CASO AF 250 - Fritteuse

AF 250 - Fritteuse CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AF 250 CASO als PDF.

📄 110 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice CASO AF 250 - page 10

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AF 250 - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AF 250 von der Marke CASO.

BEDIENUNGSANLEITUNG AF 250 CASO

Original-Bedienungsanleitung

AF 250 Fritteuse

CASO AF 250 - Original-Bedienungsanleitung - 1

Braukmann GmbH

Raiffeisenstraße 9

D-59757 Arnsberg

Service-Hotline International:

Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99

Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77

eMail: Kundenservice@caso-germany.de

Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage:

www.caso-germany.de

Dokument-NO:3171 10-08-2020

Druck- und Satzfehler vorbehalten.

Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich.

© 2020 Braukmann GmbH

1 Bedienungsanleitung 10
1.1 Allgemeines 10
1.2 Informationen zu dieser Anleitung 10
1.3 Warnhinweise 10
1.4 Haftungsbeschränkung 11
1.5 Urheberschutz 11
2 Sicherheit 11
2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 12
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 12
2.3 Gefahrenquellen 15
2.3.1 Gefahr durch Verbrennung 15
2.3.2 Brandgefahr 16
2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom 16
3 Inbetriebnahme 17
3.1 Sicherheitshinweise 17
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion 17
3.3 Auspacken 18
3.4 Entsorgung der Verpackung 18
3.5 Anforderungen an den Aufstellort 18
3.6 Elektrischer Anschluss 18
4 Aufbau und Funktion 19
4.1 Gesamtübersicht 19
4.2 Bedienpanel 20
4.3 Warnhinweise am Gerät 20
4.4 Typenschild 20
4.5 Montage / Demontage 20
5 Bedienung und Betrieb 20
5.1 Vor dem Erstgebrauch 21
5.2 Sicherheitsschalter 21
5.3 Überhitzungsschutz 21
5.4 Inbetriebnahme 21
5.5 Frittiertipps 23
6 Reinigung und Pflege 24
6.1 Sicherheitshinweise 24
6.2 Reinigung 24
6.3 Sicherheitshinweise 25
7 Entsorgung des Altgerätes 25

1 Bedienungsanleitung

1.1 Allgemeines

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.

Ohre Fritteuse dient Ihnen vielse Jahre lang, wenn Sie sie sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.

1.2 Informationen zu dieser Anleitung

These Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Fritteuse (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der:

Inbetriebnahme,
Bedienung,
- Störungsbehebung und/oder
- Reinigung

des Gerätes beauftragt ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

1.3 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

WARNING

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

AVORSICHT

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigen Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

1.4 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennnisse nach bestem Wissen.

Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:

  • Nichtbeachtung der Anleitung
  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
  • Unsachgemäß Reparaturen
  • Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
  • Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

Modifikationen des Gerätes werden nicht empfehlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

1.5 Urheberschutz

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfaltigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, besteht sich die Braukmann GmbH vor.

Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

2 Sicherheit

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschreibenben Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jeder zu Personen und Sachschemen führen.

2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Gerät ist für den PRIVATEEN GEBRAUCH ausgelegt und für gewerbliche Zwecke ungeeignet. Nur zum Gebrauch für Nahrungsmittel in haushaltsüblichen Mengen und zum Gebrauch in Innenräumen. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Frittieren und Erwärmen von Lebensmitteln bestimmt. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und haushaltsabhänglichen Aufstellungsumgebungen verwendet zu werden wie beispiselsweise:

  • in Kuchen für Mitarbeiter in Läden, Büros, und anderen gewerblichen Bereichen;
  • in landwirtschaftlichen Anwesen;
  • von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
  • in Fruhstücks pensionen.

Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

WARNING

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!

Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

Das Gerä ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorgehensweisen einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Betreiber.

2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauch des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

HINWEIS

Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei dess, sie sind 8 Jahre oder alter und werden beaufsichtigt.
▶ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen Handen und halten Sie es nicht leer laufen.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Eine Reparatur des Gerätesarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren fur den Benutzer entstehen.
Defekte Bauteile)dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Benutzen Sie kein Zubehör, welches nicht vom Hersteller empfohlen wurde, da dies zu Schäden an Ihrrem Gerät oder zu Verletzungen führen kann.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Außenbereich.
Lassen Sie das Kabel nicht über dem Ende eines Tisches hängen oder legen Sie es nicht auf heiße Flächen.

