CM4492ACUU - Nicht kategorisiert Atag - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CM4492ACUU Atag als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CM4492ACUU - Atag und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CM4492ACUU von der Marke Atag.
BEDIENUNGSANLEITUNG CM4492ACUU Atag
Anleitung DE 3 - DE 32
- de polystyrène exempt de CFC (mousse dure PS). Ces matériaux doivent être mis au rebut de manière responsable et conforme aux dispositions gouvernementales. Pour rappeler l’obligation de traiter séparément les appareils électro- ménagers, a été apposé sur le produit un symbole représentant un conteneur à ordures barré d’une croix. Cela signifi e qu’à l’issue de sa durée de vie, l’appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers classiques. L’appareil doit être déposé dans un centre de collecte sélective de déchets prévu par l’administration communale ou dans un point de vente fournissant ce service. Le traitement séparé d’un appareil électroménager tel que cet machine à café permet d’éviter, pour l’environnement et la santé, les retombées négatives qui pourraient découler d’un traitement incorrect et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie et de ressources. Données techniques La puissance de raccordement totale, la tension requise et la fréquence sont indiquées sur la plaque signalétique sur le côté de l’appareil.DE 3 INHALTSVERZEICHNIS Einleitung Verwendete Piktogramme 4 Beschreibung 5 Bedienfeld 6 Sicherheitsvorschriften Worauf Sie achten müssen 7 Verwendung Vorbereitung 8 Bedienung 10 Pfl ege Reinigung und Pfl ege 21 Menüeinstellungen 24 Meldungen Was ist zu tun, wenn... 30 Störungstabelle 32 Störungen 32 Installationsanweisung Worauf Sie achten müssen 35 Elektrischer Anschluss 36 Einbauen 36 Anlagen Entsorgung Gerät und Verpackung 38 Technische Daten 38DE 4 EINLEITUNG Mit diesem Kaffeevollautomaten können Sie herrlichen Kaffee, Espresso und Cappuccino kochen. Sie können den Automaten vollständig Ihren persönlichen Wünschen anpassen. In dieser Anleitung fi nden Sie Erläuterungen für die optimale Verwendung des Kaffeevollautomaten. Neben Informationen zur Bedienung fi nden Sie hier auch Hintergrundinformationen, die Ihnen bei der Verwendung dieses Geräts nützlich sein können. Der Kaffeevollautomat wurde werksseitig geprüft. Hierzu wurde Kaffee benutzt, sodass es vollkommen normal ist, wenn Sie etwas Kaffee im Mahlwerk fi nden. Es wird auf jeden Fall garantiert, dass diese Kaffeevollautomat neu ist. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. Viel Spaß mit Ihrem Kaffeevollautomaten! Verwendete Piktogramme Wichtig zu wissen Danger! Elektrische Geräte Gefahr! Verbrennungen Tipp Alle Geräteteile, die mit Kaffee oder Milch in Kontakt kommen, entsprechen den Bestimmungen der EWG-Richtlinie 1935/2004 für Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen. Dieses Gerät ist entsprechend der Europäische Richtlinie 2004/108/CE für den elektro-magnetischen Kompatibilität (EMK).DE 5 BESCHREIBUNG A. Hauptschalter (Geräterückseite) B. Griffen C. Düse D. Wassertank mit Max-Marke (entnehmbar) E. Tropfgitter/Tassenablage F. Tropfschale (abnehmbar) G. Servicetür (offen) H. Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf
J. Deckel für Kaffeebohnenbehälter K. Deckel für Kaffeepulverschacht L. Brüheinheit M. Netzkabel N. Milchbehälter: N1. Deckel (abnehmbar) N2. Schieber CAFFELATTE/CAPPUCCINO (abnehmbar) N3. Taste CLEAN N4. Milchabgaberohr (abnehmbar) N5. Ansaugrohr (abnehmbar) O. Heißwasserdüse (abnehmbar) P. Messlöffel für Kaffeepulver Q. Tresterbehälter (herausnehmbar) R. Knopf für die Mahlgradeinstellung S. Kaffeebohnenbehälter T. Messlöffelfach U. Einfüllschacht für vorgemahlenes Kaffeepulver
W. Zubehörfach (links und rechts)
2. Drehknopf “Tassengrösse“
- Espressotasse - Kleine Tasse - Mittlere Tasse - Grosse Tasse - Becher
3. Drehknopf “Kaffeestärke / vorgemahlener Kaffee“
- Vorgemahlen 1 Tasse - Extra mildes Aroma - Mildes Aroma - Normales Aroma - Starkes Aroma - Extra starkes Aroma - Vorgemahlen 2 Tassen
4. Taste “1 Tasse Kaffee” für ein Tasse Kaffee
- Im Menü-Modus dient diese Taste für das Blättern (<)
5. Taste “2 Tassen Kaffee“ für zwei Tassen Kaffee
-Im Menü-Modus dient diese Taste für das Blättern (>)
6. Taste “Heißwasser“
- Im Menü-Modus bestätigt diese Taste den Menüpunkt (OK)
- Im Menü-Modus kehrt diese Taste in die letzte Ebene zurück, ohne Änderungen vorzunehmen (ESC)
1DE 7 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Worauf Sie achten müssen
- ACHTUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden bei Verwendung heiß. Berühren Sie die Heizelemente nur mit äußerster Vorsicht. Kinder unter acht Jahren müssen von dem Gerät ferngehalten werden oder ständig beaufsichtigt werden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht Jahren oder von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung verwendet werden, wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder in der sicheren Bedienung des Geräts angemessen unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Dieses Gerät ist ein Haushaltsgerät (max. 3000 Tassen pro Jahr). Eine Verwendung zu anderen Zwecken ist unsachgemäß, und keine Garantie kann übernommen werden.
- Diese Kaffeevollautomat dient der Zubereitung von Espresso und anderen Heißgetränken. Benutzen Sie es mit der gebotenen Sorgfalt, damit es nicht aufgrund unsachgemäßer Handhabung zu Verbrühungen durch heißes Wasser oder heißen Dampf kommt.
- Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Beschädigungen aufgrund von unsachgemäßer, fehlerhafter oder unangemessener Verwendung des Geräts.
- Wenn Sie das Gerät verwenden, achten Sie darauf, sich nicht an heißen Oberfl ächen zu verbrennen. Berühren Sie das Gerät ausschließlich an den Reglern oder Griffen.
- Stellen Sie bei Fehlfunktionen sicher, dass das Gerät nicht mit dem Stromnetz verbunden ist. Drehen Sie den Hauptstromschalter an der rechten Seite (hinter der vorderen Platte) auf 0. Wenden Sie sich für Reparaturen an Ihre Serviceabteilung. Ist eine Reparatur erforderlich, wenden Sie sich bitte unbedingt an ein autorisiertes Servicezentrum und verlangen Sie eine Reparatur mit Originalersatzteilen. Andernfalls kann das Gerät nicht mehr sicher betrieben werden.
- Stellen Sie auf dem Gerät keine Gefäße mit Flüssigkeiten und keine brennbaren oder korrosiven Materialien ab.
- Verwenden Sie das Zubehörfach nur für übliches Kaffeezubehör, zum Beispiel das Entkalkungsmittel.
- Niemals das Gerät mit feuchten Händen berühren.DE 8 VERWENDUNG Vorbereitung Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten und jedesmal, wenn Sie den Netzstecker mit der Netzsteckdose verbinden und den Haubtschalter (A, Seite 5) drücken, führt das Gerät eine SELBSTDIAGNOSE durch und schaltet sich dann wieder aus. Um es einzuschalten, drücken Sie die Taste “Ein/Aus“ an der Bedienblende.
1. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, wählen Sie
die Sprache aus. Drücken Sie den Haubtschalter an der rechten Seite (hinter der vorderen Platte) des Geräts. Die Beleuchtung an der Vorderseite und das Display schalten sich ein. Warten Sie, bis im Display folgende Meldung erscheint: MENÜ DRÜCKEN UM DEUTSCH ZU WÄHLEN. Drücken Sie dann zur Bestätigung die Taste MENU und halten Sie sie gedrückt, bis am Display DEUTSCH ANGELEGT angezeigt wird. Danach erscheinen die Meldungen am Gerät in der angegebenen Sprache.
