung unterhalb Halbausschlag.

Für nicht-sinusförmige Schwingung (50/60 Hz) die folgenden Spitzenfaktorkorrekturen hinzufugen:

Für Spitzenfaktor 1,4 bis 2,0, 1,0% zur Genauigkeit hinzufugen.

Für Spitzenfaktor 2,0 bis 2,5, 2,5% zur Genauigkeit hinzufugen.

Für Spitzenfaktor 2,5 bis 3,0, 4,0% zur Genauigkeit hinzufugen.

CF 3 bei 460 V,460 A (fur ACD-53NAV, ACDC-54NAV)

280 A (fur ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV)

2 bei 690 V, 690 A (fur ACD-53NAV, ACDC-54NAV)

420 A (fur ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV)

AC+DCV eff. Genauigkeit: wie ACV-Spez. +DCV-Spez.

(2) Strom

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACD-53NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
AC A99,99 A50 ~ 60 Hz ± (1,5 % + 5 Stellen) **61 ~ 400 Hz ± (2 % + 5 Stellen) **
599,9 A / 999,9 A*
LPF0,10 A ~ 99,99 A50 ~ 60 Hz ± (1,5 % + 5 Stellen) **
AC A599,9 A / 999,9 A*61 ~ 400 Hz ± (5 % + 5 Stellen) **
  • ACD-50NAV, ACD-51NAV: 599,9 A; ACD-53NAV: 999,9 A
    ** Gemessener Wert < 1000, 5 Stellen zur Genauigkeit hinzufugen.
ACDC-52NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
DC A99,99 A ± (1,5 % + 0,2 A)
599,9 A / 999,9 A* ± (1,5 % + 5 Stellen) **
AC A0,10 A ~ 99,99 A50 ~ 60 Hz ± (1,5 % + 5 Stellen) **
599,9 A / 999,9 A*61 ~ 400 Hz ± (2 % + 5 Stellen) **
LPF0,10 A ~ 99,99 A50 ~ 60 Hz ± (1,5 % + 5 Stellen) **
AC A599,9 A / 999,9 A*61 ~ 400 Hz ± (5 % + 5 Stellen) **
  • ACDC-52NAV: 599,9 A; ACDC-54NAV: 999,9 A
    ** Gemessener Wert < 1000, 5 Stellen zur Genauigkeit hinzufugen.

Überlastschutz: 1000 A eff. Für ACD-53NAV, ACDC-54NAV

600 A eff. Für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV

Positionsfehler: ± 1% von Messwert.

Wechselstrom-Umwandlungstyp und zusätzliche Genauigkeit ist gleich wie Wechselspannung.

AC+DC A eff. Genauigkeit: Gleich wie ACA-Spez. + DCA-Spez.

  • Für bessere Messgenauigkeit von Hochspannung nicht länger als 10 Minuten messen (für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACD-53NAV).
  • DCA wird durch Temperatur und Restmagnetisierung beeinflusst.

Die HOLD-Taste mehr als 2 Sekunden gedrück halten, um zu kompensieren.

(3) Peak Hold Peak max. / Peak min. (Spitzenwert)

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
AC V140,0 V± (3,0 % + 15 Stellen)
1400 V
AC A140,0 A± (3,0 % + 15 Stellen)
850 A
ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
AC V140,0 V± (3,0 % + 15 Stellen)
1400 V
AC A140,0 A± (3,0 % + 15 Stellen)
1400 A

Überlastschutz: 1000 V eff.
600 A eff. für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NVA
1000 A eff. für ACD-53NAV, ACDC-54NAC

Genauigkeit definiert für: Sinusschwingung, ACV > 5 V eff / ACA ≥ 5 A eff, Freq. 50~400 Hz

  • Nur für repetitive Ereignisse geeignet.

(4) Frequenz

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
Frequenz20,00 ~ 99,99 Hz± (0,5 % + 3 Stellen)20,0 ~ 999,99 Hz
0,020 ~ 9,999 KHz

Uberlastschutz: 1000 V eff.