HINWEIS

Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines Gasofens, Elektroherdes oder in einen beheizten Ofen.
Legen Sie nichts auf das Gerät. Dies stört den Luftfluss und beeinflusst das Frittierergebnis.
Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der Kochzeit sowie nach 3 Min. ohne Betrieb automatisch in den Standby-Modus. Ziehen den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät komplett ausschalten.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zum Frittieren und Erwärmen.
Stellen Sie sicher, dass der Griff richtig am Korb befestigt und verankert wurde.
Tauchen Sie weder die Heizeinheit, das Kabel oder den Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schock zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze am Deckel nicht mit anderen Gegenständen verdeckt werden.
Ziehen Sie das Kabel nach dem Benutzen aus der Steckdose. Anschließend konnen Sie das Gerät bewegen, reinigen oder warten.
Ziehen Sie den Stecker nicht aus der Steckdose, indem Sie am Kabelziehen.
Dieses Gerät ist nur für den haushaltsüblichen Gebrauch vorgesehen. Im Falle eines professionellen oder unangemessenen Gebrauchs oder bei Nichteinhaltung der Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung und die Garantie erlischt.

2.3 Gefahrenquellen

2.3.1 Gefahr durch Verbrennung

WARNING

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes konnen Personen- und Sachschäden auftreten!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:

Berühren Sie nicht den Behälter für Frittierkorb, den Frittierkorb oder die Luftungsschlitze während des Frittiervorgangs bzw., wenn das Gerät noch heißt ist!
Berühren Sie während des Betriebes nicht das Innere des Gerätes.
Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es bereits Lebensmittel enthalt.
Benutzen Sie Kochhandschuhe oder Topflappen, wenn Sie mit dem bereits Gerät in Berührung kommt.
Bewegen Sie das Gerät nie während der Nutzung.
Frittieren Sie ausschließlich in dem mitgelieferten Frittierkorb. Benutzen Sie diesen Frittierkorb ausschließlich mit dieser Fritteuse. Benutzen Sie den Frittierkorb niemals anderweitig.
Ziehen Sie das Kabel nach dem Benutzen aus der Steckdose. Anschließend konnen Sie das Gerät bewegen, reinigen oder warten.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Einzelteile entnahmen, einfügen oder diese reinigen.
Fullen Sie kein feuchtes Frittiergut in das Gerät.
Entfernen Sie jegliches Eis von eingefrorenem Frittiergut.
Achten Sie auf den bereits Dampf, der aus den Luftungsschlitzen steigt.

2.3.2 Brandgefahr

WARNING

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes konnen Personen- und Sachschäden auftreten!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:

Dieses Gerät erzeugt hohe Temperaturen, welche zu Verbrennungen führen können.
Dieses Gerät Funktioniert mit heißer Luft. Befüllen Sie es nicht mit Öl oder Frittierfett! Brandgefahr!
Stellen Sie sicher, dass keine brennbaren Gegenstände über oder in der Nähe des Gerätes liegen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Behälter nicht vollkommen frei von Wasser ist.
Legen Sie alle Lebensmittel in den Frittierkorb und vermeiden Sie, dass diese in unmittelbaren Kontakt mit den Heizelementen kommt.
Wenn das Gerät Feuer fängt,ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose (falls möglich) und loschen Sied das Feuer mit einem feuchten Tuch.
Benutzen Sie niemals Wasser, um das Feuer zu Löschen!

2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom

GEFAHR

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

Vermeiden Sie es, dass jegliche Flüssigkeit in das Gerädringt, um einen elektrischen Schock oder Kurzschluss zuvermeiden.

GEFAHR

Das Gerätarf nicht in Betrieb genommen werden, wenn die Anschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder fallen gelassen oder beschädigt worden ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus konnen Funktionstörungen am Gerät auftreten.
Tauchen Sie weder die Heizeinheit, das Kabel oder den Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schock zu vermeiden.

3 Inbetriebnahme

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

3.1 Sicherheitshinweise

WARNING

  • Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

3.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Die Fritteuse wird standardmäßig mit folgenden Komponenten gefeliefert:

Fritteuse
- Frittierkorb mit Griff
- Behälter für Frittierkorb
Stromkabel
Bedienungsanleitung

HINWEIS

Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schaden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

3.3 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:

  • Stellen Sie den Karton mit dem Gerät auf eine Arbeitsplatte oder einen Tisch.
  • Entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das äußere Verpackungsmaterial.

3.4 Entsorgung der Verpackung

CASO AF 250 - Entsorgung der Verpackung - 1

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die

Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Geschäftspunkten ausgewählt und deshalb recyclbar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.

