HSA 94 T - Heckenscheren STIHL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HSA 94 T STIHL als PDF.
Benutzerfragen zu HSA 94 T STIHL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HSA 94 T - STIHL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HSA 94 T von der Marke STIHL.
BEDIENUNGSANLEITUNG HSA 94 T STIHL
1 Vorwort....2
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung.... 2
3 Übersicht....3
4 Sicherheitshinweise.... 4
5 Heckenschere einsatzbereit machen......8
6 Heckenschere für den Benutzer einstellen. 8
7 Stecker der Anschlussleitung einstecken und herausziehen.... 10
8 Heckenschere einschalten und ausschalten 11
9 Heckenschere prüfen....11
10 Mit der Heckenschere arbeiten.... 12
11 Nach dem Arbeiten.... 13
12 Transportieren....13
13 Aufbewahren....13
14 Reinigen....13
15 Warten.... 13
16 Reparieren.... 14
17 Störungen beheben.... 14
18 Technische Daten.... 15
19 Ersatzteile und Zubehör......16
20 Entsorgen....16
21 EU-Konformitätserklärung......17
22 Anschriften.... 17
23 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro-werkzeuge....18
1 Vorwort
Liebe Kundin, lieber Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Produkte mit hoher Zuverlässigkeit auch bei extremer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Service. Unser Fachhandel gewährleistet kompetente Beratung und Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
STIHL bekennt sich ausdrücklich zu einem nachhaltigen und verantwortungsvollen Umgang mit der Natur. Diese Gebrauchsanleitung soll Sie unterstützen, Ihr STIHL Produkt über eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzusetzen.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Produkt.

Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUF-BEWAHREN.
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
2.1 Geltende Dokumente
Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften.
- Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung folgende Dokumente lesen, verstehen und aufbewahren:
– Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR - Gebrauchsanleitung „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
– Sicherheitshinweise Akku STIHL AP - Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 301, 301-4, 500
- Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und Produkte mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text

GEFAHR
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
▶ Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.

WARNUNG
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können.
▶ Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden führen können.
▶ Die genannten Maßnahmen können Sachschaden vermeiden.
2.3 Symbole im Text

Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung.
3 Übersicht
3.1 Heckenschere

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 # 12 13 14 15 16 0000097760_0011 Messerschutz
Der Messerschutz schützt vor Kontakt mit den Schneidmessern.
2 Bügelgriff
Der Bügelgriff dient zum Halten, Führen und Tragen der Heckenschere.
3 Schaltbügel
Der Schaltbügel schaltet die Heckenschere zusammen mit dem Schalthebel ein und aus.
4 Rasthebel
Der Rasthebel entsperrt zusammen mit der Schalthebelsperre den Schalthebel. Der Rasthebel dient zum Einstellen der Leistungsstufe.
5 LEDs
Die LEDs zeigen die eingestellte Leistungsstufe an.
6 Schalthebelsperre
Die Schalthebelsperre entsperrt zusammen mit dem Rasthebel den Schalthebel.
7 Bedienungsgriff
Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen, Halten und Führen der Heckenschere.
8 Buchse
Die Buchse dient zum Einstecken des Steckers der Anschlussleitung.
9 Schalthebel
Der Schalthebel schaltet die Heckenschere zusammen mit dem Schaltbügel ein und aus.
10 Sperrschieber
Der Sperrschieber entsperrt den drehbaren Bedienungsgriff.
11 Abdeckung ^1
Die Abdeckung dient als Platzhalter für einen Smart Connector 2 A.
12 Verschlussschraube
Die Verschlussschraube verschließt die Öffnung für das STIHL Mehrzweckfett.
13 Handschutz
Der Handschutz schützt die Hand am Bügelgriff vor Kontakt mit den Schneidmessern.
14 Schnittschutz
Der Schnittschutz schützt die Oberschenkel vor Kontakt mit dem hinteren Bereich der Schneidmesser.
15 Schneidmesser
Die Schneidmesser schneiden das Schnittgut.
16 Führungsschutz
Der Führungsschutz schützt die Spitze der Schneidmesser vor Kontakt mit Gegenständen.
# Leistungsschild mit Maschinennummer
3.2 Tragsysteme

Der Akku STIHL AR kann die Heckenschere mit Energie versorgen.
2 Anschlussleitung
Die Anschlussleitung verbindet die Heckenschere mit dem Akku oder der „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“.
3 Stecker der Anschlussleitung
Der Stecker der Anschlussleitung verbindet die Heckenschere mit der „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ oder einem Akku STIHL AR.
4 Tragsystem mit eingebauter „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
Das Tragsystem kann die Heckenschere mit Energie versorgen.
5 „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
Die „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ kann die Heckenschere mit Energie versorgen.
6 Akku-Gürtel mit angebauter „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
Der Akku-Gürtel kann die Heckenschere mit Energie versorgen.
3.3 Symbole
Die Symbole können auf der Heckenschere sein und bedeuten Folgendes:

Der Rasthebel entsperrt in dieser Position den Schalthebel.

Der Rasthebel sperrt in dieser Position den Schalthebel.

Dieses Symbol kennzeichnet die Öffnung für das STIHL Mehrzweckfett.

LWA Garantierter Schalleistungspegel nach Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um Schallemissionen von Produkten vergleichbar zu machen.

Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
4 Sicherheitshinweise
4.1 Warnsymbole
Die Warnsymbole auf der Heckenschere bedeuten Folgendes:

Sicherheitshinweise und deren Maßnahmen beachten.

Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.

Schutzbrille tragen.

Schutzbrille und Gehörschutz tragen.

Sich bewegende Schneidmesser nicht berühren.

Stecker der Anschlussleitung während Arbeitsunterbrechungen, des Transports, der Aufbewahrung, Wartung oder Reparatur aus der Buchse ziehen.
4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Heckenschere STIHL HSA 94 R dient zum groben Rückschnitt von Hecken, Sträuchern, Büschen und Gestrüpp.
Die Heckenschere kann bei Regen verwendet werden.
Die Heckenschere STIHL HSA 94 T dient zum Form- und Feinschnitt von Hecken, Sträuchern, Büschen und Gestrüpp.
Diese Heckenschere wird von einem Akku STIHL AP zusammen mit der „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ oder einem Akku STIHL AR mit Energie versorgt.
⚠️ WARNING
■ Akkus, die nicht von STIHL für die Heckenschere freigegeben sind, können Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Heckenschere mit einem Akku STIHL AP zusammen mit der „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ oder einem Akku STIHL AR verwenden.
■ Falls die Heckenschere oder der Akku nicht bestimmungsgemäß verwendet werden, können Personen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Heckenschere so verwenden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
- Akku so verwenden, wie es in der Gebrauchsanleitung „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ oder der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR beschrieben ist.
4.3 Anforderungen an den Benutzer
⚠️ WARNING
■ Benutzer ohne eine Unterweisung können die Gefahren der Heckenschere nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen können schwer verletzt oder getötet werden.

- Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.
▶ Falls die Heckenschere an eine andere Person weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.
- Sicherstellen, dass der Benutzer folgende Anforderungen erfüllt:
– Der Benutzer ist ausgeruht.
- Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig fähig, die Heckenschere zu bedienen und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist, darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine verantwortliche Person damit arbeiten.
- Der Benutzer kann die Gefahren der Heckenschere erkennen und einschätzen.
- Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht in einem Beruf ausgebildet.
- Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person erhalten, bevor er das erste Mal mit der Heckenschere arbeitet.
- Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente oder Drogen beeinträchtigt.
▶ Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.4 Bekleidung und Ausstattung
⚠️ WARNING
■ Während der Arbeit können lange Haare in die Heckenschere hineingezogen werden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
▶ Lange Haare so zusammenbinden und so sichern, dass sie sich oberhalb der Schultern befinden.
■ Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann verletzt werden.

▶ Eine eng anliegende Schutzbrille tragen. Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm EN 166 oder nach nationalen Vorschriften geprüft und mit der entsprechenden Kennzeichnung im Handel erhältlich.

Ein langärmliges, eng anliegendes Oberteil und eine lange Hose tragen.
■ Während der Arbeit entsteht Lärm. Lärm kann das Gehör schädigen.

▶ Falls dieses Symbol auf der Heckenschere ist: Einen Gehörschutz tragen.
■ Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden. Eingeatmeter Staub kann die Gesundheit schädigen und allergische Reaktionen auslösen.
▶ Falls Staub aufgewirbelt wird: Eine Staub-schutzmaske tragen.
■ Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrüpp und in der Heckenschere verfangen. Benutzer ohne geeignete Bekleidung können schwer verletzt werden.
▶ Eng anliegende Bekleidung tragen.
▶ Schals und Schmuck ablegen.
■ Während der Arbeit kann der Benutzer in Kontakt mit den sich bewegenden Schneidmessern kommen. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
deutsch 4 Sicherheitshinweise
- Schuhwerk aus widerstandsfähigem Material tragen.
▶ Eine lange Hose aus widerstandsfähigem Material tragen.
■ Während der Reinigung oder Wartung kann der Benutzer in Kontakt mit den Schneidmessern kommen. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material tragen.
■ Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt, kann er ausrutschen. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Festes, geschlossenes Schuhwerk mit griffiger Sohle tragen.
4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
⚠️ WARNING
■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können die Gefahren der Heckenschere und hochgeschleuderter Gegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
- Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere aus dem Arbeitsbereich fernhalten.
- Heckenschere nicht unbeaufsichtigt lassen.
▶ Sicherstellen, dass Kinder nicht mit der Heckenschere spielen können.
■ Elektrische Bauteile der Heckenschere können Funken erzeugen. Funken können in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer explosiven Umgebung arbeiten.
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
4.6.1 Heckenschere
Die Heckenschere ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Heckenschere ist unbeschädigt.
– Die Heckenschere ist sauber.
– Die Bedienungselemente funktionieren und sind unverändert.
– Die Schneidmesser sind richtig angebaut.
- Original STIHL Zubehör für diese Heckenschere ist angebaut.
– Das Zubehör ist richtig angebaut.
⚠️ WARNING
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können Bauteile nicht mehr richtig funktionie-
ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
- Mit einer unbeschädigten Heckenschere arbeiten.
▶ Falls die Heckenschere verschmutzt ist: Heckenschere reinigen.
▶ Heckenschere nicht verändern.
▶ Falls die Bedienungselemente nicht funktionieren: Nicht mit der Heckenschere arbeiten.
▶ Original STIHL Zubehör für diese Heckenschere anbauen. - Zubehör so anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung des Zubehörs beschrieben ist.
▶ Gegenstände nicht in die Öffnungen der Heckenschere stecken. - Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschilder ersetzen.
▶ Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.6.2 Schneidmesser
Die Schneidmesser sind im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Schneidmesser sind unbeschädigt.
– Die Schneidmesser sind nicht verformt.
– Die Schneidmesser sind leichtgängig.
– Die Schneidmesser sind richtig geschärft.
– Die Schneidmesser sind gratfrei.
⚠️ WARNING
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können sich Teile der Schneidmesser lösen und weggeschleudert werden. Personen können schwer verletzt werden.
- Mit einem unbeschädigten Schneidmesser arbeiten.
▶ Schneidmesser richtig schärfen und entgraten.
▶ Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.7 Arbeiten
WARNING
■ Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann stolpern, fallen und schwer verletzt werden.
▶ Ruhig und überlegt arbeiten.
▶ Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhältnisse schlecht sind: Nicht mit der Heckenschere arbeiten.
4 Sicherheitshinweise deutsch
- Heckenschere alleine bedienen.
▶ Auf Hindernisse achten.
▶ Auf dem Boden stehend arbeiten und das Gleichgewicht halten. Falls in der Höhe gearbeitet werden muss: Eine Hubarbeitsbühne oder ein sicheres Gerüst verwenden.
▶ Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine Arbeitspause einlegen.
■ Falls der Benutzer über Schulterhöhe arbeitet, kann er früher ermüden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
▶ Nur kurze Zeit über Schulterhöhe arbeiten.
▶ Arbeitspausen machen.
■ Falls das sich bewegende Schneidmesser auf einen harten Gegenstand trifft, kann es schnell abgebremst werden. Durch die auftretenden Reaktionskräfte kann der Benutzer die Kontrolle über die Heckenschere verlieren und schwer verletzt werden.
- Heckenschere mit beiden Händen festhalten.
▶ Vor dem Arbeiten Hecke nach harten Gegenständen durchsuchen und die Gegenstände entfernen.
■ Die sich bewegenden Schneidmesser können den Benutzer schneiden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.