2. Nach der Sprachwahl zeigt das Display TANK AUFFÜLLEN!
Entnehmen Sie den Wassertank aus dem Gerät (Abb. 1). Füllen Sie den Wassertank mit frischem kaltem Wasser. Füllen Sie den Tank nie über die MAX-Marke. Setzen Sie den Wassertank wieder ein. Drücken Sie dabei den Tank fest an, damit sich das Ventil des Wassertanks öffnet. Füllen Sie nur kaltes Wasser in den Wassertank. Niemals andere Flüssigkeiten wie z.B. Mineralwasser oder Milch einfüllen. Um immer einen aromatischen Kaffee zu erhalten, sollten Sie:
- das Wasser im Wassertank täglich wechseln;
- den Wassertank mindestens einmal pro Woche in normalem Spülwasser (nicht im Geschirrspüler) reinigen. Anschließend mit Frischwasser nachspülen. 1DE 9
3. Das Display zeigt nun: WASSERDÜSE EINSETZEN! Setzen Sie die
Heißwasserdüse ein und stellen Sie eine Tasse darunter (Abb. 2).
4. Das Display zeigt nun: MENU DRÜCKEN. Drücken Sie die Taste
MENU . Nach ein paar Sekunden läuft etwas Wasser aus der Heißwasserdüse und es wird ein Fortschrittsbalken angezeigt. Wenn die Tasse mit etwa 30 ml Wasser gefüllt ist, ist der Fortschrittsbalken aufgefüllt und stoppt das Wasser.
5. Das Gerät zeigt nun an: GERÄT SCHALTET AUS BITTE WARTEN...
und schaltet sich aus.
6. Ziehen Sie das Gerät an den dafür vorgesehenen Griffen heraus,
öffnen Sie den Deckel (links) und füllen Sie den Behälter mit Kaffeebohnen (Abb. 3). Schließen Sie dann den Deckel und schieben Sie das Gerät wieder hinein. Füllen Sie den Kaffeebohnenbehälter auf keinen Fall mit Kaffeepulver, löslichem (gefriergetrocknetem) Kaffee, kara- melisierten Kaffeebohnen oder etwas anderem. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden.
7. Drücken Sie die Taste “Ein/Aus“ . Das Display zeigt nun: GERÄT
HEIZT BITTE WARTEN... Das Gerät heizt sich auf.
8. Nach Beendigung des Aufheizens zeigt das Gerät: GERÄT SPÜLT und
führt ein automatisches Spülen durch (ein wenig heisses Wasser fl ießt aus dem Kaffeeauslauf und wird in der Tropfschale aufgefangen). Wenn Sie nur eine kleine Tasse Kaffee möchten (weniger als 60 ml) oder wenn Sie den Kaffee etwas heißer wünschen, füllen Sie die Tasse zunächst mit diesem heißen Wasser. Lassen Sie die Tasse von dem heißen Wasser vorwärmen. Siehe auch “Spülen durchführen“ (6.2.6, Seite 28).
9. Das Gerät zeigt nun die Grundeinstellungen an: MITTLERE TASSE
3DE 10 VERWENDUNG Bei der ersten Inbetriebnahme dem Kaffeevollautomaten sollten Sie mindestens 4-5 Kaffees zubereiten, bevor den Automaten ein zufrieden stellendes Resultat erbringt. Bedienung Zubereitung von Kaffee (mit Kaffeebohnen) Das Gerät ist werkseitig auf die Zubereitung von Kaffee mit normalem Aroma eingestellt. Sie können es aber auch auf extra milden, milden, starken oder extra starken Kaffee einstellen.Wählen Sie die gewünschte Kaffeestärke mit dem Drehknopf “Kaffeestärke“ - . Die gewählte Kaffeestärke wird angezeigt.
1. Stellen Sie eine oder zwei Tassen unter den Kaffeeauslauf
(Abb. 4 und 5). Durch Hoch- oder Runterschieben des Auslaufes (Abb. 6) können Sie die Auslaufhöhe optimal Ihrer Tassenhöhe anpassen, um Wärmeverlust und Kaffeespritzer zu reduzieren.
2. Um eine besonders gute Crema zu erzielen, senken Sie die Auslässe
so weit wie möglich auf die Tasse(n) hinunter ab (Abb. 6).
3. Wählen Sie die gewünschte Tassengrösse mit dem Drehknopf
“Tassengrösse“ - . Drücken Sie die Taste “1 Tasse Kaffee” um eine Tasse zuzubereiten, oder die Taste “2 Tassen Kaffee“ für 2 Tassen. Wenn Sie die Kaffeemenge ändern möchten, die automatisch pro Tasse ausgegeben wird, siehe 5.2.3, Seite 13.
5DE 11 VERWENDUNG Das Gerät beginnt nun die Bohnen zu mahlen und danach den Kaffee in die Tasse(n) auszugeben. Wenn die gewünschte Menge erreicht ist, stoppt das Gerät automatisch und entsorgt den Kaffeesatz in den dafür vorgesehenen Behälter.
4. Nach ein paar Sekunden ist das Gerät wieder betriebsbereit und
Sie können den nächsten Kaffee zubereiten. Das Display zeigt die zuletzt gewählte Kaffeeeinstellung an.
5. Zum Ausschalten des Geräts drücken Sie die Taste “Ein/Aus“
Bevor es sich ausschaltet, führt das Gerät einen automatischen Spülzyklus aus. Dabei tritt etwas heißes Wasser aus den Auslässen aus und sammelt sich in der Tropfschale darunter. Achten Sie darauf, sich nicht zu verbrühen. Wenn Sie das Gerät ausschalten, erlischt die Beleuchtung nicht sofort und der Kühlmotor läuft, damit im Gehäuse keine Feuchtigkeit kondensiert. Nach etwa 10 Minuten schaltet sich das Gerät vollständig aus Hinweise
- Wenn der Kaffee nur tropfenweise oder gar nicht austritt, drehen Sie den Mahlgradregler (Abb. 7) eine Stufe weit im Uhrzeigersinn (siehe zuerst 5.2.4, Seite 14, ‘Mahlgrad einstellen’). Drehen Sie ihn stufenweise so weit, bis der Kaffee ordnungsgemäß austritt.
- Wenn der Kaffee zu schnell austritt und die Crema unzureichend ist, drehen Sie den Mahlgradregler (Abb. 7) eine Stufe weit gegen den Uhrzeigersinn (siehe zuerst 5.2.4, Seite 14, ‘Mahlgrad einstellen’). Drehen Sie den Mahlgradregler jedoch nicht zu weit, da der Kaffee andernfalls, wenn Sie 2 Tassen ausgewählt haben, unter Umständen nur noch tropfenweise austritt.
- Tipps für heißeren Kaffee
- Wenn seit der letzten Kaffeezubereitung 2 bis 3 Minuten vergangen sind, heizen Sie die Brüheinheit vor, bevor Sie erneut Kaffee zubereiten. Wählen Sie die Spül-Funktion (siehe 6.2.6, Seite 28). Lassen Sie das Wasser in die Tropfschale ablaufen oder wenden Sie es zum Vorwärmen der Tasse und schütten Sie es dann aus.
- Dickwandige Tassen absorbieren viel Wärme und sollten daher unbedingt vorgewärmt werden. 7DE 12 VERWENDUNG
- Sie können jederzeit die Kaffeeausgabe vorzeitig beenden, indem Sie die zuvor betätigte Taste oder erneut kurz drücken, oder indem Sie den Drehknopf “Tassen grösse“ gegen den Uhrzeigersinn in Richtung “Espressotasse“ drehen.
- Sobald die Kaffeeausgabe beendet ist, können Sie die Kaffeemenge vergrössern indem Sie die Taste oder drücken und halten, bis die gewünschte Kaffeemenge erreicht ist (die Taste muss gedrückt werden, unmittelbar nachdem der Fortschrittsbalken 100 % erreicht hat).