600 A eff. für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV

1000 A eff. für ACD-53NAV, ACDC-54NAV

Empfindlichkeit:

10 ~ 100 V eff. für AC 100 V Bereich

10 ~ 100 A eff. für AC 100 A Bereich (>400 Hz unspezifiziert)

100 ~ 1000 V eff. für AC 1000 V Bereich

100 ~ 600/1000 A eff. für AC 600 A/1000 A Bereich (>400 Hz unspezifiziert)

  • Messwert ist 0,0 für Signale unterhalb 10,0Hz

(5) Oberschwingungsgehalt (THD):

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
AC A / AC V 999 % ± (3,0 % + 10Stellen)

Messung harmonischer Verzerrung:

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Ordnungszahl Bereich Genauigkeit
H01 ~ H1299,9 % 10 % + 10 Stellen)± (5 % + 10 Stellen)
H13 ~ H25 ± (10 % + 10 Stellen)

Uberlastschutz: 1000 V eff.

600 A eff. Für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV

1000 A eff. Für ACD-53NAV, ACDC-54NAV

  • Wenn ACV < 10 V eff. oder ACA < 10 A eff., wird „rdy" angezeigt.
  • Wenn die Grundschwingungsfrequency außerhalb des 45 65Hz Bereichs liegt, wird „out.F" angezeigt.

(6) Einschaltstrom:

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
AC A99,99 A ± (2,5 % + 0,2 A)
599,9 A / 999,9 A * ± (2,5 % + 5 Stellen)
  • ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV: 599,9 A ACD-53NAV, ACDC-54NAV: 999,9 A

Uberlastschutz: 1000 V eff.
600 A eff. für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV
1000 A eff. für ACD-53NAV, ACDC-54NAV

Genauigkeit definiert für:

Sinusschwingung, ACA ≥ 10 A eff., Freq. 50 / 60Hz

  • Integrationszeit ca. 100-m-Sekunden

(7) Wirkleistung: Watt (DC/AC)

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
AC W / DC W9,999 KW**A,Fehler×V,Messwert+V,Fehler×A,Messwert
99,99 KW
599,9 KW / 999,9 KW*
  • ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV: 599,9 KW
    ACD-53NAV, ACDC-54NAV: 999,9 KW
    ** Gemessener Wert < 1.000 kW, 10 Stellen zur Genauigkeit hinzufugen.

Uberlastschutz: 1000 V eff.

600 A eff. für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV

1000 A eff. für ACD-53NAV, ACDC-54NAV

Genauigkeit definiert für:

AC W:

Sinusschwingung, ACV ≥ 10 V eff., ACA ≥ 5 A eff.

Freq. 50 60Hz PF = 1,00

DCW (nur ACDC-52NAV, ACDC-54NAV):

DCV≥10V, DCA≥5A

(8) Leistungsfaktor:

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit*
PF -1,00 ~ 0,00 ~1,00 ± 3°± 1 Steile
  • ACA < 100 A, ± 2° zur Genauigkeit hinzufügen (Für ACD-50NAV,
    ACD-51NAV, ACD-53NAV)
    Uberlastschutz: 1000 V eff.
    600 A eff. für ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV
    1000 A eff. für ACD-53NAV, ACDC-54NAV

(9) Widerstand und Kontinuität und Diode:

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
Widerstand999,9 Ω ± (1,0 % + 5 Stellen)
9,999 kΩ± (1,0 % + 3 Stellen)
99,99 kΩ
Kontinuität 999,9 Ω ± (1,0 % + 5 Stellen)
Diode 0,40 ~ 0,80 V ± 0,1 V

Überlastschutz: 1000 V eff.

Max. Prüfstrom: Ca. 0,5 mA.

Max. Leerlaufspannung für , Ca. 3 V

Max. Leerlaufspannung für Diode: Ca. ± 1,8 V

Kontinuitatsprüfung:

Kontinuitätsschwellenwert: < 30 Ohm, Piepser ein.

< 100 Ohm, Piepser aus.