- Sich bewegende Schneidmesser nicht berühren.
▶ Falls die Schneidmesser durch einen Gegenstand blockiert sind: Heckenschere ausschalten und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen. Erst dann den Gegenstand beseitigen.
■ Falls sich die Heckenschere während der Arbeit verändert oder sich ungewohnt verhält, kann die Heckenschere in einem nicht sicherheitsgerechten Zustand sein. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
▶ Arbeit beenden, Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
■ Während der Arbeit können Vibrationen durch die Heckenschere entstehen.
▶ Handschuhe tragen.
▶ Arbeitspausen machen.
▶ Falls Anzeichen einer Durchblutungsstörung auftreten: Einen Arzt aufsuchen.
■ Wenn der Schalthebel losgelassen wird, bewegen sich die Schneidmesser noch ca. 1 Sekunde weiter. Die sich bewegenden Schneidmesser können Personen schneiden. Personen können schwer verletzt werden.
- Heckenschere am Bedienungsgriff und am Bügelgriff festhalten und warten, bis sich die Schneidmesser nicht mehr bewegen.
GEFAHR
■ Falls in der Umgebung von spannungsführenden Leitungen gearbeitet wird, können die Schneidmesser mit den spannungsführenden Leitungen in Kontakt kommen und diese beschädigen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden.
- Nicht in der Umgebung von spannungsführenden Leitungen arbeiten.
4.8 Transportieren
⚠️ WARNING
■ Während des Transports kann die Heckenschere umkippen oder sich bewegen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
▶ Rasthebel in die Position θschieben.

▶ Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
▶ Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser vollständig abdeckt.
- Heckenschere mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz so sichern, dass sie nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.
4.9 Aufbewahren
⚠️ WARNING
■ Kinder können die Gefahren der Heckenschere nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt werden.
▶ Rasthebel in die Position ♂schieben.

▶ Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
▶ Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser vollständig abdeckt.
- Heckenschere außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
■ Die elektrischen Kontakte an der Heckenschere und metallische Bauteile können durch Feuchtigkeit korrodieren. Die Heckenschere kann beschädigt werden.
▶ Rasthebel in die Position ♂schieben.
deutsch 5 Heckenschere einsatzbereit machen

- Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Heckenschere sauber und trocken aufbewahren.
4.10 Reinigen, Warten und Reparieren
⚠️ WARNING
■ Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der Stecker der Anschlussleitung eingesteckt ist, kann die Heckenschere unbeabsichtigt eingeschaltet werden. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
▶ Rasthebel in die Position 📊schieben.

▶ Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
■ Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenständen können die Heckenschere oder das Schneidmesser beschädigen. Falls die Heckenschere oder das Schneidmesser nicht richtig gereinigt werden, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt werden.
- Heckenschere und Schneidmesser so reinigen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
■ Falls die Heckenschere oder die Schneidmesser nicht richtig gewartet oder repariert werden, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
- Heckenschere und Schneidmesser so warten und reparieren, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
■ Während der Reinigung oder Wartung der Schneidmesser kann der Benutzer sich an scharfen Schneidezähnen schneiden. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material tragen.
5 Heckenschere einsatzbereit machen
5.1 Heckenschere einsatzbereit machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte durchgeführt werden:
- Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im sicherheitsgerechten Zustand befinden:
- Heckenschere, 4.6.1.
– Schneidmesser, 4.6.2.
- Akku, wie es in der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR oder in der Gebrauchsanleitung „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ beschrieben ist.
- Akku so prüfen, wie es in der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR oder in der Gebrauchsanleitung „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ beschrieben ist.
- Akku vollständig laden, wie es in der Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 beschrieben ist.
▶ Heckenschere reinigen, 14.1.
▶ Bedienungselemente prüfen, 9.1. - Akku STIHL AR, Tragsystem oder „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ anlegen und einstellen, 📄.
▶ Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
6 Heckenschere für den Benutzer einstellen
6.1 Verwendung mit Akku STIHL AR
6.1.1 Anschlussleitung verlegen und einstellen
Die Anschlussleitung kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers und der Anwendung verlegt und eingestellt werden.

