Electric Scooter 4 Pro Max - Roller Xiaomi - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Electric Scooter 4 Pro Max Xiaomi als PDF.
Benutzerfragen zu Electric Scooter 4 Pro Max Xiaomi
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Roller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Electric Scooter 4 Pro Max - Xiaomi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Electric Scooter 4 Pro Max von der Marke Xiaomi.
BEDIENUNGSANLEITUNG Electric Scooter 4 Pro Max Xiaomi
Xiaomi Elektroroller 4 Pro Max Bedienungsanleitung
Tachometer: Geschwindigkeits- und Feinlercodeanzeige
① Seitenlicht-Anzeige: Wenn der Roller eingeschaltet ist, drücken Sie die linke oder rechte Seitenlicht-Taste dann blinken das
entsprechende Seitenlicht und die Kontrollleuchte auf dem Bedienfeld. Drücken Sie dieselbe Taste ernaut, um das Seitenlicht auszuschalten.
① Scheinwerfer. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Scheinwerfer ein-/auszuschalten.
© Verriegelungserinnerung: Wenn das Symbol auflauchtet, bedeutet dies, dass der Roller gespont ist. Sie können den Roller über die MI Home-/Xiaomi Home-App verliegen/entregeln.
Bluetooth: Wenn das Symbol aufleuchtet, bedeutet dies, dass der Roller erfolgreich mit dem mobilen Gerät verbunden wurde.
Batteriesstand: Die Batterieladung wird mit 5 Balken angezeigt, wobei jeder Balken für ca. 20 % der vollen Akkuladung steht.
Modi: A steht für Fußgängermodus. In diesem Modus beträgt die maximale Geschwindigkeit des Rollers 6 km/h und die Rückleuchte leuchtet immer. D steht für Standard-Modus; S steht für Sport-Modus.
© Automatische Beleuchtung ein/aus: Sie können den Modus der automatischen Beleuchtung ein/aus in der App aktivieren, sobald der Roller an Bluetooth angeschlossen ist. Wenn das Symbol aufleuchtet, zeigt es an, dass diese Funktion aktiviert ist, und der Scheinwörter schaltet sich je nach Umgebungsheiligkeit automatisch ein oder aus.
- Der Scheinwerfer ist eingeschaltet, wenn die Funktion aktiviert ist: Der Scheinwerfer schaltet sich in heller Umgebung nach 30 Sekunden aus oder bleibt in dunkler Umgebung eingeschaltet.
- Der Schainwerfer Ist ausgeschaltet, wenn die Funktion aktiviert ist: Der Schainwerfer schaltet sich in dunkler Umgebung sofort ein, oder bleibt in heller Umgebung ausgeschaltet.
Hinweis: Diese Funktion ist nur in den Modi D und S verfügbar. Der Scheinwerfer ist eingeschaltet, wenn sich der Roller im Fußgängenmodus befindet.
⑥ Fehlerbenachrichtigung: Leuchtet das Schraubenschlüssel-Symbols rot, ist dies ein Hinweis darauf, dass der Roller einer Reparatur bedarf. Blinkt das Schraubenschlüssel-Symbols rot, ist dies ein Hinweis auf eine Störung des Rollers.
Temperaturwarnung:
- Wenn der Roller nicht aufgeladen wird und die Umgebungstemperatur niedriger als -10 °C oder höher als 45 °C ist, blinkt das Temperaturefehlorsymbol auf dem Bedienfeld. Das Rahmen unter solchen Umsständen kann zu einer reduzierten Leistung des Rollers und anderen Risiken führen. Sie können den Roller berutzen, nachdem die Temperatur wieder in dem normalen Betriebsbereich zurückgekehrt ist.
- Wenn der Roller aufgeladen wird und die Umgebungstemperatur unter 0 °C oder über 40 °C fällt, blinkt das Temperaturfehlorsymbol auf dem Bestanfeld und der Roller kann nicht mehr aufgeladen werden. Das weitere Aufladen des Rollers kann sogar ein Risiko darstellen. Wenn die Umgebungstemperatur wieder in den Bereich von 0 °C bis 40 °C zurückkehrt, erlischt das Temperaturfehlorsymbol und Sie können den Roller wieder aufladen.
① Relfendruck-Erinnerung. Wenn die Relfendruck-Erinnerung in der Mi Home-/Xiaomi Home-App aktiviert ist, leuchtet das Symbol alle 30 (+/-) lags auf, um den Benutzer daran zu eininnam, den Relfendruck zu übergriffen. Der Benutzer kann die Erinnarung in der App.
Bedienfeld & Startknopf. Drücken Sie den Knopf, um den Roller einzuschalten. Drücken und halten Sie den Knopf für 3 Sekunden, um den Roller einzuschalten. Wenn der Roller eingeschaltet ist, können Sie durch Betätigung des Knopf's den Scheinwerfer und die Rückleuchte ein- bzw. ausschalten, und zweimal drücken, um zwischen den Betriebsmodi hin- und herauschalten.
FR
DE Bedienungsanleitung
DE Spezifikationen und Zertifizierungen
DE Wichtige Informationen
FR Informations importantes
DE Anleitung zum Entkoppeln
DE EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DE Erlkatt für theoretische Kilomaterleistung
Hinweis: In Europa (außer in Russland) wird die App unter dem Namen Xiaomi Home-App geführt. Der auf Ihrem Gerät angezeigte Name der App selter standardini für unverwendend werden.
EN Scan the QR code to download and install the app. DE Scannan Sie den QR-Cora zum Harunterladen und instellene Ein die Aus
DE Offnen Sie die Mi Home-/Xiapini Home-App.
DE Tippen Sie oben rechts auf, + und wählen Sie Add a
device (Ein Gert Hinzuragen) Baer, Sean (Seinen).
Hirikels: Die Version bar app wurde möglicherweise aktualisiert. Betelgen Sie bitte die Anweisungen zur aktualen App version. Barqueque : a unexigen la application a été mises à jour. Suèvay les instructions bowées sur la version actuelle de l'application
DE Stellen Sie den Ständer beim Parken ab.
DE Hängen Sie keine Taschen oder andere schwere Gegenstände an den Lenker.
DE Fahren Sie nicht mit einem Fuß.
DE Beschleunigen Sie nicht beim Bergabfahren und bremisen Sie rechtzeitig ab, um Ihr Tempo zu drosseln. Steigen Sie vor steilen Steigungen ab und schieben Sie den Roller.
DE Banutzen Sie während der Fahrt mit dem Roller kein Handy und keine Kopfhörer.
DE Fahren Sie nicht bei Regen. Fahren Sie nicht durch Phutzen oder sonstige (Wasser-)Hindernisse.
EN Do not ride with anyone else, including children. DE Nehmen Sie keine Mittfahrer mit.
insbesondere keine Kinder.
DE Stellen Sie ihre Füße nicht auf dem hinteren Schutzblech ab.
DE Berühren Sie nicht das Hinterrad, um Verbrennungen zu vermeiden.
EN Do not let go of the handlebar while riding. DE Lassan Sie beim Fahrer nicht den Lanker los.
DE Fahren Sie keinesfalls Treppen hoch oder runter und versuchen Sie nicht.
DE Heben Sie die Sicherheitsverriegelung an und drücken Sie den Schnellspannhebel nach unter.