- Wenn das Display die Meldung TANK AUFFÜLLEN! anzeigt, müssen Sie den Wassertank auffüllen, da das Gerät sonst keinen Kaffee zubereiten kann. Es ist normal, dass noch etwas Wasser in dem Wassertank ist, wenn die Meldung angezeigt wird.
- Das Gerät zählt die Anzahl der zubereiteten Kaffees. Nach 14 einzeln (oder 7 paarweise) zubereiteten Kaffees wird folgende Meldung angezeigt: TRESTERBEHÄLTER LEEREN um darauf hinzuweisen, dass der Tresterbehälter voll ist und entleert sowie gereinigt werden muss. Solange der Tresterbehälter nicht gereinigt wird, bleibt diese Meldung stehen, und der Kaffeevollautomat kann keinen Kaffee zubereiten. Öffnen Sie zum Entleeren des Kaffeesatzbehälters die Servicetür an der Vorderseite, indem Sie am Kaffeeauslass ziehen (Abb. 8). Nehmen Sie die Tropfschale heraus (Abb. 9), leeren und reinigen Sie den Behälter. Nehmen Sie die Tropfschale dabei jedes Mal ganz heraus, damit sie nicht herunterfällt, wenn Sie den Tresterbehälter herausnehmen (Abb. 10). Leeren Sie den Tresterbehälter und reinigen Sie ihn gründlich. Achten Sie darauf, sämtliche Rückstände am Boden zu entfernen. Wenn Sie die Tropfschale herausnehmen, MÜSSEN Sie auch den Tresterbehälter leeren, selbst wenn er noch nicht ganz voll ist. Andernfalls könnte sich zu viel Satz im Behälter sammeln und das Gerät verstopfen, wenn Sie das nächste Mal Kaffee zubereiten.
9DE 13 VERWENDUNG Während der Kaffeeausgabe dürfen Sie den Wassertank auf keinen Fall entnehmen. Wenn Sie den Tank herausnehmen, kann das Gerät nicht mit der Kaffeeausgabe fortfahren. Sollte das Gerät einmal nicht funktionieren, wenden Sie sich bitte nicht gleich an das Servicezentrum. Die meisten Probleme können Sie beheben, indem Sie nach den Anweisungen in Kapitel 7 und 8 vorgehen. Ändern der Kaffeemenge pro Tasse Werkseitig sind am Gerät fünf unterschiedliche Kaffeemengen voreingestellt:
- Becher. Sie können die Füllmenge für jede der fünf Tassengrössen anpassen.
1. Drücken Sie die Taste Menu
. Drücken Sie die Tasten < oder > so oft, bis der Menüpunkt KAFFEEPROGRAMM erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
2. Wählen Sie mit den Tasten < oder > die gewünschte Tassengrösse.
Bestätigen Sie dies mit der Taste OK.
3. Im Display erscheint ein Balken, der vergrössert oder verkleinert
werden kann; dieser repräsentiert die Füllmenge einer Tasse. Mit den Tasten < oder > können Sie eine andere Füllmenge wählen. Ist der Balken ganz ausgefüllt, entspricht dies der max. Tassen- Füllmenge von ca. 220 ml.
4. Wenn die gewünschte Füllmenge angezeigt wird, bestätigen Sie dies
mit der Taste OK. Diese Füllmenge ist nun programmiert. (Wird OK nicht gedrückt, kehrt das Gerät nach ca. 120 Sekunden automatisch in den Kaffeemodus zurück, ohne die Eingaben zu speichern). Das Display springt nach der Programmierung automatisch zum Menüpunkt zum Einstellen der Füllmenge zurück, z.B. ESPRESSOTASSE. Um in den Kaffeemodus zurückzukehren, drücken Sie abschließend 2-mal die Taste Menu , oder warten Sie ca. 120 Sekunden, bis das Gerät automatisch in den Kaffeemodus zurückspringt.DE 14 VERWENDUNG Mahlgrad einstellen Wenn der Kaffee nur tropfenweise oder nicht ganz austritt, oder der Kaffee zu schnell austritt und die Crema nicht nach Ihrem Geschmack ausgefallen ist, sollten Sie die Mahlgradeinstellung verändern (Abb. 11). Der Mahlgrad darf nur während des Mahlvorgangs verändert werden. Einstellungen am stehenden Mahlwerk können den Kaffeevollautomaten beschädigen. Mit jeder Drehung des Reglers um 1 Stufe (1 Nummer) im Uhrzeigersinn läuft der Kaffee schneller durch (keine Tropfen mehr). Mit jeder Drehung des Reglers um 1 Stufe gegen den Uhrzeigersinn läuft der Kaffee langsamer durch und die Crema wird intensiver. Eine Neueinstellung des Mahlwerks wird allerdings erst nach mindestens 2 Tassen Kaffee spürbar.
- Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, wenn das Kaffeepulver feiner gemahlen werden soll, der Kaffee langsamer durchlaufen soll und mehr Crema bekommen soll.
- Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, wenn das Kaffeepulver gröber gemahlen werden soll und der Kaffee schneller (nicht nur tropfenweise) durchlaufen soll. Zubereitung von Espresso mit Kaffeepulver (statt Kaffeebohnen)
1. Drehen Sie den Drehknopf “Kaffeestärke / vorgemahlener Kaffee”
in die gewünschte Position (für 1 Tasse) oder (für 2 Tassen), um die Funktion für vorgemahlenes Kaffeepulver zu wählen. Dadurch wird die Kaffeemühle außer Betrieb gesetzt. Das Gerät zeigt ESPRESSOTASSE VORGEMAHLEN 1 TASSE/2 TASSEN. 11DE 15 VERWENDUNG
2. Ziehen Sie das Gerät an den dafür vorgesehenen Griffen heraus
3. Heben Sie den Deckel (Mitte) des Kaffeebohnenbehälters an und
geben Sie einen oder zwei gestrichenen Messlöffel Kaffeepulver in den Einfüllschacht (Abb. 13). Schließen Sie den Deckel, schieben Sie das Gerät zurück und gehen Sie erläutert vor wie in 5.2.1, Seite 10 (‘Zubereitung von Kaffee’). Hinweise
- Füllen Sie Kaffeepulver nicht bei ausgeschaltetem Gerät ein, damit es sich nicht im Gerät verteilt.
- Füllen Sie nie mehr als 2 gestrichene Messlöffel ein, sonst bereitet entweder das Gerät keinen Kaffee zu, das Kaffeepulver wird im Gerät verteilt und verschmutzt dieses, oder der Kaffee wird tröpfchenweise ausgegeben und die Meldung PULVER ZU FEIN MAHLGRAD EINSTELLEN U. TASTE HEISSWASSER DRÜCKEN wird angezeigt.
- Benutzen Sie nur den mitgelieferten Messlöffel.
- Benutzen Sie nur Kaffeepulver für vollautomatischen Kaffee- vollautomaten. Keine Kaffeebohnen, keine wasserlöslichen, gefriergetrockneten Instantprodukte sowie keine anderen Getränkepulver in den Schacht einfüllen. Zu feine Kaffeepulver können zu Verstopfungen führen.
- Ist der Einfüllschacht verstopft (auf Grund von Feuchtigkeit im Gerät, oder weil mehr als 2 Messlöffel Kaffeepulver eingefüllt wurden) benutzen Sie ein Messer oder einen Löffelstiel um das Pulver nach unten zu schieben (Abb. 14). Dann die Brüheinheit entnehmen und zusammen mit dem Kaffeevollautomaten reinigen (siehe 6.1.1 und
6.1.2, Seite 21, 22 und 23).
- Um nach der Zubereitung des Kaffees wieder in den Modus für Kaffeebohnen zurückzukehren, drehen Sie den Drehknopf “Kaffeestärke / vorgemahlener Kaffee” auf eine beliebige Kaffeestärkeneinstellung (der Betrieb der Kaffeemühle wird wieder ermöglicht). Heißwasserzubereitung Das Heißwasser kann zum Vorwärmen von Tassen und zum Zubereiten von Heißgetränken, wie z.B. Tee oder Fertigsuppen benutzt werden. Achtung! Verbrühungsgefahr bei aktivierter Heißwasserdüse! Austretendes Heißwasser kann zu Verbrühungen führen. Aktivieren Sie die Heißwasserdüse nur, wenn sich ein Behältnis unter die Heißwasserdüse befi ndet.