6 Heckenschere für den Benutzer einstellen deutsch
Die Anschlussleitung kann durch die Führung (1) am Traggurt und die Schnallen (2) oder seitlich an der Rückenplatte mit den Schnallen (2) befestigen werden.

text_image
3 4 0000-GXX-2803-A0Die Länge der Anschlussleitung kann über eine Schlaufe auf der Rückenplatte (3) oder eine seitliche Schlaufe (4) eingestellt werden.
- Anschlussleitung so verlegen, dass sie so kurz wie möglich ist und das Arbeiten nicht behindert.
6.1.2 Tragsystem anlegen und einstellen
- Akku auf den Rücken setzen.

text_image
1 2 0000-GXX-2828-A0▶ Verschluss (2) des Hüftgurts schließen.
▶ Verschluss (1) des Brustgurts schließen.

- Gurte straffen bis der Hüftgurt an der Hüfte und das Rückenpolster am Rücken anliegt.
▶ Gurtende des Hüftgurts durch die Öse (3) fädeln.
6.2 Verwendung mit Tragsystem
6.2.1 Anschlussleitung verlegen und einstellen
Die Anschlussleitung kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers und der Anwendung verlegt und eingestellt werden.

text_image
1 2 3 4 0000-GXX-3953-A0Die Anschlussleitung kann durch folgende Öffnungen geführt werden:
– die obere linke Öffnung (1)
– die obere rechte Öffnung (2)
– die untere linke Öffnung (3)
– die untere rechte Öffnung (4)

text_image
1 2 5 6 3 STIHL 4 7 0000-GXX-3954-A0▶ Falls die Anschlussleitung durch die obere linke Öffnung (1) oder die obere rechte Öffnung (2) geführt wird:
▶ Druckknöpfe (5) öffnen.
- Anschlussleitung über den Schultergurt (6) führen.
▶ Druckknöpfe (5) schließen.
▶ Falls die Anschlussleitung durch die untere linke Öffnung (3) oder die untere rechte Öffnung (4) geführt wird: Verwendete Öffnung (3 oder 4) mit dem Klettverschluss (7) verschließen.
- Anschlussleitung so verlegen, dass sie so kurz wie möglich ist und das Arbeiten nicht behindert.
6.2.2 Tragsystem anlegen und einstellen
- Akku auf den Rücken setzen.

text_image
1 2 0000-GXX-2828-A0▶ Verschluss (2) des Hüftgurts schließen.
▶ Verschluss (1) des Brustgurts schließen.

▶ Gurte straffen bis der Hüftgurt an der Hüfte und das Rückenpolster am Rücken anliegt.
▶ Gurtende des Hüftgurts durch die Öse (3) fädeln.
6.3 Verwendung mit „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
6.3.1 „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ anbauen

text_image
1 2 1 3 0000-GXX-3660-A1Klettverschluss am Gurt (1) öffnen und den Gurt (1) aus der Öse (2) ziehen.
▶ Gurt (1) durch den Gürtel (3) führen.

text_image
1 2 3 1 0000-GXX-3416-A2▶ Gurt (1) durch die Öse (2) und den Gürtel (3) zurückführen.
▶ Klettverschluss am Gurt (1) schließen.

text_image
4 5 STIHL 6 0000-GXX-34.17-A2- Akku (4) bis zum Anschlag in die Gürteltasche (5) drücken.
Ein kurzer Signalton ertönt. - Akku (4) mit dem Klettverschluss (6) sichern.
6.3.2 Anschlussleitung einstellen
Die Anschlussleitung kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers und der Anwendung eingestellt werden.

text_image
STIHL 1 2 3 0000-GXX-3418-A0Die Länge der Anschlussleitung kann über eine Schlaufe (1) eingestellt und mit der Schnalle (2) an der Gürteltasche (3) befestigt werden.
▶ Anschlussleitung so verlegen, dass sie so kurz wie möglich ist und das Arbeiten nicht behindert.
7 Stecker der Anschlussleitung einstecken und herausziehen
7.1 Stecker der Anschlussleitung einstecken

text_image
0000-GXX-2911-A0 1 2▶ Stecker (1) der Anschlussleitung so ausrichten, dass der Pfeil am Stecker (1) der Anschlussleitung auf den Pfeil an der Buchse (2) zeigt.
▶ Stecker (1) der Anschlussleitung in die Buchse (2) stecken.
Der Stecker (1) der Anschlussleitung rastet ein.
7.2 Stecker der Anschlussleitung herausziehen

text_image
0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000-0000▶ Stecker (1) der Anschlussleitung mit der Hand greifen.
▶ Stecker (1) der Anschlussleitung aus der Buchse (2) ziehen.
8 Heckenschere einschalten und ausschalten
8.1 Heckenschere einschalten