DE Heben Sie die Sicherheitsverriegelung an und drücken Sie den Schnallspannabel wieder nach unten, und klappen Sie anschließend den Vorbau ein.
DE Bild 1: Antipen Motor sperten
DE Bild 2: Motor gesperrt
DE Motor gesperrt: Nachdem der Motor wie in Bild 2 dargestellt gesperrt ist, kann sich das Vorderrad des Rollers nicht mehr normal bewegen. Das Bedienfeld gibt einen Alarm aus, wenn jemand den Roller gewaltsam schiebt.
DE Bild 3: Antippen Motor entsperren
DE Entsperran des Rollers: Tippen Sie in der MI Homo-/Xiaori Home-App auf Motor entsperren, um den Roller zu entsperren, wie in Bild 3 dargestellt.
Anklungen des Forder, den Zufanzen und der Leistenzwechselte der Leistenzwerteich dieser mit an Erweren. Die intösischen Produkte und Park von können aufgrund von
Produkte, seque: varice
Wakwah Information Panel 5.1.20
Hargathell Dr. General Commonization Co., Ltd.
Herteler: BankofChangzhouTech Co.Ltd
(An Linbemehmen von IT (corruption))
Estee: 101-17, Block A, Bu King 2, Nu 't, Changwa Nui 3a, Wajr Lnl. Charquero, Jangzu, Ulmo,
Wichtige Informationen · 16
Informations importantes · 31

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Xiaomi Elektroroller Serienprodukt entschieden haben. Dieses Produkt ist ein Gerät zur Freizeitbeschäftigung.
Xiaomi Inc. wünscht Innen, dass Sie ein sicheres Fahrgefühl genießen können.
Wichtige Informationen
Inhalt
- Sicherheitshinweise 17
- Tägliche Pflege und Wartung 19
- Erklärung zu personenbezogenen Daten 22
- Urheberrechtliche Erklärung 23
- Markenhinweis 23
- Produkthinweis 24
- Erläuterung der Kennzeichnung 29
- Garantleerklärung 30
- Haftungsausschluss 30
Übersetzung der Originalanweisungen
WICHTIG! Sorgfältig durchlesen und für später auftauchende Fragen aufbewahren.
Weitere Informationen zu Xiaomi Elektroroller Serienprodukten finden Sie unter www.mi.com/global/service/userguide.
1. Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen (inklusive Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, oder für Personen mit einem Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet, es sei denn, diese wurden beaufsichtigt oder erhielten von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, eine Anleitung bezüglich der Bedienung des Gerätes.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen
- Dieses Fahrzeug ist ein Elektroroller mit reinem Elektroambrieb. Der Roller ist für Fahren über 16 Jahren konzipiert. Verwenden Sie den Roller nicht, falls Sie unter eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten leiden. Fahrer mit mangelnder Erflahrung oder Kenntnis sollten vorsichtig Jahren. Kinder dürfen nicht mit dem Roller oder dessen Bestandtreien spielen und Kinder dürfen diesbezüglich keine Reinigungs- oder instandhaltungsarbeiten durchführen. Der Gebrauch der Maschine resultiert in der Übertragung von Schwingungen, die den ganzen Körper des Fahrers durchdringen.
- Fahren Sie keinesfalls auf Straßen oder in Wohngebieten, in denen sich Fahrzeuge und Fußgänger den Weg teilen.
- Dieser Elektronoller ist ein Gerät zur Freizeitschäftigung. Wenn man sich damit jedoch im öffentlichen Raum bewegt, wird er als Fahrzeug betrachtet, das möglichen Risiken unterliegt. Befolgen Sie zu ihrer eigenen Sicherheit die Anweisungen im Benutzerhandbuch sowie die Verkehrstegein und vorschriften vor Ort.
- Gleichzeitig sollte ihnen bewusst sein, dass Risiken nicht vollständig vermieden werden können, da andere Verkehrsteilnehmer die Regeln verletzen und unvorsichtig fahren können; die Gefahr eines Unfalls gilt für Sie damit ebenso wie wenn Sie zu Fuß gehen oder mit dem Rad fahren. Je höher die Geschwindigkeit, des so flänger der Bremweg. Auf einer glatten Fahrbahn kann der Roller rutschen, aus dem Gleichgewicht kommen oder umklippen. Fahren Sie zorsichtig, rasen Sie nicht und halten Sie sicharen Abstand zu anderen Verkehrsteilnehmern, besonders wenn Sie in unbekannten Gebieten fahren.
- Geben Sie Fußgängern Vorrang, Erschrecken Sie Fußgänger – Insbesondere Kinder – nicht, wenn Sie sie passieren. Wenn Sie sich Fußgängern von hinten nähern, klingeln Sie, um sie zu warnen, bremsen Sie Ihren Roller ab, und Überholen Sie links (in Ländern mit Rechtsvorkhr). Wenn Sie Fußgänger überholen, fahren Sie rechts und langsam. Wenn Sie Fußgänger überholen, fahren Sie so langsam wie möglich oder steigen Sie ab.
- Hallen Sie sich insbesondere in China und in Ländern ohne entsprechende Gesetze und Vorschriften für Roller an die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch. Xisomi Communications Co., Ltd. ist nicht haltbar für finanzielle Verluste, körperlichen Schaden, Unfälle, Rechtsstreitigkeiten und andere Interessenkonflikte, die aus einer Handlung hervorgehen, die nicht den Beputzoranweisungen entspricht.
• Das Fahren mit hoher Geschwindigkeit oder mit einer situally (schlechte Wetterverhältnisse, schlechte Oberflächenbedingungen oder ähnliches unangemessenen bzw. nicht adäquaten Geschwindigkeit, kann potentiell zu einem Verlust von Stabilität oder Kontrolle führen. Befolgen Sie alle Anweisungen dieses Benutzerhandbuchs, um sändliche Risiken zu verringern. Seien Sie bei der Montage und Entmontage des Produkts vorsichtig, das es umfallen und Verletzungen verurschten kann. - Leihen Sie Ihren Roller keinesfalls Personen ohne Kenntnisse über dieses Fahrzeug. Wenn Sie Ihren Roller einem Freund leihen, stellen Sie vorner sicher, dass sie oder er den Roller fahren kann und eine Sicherheitsausrüstung trägt.
- Prüfen Sie den Roller vor jedem Gebrauch. Wenn Ihnen lose Teile, Batteriewannmeldungen, platte Reifen, übernäßiger Verschließ, ungewöhnliche Geräusche, Funktionstörungen oder andere ungewöhnliche Umstände auffallen, stellen Sie die Fahrt ein, und holen Sie sich professionelle Hilfe.
- Parken Sie den Roller stets auf seinem Sertenständer auf einer ebenen und stabilen Oberfläche. Der Roller muss mit dem Ständer gegen den Hang gestellt werden, damit er nicht umkippt, Stellen oder abschüssige Straßen, keine hinreichende Stabilität, um
Verletzungssicherheit zu gewahreisten. Stellen Sie den Roller niemals so ab, dass die Vorderseite hangabwarts zeigt, da sich der Ständer schließen und die Maschine umkippen könnte. Überprüfen Sie die Stabilität des Rollers, sobald dieser auf seinem Ständer steht:
um das Risiko auf ein Umfallen (durch Rutschen, Wind oder leichte Erschütterungen) zu vermeiden. Parken Sie den Roller nicht in stark frequentierten Bereichen, sondern vorzugsweise entlang einer Wand. Parken Sie Ihren Roller nach Möglichkeit stets auf ebenem Boden.