HINWEIS

  • Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

3.5 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfrei Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

  • Das Gerät muss auf einer festen, flachen, waagerechten und hitzeresistenten Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft aufgestellt werden.
    Wahlen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen konnen.
  • Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in einer halten, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Höhe von brennbarem Material auf.
  • WARNING: Belüftungsöffnungen im Gerätegehause nicht verschreiben.
  • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
  • Der Einbau und die Montage dieser Gesamter an nichtstationären Aufstellungssorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den Sicherheitsgerechten Gebrauch dieser Gesamter sicherstellen.

3.6 Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

  • Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihr's Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall Fragen Sie ihre Elektro-Fachkraft.
  • Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Falls Sie noch eins verwenden sollenen, achten Sie darauf, dass es in gutem Zustand ist und zu den technischen Daten des Gerätes passst.

  • Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgebung verboten.

  • Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Gerät oder überHEYe oder scharfkantige Flachen verlegt wird.
    Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
    Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

4 Aufbau und Funktion

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und Funktion des Gerätes.

4.1 Gesamtübersicht

CASO AF 250 - Gesamtübersicht - 1

  1. Gebäuse
  2. Bedienpanel
    3.Netzkabel
  3. Frittjerkorb
  4. Taste zum Lösen des Frittierkorbes (mit Abdeckung)
  5. Griff
  6. Arretierung für den Griff
  7. Behälter für Frittjerkorb

4.2 Bedienpanel

CASO AF 250 - Bedienpanel - 1

1 eingestelle Temperatur 2 eingestelle Zeit
3 An/Aus-Taste 4 Automatisches Menu
5 Menu-Taste 6 Zeit/Temperatur erhöhen
7 Zeit/Temperatur verringern 8 Zeit/Temperatur Einstellung
9 Start/Pause-Taste

4.3 Warnhinweise am Gerät

AVORSICHT

CASO AF 250 - AVORSICHT - 1

Gefahr durch heiße Oberfläche!

Auf dem Gerät befindet sich ein Warnhinweis auf Gefahr durch heiße Oberflächen. Das Gerät kann an der Oberfläche sehr heiß werden.

Die heiße Oberfläche des Gerätes nicht berühren. Verbrennungsgefahr!
Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.

4.4 Typenschild

Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

Abdeckung über der Taste zum Lösen des Frittierkorbes Richtung Innenraum des Korbes schiben. Taste drücken und den Frittierkorb aus dem Behälter enthalten.

Zur Montage den Frittierkorb in den Behälter setzen bis dieser einrastet. Abdeckung über der Taste wieder über die Taste schieben.

5 Bedienung und Betrieb

CASO AF 250 - Bedienung und Betrieb - 1

In this Kapital erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

HINWEIS

Dieses Gerat ist nur fur den Haushalt und die Nutzung innerhalb des Hauses geeignet.
Esistnicht furden gewerblichenGebrauch geeignet.

5.1 Vor dem Erstgebrauch

  • Reinigen Sie den Frittierkorb und dessen Behälter gründlich mit weiß Wasser, etwas Spülmittel und einem weichen Schwamm o.A.

HINWEIS

  • Sie können diese Teile auch in die Spülmaschine geben.
  • Wischen Sie die Innen- und Außenende ite des Gerates mit einem feuchten Lappen ab.

5.2 Sicherheitsschalter

Dieses Gerät ist mit einem Sicherheitsmechanismus ausgestattet. Wenn Sie den Behälter aus dem Gerät entfern, während es in Betrieb ist, stoppt das Gerät mit dem Heizvorgang und die Kochzeit bleibt stehen, bis der Behälter wieder hineingeschoben wird.

HINWEIS

Es wird empfohlen, den Behälter nicht länger als 30 Sekunden zu entfernen um eine stabile Temperatur im Inneren des Gerätes zu gewährleisten. Dies führt zu einem betteren Frittierergebnis.

5.3 Überhitzungsschutz

Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet.

Wenn die Temperatur im Geräteinnern im Bereich der elektronischen Komponenten zu hoch wird, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie das Gerät mindestens eine halbe Stunde abkühlen.

5.4 Inbetriebnahme

  1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Gerät piept blinkt im Display.
  2. Entsperren und Temperatur einstellen: Drucken Sie das

Gerät zu entsperren. Das Display zeigt „200°C" und „10 Min." Drücken Sie und dann oder, um die Temperatur zu erhöhen/verringern (5°C-Schritte).