WARNUNG
■ Unabhängig von der Reihenfolge, in der der Schaltbügel und der Schalthebel gedrückt werden, beschleunigt die Heckenschere und die Schneidmesser bewegen sich. Falls der Schalthebel zuerst und dann der Schaltbügel gedrückt wird, kann der Benutzer die Kontrolle über die Heckenschere verlieren. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
- Zuerst Schaltbügel und dann Schalthebel drücken.

text_image
1 2 3 4 0000-GXX-2913-A0▶ Schaltbügel (1) drücken und gedrückt halten.
▶ Rasthebel (2) mit dem Daumen in die Position 🌐schieben.
▶ Schalthebelsperre (3) mit der Hand drücken und gedrückt halten.
▶ Schalthebel (4) mit dem Zeigefinger drücken und gedrückt halten.
Die Heckenschere beschleunigt und die Schneidmesser bewegen sich.
Je weiter der Schalthebel gedrückt ist, umso schneller bewegen sich die Schneidmesser.
8.2 Heckenschere ausschalten
- Schaltbügel, Schalthebel und Schalthebelsperre loslassen.
▶ Warten, bis sich die Schneidmesser nach ca. 1 Sekunde nicht mehr bewegen.
▶ Falls die Schneidmesser sich nach ca. 1 Sekunde weiterhin bewegen: Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Die Heckenschere ist defekt.
▶ Rasthebel in die Position θ schieben.
9 Heckenschere prüfen
9.1 Bedienungselemente prüfen
Rasthebel, Schalthebelsperre und Schalthebel
▶ Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
▶ Rasthebel in die Position öschieben.
▶ Versuchen, den Schalthebel zu drücken, ohne die Schalthebelsperre zu drücken.
▶ Falls sich der Schalthebel drücken lässt: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Rasthebel oder die Schalthebelsperre sind defekt.
▶ Rasthebel in die Position 📋 schieben.
▶ Schalthebelsperre drücken und gedrückt halten.
▶ Schalthebel drücken.
▶ Schalthebel und Schalthebelsperre loslassen.
▶ Falls der Schalthebel oder die Schalthebelsperre schwergängig sind oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedern: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schalthebel oder die Schalthebelsperre ist defekt.
Schaltbügel
▶ Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
▶ Schaltbügel drücken und wieder loslassen.
deutsch 10 Mit der Heckenschere arbeiten
▶ Falls der Schaltbügel schwergängig ist oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedert: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schaltbügel ist defekt.
Heckenschere einschalten
▶ Stecker der Anschlussleitung einstecken.
▶ Schaltbügel drücken und wieder loslassen.
▶ Falls sich die Schneidmesser bewegt haben oder bewegen: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schalthebel ist defekt.
- Schalthebelsperre drücken und gedrückt halten.
▶ Schalthebel drücken und gedrückt halten.
▶ Falls sich die Schneidmesser bewegen: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schaltbügel ist defekt.
▶ Schaltbügel drücken und gedrückt halten. Die Schneidmesser bewegen sich.
▶ Falls 3 LEDs rot blinken: Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. In der Heckenschere besteht eine Störung.
▶ Schaltbügel loslassen. Die Schneidmesser bewegen sich nach ca. 1 Sekunde nicht mehr.
▶ Falls sich die Schneidmesser nach ca. 1 Sekunde weiterhin bewegen: Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Die Heckenschere ist defekt.
10 Mit der Heckenschere arbeiten
10.1 Heckenschere halten und führen

▶ Heckenschere mit einer Hand am Bedienungsgriff so festhalten, dass der Daumen den Bedienungsgriff umschließt.
- Heckenschere mit der anderen Hand am Bügelgriff so festhalten, dass der Daumen den Bügelgriff umschließt.
10.2 Bedienungsgriff drehen
Der Bedienungsgriff kann abhängig von der Anwendung in 3 Positionen gedreht werden.

text_image
1 2 3 90° 90° 0000-GXX-2916-A0▶ Rasthebel (1) mit dem Daumen in die Position ⬇ schieben.
▶ Sperrschieber (2) herausziehen und halten.
▶ Bedienungsgriff (3) im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen.
▶ Sperrschieber (2) loslassen.
▶ Bedienungsgriff (3) so lange im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der Bedienungsgriff (3) einrastet.
10.3 Leistungsstufe einstellen
Abhängig von der Anwendung können 3 Leistungsstufen eingestellt werden. Die LEDs zeigen die eingestellte Leistungsstufe an. Je höher die Leistungsstufe, umso schneller können sich die Schneidmesser bewegen.
Die eingestellte Leistungsstufe beeinflusst die Akkulaufzeit. Je niedriger die Leistungsstufe, umso länger ist die Akkulaufzeit.

text_image
1 0000-GXX-2917-A0▶ Rasthebel (1) mit dem Daumen in die Position 🌐schieben.
Die LEDs zeigen die eingestellte Leistungsstufe an.
▶ Rasthebel (1) nach vorne drücken und zurück federn lassen.
Die nächste Leistungsstufe ist eingestellt. Nach der dritten Leistungsstufe folgt wieder die erste Leistungsstufe.
▶ Rasthebel (1) so oft nach vorne drücken und zurück federn lassen, bis die gewünschte Leistungsstufe eingestellt ist.
11 Nach dem Arbeiten deutsch
10.4 Schneiden
- Dicke Äste und Zweige mit einer Astschere oder einer Motorsäge entfernen.