- Tragen Sie einen Helm sowie Ülbagen- und Krieschützer, um bei einem Sturz Verletzungen vorzubeugen. Eine schlechte Fahrweise kann zu Stürzen oder schweren Unfällen Führen. Siesten Sie den Elektrorroller bei Nichtverwendung nicht im Freien ab. Lesen Sie das Benutzerhandbuch durch, und fahren Sie mit dem Roller vorsichtig. Fahren Sie mit dem Elektrorroller nur, wenn Sie alle Sicherheitsvorgaben verstanden und umgesetzt haben. Der Fahrer haftet für sämtliche Personen- oder Sachschäden, die aus einem Versäumnis, die Anweisungen dieses Benutzerhandbuchs zu befolgen, hervorgehen. Es wird empfohlen, das Produkt in regelmäßig zu warten, um eine optimale Fahrerfahrung zu gewährleisten. Konsultieren Sie das Handbuch, um weitere Informationen zu erhalten. Bitte lesen Sie vor dem Laden des Mikus das Benutzerhandbuch durch. NICHT bei Regen oder in Plötzern fahren. Altersvorgaben für Fahrer: Ab 16 bis 50 Jahre Für Kinder unzulässig.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie ordnungsgemäß beaufsichtigt werden oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Hantieren Sie nicht am Bremssystem, da dies aufgrund scharfer Kanten zu Verletzungen führen kann. Die Bremse kann während der Nutzung heiß werden. Berühren Sie sie nach der Nutzung nicht.
- Damit eine unsachgemäße Verwendung vermieden wird, muss der Schubbetrileb des Scooters gestartet werden, um den Motor und den Gashebel zu aktivieren. Wenn der Scooter abgestellt wurde, funktioniert der Gashebel nicht.
- Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel beträgt weniger als 70 dB (A).
• Die vom Scooter übertragenen mechanischen Schwingungen betragen weniger als 2.5 m/s². Messunsicherheit: 1.5 m/s².
- Zubehör und sonstige zusätzliche Teile, die nicht vom Hersteller zugelassen sind, dürfen nicht verwendet werden.
- Um sicher fahren zu können, müssen Sie deutlich sehen können, was vor Ihnen liegt und gut sichtbar für andere sein.
- Halten Sie Kunststoffverpackungen von Kindern fem, es besteht Erstickungsgefahr.
- Zur Vermeidung einer unsachgemäßen Verwendung des Scooters muss das Hinterrad beim Parken mit einem Vorhängeschloss gesichert werden.
- Der Verkehr in der Stadt hat viele Hindernisse zu überwinden, wie z.B. Bordsteine oder Stufen. Es wird empfohlen, Sprünge über Hindernisse zu vermelden. Sie sollten diese Hindernisse langsam überqueren, als wenn Sie ein Fußgänger wären. Es wird außerdem empfohlen, vom Fahrzeug abzusteigen, wenn diese Hindernisse aufgrund ihrer Form, Höhe oder Glätte eine Gefahr darstellen.
- Das Fahrzeug, einschließlich Lenkrohr und Lenkstange, Vorbau, Klappmechanismus und Hinterradbremse, darf nicht verändert oder umgebaut werden.
• Beseitigen Sie alle durch den Gebrauch verursachten scharfen Kanten.
- In jedem Fall müssen Sie auf sich selbst und andere achten.
- Wenn Sie nachts fahren, müssen Sie den Scheinwerfer einschalten und Ihre Geschwindigkeit anpassen.
- Bitte vergewissern Sie sich vor der Fahrt, dass der Klappmechanismus Ihres Rollers korrekt funktioniert.
- Stellen Sie vor der Fahrt sicher, dass der Akku ausreichend geladen ist. Wenn dies nicht der Fall ist, sollte der Akku geladen werden.
- Steigen Sie an Orten wie Zebrastreifen, an denen Fußgänger Vorrang haben, bitte ab und schieben Sie den Roller.
WARNUNG! Verwenden Sie das Produkt niemals in der Nähe einer Wasserquelle.
WARNUNG! Sie dürfen das Produkt nicht verwenden, wenn es beschädigt ist.
WARNUNG! Laden Sie die nicht wiederaufladbaren Batterien nicht auf.
2. Tägliche Pflege und Wartung
Reinigung und Lagerung
Wischen Sie Flecken auf der Karosserie des Rollers mit einem feuchten Tuch ab. Lassen sich die Flecken damit nicht entfemen, verwenden Sie etwas Zahnpasta und eine Zahnbürste, und wischen Sie anschließend mit einem feuchten Tuch nach.
Hinweise: Verwenden Sie keinesfalls Alkohol, Benzin, Kerosin oder andere korrosive und flüchtige chemische Lösungsmittel, um den Roller zu reinigen; andernfalls können die Oberflächen dauerhaft geschädigt werden. Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger, um den Roller zu waschen. Stellen Sie bei der Reinigung sächter, dass der Roller abgeschaltet, das Ladekabel gezangen und der Gummiverschluss geschlossen ist, wenn andersfalls Wasser in den Roller cinderkt, kann dies zu einem Stromschlag oder zu größeren Betriebsproblemen führen.
Wenn Sie den Roller nicht fahren, stellen Sie ihn an einem Überdachten trockenen und kühlen Ort ab. Stellen Sie den Roller nicht längere Zeit im Freien ab. Übermäßige Sonneneinstrahlung sowie Überhitzen und Unterkühlen der Reifen beschleunigen deren Alterungsprozess und wirken sich nachteilig auf die Nutzungsdauer des Rollers und seines Batterie-Packs aus.
Reifenwartung
Überprüfen Sie regelmäßig den Reifendruck (mind. alle 2 – 3 Monate). Das Fahren mit falschem Reifendruck vermindert die Lebensdauer und Sicherheit der Reifen. Der empfohlene Reifendruck beträgt 40 bis 50 psi. Die schlauchlosen, selbstabdichtenden Reifen verfügen über eine Selbstreparaturfunktion. Wenn ein Fremdkörper den Reifen beschädigt, sickert gleich nach dem Entfernen des Fremdkörpers eine innere Gelschicht in die Stelle ein und dichtet den Reifen ab. Dies funktioniert, sofern das Loch max. 3,5 mm groß ist. Im Lieferumfang des Produkts enthaltene Ersatzerüllen müssen durch einen Fachreparateur am Rad bestefiziert werden. Das Entfernen zu Rädern ist ein komplizierter Vorgang und eine unsachgemälte Montage kann zu Instabilitäten und Fehifunktionen fahren: - Wonden Sie sich an eine autorisierte Reparaturwerkstatt, falls das Produkt noch der Herstellergarantie unterliegt. Sie können beim Kundenservice unter www.mi.com eine Liste der autorisierten Reparaturwerkstätten erfragen. - Falls das Produkt nicht länger der Herstellergarantie unterliegt, können Sie sich an eine beliebige spezialisierte Reparaturwerkstatt wenden. - Bei Fragen können Sie sich an den Kundenservice von Xiaomi unter www.mi.com wenden.
