IAN 282286 - Lautsprecher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 282286 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu IAN 282286 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 282286 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 282286 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 282286 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 282286



| GB/IE/NI | Operation and Safety Notes | Page | 5 |
| DK | Brugs- og sikkerhedsanvisninger | Side | 25 |
| FR/BE | Instructions d'utilisation et consignes de sécurité | Page | 46 |
| NL/BE | Bedienings- en veiligheidsinstructies | Page | 67 |
| DE/AT/CH | Bedienungs- und Sicherheitshinweise | Seite | 89 |

Introduction
Intended use Page 6
Warnings used . Page 7
Trademark notice.. Page 8
Identifikationsnummer: IAN 282286
Batterie: 1 x 3,7 V lithium-
Technische gegevens .73
Veiligheid .73
Bestimmungsgemäß Verwendung 90
Verwendete Warnhinweise. 91
Hinweise zu Warenzeichen.. 93
Lieferumfang . 93
Teilebeschreibung.. 94
Technische Daten.. 95
Sicherheit . 95
Warnhinweise bezüglich des
eingebauten Akkus.. 99
Vor der Inbetriebnahme. .100
Akku aufladen.. .Seite 101
Bluetooth®-Lautsprecher
verwenden .Seite 102
Tastenfunktionen des Bluetooth®-Lautsprechers...Seite 103
Anrufe entgegennehmen
(Freisprecheinrichtung) .Seite 104
Bluetooth®-Laufsprecher über AUX-IN
Eingang verwenden .Seite 104
Umschalten zwischen AUX-Eingang und
Bluetooth®-Verbindung .Seite 105
Lagerung bei Nichtbenutzung.....Seite 106
Fehlerbehebung .Seite 106
Entsorgung .Seite 108
Hinweise zur EU-
Konformitätserklarung. 109
Garantie .Seite 110
- Einleitung

Wir beträckwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Teil deses Products. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzten Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieser Laufsprecher, ein Gerät aus dem Bereich der Unterhaltungselektronik, ist damit vorgesehen, Audiomaterial wiederzugegeben, welches via Bluetooth oder Klinkenkabel zugespiert werden kann. Der Laufsprecher eignet sich auch als Freisprecheinrichtung für Mobiltelefone; das Telefon bzw. das Tablet muss hierfür den Bluetooth® 3.0 Standard Unterstützung. Durch die integrierten Tasten am Laufsprecher ist eine Auswahr der Musikkstücke in der beim Abspielgerät ausgewählten Wiedergabeliste möglich. Darüber hinaus konnen Sie die Lauststärke am Laufsprecher einstellen.
Der eingebaute Akku ermitteligt einen netzunabhängigen Betrieb. Durch die Stereo-Klinkenbuchse ist der Betrieb als Laufsprecher auch an Geräten möglich, welche keine Signalübertragung durch Bluetooth® unterstützen. Der Antikel ist zur privaten Verwendung, auch im Außenbereich, konzipiert und darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Reklamationen jeglicher Art, welche aus einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung resultieren oder aus verbotenen Modifikationen des Laufsprechers resultieren, werden als unbegründet betrachtet. Eine solche Verwendung geschieht auf eigenes Risiko.
- Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Eine Warnung, welche mit diesen Zeichen und dem Wort „GEFAHR“ versehen ist, weist auf eine lebensbedrohliche Situation hin.
Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das töglich enden oder ernsthafte Verletzungen nach sichziehen.
- Folgen Sie den Anweisungen dieser Warning, um Lebensgefahr oder schwerwiegende Verletzungen zu vermeiden!
GEFAHR! HOCHSPANNUG!
Eine Warnung, welche mit diesen Zeichen und den Worten „GEFAHR! HOCHSPANNUG!!" versehen ist, weist auf die Gefahr eines elektrischen Schlags durch Hochspannung hin.
Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das töglich enden oder ernsthafte Verletzungen nach sichziehen.
- Folgen Sie den Anweisungen dieser Warnung, um Lebensgefahr oder schwerwiegende Verletzungen zu vermeiden!

VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Warnung, welche mit diesen Zeichen und den Worten „VORSICHT!
EXPLOSIONSGEFAHR!" versehen ist, weist auf eine mögliche Explosionsgefahr hin.
Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das ernsthafte Verletzungen und möglichen Sachschaden nach sichziehen.
■ Folgen Sie den Anweisungen dieser Warnung, um Lebensgefahr, schwerwiegende Verletzungen oder Sachschaden zu vermeiden!
ACHTUNG
Eine Warnung, welche mit diesen Zeichen und dem Wort „ACHTUNG" versehen ist, weist auf einen möglichen Sachschaden hin.
Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das töglich enden oder ernsthafte Verletzungen nach sichziehen.
■ Folgen Sie den Anweisungen dieser Warning, um Lebensgefahr oder schwerwiegende Verletzungen zu vermeiden!
HINWEIS
Ein Hinweis vermittelt eine zusätzliche Information zur betteren Verwendung des Artikels.
- Hinweise zu Warenzeichen
-USB ® ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
DieBluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG Inc., jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die OWIM GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz.
Das Warenzeichen und der Markenname Silver-Crest sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
Alle weiteren Name und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Lieferumfang
1 Bluetooth®-Outdoor-Lautsprecher
1 Ladekabel (Micro USB / USB Typ A)
1 AUX-Kabel
1 Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
| 1 | Lautsprecher (2 Stück) |
| 2 | Signal-LED |
| 3 | Schutzkappe |
| 4 | Mikrofon |
| 5 | Öse für Handschlaufe |
| 6 | Handschlaufe |
| 7 | 3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse (AUX) |
| 8 | Mikro-USB-Buchse |
| 9 | Leuter / Skip-Taste (zurück) |
| 10 | Wiedergabe / Skip-Taste (nach vorne springen) |
| 11 | Feiser / vorherige Taste |
| 12 | Ladekabel (Micro USB / USB Typ A) |
| 13 | 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker-Kabel |
| 14 | Bedienungsanleitung |
- Technische Daten
Spannungsversorgung: Micro USB-Buchse: 5 V, min. 500 mA Akku: 1 × 3,7 V Lithium-Polymer Akku mit 1000 mAh (Der Akku ist nicht austauschbar.)
Musikleistung: max. 2 × 2 W RMS
Funkstandard: Bluetooth® 3.0
Ladebuchse: Mikro-USB
AUX-Eingang:3,5mmStereo-KlinkenBuchse
Abmessungen: ca. 142 × 52 ~mm ( B × )
Gewicht: ca. 245 g
Schutzart:IP44(spritzwassergeschützt)
bei geschlossener Schutz
kappe 3
Betriebsbedingungen: 10^ - 40^, 40% - 85%
rel. Luftfeuchte
Lagertemperatur: -20^ + 60^