Max.: 200^ , Min.: 60^ .

  1. Zeit einstellen: Drücken Sie und dann oder um die Zeit zu erhöhen/verringern (1 Min. Schritte). Max.: 60 Min., Min. 1 Min. Starten Sie das Gerät mit

  2. Lassen Sie das Gerät 3-4 Min. ohne Lebensmittel vorheizen oder fügen Sie 3-4 Min. Kochzeit hinzu, wenn das Gerät nicht vorgehtigt ist.

  3. Ziehen Sie den Frittierkorb anhand des Griffes hereus und befüllen Sieihn mit den Lebensmitteln.

HINWEIS

Befüllen Sie den Frittierkorb nicht mehr als in der Tabelle angegeben ist. Dies konnte das Endergebnis beeinflussen.
6. Schieber den Sie den Frittierkorb wieder in das Gerät.

WARNING

Verwenden Sie das Gerät niemals ohne den Frittierkorb!

7. Schnelles Frittieren: Drucken Sie

CASO AF 250 - Schnelles Frittieren: Drucken Sie - 1

und das Gerät startup sofort

(Temperatur: 200^ , Kochzeit: 10 Min.). Die Temperatur und die Zeit{lassen sich während des Frittierens noch weiter verändern (siehe oben).

8. Automatisches Menu: Drucken Sie

CASO AF 250 - Automatisches Menu: Drucken Sie - 1

der Indikator über heat wird angezeigt.

Drucken Sie die Taste

CASO AF 250 - Automatisches Menu: Drucken Sie - 2

SymbolFunktionTemp (°C)Zeit (Min)Hinweis
Pre-heatVorheizen*2003Heizen Sie die Fritteuse vor, wenn diese noch kalt ist.
Re-heatErwärmen**1805Erwärmen Sie ihre Speisen, passen Sie die Zeit entsprechend an.
Keep warmWarmhalten**7060Halten Sie ihre Speisen warm, passen Sie die Zeit entsprechend an.
Auftauen**605Tauen Sie ihre Speisen/Zutaten auf, passen Sie die Zeit entsprechend an.

*Temp/Zeit让他们尝到甜味 ** Zeit lassst sich eingestehen.

9. Starten Sie das Gerät mit

CASO AF 250 - Starten Sie das Gerät mit - 1

10. Frittieren:

  • Manche Lebensmittel mussen während des Frittierens gewendet/geschüttelt werden. Ziehen Sie davon den kompletten Behälter inkl. Frittierkorb am Griff aus dem Gerät (Achtung: drücken Sie nicht die Taste zum Lösen des Frittierkorbs) Schütteln Sie nun die Lebensmittel durch oder wenden Sie sie mithilfe einer Gabel oder Kochzange. Schieber den Behälter mit Frittierkorb anschließend wieder in das Gerät.

WARNING

Drucken Sie während des Wendens/Schüttelns der Lebensmittel nicht den Knopf zum Lösen des Frittierkorbes! Verbrennungsgefahr!

11. Pause/Fortfahren: Drucken Sie

CASO AF 250 - Pause/Fortfahren: Drucken Sie - 1

um das Gerät zu stoppen. Drücken Sie die

Taste erneut, um fortzufahren. STOP: Drucken Sie das Gerät zu stoppen.

12. Nach dem Frittieren:

  • Nach Ablauf der KochzeitPiept das Gerät 3x. Um das Gerät abzukühlen und die interne Sicherung zu schützen, lauft der Lüfter noch 1 Minute nach und stoppt dann automatisch. Das Gerät schaltet in den Standby-Modus.
  • Ziehen Sie den Behälter mit Frittierkorb anhand des Griffes aus dem Gerät und stellen Sie diesen auf eine hitzefeste Oberfläche. Überprüfen Sie, ob die Zutaten gar sind. Falls nicht, konnen Sie den Behälter zurück in das Gerät schieren und den Timer auf einige Minuten stellen.
  • Um die Lebensmittel zu entnahmen, drücken Sie den Knopf zum Lösen des Frittierkorbes und haben Sie den Frittierkorb aus dem Behälter.
  • Verwenden Sie eine Gabel oder eine Kochzange, um die Lebensmittel zu entnehmen.

WARNING

Der Frittierkorb und die Lebensmittel sind sehr hei!