- Heckenschere an einer Seite der Hecke bogenförmig von unten nach oben führen und die Hecke schneiden.
- Heckenschere absenken ohne die Hecke zu schneiden.
- Langsam und kontrolliert vorwärts gehen.
- Heckenschere erneut bogenförmig von unten nach oben führen und die Hecke schneiden.
▶ Die andere Seite der Hecke auf die gleiche Art und Weise schneiden.
▶ Schneidmesser auf der Oberseite der Hecke in einem Winkel zwischen 0° und 10° ansetzen. - Heckenschere waagrecht und bogenförmig hin und her führen und die Hecke schneiden.
▶ Falls die Schnittleistung nachlässt: Schneidmesser schärfen.
11 Nach dem Arbeiten
11.1 Nach dem Arbeiten
▶ Heckenschere ausschalten, Rasthebel in die Position ⬤ schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
▶ Falls die Heckenschere nass ist: Heckenschere trocknen lassen.
▶ Heckenschere reinigen.
▶ Schneidmesser reinigen.
- Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser vollständig abdeckt.
12 Transportieren
12.1 Heckenschere transportieren
▶ Heckenschere ausschalten, Rasthebel in die Position ⬤ schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser vollständig abdeckt.
Heckenschere tragen
- Heckenschere mit einer Hand so am Bügelgriff tragen, dass die Schneidmesser nach hinten zeigen.
Heckenschere in einem Fahrzeug tragen
- Heckenschere so sichern, dass die Heckenschere nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.
13 Aufbewahren
13.1 Heckenschere aufbewahren
- Heckenschere ausschalten, Rasthebel in die Position ☐schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Messerschutz so über die Schneidmesser schieben, dass er die Schneidmesser vollständig abdeckt.
- Heckenschere so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Die Heckenschere ist außerhalb der Reichweite von Kindern.
– Die Heckenschere ist sauber und trocken.
14 Reinigen
14.1 Heckenschere reinigen
▶ Heckenschere ausschalten, Rasthebel in die Position Ⓤ schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Heckenschere mit einem feuchten Tuch oder STIHL Harzlöser reinigen.
▶ Lüftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen.
14.2 Schneidmesser reinigen
▶ Heckenschere ausschalten, Rasthebel in die Position Ⓤ schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
▶ Schneidmesser beidseitig mit STIHL Harzlöser einsprühen.
▶ Stecker der Anschlussleitung einstecken.
▶ Heckenschere 5 Sekunden einschalten. Die Schneidmesser bewegen sich. Der STIHL Harzlöser verteilt sich gleichmäßig.
15 Warten
15.1 Wartungsintervalle
Wartungsintervalle sind abhängig von den Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedingungen. STIHL empfiehlt folgende Wartungsintervalle:
Alle 50 Betriebsstunden
▶ Getriebe schmieren.
Jährlich
- Heckenschere von einem STIHL Fachhändler prüfen lassen.
15.2 Getriebe schmieren

▶ Verschlussschraube (1) herausdrehen.
▶ Falls kein Fett an der Verschlussschraube (1) sichtbar ist:
▶ Tube „STIHL Getriebefett“ (2) einschrauben.
▶ 5 g STIHL Getriebefett in das Getriebegehäuse drücken.
▶ Tube „STIHL Getriebefett“ (2) herausdrehen.
▶ Verschlussschraube (1) eindrehen und fest anziehen.
- Heckenschere 1 Minute lang einschalten. Das STIHL Getriebefett verteilt sich gleichmäßig.
15.3 Schneidmesser schärfen
STIHL empfiehlt, die Schneidmesser von einem STIHL Fachhändler schärfen zu lassen.

WARNUNG
■ Die Schneidezähne der Schneidmesser sind scharf. Der Benutzer kann sich schneiden.
- Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material tragen.
- Heckenschere ausschalten, Rasthebel in die Position θschieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
17 Störungen beheben
17.1 Störungen der Heckenschere oder des Akkus beheben