Wartung und Ausbau des Akkus
Nehmen Sie den Akku nicht heraus. Das Entlemen des Akkus ist ein komplizierter Vorgang und kann den Betrieb der Maschine verändern: Sie können einen autorisierten Reparateur kontaktieren, falls das Produkt noch unter die Garantie fällt. Falls das Produkt nicht unter die Garantie fällt, können Sie einen Fachreparateur Ihrer Wahl kontaktieren. Sie können beim Kundenservice unter www.mi.com eine Liste der autorisierten Reparaturwerkstätten erfragen. Bei weiteren Fragen steht Ihnen der Kundenservice unter www.mi.com zur Seite.
Im Lieferumfang des Produkts enthaltene Ersatzreifen müssen durch einen Fachreparateur am Bad befestigt werden. Das Entfernen von Rädern ist ein komplizierter Vorgang und eine unsachgemäße Montage kann zu Instabilitäten und Fehlfunktionen führen:
- Wenden Sie sich an eine autorisierte Reparaturwerkstatt, falls das Produkt noch der Herstellergarantie unterliegt. Sie können beim Kundenservice unter www.ml.com eine Liste der autorisierten Reparaturwerkstätten erfragen.
- Falls das Produkt nicht länger der Herstellergarantie unterliegt, können Sie sich an eine beliebige spezialisierte Reparaturwerkstatt wenden. - Bei Fragen können Sie sich an den Kundenservice von Xiaomi unter www.mi.com wenden.
- Verwenden Sie keine Batterie-Packs anderer Modelle oder Marken, denn das stellt ein Sicherheitsrisiko dar.
- Nehmen Sie den Roller nicht auseinander, drücken Sie ihn nicht zusammen bzw. stechen Sie nicht hinein. Berühren Sie nicht die Batteriekontakte. Domontieren oder punktierten Sie kinoisfalls das Gehäuse. Tauchen Sie den Roller nicht ins Wasser, setzen Sie ihn nicht Feuer oder Temperaturen über 50 °C aus (inklusive Wärmequellen wie Herde, Heizungen usw.). Halten Sie metallene Gegenstände von den Batteriekontakten fern, da sonst Kurzschlüsse, körperliche Verletzungen oder sogar Tod die Folge sein können.
- Dringt Wasser in die Batterie ein, kann dies einen internen Kurzschluss, Brand oder sogar eine Explosion verursachen. Sollten Sie den Verdacht haben, dass Wasser in die Batterie eingedrungen sein könnte, nehmen Sie diese sofort außer Betrieb und übergeben Sie sie dem Kundenservice zur Inspektion.
- Vervenden Sie nur das Original-Akku-Ladegerät, um möglichen Schaden oder einen Brand zu vermeiden. Ladegerätmodell: NBW54D601D3D
- Lesen Sie vor dem Laden die Anleitung.
- Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus und verwenden Sie es nur in innensäumen.
Die falsche Entsorgung verdrauchter Batterien kann zu schweren Umweltschäden führen. Beachten Sie die Vorschriften an Ihrem Standort, wenn Sie das Batterie-Pack entsorgen. Entsorgen Sie das Batterie-Pack zum Schutz der Umwelt fachgerecht. - Laden Sie die Batterien nach dem Gebrauch vollständig auf, um ihre Lebensdauer zu verlängern.
- Setzen Sie die Batterie keinen Temperaturen über 30 °C oder unter -20 °C aus lassen Sie den Roller beispielsweise nicht längere Zeit direkt in der Sonne stehen bzw. lassen Sie die Batterie beispielsweise nicht in einem Auto liegen, das in der Sonne steht! Werfen Sie das Batterie-Pack nicht ins Feuer; anderenfalls kann die Batterie versagen, überhilzen oder einen weilenen Brand entflachen. Wenn der Roller länger als 30 Tage nicht gefahren wird, laden Sie die Batterie vollständig auf und stellen Sie das Panzeug an einem trockenen und kühlen Ort ab. Laden Sie die Batterie alle 60 Tage neu auf, um sie vor Beschädigungen zu schützen, die nicht mehr von der Garantie abgedeckt sind.
- Der Roller darf ausschließlich mit Original-Akkus verwendet werden, und das Laden des Rollers darf ausschließlich mit dem im Lieferumfang des Rollers enthaltenen Original-Akkuladegerät (oder einem sonstigen herstellerseitig als kompatibel zugelassenen Akkumodel oder Akkuladegerät) durchgeführt worden
- Laden Sie die Batterie vor jedem Gebrauch auf, um ihre Nutzungsdauer zu maximieren. Das Batterie-Pack erbringt eine höhere Leistung bei normalen Temperaturen; unter 0 °C sinkt die Leistung. Ab -20 °C ist die Reichweite beispielsweise nur noch halb so groß oder kleinere als Normaltemperatur. Sobald die Temperatur ansteigt, wird wieder die gewohnte Reichweite erreicht. Weitere Informationen finden Sie in der MI Home-/Xiaomi Home-App.
- Das externe flexible Kabel dieses Akkulladogrids kann nicht ausgetauscht werden. Falls das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder eine Baugruppe ersetzt werden, die beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist. Bei Fragen können Sie sich an den Kundenservice von Xiaomi unter www.mi.com wenden.
- Hinweis: Ein voll aufgeladener Roller kann etwa 120 bis 180 Tage lang im Standby-Modus bleiben. Der eingebaute intelligente Chip protokolliert die Lade- und Entladewargänge. Der durch ein längeres Nichladen erzeugte Schaden ist irreversibel und nicht mehr von der Garantie gedeckl. Sobald Schaden entstanden ist, kann das Batterie-Pack nicht mehr aufgeladen werden (flaten ist die Zerlegung des Batterie-Packs untersagt, da es zu einem Stromschlag, Kurzschluss oder größeren Sicherheitsunfällen kommen kann).
- Ilm Falle eines Umfalls, einer Blockierung oder einer Panne versuchen Sie nicht, den Roller selbst zu reparieren, und bitte kontaktieren Sie einen autorisierten Reparateur; falls das Produkt noch unter die Garantie fällt. Falls das Produkt nicht mehr unter die Garantie fällt, können Sie einen Fachreparateur ihrer Wahl kontaktieren. Sie können beim Kuredenservice unter www.mic.com eine Liste der autorisierten
- Es wurden Anstrengungen unternommen, um die Formulierung für Fahrer verständlicher zu machen. Wir empfehlen Fahren, sich an einen autonsierten Reparateur bzw. Fachreparateur oder an den Kundenservice von Xiaomi zu wenden, falls eine Handlung zu kompliziert erspricht.
WARNUNG!
WARNING! Wie jedes mechanische Teil wird dieses Fahrzeug hoheen Belastungen ausgesetzt und unterliegt Verschließlich. Die verschiedenen Materialien und Komponentien können unterschiedlich auf Verschnität oder Materialenmäßung reagieren. Wenn die erwartete Betriebsdauer eine Komponente überschritten ist, kann diese plötzlich brechen und sonst den Benutzer einem Verletzungsrisikoaussetzen. Risse, Krätzer und Versetzungen in den Bereichen, die hohen Belastungen ausgesetzt sind, weisen darauf ihn, dass die Komponente das Ende ihrer Betriebsdauer überschritten hat. Bitte kontakierren Sie in diesem Fall ringen autorisierten oder specialisierten Reparaturservice oder den Kundiendienst von Xiaomi.