1. Setzen Sie die Heißwasserdüse ein (Abb. 15).
2. Stellen Sie ein Gefäß unter die Heißwasserdüse (Abb. 15).
3. Drücken Sie die Taste “Heißwasser“
. Heisses Wasser wird ausgegeben; das Display zeigt HEISSWASSER. Ist die programmierte Menge Heißwasser ausgegeben, wird die Ausgabe automatisch beendet. Das Display zeigt für einige Sekunden BITTE WARTEN.... Danach ist das Gerät wieder bereit für die Kaffeezubereitung, im Display erscheint die zuletzt gewählte Kaffeeeinstellung. Cappuccino oder heisse Milch zubereiten (Kaffee und Milchschaum) Sie können mit dieser Funktion entweder heisse, aufgeschäumte Milch, oder in einem Arbeitsgang Cappuccino zubereiten. Hierfür verwenden Sie den speziellen Milchbehälter. Spülen Sie den Behälter unter dem Wasserhahn ab, wenn Sie ihm zum ersten Mal verwenden.
1. Den Deckel des Milchbehälters durch eine leichte Drehung im
Uhrzeigersinn entriegeln und abnehmen.
2. Den Behälter mit genügend Milch füllen. Dabei nicht die auf dem
Behältergriff eingeprägte Markierungslinie MAX (entspricht etwa 1000 ml) überschreiten. Vorzugsweise sollte Vollmilch oder teilentrahmte Milch mit Kühlschranktemperatur (etwa 5 °C) verwendet werden.
3. Achten Sie darauf, dass das Ansaugrohr richtig eingefügt ist
(Abb. 16). Dann den Deckel auf den Milchbehälter setzen und durch eine leichte Drehung gegen den Uhrzeigersinn verriegeln.
4. Ziehen Sie die Heißwasserdüse ab (Abb. 17).
5. Bringen Sie den Milchbehälter an der Düse an (Abb. 18).
6. Mit dem Schieber am Deckel (Abb. 19) können Sie stufenlos
einstellen, wie stark die Milch aufgeschäumt werden soll: ‘CAPPUCCINO’ oder ‘CAFFELATTE’.
- CAPPUCCINO: die Milch wird stark aufgeschäumt.
- CAFFELATTE: die Milch wird wenig aufgeschäumt.
7. Das Display zeigt nun: TASTE 1X DRÜCKEN FÜR CAPPUCCINO,
2X NUR FÜR MILCH. In den folgenden zwei Abschnitten fi nden Sie die anschließenden Schritte für die Zubereitung von Cappuccino und für das Aufschäumen und Erhitzern der Milch. CLEAN
19DE 18 VERWENDUNG Cappuccino zubereiten
1. Befolgen Sie zuerst die Schritte, die unter 5.2.8 auf Seite 16 und 17
2. Das Milchabgaberohr ausschwenken und eine ausreichend große
Tasse unter den Kaffeeauslauf und unter das Milchabgaberohr stellen (Abb. 20).
3. Wählen Sie die gewünschte Kaffeestärke für den Cappuccino mit
dem Drehknopf “Kaffeestärke“ (siehe 5.2.1, Seite 10). Die in der oberen Zeile angezeigte Tassengrösse (z.B. ESPRESSOTASSE) ist dabei ohne Bedeutung, da die Menge des zubereiteten Kaffees im PROG. FÜR CAPPUCCINO festgelegt ist.
4. Drücken Sie einmal die Taste Cappuccino
. Erhitzte und aufgeschäumte Milch und danach Kaffee werden in die Tasse ausgegeben. Das Display zeigt CAPPUCCINO und einen Fortschrittsbalken zeigt den Stand der Cappuccinozubereitung an. Die Milchmenge und die Kaffeemenge ist auf Standardwerte voreingestellt. Sie können diese ändern und speichern (siehe
5.2.12, Seite 20). Nach ein paar Sekunden ist das Gerät
wieder betriebsbereit. Das Display zeigt die zuletzt gewählte Kaffeeeinstellung an. Milch aufschäumen/erhitzen
1. Befolgen Sie zuerst die Schritte, die unter 5.2.8 auf Seite 16 und 17
2. Das Milchabgaberohr ausschwenken und eine ausreichend große
Tasse unter den Kaffeeauslauf und unter das Milchabgaberohr stellen (Abb. 20).
3. Drücken Sie zweimal die Taste Cappuccino (innerhalb von 2
Sekunden). Erhitzte und aufgeschäumte Milch wird in die Tasse ausgegeben. Das Display zeigt MILCH AUFSCHÄUMEN und einen Fortschrittsbalken zeigt den Stand des Milchaufschäumens an. Die Milchmenge ist auf Standardwerte voreingestellt. Sie können diese ändern und speichern (siehe 5.2.12, Seite 20). Nach ein paar Sekunden ist das Gerät wieder betriebsbereit. Das Display zeigt die zuletzt gewählte Kaffeeeinstellung an. CLEAN 20DE 19 Düsen reinigen Nach jeder Zubereitung von Milch oder Cappuccino müssen die Düsen des Milchbehälters folgendermassen gereinigt werden, da sich ansonsten Milchreste festsetzen können.
1. Stellen Sie einen Behälter unter das Milchabgaberohr und drücken
Sie mindestens 5 Sekunden lang die Taste CLEAN am Milchbehälter (Abb. 21). Das Display zeigt REINIGEN. Achtung! Verbrühungsgefahr durch aus dem Milchabgaberohr austretenden Dampf und heisses Wasser.
2. Nehmen Sie nun den Milchbehälter ab und reinigen Sie die Düsen am
Gerät mit einem feuchten Lappen (Abb. 22).
3. Setzen Sie danach die Heißwasserdüse wieder ein (Abb. 23).
Nach abgeschlossener Reinigung den Milchbehälter abnehmen und in den Kühlschrank stellen. Die Milch sollte nicht länger als 15 Minuten außerhalb des Kühlschranks verbleiben. Informationen zur Reinigung des Milchbehälters fi nden Sie unter 6.1.3 auf Seite 23. VERWENDUNG CLEAN
23DE 20 VERWENDUNG Programm für Cappuccino einstellen Die Milchmenge und die Kaffeemenge, die für einen Cappuccino zubereitet werden, sind werkseitig auf Standardmengen voreingestellt. Diese Mengen können Sie anpassen und speichern.
1. Drücken Sie die Taste Menu
. Drücken Sie die Tasten < oder > so oft, bis der Menüpunkt PROG. FÜR CAPPUCCINO erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
2. Das Display zeigt MILCHMENGE. Wenn Sie die Milchmenge, die
für einen Cappuccino zubereitet wird, ändern und speichern wollen, bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
3. Im Display erscheint ein Balken; dieser repräsentiert die Milchmenge.
Mit den Tasten < oder > kann eine andere Füllmenge gewählt werden. Ist der Balken ganz ausgefüllt, entspricht dies der max. Milchmenge für das Cappuccino-Programm von ca. 120-180 ml (je nach eingestellter Aufschäumung, d.h. je nach beigemischter Luftmenge).
4. Wenn die gewünschte Füllmenge angezeigt wird, bestätigen Sie dies
mit der Taste OK. Diese Füllmenge ist nun programmiert. (Wird OK nicht gedrückt, kehrt das Gerät nach ca. 120 Sekunden automatisch in den Kaffeemodus zurück, ohne die Eingaben zu speichern). Das Display springt nach der Programmierung automatisch zum Menüpunkt MILCHMENGE zurück.
