IAN 277483 - Andere Küchengeräte AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 277483 AURIOL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Andere Küchengeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 277483 - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 277483 von der Marke AURIOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 277483 AURIOL
Technische Daten Betriebsspannung: 3 V (Gleichstrom) Batterietyp: 2 x 1,5 V, Knopfzellen, Typ LR44 Abwärtszählbereich: 99 h: 59min: 59s – 1s Aufwärtszählbereich: 1s – 99h: 59min: 59s71 DE/AT/CH
Lieferumfang 1 digitaler Kurzzeitmesser 2 Batterien, Typ LR44 (bereits eingelegt) 1 Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits- hinweisen vertraut! Händigen Sie alle Unterla- gen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus! Kontrollieren Sie das Produkt vor der Inbe- triebnahme auf Beschädigungen! Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt nicht in Betrieb! Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus! Es kann hierdurch beschädigt werden.72 DE/AT/CH Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er- fahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge- fahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!73 DE/AT/CH EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht! Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser! Setzen Sie Batterien keiner mechanischen Belastung aus! Gefahr des Auslaufens der Batterien Im Falle eines Auslaufens der Batterien entfernen Sie diese sofort aus dem Gerät, um Beschädigungen zu vermeiden! Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten! Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf!74 DE/AT/CH Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs! Alte Batterien nicht mit neuen mischen! Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien einwirken können z. B. auf Heizkörpern! Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät! Gefahr der Gerätebeschädigung Ausschließlich den angegebenen Batterie- typ verwenden! Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird auf dem Batteriefach angezeigt! Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem Einlegen falls erforderlich! Entfernen Sie verbrauchte Batterien umge- hend aus dem Gerät!75 DE/AT/CH
Vor der Inbetriebnahme Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Schutzfolie vom Display
des Geräts. Unter dem Batteriefachdeckel
ragt ein Isolierstreifen aus dem Batteriefach. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn nach unten schieben. Entnehmen Sie den Isolierstreifen. Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder. Ihr digitaler Kurzzeitmesser ist nun betriebsbereit. Gerät aufstellen Sie können das Gerät auf waagerechten, ebenen Oberflächen aufstellen, indem Sie den Aufsteller
nach unten klappen (siehe Abb. B). Alternativ können Sie das Gerät mit dem Magneten
an magnetisierbaren Oberflächen befestigen.
Bedienung Betriebsarten des Geräts Der digitale Kurzzeitmesser verfügt über zwei Betriebsarten, welche oben im Display
angezeigt werden.76 DE/AT/CH Drücken Sie die CLOCK (TIMER)-Taste
, um zwischen den Betriebsarten Uhrzeit (CLOCK) und Timer (Anzeige TIMER) hin- und herzuschalten. Modus Uhrzeit (CLOCK) Im Uhrzeit-Modus wird im oberen Feld des Displays
die Uhr- zeit angezeigt. Die beiden unteren Felder zeigen die Zeit der Stoppuhr an (Abb. C). Uhrzeit einstellen Halten Sie im Uhrzeit-Modus die CLOCK (TIMER)-Taste
3 Sekunden lang gedrückt. Das oberste Feld des Displays
blinkt. Drücken Sie die S-Taste
, die M-Taste (12 / 24 h)
, um die angezeigten Werte für Sekunde (S), Minute (M) bzw. Stunde (H) schrittweise zu verändern. TIPP: Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um zur schnelleren Einstellung einen automatischen Vorlauf der Zahlen zu erzeugen. Drücken Sie kurz die CLOCK (TIMER)-Taste, um die eingestellte Uhrzeit zu bestätigen. Die Uhrzeit wird ohne Blinken angezeigt. Drücken Sie die M-Taste (12 / 24 h)
12- und 24-Stunden-Modus zu wechseln.77 DE/AT/CH
Stoppuhr aktivieren Drücken Sie im Uhrzeit-Modus die START / STOP (MEMORY)- Taste
. Im unteren Teil des Displays
startet die Stoppuhr und zeigt die abgelaufenen Sekunden, Minuten und Stunden an. Im mittleren Feld des Displays werden die Hundertstel- sekunden gezählt. Drücken Sie die START / STOP (MEMORY)-Taste, um die Stopp- uhr anzuhalten bzw. das Weiterzählen wieder zu aktivieren. Nachdem Sie die Stoppuhr angehalten haben, können Sie die Stoppuhr durch Drücken der CLEAR-Taste