Jede Schneide des oberen Schneidmessers mit einer STIHL Flachfeile mit einer Vorwärtsbewegung schärfen. Dabei den Schärfwinkel einhalten, 18.2.
▶ Heckenschere umdrehen.
▶ Restliche Schneiden schärfen.
▶ Jede Schneide von unten entgraten.
▶ Heckenschere umdrehen.
▶ Restliche Schneiden entgraten.
▶ Während des Feilens entstandenen Staub mit einem feuchten Tuch entfernen.
▶ Schneidmesser beidseitig mit STIHL Harzlöser einsprühen.
▶ Heckenschere 5 Sekunden einschalten. Die Schneidmesser bewegen sich. Der STIHL Harzlöser verteilt sich gleichmäßig.
▶ Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
16 Reparieren
16.1 Heckenschere und Schneidmesser reparieren
Der Benutzer kann die Heckenschere und die Schneidmesser nicht selbst reparieren.
▶ Falls die Heckenschere oder die Schneidmesser beschädigt sind: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
| Störung LEDs am | Akku Ursache Abhilfe | ||
| Die Heckenschere läuft beim Einschalten nicht an. | 1 LED blinkt grün. | Der Ladezustand des Akkus ist zu gering. | ► Akku so laden, wie es in der Gebrauchs- anleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 beschrieben ist. |
| 1 LED leuchtet rot. | Der Akku ist zu warm oder zu kalt. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.► Akku abkühlen oder erwärmen lassen. | |
| 3 LEDs blinken rot. | In der Heckenschere besteht eine Störung. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und erneut einstecken. | |
| ► Heckenschere einschalten. | ► Falls weiterhin 3 LEDs rot blinken: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. | ||
| Die Schneidmesser sind schwergängig. | ► Schneidmesser beidseitig mit STIHL Harzlöser einsprühen.► Falls weiterhin 3 LEDs rot blinken: Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. | ||
| 3 LEDs leuchten rot. | Die Heckenschere ist zu warm. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.► Heckenschere abkühlen lassen. | |
| 4 LEDs blinken rot. | Im Akku besteht eine Störung. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und erneut einstecken.► Heckenschere einschalten.► Falls weiterhin 4 LEDs rot blinken: Akku nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. | |
| Die elektrische Verbindung zwischen der Heckenschere und dem Akku ist unterbrochen. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und erneut einstecken.► Falls weiterhin die Heckenschere beim Einschalten nicht anläuft: Kontaktflächen der Anschlussleitung reinigen, wie es in der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR oder „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ beschrieben ist. | ||
| Die Heckenschere | oder der Akku sind feucht. | ► Heckenschere oder Akku trocknen lassen. | |
| Die Heckenschere schaltet im Betrieb ab. | 3 LEDs leuchten rot. | Die Heckenschere ist zu warm. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.► Heckenschere abkühlen lassen. |
| Es besteht eine elektrische Störung. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und erneut einstecken.► Falls weiterhin die Heckenschere im Betrieb abschaltet: Kontaktflächen der Anschlussleitung reinigen, wie es in der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR oder „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ beschrieben ist.► Heckenschere einschalten. | ||
| Die Betriebszeit der Heckenschere ist zu kurz. | Der Akku ist nicht vollständig geladen. | ► Akku vollständig laden, wie es in der Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 beschrieben ist. | |
| Die Lebensdauer des Akkus ist überschritten. | ► Akku ersetzen. | ||
18 Technische Daten
18.1 Heckenschere STIHL HSA 94 R, HSA 94 T
– Zulässige Akkus:
- STIHL AR
– STIHL AP zusammen mit „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung
– Gewicht ohne Akku:
– HSA 94 R, Schnittlänge 600 mm: 4,1 kg
– HSA 94 R, Schnittlänge 750 mm: 4,4 kg
– HSA 94 T, Schnittlänge 600 mm: 3,9 kg
– HSA 94 T, Schnittlänge 750 mm: 4,1 kg
– Elektrische Schutzart: IPX4 (Schutz gegen all-seitiges Spritzwasser)
Die Laufzeit ist unter www.stihl.com/battery-life angegeben.
18.2 Schneidmesser
HSA 94 R
– Zahnabstand: 38 mm
– Schnittlänge: 600 mm oder 750 mm
– Schärfwinkel: 45°
HSA 94 T
- Zahnabstand: 30 mm
– Schnittlänge: 600 mm oder 750 mm
– Schärfwinkel: 45°
18.3 Schallwerte und Vibrationswerte
Der K-Wert für die Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für die Schallleistungspegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für die Vibrationswerte beträgt 2 m/s².
HSA 94 R, Schnittlänge 600 mm
- Schalldruckpegel L_pA gemessen nach EN 62841-4-2: 83 dB(A)
- Schallleistungspegel L_wA gemessen nach EN 62841-4-2: 94 dB(A)
– Vibrationswert a_hv gemessen nach EN 62841-4-2
– Bedienungsgriff: 3,5 m/s² - Bügelgriff: 2,7 m/s²
HSA 94 R, Schnittlänge 750 mm
- Schalldruckpegel L _pA gemessen nach EN 62841-4-2: 84 dB(A)
- Schallleistungspegel L_wA gemessen nach EN 62841-4-2: 95 dB(A)
- Vibrationswert a_hv gemessen nach EN 62841-4-2
- Bedienungsgriff: 3,6 m/s ^2 .
– Bügelgriff: 2,8 m/s²
HSA 94 T, Schnittlänge 600 mm
- Schalldruckpegel L_pA gemessen nach EN 62841-4-2: 84 dB(A)
- Schallleistungspegel L_wA gemessen nach 62841-4-2: 95 dB(A)
- Vibrationswert a_hv gemessen nach EN 62841-4-2
- Bedienungsgriff: 3,0 m/s²
- Bügelgriff: 2,8 m/s²
HSA 94 T, Schnittlänge 750 mm
- Schalldruckpegel L_pA gemessen nach EN 62841-4-2: 85 dB(A)
- Schallleistungspegel L_wA gemessen nach EN 62841-4-2: 96 dB(A)
-
Vibrationswert a_hv gemessen nach EN 62841-4-2
-
Bedienungsgriff: 2,5 m/s²
– Bügelgriff: 2,9 m/s ^4
Die angegebenen Vibrationswerte wurden nach einem genormten Prüfverfahren gemessen und können zum Vergleich von Elektrogeräten herangezogen werden. Die tatsächlich auftretenden Vibrationswerte können von den angegebenen Werten abweichen, abhängig von der Art der Anwendung. Die angegebenen Vibrationswerte können zu einer ersten Einschätzung der Vibrationsbelastung verwendet werden. Die tatsächliche Vibrationsbelastung muss eingeschätzt werden. Dabei können auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Elektrogerät abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft.
Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG sind unter www.stihl.com/vib angegeben.
18.4 REACH
REACH bezeichnet eine EG-Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung sind unter www.stihl.com/reach angegeben.
19 Ersatzteile und Zubehör
19.1 Ersatzteile und Zubehör
STIHL Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör.
STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör zu verwenden.
Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller können durch STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeobachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann für deren Einsatz auch nicht einstehen.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
20 Entsorgen
20.1 Heckenschere entsorgen
Informationen zur Entsorgung sind bei der örtlichen Verwaltung oder bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
Eine unsachgemäße Entsorgung kann die Gesundheit schädigen und die Umwelt belasten.
21 EU-Konformitätserklärung deutsch
▶ STIHL Produkte einschließlich Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften einer geeigneten Sammelstelle für Wiederverwertung zuführen.
- Nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
21 EU-Konformitätserklärung
21.1 Heckenschere STIHL HSA 94 R, HSA 94 T
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
– Bauart: Akku-Heckenschere
– Fabrikmarke: STIHL
– Typen: HSA 94 R, HSA 94 T
– Serienidentifizierung: 4869
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1 und EN 62841-4-2.
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Richtlinie 2000/14/EG Anhang V. HSA 94 R, Schnittlänge 600 mm
- Gemessener Schallleistungspegel: 94 dB(A)
– Garantierter Schallleistungspegel: 96 dB(A) HSA 94 R, Schnittlänge 750 mm
– Gemessener Schallleistungspegel: 95 dB(A)
- Garantierter Schallleistungspegel: 97 dB(A) HSA 94 T, Schnittlänge 600 mm
– Gemessener Schallleistungspegel: 95 dB(A)
– Garantierter Schallleistungspegel: 97 dB(A) HSA 94 T, Schnittlänge 750 mm
– Gemessener Schallleistungspegel: 96 dB(A)
– Garantierter Schallleistungspegel: 98 dB(A)
Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung der AND-
REAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt.
Das Baujahr, das Herstellungsland und die Maschinennummer sind auf der Heckenschere angegeben.
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

