PDUMH30HV - Steckdosenleiste Tripp Lite - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDUMH30HV Tripp Lite als PDF.
Benutzerfragen zu PDUMH30HV Tripp Lite
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Steckdosenleiste kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDUMH30HV - Tripp Lite und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDUMH30HV von der Marke Tripp Lite.
BEDIENUNGSANLEITUNG PDUMH30HV Tripp Lite
PDU mit passendem Rahmen
Niederspannungsmodelle: PDUMH15, PDUMH15S, PDUMH20 Hochspannungsmodelle: PDUMH20HV, PDUMH30HV, PDUMH32HV
English 1 • Espanol 9 • Français 17 • Pycckn 25


Copyright © 2019 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
Wichtige Sicherheitshinweise
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
Die vorliegende Betriebsanleitung enthalt Anweisungen und Warnhinweise, die bei Installation, Betrieb und Lagerung des hierin beschrieben Produkts befolgt werden sollenn. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann ihre Garantie beeinträchtigen.

Wichtige Sicherheitswarnings
- Die PDU bietet den Komfort mehrerer Ausgänge, bietet jedoch KEINEN Schutz vor Überspannung oder Leitungsgeräuschen für angeschlossene Geräte.
- Die PDU wurde für den Betrieb in Innenräumen konzipiert. Sie darf nur in einer kontrollierten Umgebung verwendet werden und muss vor übermaßiger Feuchtigkeit, extremen Temperaturen, leitfähigen Schmutzstoffen, Staub sowie direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden.
- Halten Sie die Innentemperatur zwischen 0 °C und 50 °C.
Die PDU darf nur von einem qualifizierten Techniker installmentiert werden. - Versuchen Sie nicht, die PDU auf einer unsicheren oder instabilen Oberfläche zu montieren.
- Installieren Sie die PDU gemäß den nationalen Elektrorichtlinien. Vergewissem Sie sich, dass Sie für die Installation einen geeigneten Überstromschutz gemäß der Stecker-/Geräteleistung verwenden.
- Schlieben Sie die PDU an eine Steckdose an, die den örtlichen Bauvorschriften entspricht und ausreichend gegen Überstrom, Kurzschluss und Erdschluss geschützt ist.
- Die Netzsteckdosen, die das Gerät mit Energie versorgen, sollenn in der Höhe des Geräts installiert werden und einfach zugänglich sein.
- Schlieben Sie die PDU nicht an eine ungeerdete Steckdose oder an Verlängerungskabel oder Adapter an, durch die der Masseanschluss unterbrochen wird.
- Stellen Sie ein lokales Trenngerät für alle Modelle bereit, die dauerhaft ohne leicht zugänglichen Stecker installiert sind.
- Versuchen Sie niemals, elektrische Geräte während eines Gewitters anzuschreiben.
- Einzelgeräte, die an die PDU angeschlossen sind, sollenn nicht mehr Strom ziehen als den Nennwert der jeweiligen PDU-Steckdose.
Die an die PDU angeschlossene Gesamtlast darf die maximale Strombelastbarkeit der PDU nicht überschreiben. - Versuchen Sie nicht, die PDU, die Eingangsstecker oder die Stromkabel auszuwechseln.
- Bohren Sie nicht in das Gehäuse der PDU und versuchen Sie auch nicht, es zu öffnen. Die PDU enthalt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
- Versuchen Sie nicht, die PDU zu verwenden, wenn ein Teil davon beschädigt ist.
- Die Verwendung des Geräts für Lebenserhaltungssysteme, in denen der Ausfall des Geräts den Ausfall des Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen Sicherheit beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend beeinträchtigen kann, wird nicht empfohlen.
Installation
Hinweis: Die Abbildungen können sich leicht von Ihr dem PDU-Modell unterscheriden.
1 Installationskonfiguration festlegen. Die in thisem Benutzerhandbuch abgedeckten PDUs beinhalten diese Installationskonfigurationen: 2-HE-, 1-HE- und O-HE-Rack-Installation; Wandinstallation und Unterbauinstallation. Nachstehend setzen Sie die Installationskonfigurationen für Ihr spezifisches Modell. Entscheiden Sie sich für eine Konfiguration und befolgen Sie die Installationsanweisungen im entsprechenden Abschnitt von Schritt 1, bevor Sie mit Schritt 2 fortfahren.
Hinweis: Unabhängig von der Installationskonfiguration muss der Benutzer vor der Installation sicherstellen, dass das verwendete Material und die Verfahren damit geeignet sind. Die PDU und das beiliegende Material wurden für den Einsatz in Kombination mit üblichen Rack-Arten und -Gehäusen konzipiert und eigren sich möglicherweise nicht für alle Anwendungsbereiche. Die genauen Installationskonfigurationen können variieren.
1-1 2-HE-Rack-Installation. Befestigen Sie die mitgelieferten Halterungen mit den mitgelieferten Schrauben seitlich an der PDU. Positionieren Sie die PDU nach dem Installieren der Halterungen im Rack und installieren Sie die vier vom Benutzer bereitgestelltten Schrauben in den Halterungen der Einheit und in den Rackschienen B.