5. Wenn Sie die Kaffeemenge, die für einen Cappuccino zubereitet wird,
ändern und speichern wollen, drücken Sie die Tasten < oder > so oft, bis der Menüpunkt KAFFEE F. CAPPUCCINO erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
6. Im Display erscheint ein Balken; dieser repräsentiert die
Kaffeemenge. Mit den Tasten < oder > kann eine andere Füllmenge gewählt werden. Ist der Balken ganz ausgefüllt, entspricht dies der max. Kaffeemenge von ca. 220 ml.
7. Wenn die gewünschte Füllmenge angezeigt wird, bestätigen Sie dies
mit der Taste OK. Diese Füllmenge ist nun programmiert. (Wird OK nicht gedrückt, kehrt das Gerät nach ca. 120 Sekunden automatisch in den Kaffeemodus zurück, ohne die Eingaben zu speichern). Das Display springt nach der Programmierung auto matisch zum Menüpunkt KAFFEE F. CAPPUCCINO zurück. Um in den Kaffeemodus zurückzukehren, drücken Sie abschließend 2-mal die Taste MENU , oder warten Sie ca. 120 Sekunden, bis das Gerät automatisch in den Kaffeemodus zurückspringt.DE 21 PFLEGE Reinigung und Pfl ege Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus (drücken Sie die Taste “Ein/Aus“ ) und lassen Sie es abkühlen. Der Kaffeevollautomat ist ein Elektrogerät. Tauchen Sie es auf keinen Fall in Wasser. Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel oder Scheuerpulver. Ein weiches, feuchtes Tuch reicht völlig aus. Reinigen Sie KEINS der Bauteile JEMALS in der Geschirrspülmaschine. Reinigung des Kaffeevollautomaten Reinigen Sie den Kaffeesatzbehälter jedes Mal, wenn er geleert werden muss (siehe Seite 12). Auch der Wassertank muss regelmäßig gereinigt werden. Eine Wasserstandsanzeige (rot) für die Tropfschale zeigt an, wie viel Wasser sich darin befi ndet. Wenn die Wasserstandsanzeige zu sehen ist (ein paar Millimeter unterhalb der Tropfschale), muss die Tropfschale geleert und gereinigt werden. Vergewissern Sie sich, dass die Löcher im Kaffeeauslass nicht verstopft sind. Reinigen Sie sie gegebenenfalls, indem Sie angetrocknete Kaffeerückstände mit einer Nadel abkratzen (Abb. 24). Reinigen der Brüheinheit Die Brüheinheit muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich darin keine Kaffeerückstände absetzen, die zu Fehlfunktionen führen könnten. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie das Gerät aus mit der Taste “Ein/Aus“ . Schalten
Sie es nicht am Netzschalter aus und trennen Sie es auch nicht von der Netzsteckdose. Warten Sie, bis das Display erlischt.
2. Öffnen Sie die Servicetür (siehe Abb. 8, Seite 12).
3. Nehmen Sie die Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter heraus
(siehe Abb. 9, Seite 12)) und reinigen Sie beide.
4. Drücken Sie beiden roten Entriegelungstasten seitlich an der
Brüheinheit in Richtung Mitte (Abb. 25) und ziehen Sie die Brüheinheit heraus. Die Brüheinheit kann nur herausgenommen werden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist (mit der Taste “Ein/Aus“ ). Falls Sie versuchen sollten, die Brüheinheit bei eingeschaltetem Kaffeevollautomaten herauszu nehmen, könnte diese ernsthaft beschädigt werden. Die Brüheinheit ohne Benutzung von Spülmitteln unter fl ießendem Leitungswasser reinigen. Die Brüheinheit niemals im Geschirrspüler reinigen.
5. Das Innere des Automaten sorgfältig reinigen. Die Kaffee-
verkrustungen in dem Kaffeevollautomaten mit einer Holz- oder Plastikgabel oder etwas Ähnlichem, was die Oberfl äche nicht zerkratzt, abkratzen (Abb. 26).
6. Saugen Sie mit einem Staubsauger alle Rückstände ab (Abb. 27).
7. Zum Wiedereinsetzen, die Brüheinheit (A) in den Halter (B) und den
Stift (C) einschieben. Der Stift muss in das Rohr (D) unten an der Brüheinheit eingeführt werden. Nun fest auf die Schrift PUSH (E) drücken, bis die Brüheinheit hörbar einrastet (Abb. 28).
8. Versichern Sie sich, nachdem Sie das Klicken des Einrastens gehört
haben, dass die roten Tasten herausgeschnappt sind, andernfalls kann die Servicetür nicht geschlossen werden.
- Die beiden roten Tasten sind korrekt herausgeschnappt (RICHTIG, Abb. 29).
- Die beiden roten Tasten sind nicht herausgeschnappt (FALSCH, Abb. 30).
29DE 23 PFLEGE Hinweise
- Wenn die Brüheinheit nicht hörbar einrastet und die beiden roten Tasten nicht herausspringen, lässt sich die Servicetür nicht schließen.
- Wenn sich die Brüheinheit nur schwer wieder einsetzen lässt, drücken Sie sie vor dem Einsetzen etwas zusammen, indem Sie gleichzeitig von oben und unten fest darauf drücken (siehe Abb. 31).
- Wenn sich die Brüheinheit noch immer schwer einsetzen lässt:
- Lassen Sie die Brüheinheit außerhalb des Automaten, setzen Sie die Tropfschale ein, schließen Sie die Servicetür und schalten Sie das Gerät aus und wieder ein (drücken Sie den Haubtschalter an der Rückseite des Geräts).
- Warten Sie, bis alle Anzeigen erloschen sind. Öffnen Sie dann die Servicetür, entnehmen Sie die Tropfschale und setzen Sie die Brüheinheit ein.
- Setzen Sie Tropfschale und Kaffeesatzbehälter wieder ein.
- Schließen Sie die Servicetür. Düsen und Milchbehälter reinigen Nach jeder Zubereitung von Milch oder Cappuccino müssen die Düsen des Milchbehälters gereinigt werden, da sich ansonsten Milch reste festsetzen können (siehe 5.2.11, Seite 19). Die Milchbehälter muss auch regelmäßig gereinigt werden.
1. Den Deckel des Milchbehälters durch eine leichte Drehung im
Uhrzeigersinn entriegeln und abnehmen.
2. Ziehen Sie das Ansaugrorh ab (Abb. 32).
3. Ziehen Sie das Milchabgaberohr und den Schieber ab (Abb. 33).
4. Alle Teile sorgfältig mit heißem Wasser und Spülmittel reinigen.
Der Milchbehälter darf nicht im Geschirrspüler gereinigt werden! Ein weitere Möglichkeit zur einfachen Reinigung des Milchbehälters: Füllen Sie den Milchbehälter mit Wasser und stellen Sie ihn in das Gerät. Drücken Sie zweimal auf die Taste “Automatic Cappuccino”. Wiederholen Sie diesen Vorgang dreimal.
33DE 24 PFLEGE Menüeinstellungen Im folgenden fi nden Sie eine Übersicht über die Menüpunkte, denen Sie ändern können.