Lenkervorbau justieren
Bevor Sie Einstellungen vornehmen, stellen Sie sicher, dass der Roller ausgeschaltet ist und nicht lädt.

text_image
a. Innere Sechskantmutter b. Sechskantbolzen c. SechskantmutterNach längerem Gebrauch des Rollers können sich Schrauben lösen, was den Lenkervorbau instabil macht. Wenn Sie bemerken, dass der Lenkervorbau wacklig wird, befolgen Sie die unten stehenden Schritte.
Werkzeuge:
Hinweis: Diese Werkzeuge müssen vom Benutzer bereitgehalten werden.
Schritte:
- Wenn der Roller eingeklappt ist, verwenden Sie Werkzeug 1, um „c“ zu lösen (im Uhrzeigersinn).
- Verwenden Sie Werkzeug 1, um „b“ zu lösen (im Uhrzeigersinn).
- Verwenden Sie Werkzeug II, um „a“ in die richtige Position zu stellen (Im Uhrzelgersinn), und Werkzeug I, um „b“ festzudrehen (gegen den Uhrzelgersinn).
- Klappen Sie den Lenkenvorbau nach oben und schließen Sie den Schnelllösehebel.
- Schütteln Sie den Lenkervorbau, um zu prüfen, ob das Problem beseitigt ist.
Falls nicht, wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.
Falls ja, fahren Sie mit Schritt 6 fort.
- Klappen Sie den Roller wieder ein und verwenden Sie Werkzeug I, um „c“ festzudrehen (gegen den Uhrzeigersinn). * Schritt 6 ist obligatorisch.
3. Erklärung zu personenbezogenen Daten
1. Umfang von personenbezogenen Daten
Wenn Sie sich für die Mil Home/Xiaomi Home App (die App) registrieren, stimmen Sie der Erfassung folgender personenbezogenen Daten zur Name, Geschlecht, Alter, Geburtsdatum, Identifikations Nummer, Adresse, Kontaktinformationen, Hobbys, Beruf, Notfallkontakt, Kontoinformationen und Informationen über Zeit und Ort der Nutzung unserer Dienstleistungen. Sie stellen die oben genannten Daten freiwillig zur Verfügung.
2. Erfassung und Verarbeitung personenbezogener Daten
Das hauptsächliche Ziel der Erfassung Ihrer personenbezogenen Daten über die App ist es, Ihnen bessere Produkte und Dienstleistungen zur Optimierung Ihrer Benutzererfahrung anbieten zu können. Die spezifischen Methoden und Kanäle zur Erfassung beinhalten, aber beschränken sich nicht auf:
• Mitgliedschaft (Registrierung):
• Fragebogen;
• After-Sales-Tracking und Gegenbesuche;
- Einholung von Kommentaren oder Vorschlägen in Bezug auf Produkte oder Dienstleistungen;
- Organisation von Veranstaltungen und Einladen von Teilnehmern.
Sie haben das Recht, die Bereitstellung Ihrer personenbezogenen Daten zu verweigern. Falls Sie die Bereitstellung bestimmter personenbezogenen Daten verweigern, kann es jedoch dazu kommen, dass Sie von uns angebotene Produkte oder Dienstleistungen nicht nutzen können oder die Nutzung solcher Produkte oder Dienstleistungen beeinträchtigt ist.
3. Nutzung und Weitergabe von personenbezogenen Daten
- Sie stimmen der Nutzung und Weitergabe (einschließlich der Erfassung und Verarbeitung) Ihrer personenbezogenen Daten auf folgende Weisen zu Nutzung durch uns (einschließlich unserer Zweigstellen); durch uns erfolgte Weitergabe an unsere Tochtergesellschaften zu deren Nutzung; durch uns und unsere Tochtergesellschaften erfolgte Weitergabe, im Rahmen Ihres normalen Geschäftsumfangs, an deren jeweilige Rechtsnachfolger oder Nachfolger, Rechts- und Finanzberater, externe Lieferanten und Vertreter zu deren Nutzung.
- Wir und unsere Tochtergesellschaften sind befugt, Ihnen Informationen zu Produkten, Dienstleistungen und Aktivitäten zu schicken. Sie stimmen dem Erhalt der zuvor genannten Informationen zu.
- Wir sind befugt Ihre personenbezogenen Daten an eine andere Drittpartei weiterzugeben, die nicht einer der zuvor genannten Parteien entspricht, wenn einer der folgenden Umstände gegeben ist oder die Weitergabe zu einem der folgenden Zwecke erfolgt:
- entsprechend ihrer speziellen Genehmigung;
zur Einhaltung zwingender Anforderungen von Gesetzen oder Regionierungsbördern (einschließlich genichtlicher Behörden); - zur Durchführung anwendbarer Kleusehn für Dienstleistungen (einschließlich Untersuchungen über mögliche Verstöße); - um Probleme hinsichtlich Betrug, Sicherheit oder Technologie zu identifizieren, vorzubeugen oder zu behandeln; - in einem per Gesetz vorgeschriebenen oder erlaubttem Umfang, um Rechte, Interessen, Eigentum oder Sicherheit der Nutzer oder die Öffentlichkeit vor Schäden zu schützen; oder
- zur Weitergabe an und Nutzung durch Ihren Notfallkontakt in einem Notfall.
• Die personenbezogenen Daten können mithlife elektrischer Mittel übertragen und gespeichert werden. Die Empfänger und/oder Nutzer der zuvor genannten Daten und ihre Server können sich innerhalb oder außerhalb Chinas befinden.
- Wir gewährleisten den Schutz Ihrer personenbezogenen Daten wir werden Sicherheitstechnologien anwenden und Verfahren und andere Maßnahmen durchführen, um Ihre personenbezogenen Daten vor unberechtigtem Zugriff, unbefugter Nutzung oder Durchsickern zu schützen. Wir werden auch die hier erwähnten Empfänger und Nutzer dazu auffordem, sich dem Datenschutz zu verpflichten und ihre personenbezogenen Daten vertraulich zu behandeln.
- Sie stimmen zu, die hier erwähnten Empfänger und/oder Nutzer der personenbezogenen Daten von allen Ansprüchen, Verpflichtungen oder Verlusten freizuhalten, die in Bezug auf die Datenweitergabe und -nutzung im Rahmen der hier enthaltenen Klauseln entstehen oder entstehen könnten, außer solche Ansprüche, Verpflichtungen und Verluste wurden direkt durch vorsätzliches oder fahrlässiges Verschulden seitens der Empfänger und/oder Nutzer verursacht.
- Wir haben Ihre personenbezogenen Daten nicht länger als über den zum Ereichen des Ziels der Datenerfassung benötigten Zeitraum auf oder länger als in geltenden Verträgen oder Gesetzen festgelegten Zeiträumen.
- Ausführliche Informationen über das Sammeln, Speichern und die Nutzung von Benutzerdaten finden Sie in der Datenschutzerklärung von Xiaomi Inc. auf https://privacy.mi.com
4. Urheberrechtliche Erklärung
Wir behalten uns alle Rechte im Zusammenhang mit allen Texten, Abbildungen, Fotos, Auditionnahmen, Animationen, Videos, Layout Entwürfen und anderem gelstigen Eigentum, das rechtlich abgesichert ist, vor. Sie dürfen nicht zur gewerblichen Nutzung oder Verbreitung vervielfältigt oder nach ihrer Modifizierung auf anderen Seiten oder in anderen Applikationen verwendet werden.