text_image
J. Hoffmann i. V.Dr. Jürgen Hoffmann, Abteilungsleiter Produktzulassung, -regulierung
22 Anschriften
22.1 STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
22.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vösendorf
Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Mönchaltorf
Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLIK
Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modřice
23 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
23.1 Einleitung
Dieses Kapitel gibt die in der Norm EN/ IEC 62841 für handgeführte motorbetriebene Elektrowerkzeuge vorformulierten, allgemeinen Sicherheitshinweise wieder.
STIHL muss diese Texte abdrucken.
Die unter "Elektrische Sicherheit" angegebenen Sicherheitshinweise zur Vermeidung eines elektrischen Schlags sind für STIHL Akku-Produkte nicht anwendbar.

WARNUNG
■ Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
23.2 Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeu-
gen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
23.3 Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht. Verwenden Sie die Anschlussleitung niemals zum Tragen, Ziehen oder um den Stecker des Elektrowerkzeugs herauszuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
23.4 Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benut-
zen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schulzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegen- den Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
23.5 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine
sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
23.6 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
e) Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C (265 °F) können eine Explosion hervorrufen.
g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.
23.7 Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge-
stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
23.8 Sicherheitshinweise für Heckenscheren
Allgemeine Sicherheitshinweise für Heckenscheren
a) Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern. Versuchen Sie nicht, bei laufenden Messern Schnittgut zu entfernen oder zu schneiden des Material festzuhalten. Die Messer bewegen sich nach dem Ausschalten des Schalters weiter. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.
b) Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer und achten Sie darauf, nicht den Schalter zu betätigen. Das richtige Tragen der Heckenschere verringert die Gefahr des unbeabsichtigten Betriebs und eine dadurch verursachte Verletzung durch das Messer.
c) Bei Transport oder Aufbewahrung der Heckenschere stets die Abdeckung über die Messer ziehen. Sachgemäßer Umgang mit der Heckenschere verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.
d) Stellen Sie sicher, dass alle Schalter ausgeschaltet sind und der Akku entfernt oder abgeschaltet ist, bevor Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Maschine warten. Ein unerwarteter Betrieb der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
e) Halten Sie die Heckenschere nur an den isolierten Grifflächen, da das Schneidmesser verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Messer mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
f) Halten Sie jegliche Netzleitungen aus dem Schnittbereich fern. Leitungen können in Hecken und Büschen verborgen sein und versehentlich durch das Messer angeschnitten werden.
g) Verwenden Sie die Heckenschere nicht bei schlechtem Wetter, besonders nicht bei Gewittergefahr. Dies verringert die Gefahr, von einem Blitz getroffen zu werden.
Contents
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germany
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

text_image
J. Hoffmann ppANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germany
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

text_image
J. Hoffmann ppANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Allemagne
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Allemagne
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germania
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

text_image
J. Hoffmann p.p.ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germania
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

text_image
J. Hoffmann p.p.18 Technische gegevens
18.1 Heggenschaar STIHL HSA 94 R, HSA 94 T
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Duitsland
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

text_image
J. HoffmannBij volmacht
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Duitsland
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

text_image
J. HoffmannBij volmacht