1-2 1-HE-Rack-Installation. Befestigen Sie die PDU am Rack, indem Sie vier der mitgelieferten Schrauben A in die PDU-Montagehalterungen B und in die Befestigungslöcher der Rackschiene drehen (siehe Schaubild).

1-3 0-HE-Rack-Installation. Teil 1: Entfernen Sie die Schrauben C, mit denen die Montagehalterungen an der PDU befestigt sind,ändern Sie die Ausrichtung der Halterungen wie abgebildet und bringen Sie die Halterungen wieder an. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller mitgelieferten Schrauben oder deren exakte Entsprechung (US-Standard Flachkopfschraube, 6 - 32× 1 / 4^ ). Teil 2:Befestigen Sie die PDU vertical, indem Sie zwei oder mehr der mitgelieferten Schrauben A in die PDU-Montagehalterungen B drehen und an den Befestigungspunkten im Rack oder im Rackgehause befestigen.

Installation
1-4 Wandmontage. Nachdem Sie Teil 1 oben wiederholt haben, befestigen Sie die PDU an einer stabilen Montagefläche, indem Sie zwei oder mehr mitgelieferte Schrauben durch die PDU-Montagehalterungen B fuhren und in den sicheren Befestigungspunkten auf der Montagefläche festdrehen.

1-5 Untertischinstallation. Nachdem Sie Teil 1 oben wiederholt haben, befestigen Sie die PDU an einer stabilen Montagefläche, indem Sie vier oder mehr mitgelieferte Schrauben A durch die PDU-Montagehalterungen B führen und in den sicheren Befestigungspunkten auf der Montagefläche festdrehen.

2 Stecken Sie den Eingangsstecker der PDU in eine geerdete Steckdose. Stecken Sie den Stecker direkt in eine geerdete Steckdose, die nicht an einem Stromkreis mit einer hohen elektrischen Ladung, wie z. B. bei Klimaanlagen oder Kühlschränken, angeschlossen ist.
Hinweis: Einige Modelle verfügen über einen Adapter für den Eingangsstecker, der die Stecker für unterschiedliche Anwendungen anpasst. Weitere Informationen finden Sie auf 2-1.

Installation
2-1 NEMA-Adaptererverbindung (optional - nur PDUMH20HV): Das Modell PDUMH20HV verfügbar über einen Steckeradapter, der das Stromkabel mit einem NEMA L6-20P-Stecker ausstattet. Verwenden Sie diesen Adapter nur, wenn Sie das Modell PDUMH20HV an einen NEMA L6-20R-Ausgang anschließen. Stecken Sie die IEC 60320 C19-Verbindung A des Adapters in die IEC 60320 C20-Verbindung B des Stromkabels. Sichern Sie die Verbindung mit der Kabelhaltehalterung C, indem Sie die beiden mitgelieferten Schrauben dazu verwenden, die beiden Halfen der Halterung wie im Schaubild um die Verbindung zu befestigen.
Achtung: Um die Gefahr eines Stromschlags zuverhindern, stellen Sie sicher, dass der Nulleiter (L2) vor dem Anschlieben der PDU identifiziert wurde.
2-2 Anschlieben des Stromkabels (nur PDUMH20HV): Stecken Sie die IEC 60320 C19-Verbindung A des Stromkabels in den IEC 60320 C20-Eingang B der PDU. Schlieben Sie das andere Ende des Netzkabels C an eine kompatible Wechselstromquelle an, z. B. an ein USV-System, eine PDU oder eine Steckdose. Die PDU soll mit einem Überspannungsschutz ausgestattet werden. Das Modell PDUMH20HV soll mit einem Überspannungsschutz mit einer Abzweigschutzeinrichtung mit maximal 20 A ausgestattet werden.
Hinweis: Die Wechselstromquelle sollte nicht an einem Stromkreis mit einer hohen elektrischen Ladung wie z. B. bei Klimaanlagen oder Kühlschränken angeschlossen sein.
3 Schlieben Sie das Gerät an die PDU an. Achten Sie darauf, dass die zulässige Strombelastbarkeit der PDU nicht übersritten wird. Der von der PDU verbrauchte elektrische Gesamtstrom wird in Ampere auf dem Digitalzahler angezeigt.







Ausstattung
Eingangsstecker (variiert je nach Modell)
2 Steckdosen (je nach Modell entsprechlich): Wahrend des normalen Betriebs vertieren die Steckdosen den Wechselstrom auf die angeschlossenen Geräte.
3 Leistungsschalter: Wenn der von dem an die PDU angeschlossenen Gerät gezogene Strom die maximale Belastbarkeit überschreitet, schaltet der Leistungsschalter ab, um mögliche Schäden zu vermeiden. Wenn ein Leistungsschalter ausgelost wird, zeigt der Kolben nach oben. Trennen Sie überzahlige Geräte und halten Sie den Trennschalter mindestens eine Minute lang abkühlen. Drücken Sie anschließend den Kolben nach unter, um den Trennschalter zusätzten.
4 Amperemeter: Der von der PDU verbrauchte elektrische Gesamtstrom wird in Ampere auf dem Digitalzahler angezeigt.
5 Erdungsklemme: Nutzen Sie diese Schraube, um die PDU mit der Erdung zu verbinden.
Stromeingang (eine Modelle): Der IEC-320-C20-Stromeingang wird an das mitgelieferte Stromkabel oder ein kompatibles vom Benutzer bereitgestelltes Stromkabel angeschlossen. Der Eingang verfügt über eine Halterung, um die Kabelverbindung zu sichern.
7 Adapter Eingangsstecker (eineige Modelle): Passt die Steckertypeen für entsprechiche Anwendungen an.