5. Markenhinweis
Xiaomi ist eine eingetragene Handelsmarke der Xiaomi Inc. Alle Rechte vorbehalten. Ninebot ist eine eingetragene Handelsmarke der Ninebot(Beijing) Technology Co., Ltd. Die Wortmarke und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Xiaomi unterliegt einer Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümem.
Alle beschriebenen Funktionen und Anweisungen waren zum Zeitpunkt des Drucks dieses Handbuchs auf dem neuesten Stand. Durch verbesserte Funktionen und optimiertes Design kann das aktuelle Produkt jedoch von diesem Handbuch abweichen. Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Hersteller: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
Sobald Sie mit dem Roller vertrauter sind, wird das Fahren einfacher. Bitte beachten Sie also folgende Hinweise:
- Lesen Sie das Benutzerhandbuch des Roller sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Gebrauch nehmen.
- Erlauben Sie nicht, dass jemand Ihren Roller verwendet, ohne zuvor das Benutzerhandbuch gelesen zu haben.
- Alle Teile des Roller müssen wie im Benutzerhandbuch beschrieben eingebaut werden. Ein unsachgemäßer Einbau kann zu Kontrollverlust, Kollisionen und Stürzen führen. Schalten Sie das Gerät vor dem Einbau und der Wartung ab. Um Unfälle beim Rollerfahren zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass alle Bolzen und Schrauben festgezogen sind. Ziehen Sie alle Bauteile ordnungsgemäß an. Wenn die Teile zu lose oder zu fest sind, kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen des Fahrzeugs kommen.
- Laden Sie das Produkt nicht, wenn die Steckdose feucht ist. Um das Produkt aufzuladen, schließen Sie das Stromkabel an eine
geeignete Steckdose an (100 - 240 V/50 - 60 Hz) und halten Sie es von Kindern, Haustieren und entflammbaren Materialien fern.
- Platzieren Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem die Raumtemperatur über 50 °C (122 °F) oder unter -20 °C (-4 °F) liegt.
- Benutzen Sie die Batterie nicht, wenn sie beschädigt ist, eigenartig riecht, Rauch austritt oder sie überhitzt ist. Halten Sie eine auslaufende Batterie fern von anderen Gegenständen.
- Versuchen Sie nicht, die Batterien zu öffnen oder zu zerlegen, da sie gefährliche Schadstoffe enthalten. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
- Laden Sie den Roller rechtzeitig auf, um Schäden an der Batterie zu vermeiden. Ein voll aufgeladener Roller kann zwischen 120 und 180 Tage im Standby-Modus verbleiben, während ein nicht vollständig aufgeladener Roller nur ca. 30 bis 60 Tage im Standby-Modus verbleiben kann.
.WARNUNG: Zum Aufladen des Akkus darf ausschließlich das im Lieferumfang dieses Geräts enthaltene abnehmbare Netzteil verwendet werden. Verwenden Sie kein Ladegerät eines anderen Produkts. Halten Sie beim Laden einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Materialien ein.
- Drücken oder stoßen Sie die Batterie nicht und vermeiden Sie das Herunterfallen oder starke Vibrationen der Batterie. Sollte eines dieser Dinge auftreten oder Flüssigkeit in das Produkt eindringen, kann dies zu Schäden an der Batterie oder am Stromkreis und zu einem Kurzschluss führen. Hören Sie sofort mit der Verwendung auf und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.
- Fragen Sie ihren Händler oder den Kundendienst nach Schulungsmaterial. Machen Sie sich mit der Bedienung des Roller vertraut, bevor Sie ihn draufen benutzen. Je mehr Sie üben, desto sicherer werden Sie in einer neuen Umgebung fahren. Bedenken Sie dabei die folgenden wesentlichen Punkte: Beginnen Sie mit den grundlegenden Übungen wie vorwärts fahren, abbiegen, an offenen Orten ohne Hindermisse anhalten ( >10 m × 10 m , oder 32,8 ft x 32,8 ft). Behalten Sie dabei eine entspannte Körperhaltung. Beim ersten Gebrauch ist es empfehlenswert, unter Anleitung eines erfahrenen Fahrers oder eines Trainers zu üben. Sobald Sie die Grundfertigkeiten gemeistert haben, können Sie zum Fahren, Abbiegen und Anhalten in engen Bereichen übergehen. Wenn Sie das Fahrzeug in engen Bereichen und auf verschiedenen Oberflächen gezielt steuern können, können Sie mit dem Fahren auf Straßen beginnen. Wenn Ihr Roller aktualisiert wurde, fangen Sie wieder mit den Grundlagen an.
- Prüfen Sie den Roller jedes Mal, bevor Sie ihn in Gebrauch nehmen. Stellen Sie sicher, dass keine Teile lose oder beschädigt sind.
- Sehen Sie sich um, bevor und während Sie fahren und bremsen, um Verletzungen, Beschädigungen der umliegenden Umwelt oder Personenschäden vorzubeugen.
- Stellen Sie sicher, dass der Relfendruck sich zwischen den In der Parametertabelle angegebenen Werten befindet. Ein zu hoher Relfendruck erhöht das Risiko von Kontrollverlust, Kollisionen und Stürzen. Ein zu niedriger Relfendruck kann zu Schäden am Reifen führen.
- Überprüfen Sie den Reifendruck mindestens zweimal im Monat oder Jedes Mal nach einer langen Fahrt, um Instabilität, Unfälle und Reifenschäden zu vermeiden.
- Halten Sie sofort an, wenn der Reifen Luft verliert, und Überprüfen Sie ihn.
- Überprüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Bremsleitung, um zu vermeiden, dass die Bremsen durch lose Bremsleitungen verstellt werden oder nicht funktionieren. Sie sind für Schäden verantwortlich, die durch unsachgemäße Wartung entstehen.
- Sie können von beiden Seiten auf den Roller steigen. Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung.
- Es müssen unbedingt Schuhe getragen werden. Sie dürfen den Roller niemals barfuß, mit Stöckelschuhen oder Sandalen benutzen.
- Die Batterien oder das Fahrzeug dürfen nicht in Wasser getaucht werden. Das Fahrzeug darf keinen starken oder langanhaltenden Regenfällen ausgesetzt werden und nicht mit Hochdruckwasser gereinigt werden, da Wasser in den Ladeanschluss gelangen könnte. Falls Ihr Roller Regen ausgesetzt wurde, wischen Sie ihn mit einem welchen, trockenen Tuch ab. Nehmen Sie das Fahrzeug nicht weiter In Gebrauch und kontaktieren Sie den Kundenservice. Führen Sie keine anderen Maßnahmen außer dem Abwischen des Geräts durch, da unsachgemäß Behandlung und Reinigung zum Verfallen Ihrer Garantiansprüche führt.
- Die Bremsleistung und Reibung zwischen dem Reifen und der Straße verschlechtern sich bei nassen Bedingungen, sodass es schwieriger ist, die Geschwindigkeit zu kontrollieren, und ein Kontrollverlust wahrscheinlicher ist. Fahren Sie bei Regen langsamer und bremsen Sie frühzeitig.
- Laden Sie die Batterie wieder auf, wenn das Batterie Symbol auf dem Display erscheint, da der Roller eventuell nicht mehr über ausreichend Leistung verfügt, um eine hohe Geschwindigkeit aufrechtzuerhalten.