Kontinuitatsanzeiger: 2 KHz-Ton-Summer

(10) Kapazität:

ACD-50NAV, ACD-51NAV, ACDC-52NAV, ACD-53NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
Kapazität3,999 μF± (1,9 % + 8 Stellen)
39,99 μF
399,9 μF
3999 μF

Uberlastschutz: 1000 V eff.

(11) Temperatur:

ACD-51NAV, ACDC-54NAV
Funktion Bereich Genauigkeit
°C-50 °C ~ 99,9 °C ±(1 % + 2 °C)
100 °C ~ 399,9 °C± (1 % + 1 °C)
400 °C ~ 1000 °C
°F-58 °F ~ 211,9 °F ±(1 % + 4 °F)
212,0 °F ~ 751,9 °F± (1 % + 2 °F)
752 °F ~ 1832 °F

Uberlastschutz: 1000 V eff.

  • Die obige Spezifikation ist bei einer Umgebungstemperaturstabilität von ± 1^ angenommen. Darüber hinaus muss die Temperatursonde vor der Durchführung der Messung mindestens eine Stunde lang am Messgerät angeschlossen sein.
  • Das Messgerät erfordert 2 Stunden für Stabilität bei einer Umgebungstemperaturschwankung von mehr als ± 5^ .

(12) DC A:

ACD-51NAV
Funktion Bereichich Genauigkeit
DCμA 999,9μADC ± (1,7 % + 2 Stellen)
  • < 1000, 3 Stellen zur Genauigkeit hinzufugen.
    Uberlastschutz: 1000 V eff.

WARTUNG UND REPARATUR

△VORSICHT

Zur Vermeidung von Stromschlag vor dem Öffnen des Gehäuses das Messerat von jeglichen Schaltkreisen trennen, die Messleitungen von den Eingangsbuchsen abnehmer und das Messerat AUSSCHALTEN. Das Messerat nicht mit offenem Gehäuse betreiben. Ausschließlich den gleichen Typ von Batterie (oder gleichwertig) einsetzen.

Fehlerbehebung

Falls das Messgerät nicht betrieben werden kann, Batterien, Messleitungen usw. prufen und ggf. ersetzen. Die verwendeten Verfahren gemäß Beschreibung in thisem Handbuch bereits prufen. Falls die Spannings-Widerstands-Eingangsbuchse des Messgeräts zufällig oder durch abnormale Betriebsbedingungen hohen Spannungsspitzen (verursacht durch Blitzschlag oder Schaltüberspannung) ausgesetzt wurde, reagieren die schmelzbaren Reihenwiderstände (sie werden hochohmig) wie Sicherungen, um den Bediener und das Messgerät zu schützen. Die meisten Messungen über diese Buchse sind dann offene Schaltkreise. Die schmelzbaren Reihenwiderstände und die Funkenstrecken sollen in thisem Fall durch ausgewiesenes Fachpersonal ersetzt werden. Für Garantieansprüche oder Reparaturservice siehe Abschnitt BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG.

Reinigung und Lagerung

Das Gehäuse von Zeit zu Zeit mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel abwischen. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden. Wenn das Messgerät 60 Tage oder länger nicht verwendet wird, die Batterie entfernen und getrennt aufbewahren.

Batterieaustausch

  1. Die Messleitungen entfernen und das Messgerät ausschalten (OFF).
  2. Am Gehäuse die Schraube von der Batteriefachabdeckung losschrauben. Die Batteriefachabdeckung anheben und dadurch das Batteriefach hersausheben.
  3. Die Batterie (9 V Alkalibatterie, NEDA1604A, JIS6AM6 oder IEC6LF22) austauschen.
  4. Die Batteriefachabdeckung wieder anbringen und die Schraube anziehen.

Amprobe ACD50NAV - Batterieaustausch - 1

VORSICHT

Vor dem Öffnen der Batteriefachabdeckung bzw. des Messgerätgehäuses die Messleitungen vom Messgerät entfern.

AMPROBE

ACD-50NAV

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Amprobe

Modell : ACD50NAV

Kategorie : Messgeräte