- Sprache (siehe 6.2.1, Seite 24)
- Wasserhärte (siehe 6.2.2, Seite 24)
- Temperatur (siehe 6.2.3, Seite 25)
- Abschaltzeit (siehe 6.2.4, Seite 26)
- Kaffeeprogramm (siehe 5.2.3, Seite 13)
- Cappuccinoprogramm (siehe 5.2.12, Seite 20)
- Heiss Wasser (siehe 5.2.7, Seite 16)
- Entkalken (siehe 6.2.5, Seite 26)
- Spülen (siehe 6.2.6, Seite 28)
- Statistik (siehe 6.2.7, Seite 28)
- Reset (siehe 6.2.8, Seite 28) Detaillierte Informationen dazu fi nden Sie in dieser Bedienungs anleitung. Wird OK nicht gedrückt, kehrt das Gerät nach ca. 120 Sekunden automatisch in den Kaffeemodus zurück, ohne die Eingaben zu speichern. Um gleich wieder in den Kaffeemodus zurückzukehren, drücken Sie abschließend 2-mal die Taste MENU . Sprache einstellen Sie können zwischen mehreren Sprachen wählen. Eine andere Sprache kann wie folgt gewählt werden:
1. Drücken Sie die Taste MENU . Drücken Sie die Tasten < oder >
so oft, bis der Menupunkt SPRACHE WÄHLEN erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
2. Im Display erscheint die eingestellte Sprache. Drücken Sie die
Tasten < oder > so oft, bis die gewünschte Sprache erscheint. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. Wasserhärte einstellen Das Gerät zeigt die Entkalkungsmeldung BITTE ENTKALKEN ! nach einer werkseitig voreingestellten Betriebsdauer an. Diese Berechnung beruht auf Wasser des höchstmöglichen Härtegrades. Die voreingestellte Betriebsdauer lässt sich verlängern, so dass das Gerät nicht so oft entkalkt werden muss. Dazu muss am Gerät der tatsächliche Kalkgehalt im Wasser (Härtegrad) eingestellt werden. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor:DE 25 PFLEGE
1. Nehmen Sie den Teststreifen (“Total Hardness Test“, vorne in
dieser Anleitung) und tauchen Sie ihn dann ein paar Sekunden lang vollständig ins Wasser. Nehmen Sie ihn heraus und warten Sie weitere 30 Sekunden, bis die Farbe des Teststreifens wechselt und sich eine Anzahl roter Punkte bildet. Diese rote Punkte entsprechen die Wasserhärte. Wenn auf dem Teststreifen beispielsweise 3 rote Punkte erscheinen, müssen Sie “WASSERHÄRTE 3“ programmieren. Wenn Sie den Härtetest nicht mehr haben, können Sie die Daten der nachfolgenden tabelle entnehmen.
2. Drücken Sie die Taste MENU
. Drücken Sie die Tasten < oder > so oft, bis der Menupunkt WASSERHÄRTE erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
3. Das Display zeigt die aktuelle Einstellung. Drücken sie jetzt die
Tasten < oder > so oft, bis die ermittelte Härtestufe angezeigt wird. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. Damit ist das Gerät so programmiert, dass die Entkalkungsmeldung auf der Basis der tatsächlichen Wasserhärte angezeigt wird. Informationen über die Wasserhärte in Ihrer Gemeinde erhalten Sie bei Ihren Wasserwerken. In der nachfolgenden Tabelle sehen Sie, welche Wasserhärte Sie für den Automaten einstellen müssen. Deutsche Härte Französische Härte Wasserhärte Automat
> 21 dH > 37 fH 4 Kaffeetemperatur einstellen Sie können zwischen drei Temperaturstufen wählen:
- TEMPERATUR HOCHDE 26 PFLEGE Die Werkseinstellung ist TEMPERATUR HOCH. Sie können diese wie folgt ändern:
1. Drücken Sie die Taste MENU
. Drücken Sie die Tasten < oder > so oft, bis der Menupunkt TEMPERATUR erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
2. Das Display zeigt die aktuelle Einstellung. Drücken Sie die Tasten
< oder > so oft, bis die gewünschte Temperatur erscheint. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK.
6.2.4 Abschaltzeit einstellen
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, so schaltet es sich aus Gründen der Sicherheit und Energieersparnis automatisch ab. Sie können zwischen 3 Abschaltzeiten wählen:
- ABSCHALTZEIT 3H Sie können diese wie folgt ändern:
1. Drücken Sie die Taste MENU . Drücken Sie die Tasten < oder >
so oft, bis der Menupunkt ABSCHALTZEIT erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
2. Das Display zeigt die aktuelle Einstellung. Drücken Sie die Tasten
< oder > so oft, bis die gewünschte Abschaltzeit erscheint. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. Entkalkungsprogramm durchführen Im Lauf der Zeit können sich durch das wiederholte Erwärmen von Wasser für die Kaffeezubereitung im Inneren des Geräts Kalkablagerungen bilden. In diesem Fall erscheint im Display Folgendes: BITTE ENTKALKEN! Nun müssen Sie das Gerät entkalken. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor:
1. Setzen Sie die Heißwasserdüse ein (Abb. 32).
2. Drücken Sie die Taste MENU . Drücken Sie die Tasten < oder >
so oft, bis der Menupunkt ENTKALKEN erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
3. Das Display zeigt: ENTKALKEN NEIN. Drücken Sie die Tasten
< oder > so oft, bis ENTKALKEN JA erscheint. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. Das Entkalkungsprogramm wird gestartet.
4. Das Display zeigt: ENTKALKER ZUGEBEN, MENU DRÜCKEN.
5. Leeren Sie den Wassertank und füllen Sie den Inhalt einer Flasche
Entkalkungsmittel plus einen Liter Wasser ein. Das Entkalkungs mittel kann bei autorisierten Servicezentren nachgekauft werden. Achtung: Stellen Sie sicher, dass eventuelle Spritzer des Entkalkungsmittels nicht auf säureempfi ndliche Oberfl ächen wie Marmor, Kalkstein und Keramik geraten.
6. Stellen Sie ein Gefäß mit einem Mindestfassungsvermögen
von 1,5 Liter unter die Heißwasserdüse (siehe Abb. 2, Seite 9).
7. Drücken Sie die Taste MENU
. Das Display zeigt: ENTKALKEN.
8. Die Entkalkungsfl üssigkeit läuft aus der Heißwasserdüse und
beginnt das Gefäß darunter zu füllen.
9. Das Entkalkungsprogramm führt automatisch eine Reihe von
Spülungen und Pausen durch, um Kalkablagerungen aus dem Innern des Kaffeevollautomaten zu entfernen.
10. Nach ungefähr 30 Minuten zeigt das Display: ENTKALKEN
BEENDET, MENU DRÜCKEN.
11. Drücken Sie die Taste MENU . Das Display zeigt: GERÄT SPÜLT,
12. Nun muss das Gerät gespült werden, um alle Rückstände von
Entkalkungsfl üssigkeit zu entfernen. Das Gefäss unter der Heißwasserdüse leeren und wieder unter die Heißwasserdüse stellen.
13. Den Wassertank herausnehmen und mit frischem Wasser füllen.
14. Den Wassertank wieder einsetzen. Das Display zeigt: GERÄT
SPÜLT, MENU DRÜCKEN.
15. Drücken Sie die Taste MENU . Ein Spülvorgang mit frischem
Wasser wird durchgeführt und das Spülwasser läuft aus der Heißwasserdüse.
16. Nach einigen Minuten ist der Wassertank leer und das Display zeigt:
SPÜLEN BEENDET, MENU DRÜCKEN.
17. Drücken Sie die Taste MENU . Das Display zeigt: TANK AUFFÜLLEN!
18. Den Wassertank herausnehmen, mit frischem Wasser füllen und
19. Damit ist das Entkalken beendet und Sie können mit dem Gerät
wieder Kaffee zubereiten. Wenn das Entkalkungsprogramm vorzeitig unterbrochen wird, zeigt das Gerät die Entkalkungsmeldung weiterhin an. Das Entkalkungsprogramm muss in diesem Fall erneut von Anfang an ausgeführt werden. Wenn das Gerät nicht regelmässig entkalkt wird, erlischt die Garantie.DE 28 PFLEGE Spülen durchführen Wenn seit der letzten Kaffeezubereitung 2 bis 3 Minuten vergangen sind, heizen Sie die Brüheinheit vor, bevor Sie erneut Kaffee zubereiten. Wählen Sie die Spül-Funktion. Lassen Sie das Wasser in die Tropfschale ablaufen oder wenden Sie es zum Vorwärmen der Tasse und schütten Sie es dann aus.