Längere 1-HE-Installationshalterungen: Nutzen Sie diese Halterungen, um die 1-HE-PDU horizontal an einem Standardrack oder einem Rackgehause zu installieren. Die Installationstiefen kann angepasst werden, indem die Halterungen in entsprechenden Positionen an der PDU installiert werden.
Kürzere 0-HE-Installationshalterungen: Nutzen Sie diese Halterungen, um die PDU an einem 0-HE-Rack, an einer Wand oder mit der Unterbaukonfiguration zu montieren, für 1-HE-PDU-Modelle.
2-HE-Installationshalterungen: Nutzen Sie diese Halterungen, um die 2-HE-PDU horizontal an einem Standardrack oder einem Rackgehäuse oder in der Unterbaukonfiguration zu installieren.
C14-Steckersperren-Einsatzhülse (optional): Verwenden Sie die mitgelieferten Kunststoffhülsen, um C13-Stromkabel an C14-Eingängen zu sichern. Legen Sie die Hülse über das Ende des Stromkabels und achten Sie darauf, dass die Zuglaschen außerhalb des Kabels bleiben, damit die Passung safer ist. Um die Verbindung safer zu trennen,ephmen Sie gleichzeitig das Stromkabel und die Laschen des Einsatzes undziehen Sie.
C20-Steckersperren-Einsatzhülse (optional): Verwenden Sie die mitgelieferten Kunststoffhülsen, um C19-Stromkabel an C20-Eingängen zu sichern. Legen Sie die Hülse über das Ende des Stromkabels und achten Sie darauf, dass die Zuglaschen außerhalb des Kabels bleiben, damit die Passung safer ist. Um die Verbindung safer zu trennen,ephmen Sie gleichzeitig das Stromkabel und die Laschen des Einsatzes undziehen Sie.
Garantie
2 JAHRE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
Der Verkauf garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch Herstellungsehler aufweist, wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird. Wenn das Produkt in thisem Zeitraum Material- oder Herstellungsehler aufweist, kann der Verkauf der diese Fehler nach eigenen Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen. Reparatur unter dieser Garantie wird nur geleistet, wenn das Produkt (mit Vorauszahlung aller Versand- oder Zustellgebühren) an folgende Adresse gesendet wird: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Der Verkauf zahlt die Rücksendungsgebühren. Besuchen Sie www.triplite.com/support, bevor Sie Ausstattung zur Reparatur zurücksenden.
DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFRGUND VON UNFÄLEN, MISSBRAUCH ODER UTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICT HEGECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRUCKLICH DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUEN UBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI GARANTIE. AUSSER WENN VON DEN GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEM GARANTIEN, EINSCHLISSLICH ALLE GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF DIE OBEN FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRANKT. DIese GARANTIE SCHLIESST AUSDRUCKLICH ALLE FOLGESCHÄDEN UND BEILAUFIG ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige Länder den Ausschluss oder die Beschränkung von Folgeschäden oder beilaufig entstandenen Schaden sowie den Ausschluss von implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung einer implizierten Garantie entsprechensagen, sind die oben genannten Beschränkungen fur Sie möglicherweise nicht zuteffend. These Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Sie haben jeder möglicherweise andere Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren können.)
WARNING: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten Zweck geeignet und angemessen ist und ob der Einsatz safer ist. Da die Anwendungen variieren können, übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten Verwendungszweck.
Identifizierungsummern für ordnungsrachtliche Compliance
Zum Zweck von Zertifizierungen und Identifizierung von gesetzlichen Bestimmungen wurde ihrer Tripp Lite-Produkt eine eindeutige Seriennummer zugewiesen. Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produkts zu setzen, zusammen mit allen erforderlichen Genehmigungskennzeichen und Informationen. Wenn Sie Compliance-Informationen für diese Produkt anfordern, geben Sie immer diese Seriennummer an. Die Seriennummer soll nicht mit dem Markennamen oder der Modellnummer des Produkts verwechselt werden.
WEEE-Compliance-Informationen for Tripp Lite-Kunden und Recycler (Europäische Union)

Die WEEE-Richtlinie und deren Ausfuhrungsbestimmungen besagen, dass Kunden, die neue Elektro- oder Elektronikgeräte von Tripp Lite kaufen, ein Anrecht auf Folgenden haben:
- Rücksendsung von Altgeräten zum Recycling beim Kauf eines neuen, gleichwertigen Geräts (dies variiert je nach Land)
- Rücksendung der neuen Geräte zum Recycling, wenn ihr Lebenszyklus abgelaufen ist
Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