- Selen Sie Jederzelt wachsam, auch wenn es für Sie einfach Ist, den Roller zu fahren. Fahren Sie nicht über Hindernisse oder auf unebenen oder nassen Straßen, losem Untergrund oder starken Gefällen.
- Achten Sie auf Veränderungen der Oberfläche von Straßen und Hasenflächen.
- Biegen Sie vorsichtig und nicht zu schnell ab.
- Fahren Sie nicht auf stellen Neigungen, unebenen Oberflächen oder jeglichen anderen Oberflächen, die Sie nicht kennen.
- Fahren Sie nicht auf Schnellstraßen. Halten Sie sich an die Verkehrsvorschriften, lassen Sie Fußgänger vor und fahren Sie niemals über Rot.
- Beachten Sie die Rechte von Motorradfahrern, Fahrradfahrern, Fußgängern und anderen Verkehrsteilnehmern.
- Treffen Sie während des Fahrens Vorsichtsmaßnahmen und achten Sie auf Ihre Sicherheit, den Verkehr und Fußgänger. Vermeiden Sie Bereiche mit dichtem Verkehr oder vielen Menschen.
- Sie müssen stets auf ihren Fahrweg und ihre Geschwindigkeit achten, die für den Straßenverkehr und die auf dem Gensteig geltenden Regeln befolgen und besondere Rücksicht auf ältere Personen, Kinder und Behinderte nehmen. Bodenken Sie, dass Sie eventuell auf folgende Gefahrenquellen reagieren müssen: abbremsende oder abbiegende Fahrzeuge vor oder hinter Ihnen, sich öffmende Fahrzeugtüren, Personen, die die Fahrbahn überqueren, Kinder und Tiere In der Nähe der Fahrbahn und Ablenkungen wie Schlaglöcher, Schachtabdeckungen, Schienen, Baustellen, Geröll usw.
- Fahren Sie wenn möglich auf gekennzeichneten Fahrradwegen oder am Straßenrand. Fahren Sie in der Richtung, die von den Verkehrsvorschriften oder regionalen Regierungen und Geselzen vorgegeben ist.
- Halten Sie an Stoppchildern oder Ampeln an. Steigen Sie langsam ab und beachten Sie dabei den Verkehr. Bitte beachten Sie, dass ein Kollisionsrisiko mit anderen Fahrzeugen besteht, wenn Sie den Roller benutzen. Gewähren Sie Autos Vorlahrt, selbst wenn Sie
auf dem vorgeschriebenen Fahrweg fahren.
- Halten Sie sich nicht an anderen Fahrzeugen fest, um mitgezogen zu werden.
- Führen Sie keine Kunststücke während des Fahrens durch.
- Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter, schlechten Sichtverhältnissen oder nach extremer körperlicher Anstrengung.
- Fahren Sie nicht alleine durch abgelegene Gegenden. Selbst wenn Sie von einer anderen Person begleitet werden, sollten Sie sicherstellen, dass jemand Ihren Zielort und die geplante Zeit Ihrer Rückkehr kennt.
- Beachten Sie die zusätzliche Höhe durch Ihren Helm und Ihre aufrechte Position auf dem Roller. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie innerhalb von Gebäuden, durch Türen oder an anderen Orten mit niedrigen Decken fahren.
- Tragen Sie keine lose Kleidung, die in die Räder gelangen könnte.
- Tragen Sie beim Fahren eine Schutzbrille, um Ihre Augen vor Schmutz, Staub und Insekten zu schützen. Benutzen Sie bei guten Lichtverhältnissen dunklere Brillengläser und bei schlechteren Lichtverhältnissen helle Brillengläser.
- Befördern Sie keine Mitfahrer oder Kinder.
- Der Roller ist kein medizinisches Gerät. Fahren Sie nicht mit dem Roller, wenn Sie beim Auf- oder Absteigen Hilfe benötigen.
- Fahren Sie den Roller nicht auf Treppen, in Aufzügen oder durch Drehtüren.
- Fahren Sie den Roller nicht bei schlechten Sichtverhältnissen.
- Fahren Sie mit dem Roller nicht auf Schnellstraßen, außer es ist gesetzlich erlaubt.
- Sie dürfen den Roller nicht zweckentfremden, zum Beispiel für den Transport von Gütem.
- Fahren Sie an Kreuzungen, Schnellstraßen, Ecken und Toren langsamer und lassen Fußgängern, Fahrradfahrem und Autos Vorfahrt. - Bleiben Sie beim Fahren des Roller aufmerksam, so wie Sie es bei jedem anderen Transportmittel machen würden. Fahren Sie nicht mit dem Roller, wenn Sie krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen.
- Benutzen Sie während des Fahrrens nicht Ihr Handy und führen Sie keine andere Tätigkeiten durch, da Sie zu jeder Zeit auf Ihre Umgebung achten müssen.
- Bitte beachten Sie, class der Roller für Personen zwischen 16 und 50 Jahren konzipiert ist. Eltern wird empfohlen, Ihren minderjährigen Kindern das Fahren mit dem Roller nicht zu erlauben.
- Vermelden Sie Vollbremsungen, vor allem auf glatten Oberflächen, um nicht auszurutschen und zu stürzen.
- Das Fahrzeug kann wegrutschen, wenn es geparkt und eingeschaltet ist, also schalten Sie den Roller nach dem Parken immer aus. Der Roller darf nicht in Bereichen mit Parkverbot abgestellt werden, z. B. vor Notausgängen und Feuertreppen.
- Bewahren Sie den Roller im Sommer an einem sicheren Ort bei einer Temperatur unter 45 °C (133 °F) auf. Er sollte nicht über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein.
- Bewahren Sie das Fahrzeug im Winter an einem sicheren Ort bei einer Temperatur über -20 °C (-4 °F) auf. Falls das Fahrzeug bei Minustemperaturen aufbewahrt wurde, bringen Sie ihn an einen Ort mit Raumtemperatur und lassen Sie ihn dort für mindestens eine halbe Stunde stehen, bevor Sie ihn aufladen.
- Rüsten Sie den Roller nicht um.
- Informieren Sie sich über die Gesetze, die an dem Ort gelten, an dem Sie den Roller benutzen, und halten Sie diese ein.
- Wenn Ihr Roller repariert oder geprüft werden muss, Fehler oder Störungen aufweist oder wenn Sie Fahrzeugteile austauschen müssen, wenden Sie sich im Zweifelsfall an unseren Kundendienst zur Unterstützung.
- Die Daten und Parameter des Roller sind je nach Modell unterschiedlich und können ohne Ankündigung geändert werden.
- Jede am Lenker angebrachte Last beeinträchtigt die Stabilität des Fahrzeugs.
- Schalten Sie das Fahrzeug während des Ladevorgangs aus oder in einen bestimmten Nichtbetriebsmodus.
- Dieser Roller darf nur von einer Person benutzt werden.
Diese Erklärung unterliegt den Gesetzen der Volksrepublik China.
Wir übernehmen dem Kunden gegenüber keine Haftung für etwaige Ansprüche, Pflichten oder Verluste, die aufgrund von oder infolge einer Verletzung der vorstehenden Bestimmungen durch den Kunden entstanden sind. Der Fahrer ist für jegliche Art von unvorhergeschenem oder unvermeidbarem Risiko während des Fahrens verantwortlich.