1. Drücken Sie die Taste MENU
. Drücken Sie die Tasten < oder > so oft, bis der Menupunkt GERÄT SPÜLT erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
2. Das Gerät führt ein automatisches Spülen durch. Ein wenig heisses
Wasser fl ießt aus dem Kaffeeauslauf und wird in der Tropfschale aufgefangen. Statistik Das Gerät bietet die Möglichkeit, folgende Werte abzufragen:
- die Anzahl aller bisher mit dem Gerät zubereiteten Kaffees;
- die Anzahl der durchgeführten Entkalkungen;
- die Anzahl der zubereiteten Cappuccino. Werden gleichzeitig 2 Tassen Kaffee bezogen, so werden diese auch als 2 Tassen gezählt. Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie die Taste MENU . Drücken Sie die Tasten < oder >
so oft, bis der Menupunkt STATISTIK erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
2. Im Display erscheint die Anzahl der Tassenbezüge, die bis zu
diesem Zeitpunkt getätigt wurden, z.B. TOTAL KAFFEES 135 für 135 Kaffeebezüge.
3. Drücken Sie wiederholt die Tasten < oder > um die Anzahl
der durchgeführten Entkalkungen anzuzeigen (ANZAHL ENTKALKUNGEN 5) oder der Anzahl der zubereiteten Cappuccino
(ANZAHL CAPPUCCINO 135).DE 29
PFLEGE Reset Mit dieser Funktion werden zuvor geänderte Werte wieder auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. Folgende Einstellungen bzw. Speicherungen sind davon betroffen:
- Abschaltzeit. Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie die Taste MENU
. Drücken Sie die Tasten < oder > so oft, bis der Menupunkt RESET erscheint. Bestätigen Sie den Menüpunkt mit der Taste OK.
2. Im Display erscheint: RESET NEIN.
3. Drücken Sie die Tasten < oder > bis am Display RESET JA
erscheint. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK.DE 30 MELDUNGEN Was ist zu tun, wenn...
MELDUNGEN BEDEUTUNG LÖSUNG
TANK AUFFÜLLEN! Der Wassertank ist leer oder nicht richtig eingesetzt. Der Wassertank ist schmutzig, oder es haben sich Kalk- verkrustungen darin gebildet. Den Wassertank auffüllen und vorschriftsmässig ein setzen (Seite 8, Abb. 1). Den Wassertank ausspülen oder entkalken.
DRÜCKEN Der Kaffee tritt zu langsam heraus. Der Kaffeevollautomat kann keinen Kaffee zubereiten. Den Knopf für die Mahlgrad- einstellung um eine Position im Uhrzeigersinn drehen (siehe 5.2.4, Seite 14). Ein Gefäss unter die Heiß- wasserdüse stellen und die Taste Heißwasser drücken. TRESTERBEHÄLTER LEEREN Der Tresterbehälter ist voll. Den Tresterbehälter leeren (wie beschrieben auf Seite 12), reinigen und wieder richtig einsetzen. TRESTERBEHÄLTER EINSETZEN Der Tresterbehälter wurde nach dem Reinigen nicht wieder eingesetzt. Servicetür öffnen und Tresterbehälter einsetzen. VORGEMAHLENEN KAFFEE EINFÜLLEN Nach Anwahl der Funktion für vorgemahlenen Kaffee wurde kein Kaffeepulver in den Einfüllschacht gegeben. Kaffeepulver einfüllen wie beschrieben in 5.2.5 auf Seite 14 en 15. BOHNENBEHÄLTER FÜLLEN Es sind keine Kaffeebohnen mehr im Kaffeebohnen- behälter. Wenn das Mahlwerk sehr laut wird, kann dies bedeuten, dass ein kleines, in den Kaffeebohnen enthaltenes Steinchen das Mahlwerk blockiert hat. Kaffeebohnenbehälter auffüllen. Wenden Sie sich an den Kundendienst.DE 31 MELDUNGEN
MELDUNGEN BEDEUTUNG LÖSUNG
BITTE ENTKALKEN! Zeigt an, dass der Kaffee vollautomat mit Kalk verkrustet ist. Das Entkalkungsprogramm muss so schnell wie möglich durchgeführt werden (siehe
6.2.5, Seite 26 und 27).
TÜR SCHLIESSEN! Die Servicetür ist offen. Die Servicetür schliessen. Sollte sich die Servicetür nicht schließen lassen, so vergewissern Sie sich, dass die Brüheinheit korrekt eingesetzt ist (siehe 6.1.2, Seite 21, 22 und 23). BRÜHEINHEIT EINSETZEN! Wahrscheinlich wurde vergessen, die Brüheinheit nach erfolgter Reinigung wieder in dem Kaffeevollautomaten einzusetzen. Die Brüheinheit einsetzen, (siehe 6.1.2, Seite 21, 22 und 23). ALARM! Das Innere des Automaten ist sehr verschmutzt. Das Innere des Automaten sorg fältig reinigen (siehe
6.1.1, Seite 21). Wenn nach
erfolgter Reinigung der Kaffeevollautomat noch immer die Meldung anzeigt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.DE 32 STÖRUNGEN Störungstabelle Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, bedeutet das nicht unbedingt, dass es defekt ist. Versuchen Sie eventuell, das Problem selbst zu lösen. Verständigen Sie den Kundendienst, wenn die nachstehenden Ratschläge keine Abhilfe verschaffen.
STÖRUNG URSACHE ABHILFE
Der Kaffee ist nicht heiß. Die Tassen wurden nicht vorgewärmt. Die Brüheinheit ist zu kalt. Die Tassen vorwärmen, indem Sie sie mit warmem Wasser ausspülen (siehe 5.2.2, Seite 11: ‘Tipps für heißeren Kaffee’). Vor der Kaffeezubereitung die Brüheinheit mit dem Spülprogramm aufheizen (siehe 6.2.6, Seite 28). Der Kaffee hat wenig Crema. Der Kaffee ist zu grob gemahlen. Die Kaffeemischung ist nicht geeignet. Den Knopf für die Mahlgrad einstellung eine Position gegen den Uhrzeigersinn drehen (siehe 5.2.4, Seite 14). Eine für Kaffeevollautomaten geeignete Kaffeemischung verwenden. Der Kaffee tritt zu langsam aus. Der Kaffee ist zu fein gemahlen. Den Knopf für die Mahlgrad einstellung eine Position im Uhrzeigersinn drehen (siehe 5.2.4, Seite 14). Der Kaffee tritt zu schnell aus. Der Kaffee ist zu grob gemahlen. Den Knopf für die Mahlgrad einstellung eine Position gegen den Uhrzeigersinn drehen (siehe 5.2.4, Seite 14). Der Kaffee fl ießt nur aus einem der Ausgüsse des Kaffeeauslaufs. Die Löcher der Ausgüsse sind verstopft. Den angetrockneten Kaffee mit einer Nadel entfernen (siehe 6.1.1, Seite 21, Abb. 24).DE 33 STÖRUNGEN
STÖRUNG URSACHE ABHILFE
Wenn die Funktion oder gewählt ist, tritt kein Kaffee, sondern Wasser aus dem Automaten heraus. Das Kaffeepulver könnte in dem Einfüllschacht stecken geblieben sein. Das den Einfüllschacht verstopfende Kaffeepulver mit Hilfe eines Messers beseitigen (siehe Seite 16, Abb. 14). Dann die Brüheinheit und das Innere des Automaten reinigen (siehe 6.1.2, Seite 21, 22 und 23). Bei Drücken der Taste Ein/Aus schaltet sich der Automat nicht ein. Der Hauptschalter an der Geräterechterseite ist nicht eingeschaltet oder der Netz stecker ist nicht eingesteckt. Kontrollieren, dass der Hauptschalter in der I-Position ist, und dass das Netzkabel richtig in der Steckdose steckt. Die Brüheinheit lässt sich zur Reinigung nicht herausnehmen. Der Kaffeevollautomat ist eingeschaltet. Die Brüheinheit kann nur beim ausgeschaltetem Automat entnommen werden. Gerät ausschalten und die Brüheinheit entnehmen (siehe 6.1.2, Seite 21, Abb. 25). Achtung: Die Brüheinheit kann nur herausgenommen werden, wenn das Gerät aus geschaltet ist (mit Taste ). Falls Sie versuchen sollten, die Brüheinheit bei eingeschaltetem Kaffeevollautomaten herauszu nehmen, könnte diese ernst haft beschädigt werden. Es wurde Kaffeepulver verwendet (anstatt der Kaffeebohnen), und der Kaffeevollautomat gibt keinen Kaffee ab. Zuviel vor gemahlener Kaffee wurde eingefüllt. Die Brüheinheit entnehmen und das Innere des Automaten reinigen (siehe
6.1.1 und 6.1.2, Seite 21,
22 und 23). Den Vorgang wiederholen und dabei maximal 2 gestrichenen Messlöffel Kaffeepulver verwenden.DE 34 STÖRUNGEN
STÖRUNG URSACHE ABHILFE