5.5 Frittiertipps

  • Wenn das Programm gestartet ist, können Sie jederzeit über die entsprechenden Taten Zeit und Temperaturändern.
  • Kleine Lebensmittel benötigen meistens eine gingere Kochzeit als größere Lebensmittel.
  • Eine gingere oder größere Menge an Lebensmitteln verkurzt oder verlangert die Kochzeit nur gingfugig.
  • Das Durchschnittn nach der Hälfte der Garzeit optimiert das Endergebnis und verhindert ungleichmäßig gegarte Lebensmittel.
  • Bestreichen Sie frische Kartoffeln vor dem Frittieren mit etwas Öl, damit sie knusprig werden.
  • Frittieren Sie keine extrem fertigen Lebensmittel, wie Würstchen, mit diesen Gerät.
    Die meisten Gerichte, die im Ofen zubereitet werden konnen, konnen auch mit thisem Gerat zubereitet werden.
  • Verwenden Sie Fertigteig, um gefüllte Snacks Schnell und einfach herzustellen. Diese braucht zudem eine gingere Garzeit als selbstgemachter Teig.

HINWEIS

Da sich Lebensmittel nach Herkunft, Groß, Form und Marke untersuchen, können wir nicht gewährleisten, dass die angegebenen Daten die besten Einstellungen für die von Ihnen verwendeten Lebensmittel sind.
Wir empfehlen das Gerät 3-5 Minuten ohne Lebensmittel vorzuheizen.

Wir empfehlen folgende Mengen und Einstellungen:

LebensmittelMenge (Min-Max)TemperaturZeit
Pommes (gefroren)200 - 400 g200 °C15-25 min.
Fischstäbchen (gefroren)100 - 400 g200 °C10-15 min.
Hähnchen-Nuggets (gefroren)100 - 500 g200 °C15-25 min.
Selbstgemachte Pommes200 - 400 g180 °C20-30 min.
Panierte Käsesnacks200 - 300 g200 °C10-15 min.
Hähnchenkeule200 - 400 g190 °C25-30 min.
Paprika200 g200 °C7-10 min.
Muffin*5 Stück180 °C10-15 min.

HINWEIS

*Bitte nach der Hälfte der Zeit den Braunungsgrad kontrollieren.
- Bitte beachten Sie, dass eine abweichende Menge eine Anpassung der Zeit und Temperatur besteht.

6 Reinigung und Pflege

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.

6.1 Sicherheitshinweise

AVORSICHT

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wird sich nachteilig auf die Lebensdauer des Geräts aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand sowie Pilz- und Bakterienbefall führen.
- Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung. Zu langes Warten erschwert die Reinigungunnotig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen.
Der Frittierkorb und dessen Behälter sind antihaftbeschäfticht. Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel. Kratzen Sie hartnackige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.

6.2 Reinigung

  • Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät abkühlen.
  • Den Frittierkorb und den Behälter für den Frittierkorb können Sie in warmem Spülwasser waschen oder in die Spülmaschine geben.

  • Trocken Sie die Teile gut ab, nachdem Sie gespüt worden sind.

  • Nach der Reinigung fügen Sie das Gerät wieder zusammen.

6.3 Sicherheitshinweise

A VORSICHT

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schaden am Gerät entstehen.

7 Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren.

Im Restmull oder bei falscher Behandlung konnen diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmull.

CASO AF 250 - Entsorgung des Altgerätes - 1

HINWEIS

▶ Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Handler.
Sorgen Sie damit, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

8 Garantie

Für diesen Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.

Ohre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt.

In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur gingefüglich beeinflussen. Weitergehend sind Verschleibe teile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt.

Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen{lass. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.

Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen.

Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.

Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sichitte vor einer

Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.

9 Technische Daten

GerätFritteuse
NameAF 250
Articlel-№3171
Anschlussdaten220-240 V - 50/60 Hz
Leistungsaufnahme1400 W
Nettogewicht5 kg
Maße (BxHxT)28 x 30 x 37 cm

Original

Operating Manual

AF 250

Fryer

CASO AF 250 - Operating Manual - 1

Item No.: 3171

10 Operating Manual

10.1 General

WARNUNG Waarschuwing

WARNUNG Waarschuwing

WARNUNG Waarschuwing

WARNUNG Waarschuwing

WARNUNG Waarschuwing

WARNUNG Waarschuwing

54 Technische gegevens

AparaatFriteuse
NameAF 250
Artikelnr.3171
Aansluitgeevens220-240 V - 50/60 Hz
Vermogens1400 W
Nettogewicht5 kg
Afmetingen (BxHxD)28 x 30 x 37 cm
Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CASO

Modell : AF 250

Kategorie : Fritteuse