wieder auf 0 stellen. Modus Timer Im Modus Timer erscheinen 3 Zeitfelder. In allen drei Feldern wird ein Timer bereitgestellt (Abb. D). Gewünschte Zeit einstellen Halten Sie die T1-Taste
3 Sekunden lang gedrückt. Das Feld neben der Taste blinkt und signalisiert auf diese Art, dass eine Zeit eingestellt werden kann. Drücken Sie die S-Taste
, die M-Taste (12 / 24 h)
, um die angezeigten Werte für Sekunde (S), Minute (M) bzw. Stunde (H) schrittweise zu verändern. TIPP: Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um zur schnelleren Einstellung einen automatischen Vorlauf der Zahlen zu erzeugen.78 DE/AT/CH Drücken Sie kurz die T1-Taste, um Ihre Einstellung zu bestätigen. Das Display des Timers 1 hört auf zu blinken und zeigt die eingestellte Zeit an. Stellen Sie die Timer neben der T2-Taste
auf die gleiche Art ein. Eingestellten Timer aktivieren Der Kurzzeitmesser befindet sich im Modus Timer und der gewählte Timer zeigt die gewählte Zeit an. Drücken Sie erneut die T1-Taste
, um den obersten Timer zu aktivieren. Der Zähler zählt nun abwärts bis auf 0. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt für die Dauer von einer Minute ein Signalton. Das Display des Timers blinkt, oben links über dem Timer blinkt die Anzeige TIME’S UP („die Zeit ist abgelaufen“) und der Timer zählt aufwärts. Drücken Sie die T1-Taste oder die START / STOP (MEMORY)- Taste
, um den Zählvorgang des Timers und das Tonsignal zu stoppen. Drücken Sie die CLEAR-Taste
, um den Zähler wieder auf 0 zu setzen. Stellen Sie die Timer neben der T2-Taste
auf die gleiche Art ein.79 DE/AT/CH Ablauf eines Timers unterbrechen Drücken Sie die Taste neben dem jeweiligen Timer (T1-, T2- bzw. T3-Taste), um den Zeitablauf des jeweiligen Zählers jederzeit anzuhalten und auch wieder zu aktivieren.
Memory-Funktion Memory-Funktion einzelner Timer Jeder Timer speichert die zuletzt gewählte Zeit. Durch Drücken der T1-, T2- bzw. T3-Taste
wird im Modus Timer die für den jeweiligen Timer zuletzt gewählte Zeit im Display
auf- gerufen. Drücken Sie die jeweilige T1-, T2- bzw. T3-Taste erneut, um den dieser Taste zugehörigen Timer zu aktivieren. Drücken Sie die jeweilige T1-, T2- bzw. T3-Taste, um das Tonsignal zu stoppen. Memory-Funktion für alle Timer Drücken Sie die START / STOP (MEMORY)-Taste
, um für alle drei Timer die zuletzt gewählten Zeiten aufzurufen. Drücken Sie die START / STOP (MEMORY)-Taste erneut, um alle 3 Zeiten gleichzeitig zu starten. Das Tonsignal kann nun80 DE/AT/CH wahlweise über die jeweilige T-Taste (T1, T2, T3) oder die START / STOP (MEMORY)-Taste unterbrochen werden. Drücken Sie nach Ablauf aller 3 Zeiten die CLEAR-Taste
um nacheinander die Ablaufzähler 1 bis 3 auf 0 zu setzen.
Batterien wechseln Hinweis: Wenn die Lesbarkeit des Displays
aufgrund des schwächer werdenden Kontrastes nachlässt, sind die eingelegten Batterien aufgebraucht und müssen getauscht werden. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel
auf der Rückseite des Geräts, indem Sie ihn nach unten schieben. Entnehmen Sie die alten Batterien. Verwenden Sie einen dünnen spitzen Gegenstand, um die Batterien aus dem Batteriefach zu hebeln. Hinweis: Achten Sie beim Einsetzen der neuen Batterien auf die richtige Polarität. Diese wird über dem Batteriefach angezeigt. Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder, sodass er hörbar einrastet.
Fehlerbehebung Das Gerät enthält empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer81 DE/AT/CH Nähe gestört wird. Treten Fehlanzeigen im Display
auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung des Gerätes. Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Führen Sie in solchen Fällen einen dünnen, spitzen Gegenstand (z. B. den Draht einer Büroklammer) in das RESET-Loch
ein und drücken Sie leicht dagegen. Das Gerät aktiviert dann kurzzeitig alle Anzeigen des Displays und stellt sich neu ein.
Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen trockenen Tuch.
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten82 DE/AT/CH können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammel- einrichtungen zurück. Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unter- liegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlini en sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie83 DE/AT/CH den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garanti e verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Ver- schleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.IAN 277483 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG00151 Version: 11 / 2016 Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2016 · Ident.-No.: HG00151092016-6
Notice-Facile