Es wurde Kaffeepulver verwendet (anstatt der Kaffeebohnen), und der Kaffeevollautomat gibt keinen Kaffee ab. Der Drehknopf “Kaffeestärke / vorgemahlener Kaffee“ wurde nicht in die Position oder gestellt und das Gerät hat sowohl den vor- gemahlenen Kaffee als auch das vom Mahlwerk gemahlene Kaffeepulver benutzt. Der vorgemahlene Kaffee wurde bei ausgeschaltetem Automaten eingefüllt. Das Innere des Automaten sorg fältig reinigen (siehe Seite 12). Den Vorgang wiederholen, dabei zuerst den Drehknopf “Kaffeestärke / vorgemahlener Kaffee“ in die richtige Position stellen ( oder , siehe 5.2.5, Seite 14). Die Brüheinheit entnehmen und das Innere des Automaten reinigen (siehe
6.1.1 und 6.1.2, Seite 21, 22
und 23). Den Vorgang bei ein geschaltetem Automaten wiederholen. Der Kaffee tritt nicht aus den Ausgüssen des Kaffee- auslaufs, sondern seitlich aus der Servicetür heraus. Die Öffnungen des Kaffeeauslaufs sind mit angetrocknetem Kaffee verstopft. Das innen an der Service tür befi ndliche Schwenkfach ist blockiert und schwingt nicht. Den angetrockneten Kaffee mit einer Nadel entfernen (siehe 6.1.1, Seite 21, Abb. 24). Das Schwenkfach sorgfältig reinigen, insbesondere in der Nähe der Scharniere, sodass diese beweglich bleiben. Die Milch wird zu viel oder zu wenig aufgeschäumt. Falsche Einstellung des Schiebers am Deckel des Milchbehälters. Wird die Milch zu wenig aufgeschäumt, ist der Milchbehälter evt. nicht richtig eingesetzt. Mit dem Schieber am Deckel (Abb. 19, Seite 17) können Sie stufenlos einstellen, wie stark die Milch aufgeschäumt werden soll: ‘CAPPUCCINO’ (stark aufgeschäumt) oder ‘CAFFELATTE’ (wenig aufgeschäumt). Den Milchbehälter richtig einsetzen (Abb. 18, Seite 17).DE 35 INSTALLATIONSANWEISUNG Worauf Sie achten müssen
- Überzeugen Sie sich, dass das Produkt vollständig und unbeschädigt ist. Sollten Sie Zweifel haben, benutzen Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Fachpersonal, um das Problem zu klären.
- Die Installation muss von einem qualifi zierten Techniker in Übereinstimmung mit den aktuellen Richtlinien durchgeführt werden.
- Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern, da bestimmte Teile davon (Plastikbeutel, Polystyrol usw.) eine Gefahr für sie darstellen könnten.
- Installieren Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, in der die Temperatur auf 0 °C oder darunter absinken kann. Andernfalls könnte das Gerät durch gefrierendes Wasser beschädigt werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Stromspannung in Ihrem Haus der Spannung entspricht, die auf dem Gerät selbst angegeben ist. Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose mit einer Nennstromstärke von mindestens 10 A an. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für mögliche Schäden oder Unfälle, die auf eine unzureichende Erdung der Stromversorgung zurückgehen.
- Die Netzsteckdose muss nach den Installation erreichbar bleiben.
- Niemals den Stecker mit feuchten Händen berühren.
- Niemals am Stromkabel ziehen, da es beschädigt werden könnte.
- Dieses Gerät kann über einem eingebauten Ofen installiert werden, wenn dieser über einen Kühlventilator auf der Rückseite verfügt (Höchstleistung: 3 KW).
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungs kabel.
- Das Netzkabel an diesem Gerät darf nicht vom Kunden selbst ausgetauscht werden, da für einen Austausch Spezialwerkzeug erforderlich ist. Wenn das Kabel beschädigt ist oder aus anderen Gründen ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich dazu unbedingt an ein autorisiertes Servicezentrum, um jedes Risiko auszuschließen.
- Verwenden Sie für den elektrischen Anschluss ein Kabel des Typs HO5 VV-F, wie in der Tabelle unten angegeben: Leitungen Menge x Größe 230 V ~+ ~ 3 x 1.0 mm
- Bitte stellen Sie das Gerät möglichst umgehend wie in Abschnitt
6.2.2 (Seite 24) erläutert auf den Härtegrad des Wassers ein.DE 36
INSTALLATIONSANWEISUNG Elektrischer Anschluss Nur ein autorisierter Servicetechniker darf das Gerät anschließen. Der Anschluss muss nationalen und internationalen Bestimmungen entsprechen Das Gerät muss immer geerdet sein. Das Gerät wird mit einem Versorgungskabel geliefert, das mit einem Stecker angeschlossen werden muss. Vgl. die nachfolgende Tabelle: Wenn Sie einen festen Anschluss herstellen möchten, achten Sie darauf, dass ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm in der Zufuhrleitung installiert wird. Einbauen Bitte beachten Sie beim Einbau des Geräts die Mindestabmessungen. Legen Sie die Schienen an der Stellfl äche im Hochschrank an. 850 mm min. 560 mm80 mm min. 550 mm min. 50 mm min. 80 mm min. 450 mm560 mm
230V Blau Braun Grün/gelbDE 37 INSTALLATIONSANWEISUNG
5DE 38 ANLAGEN Entsorgung Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Gerätes wurden dauerhafte Werkstoffe verwendet. Dieses Gerät ist am Ende seiner Nutzzeit ordnungsgemäß und gemäß den behördlichen Vorschriften zu entsorgen. Sie erhalten hierzu Informationen bei den zuständigen behörden. Die Verpackung des Gerätes ist wiederverwendbar. Verwendet können sein:
- CFK-freies Polystyrol (PS-Hartschaum). Diese Werkstoffe sind ordnungsgemäß und gemäß den behördlichen Vorschriften zu entsorgen. Zur Erinnerung an die Verpfl ichtung, die Elektrohaushaltsgeräte getrennt zu beseitigen, ist das Produkt mit einer Mülltonne, die durchgestrichen ist, gekennzeichnet. Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf. Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden. Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung der Materialien, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt. Technische Daten Auf der Datenplakette an der Seite des Geräts fi nden Sie den Anschlusswert, die erforderliche Spannung und die Frequenz.EN 3 CONTENTS Introduction 4 Description 5 Control panel 6 Safety instructions What you should pay attention to 7 Use Preparation 8 Operation 10 Maintenance Cleaning 21 Using menu options 24 Messages Faults table 32 Troubleshooting What you should pay attention to 35 Installation instructions Electrical connection 36 Building in 36 Appendices Disposal of appliance and packaging 38 Technical data 38EN 4 INTRODUCTION This coffee machine will make delicious cups of coffee, espresso and cappuccino. You can customise the settings of the machine to suit your personal preferences and tastes. Coffee has been used in the factory to test the appliance and it is therefore completely normal that there are traces of coffee in the mill. This appliance is however guaranteed to be new. First read the user instructions carefully and completely before starting to use the appliance, and keep them carefully for future reference. Pictograms used Important information Danger! Elektrical appliance Danger of burns Tip The parts which could come into contact with coffee or milk conform to the provisions of the EEC directive 1935/2004 relating to materials suitable for contact with foodstuffs. This appliance is marked according to the European directive 2004/108/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).EN 5 DESCRIPTION A. Main switch B. Handles C. Nozzle D. Water tank (removable) E. Cup tray F. Drip tray grill (removable) G. Service door H. Height adjustable coffee dispenser
Notice-Facile