Sie können die vorstehenden Bestimmungen akzeptieren und das Produkt in Gebrauch nehmen oder das Produkt zurückgeben, falls. Sie nicht mit den vorstehenden Bestimmungen einverstanden sind.
Dafür müssen Sie das zurückzugebende Produkt und seine Verpackung in einem Zustand halten, der den Wiederverkauf des Produkts nicht beeinträchtigt.
Wenn Sie den Roller weiterverkaufen, denken Sie daran, diese Hinweise an den Käufer zu übergeben, da sie ein gesetzlicher Bestandteil des Fahrzeugs sind.
Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie weitere Fragen haben. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Segway-Ninebot
Gerat
Produkt: Xiaomi Electric Scooter 4 Pro Max
ID-Nr:50852/50967/50879/54841
Serlennr. XXXXX/YYYYYYYYYYYY (XXXX=ID No., Y=any number from 0-9, YYYYYYYYYYYYYY is irregular number or English letter generated randomly, not for any configuration difference)
Hersteller
Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt.
Autorisierter Vertreter: Certification Experts B.V., Amerlandsewed 7.3621 ZC Breukelen, The Netherlands.
Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den folgenden relevanten
Harmonisierungsgesetzen der EU
Funkgeräte-Richtlinie (RED) (2014/S3/EU)
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stolfe |RoHSI (2011/65/EU und Änderungsrichtlinie (EU) 2015/863)
Maschinenrichtlinie (MD) (2006/42/EC)
Bezugnahme auf die verwendeten einschlägigen harmonisierten Normen, einschließlich des Datums der Norm, oder Bezugnahme auf Spezifikationen, einschließlich des Datums der Spezifikation, für die die Konformität erklärt wird:
Harmonisierte Norm
EN 60335-1:2012-AC:2014+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021
EN 62233:2008
EN ISO 12100-2010
EN 17128:2020
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-17 V3.2.4
EN JEC 61000-6-1:2019
EN JEC 6100'-6-3:7021
EN 60653-2017
EN 62479:2010
EN IEC 63000-2018
Unterzeichnet für und im Namen von: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.
Ort und Datum der Ausstellung: 16F-17F. Block A. Building 3. Changwu Mid Road 18F.
Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, China 2023/12/25
Prüllebot
TUV Rheinland (China) Ltd
TUV Rheinland (China) Ltd
TUV Rheinland (China) Ltd
Unterschrift: Crystal Zhang
Name: Funktion: Crystal
Zhuang/Zertifizierungsmanager
7. Erläuterung der Kennzeichnung
| WARNING | WARNING Quetschleite | |
| Zerlegen Sie die Batteriesabdeckung nicht, die es sich um eine gefährliche Energiequelle handelt. | WARNING Quetschgefahr | |
| Heibe Oberfläche Berühren Sie nicht die Oeröffache in der Nähe dieses Symbols. | Scharfe Kanten, Berühren Sie nicht die scharfen Kanten oder Ekien. | |
| Unweltfreundliche Verwendung: 10 Jahre | Dunassche Konformität | |
| Unweltfreundliche Verwendung: 5 Jahre | Nicht der Leuchtigkeit aussetzen | |
| CE Zertifizierung | Sicherung | |
| Bluetooth Funktion | Elektroschäft sollte nicht mit den Hausmaßt entsorgt werden. Bängen Sie sie zu einem autorisierten Recycler | |
| Aktu Recycling | Geitrachte Sammlung für alle Batterien und Aktus | |
| Geräte der Klasse II | Nur für die Verwendung in Innendumen | |
| GOST-Zertifizierung in Russland | Abeneumsäres Natzeit | |
| SMPS (Schaffnetztel) | Um das Verletzungshiko zu verträgen, muss der Betulzer das Handbuch lesen | |
| Gleichstrom | SMPS mit einem kurzschlussfassten Sicherheitsreintransformator (inhabrent oder nicht inhärent) | |
| Wechselstrom | IPX4 / IPX5IPX7 / IP67 | |
| Das Gerät ist für einem Einsatz bis zu einer Höhe von maximal 5000 m vorgesehen. | Licht | |
| Akustliche Warnung zur Warnung von Personen | ||
8. Garantieerklärung
Unter bestimmten Voraussetzungen profilieren Sie als Xiaomi-Kunde von zusätzlichen Garantien. Xiaomi bietet Verbrauchern spezielle Garantieleistungen zusätzlich zur und nicht anstelle der durch das jeweilige nationale Verbraucherrecht festgelegten gesetzlichen Gewährleistung. Die gesetzlichen Gewährleistungsfristen und -bestimmungen ergeben sich aus den jeweiligen lokalen Gesetzen. Weitere Informationen zu den Garantieleistungen für Verbraucher finden Sie auf der Website von Xiaomi unter https://www.mi.com/global/support/warranty. Sofern dies nicht gesetzlich verboten oder anderweitig von Xiaomi versprochen wurde, ist der Kundendienst auf das Land oder die Region des ursprünglichen Kaufs beschränkt. Im Rahmen der Verbrauchergarantie wird Xiaomi das Produkt, soweit gesetzlich zulässig, nach eigenem Ermessen reparieren, ersetzen oder den Kaufpreis erstatten. Nomale Abnutzung, höhere Gewalt, Missbrauch oder Schäden, die durch Fahrlässigkeit oder Verschulden des Benutzers verursacht wurden, unterliegen nicht der Garantie. Der Kundendienst kann durch jede Person im autorisierten Servicenz von Xiaomi erbracht werden, durch die autorisierten Händler von Xiaomi oder durch den Endverkäufer, der die Produkte an Sie verkauft hat. Bei Fragen Sie sich bitte an die entsprechende von Xiaomi angegebene Person.
Diese Garantieerklärung ist nicht auf Hong Kong und Taiwan anwendbar.
Produkte, die nicht ordnungsgemäß eingeführt wurden und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi hergestellt wurden und/oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi oder einem offiziellen Händler von Xiaomi erworben werden, fallen nicht unter diese Garantie. Gemäß geltendem Recht können Garantieforderungen gegen Einzelhändler geltend gemacht werden, die das Produkt trotz Ermangelung gegenseiteter Vertrichsverteilbarungen in Umlauf gebracht haben. In solchen Fällen ermutigt Sie Xiaomi, den Händler zu kontakteren, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
9. Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde von Xiaomi oder einem lokalen verbundenen Unternehmen veröffentlicht. Verbesserungen und Änderungen dieser Bedienungsanleitung aufgrund von typografischen Fehlern, Ungenaufsklages der vorliegenden Informationen oder Verbesserungen von Programmen oder Geräten können von Xiaomi jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Derartige Änderungen werden jedoch in die neuen Online-Ausgaben der Bedienungsanleitung (Details finden Sie unter www.ni.com/global/service/userguide) aufgenommen. Abbildungen dienen nur zur Illustration und geben möglicherweise nicht das exakte Aussehen des Geräts wieder.
One, Cemerkelkurs und A## Sien: In der sonst nicht auch zahresbachen Tefektum M. 2014 (2015) bis die sonst erwartet Mietr): (76) bis
Catalysts: Am. Börsel Södlens et al. 2014; Anschaffung, von Anteuer Schäften GmbH