Sicherheit
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Ein unsachgemäßiger Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut!
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus!

LEBINSVINDUNG!
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
GEFAHR
Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterialien (z.B. Folien oder Polystyrol) dürfen nicht zum Spielern verwendet werden. Halten Sie Kinder stets von Verpackungsmaterial fern. Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
- Halten Sie elektrische Geräte von Kindern fern.
Auch Personen mit geistigen, sensorischen und motorischen Einschränkungen sollen elektrische Geräte nicht benutzen, es sei dess, sie wurden eingewiesen und werden durch eine zuständige Person beaufsichtigt. Dieses Gerät ist kein Kinder-spielzeug. Halten Sie auch die Verpackungsmaterialien fern - es besteht Erstickungsgefahr.
- Dieser Artikel enthalt keine Teile, welche vom Verbraucher gewartet werden können. Der Akku kann nicht ausgetauscht werden.
Überprüfen Sie den Antikel vor jeder Verwendung! Wenn Sie irgendwelche Beschädigungen am Gerät oder am Ladekabel entdecken, verwenden Sie das Gerät nicht mehr!
Wenn Sie während des Betriebs irgendwelche Auffälligkeiten bemerken (z. B. ungewöhnliche Geräusche, seltsamer Geruch oder Rauchentwicklung), schalten Sie das Gerät sofort aus und trennen Sie alle Kabel. Nutzen Sie das Gerät danach nicht mehr.
Nach platzlichen Temperaturänderungen kann sich Kondenswasser im Gerät bilden. Lassen Sie dem Gerät in solchen Fällen eine Stunden Zeit, sich zu aklimatisieren, bevor Sie es wieder verwenden!
Platzieren Sie keine brennenden Kerzen und kein offenes Feuer auf dem Laufsprecher oder in dessen Höhe.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Heizkörper oder anderen Geräten, welche Hitze abgeben!
Werfen Sie den Laufsprecher nicht ins Feuer und setzen Sieihn keinener hohen Temperaturen aus.
Beachten Sie, dass bei geöffneter Schutzkappe 3 kein Schutz gegen eindringendes Wasser besteht. Verwenden Sie das Gerät in thisem Fall nur in trockener Umgebung.

GEFAHR
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen! Es enthalt keine inneren Teile, welche einer Wartung bedürfen.
GEFAHR
Funkschnittstelle
Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen, Krankenhäusern, Betriebsräumen oder in der Umgebung von medizinischen elektronischen Systemen aus. Die übermittelten Funksignale können die Funktionsfähigkeit von empfindlichen elektronischen Geräten beeinflussen. Halten Sie das Gerät mindestens 20 cm von Herzschrittmachern oder implantierten Kardioverter-Defibrillatoren fern, weil die Funktionstüchtigkeit von Herzschrittmachern durch elektromagnetische Strahlung beeinflusst werden kann. Die ausgesandten Funkwellen können bei Hörgeräten Interferenzen verursichen.
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Umgebung von entflammbaren Gasen oder in potentiell explosionsgeführdeten Räumen (z.B. Lackierereien), wenn die Funkkomponenten eingeschaltet sind, weil die ausgestrahlen Funkwellen Explosionen oder Feuer verursachen können. Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von den Umgebungsbedingungen. Im Falle einer Schnurlosen Datenübermittlung kann der Empfang der Daten durch nicht autorisierte dritte Parteien nicht ausgeschlossen werden. Die OWIM GmbH & Co KG ist nicht verantwortlich für Interferenzen mit Radio-oder Fernsehgeräten, welche durch unautorisierten Eingriff in das Gerät verursacht werden. Darüber hinaus übernimmt die OWIM GmbH & Co KG keine Verantwortung für den Einsatz oder den Austausch von Kabel und Geräten, welche nicht von OWIM vertrieben werden. Ausschließlich der Nutzer des Geräts ist verantwortlich für die Beseitigung von Interferenzen, welche durch
solche unautorisierten Änderungen des Geräts verursacht werden, etwa wie für den Ersatz solcher Geräte.
- Warnhinweise bezüglich des eingebauten Akkus

VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
GEFAHR!
Der Laufsprecher verfügt über einen eingebauten Lithium-Polymer-Akku. Eine falsche Handhabung von Lithium-Polymer-Akkus kann Feuer und Explosion verursachen. Des Weitern konnen aus dem Akku gefährliche Substanzen austreten.
Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer.
Betreiben Sie das Gerät nicht außerhalb der Betriebsbedingungen, welche unter „Technische Daten" angegeben sind!
Gefahr der Beschädigung des Akkus
- Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperatures, die auf Akkus einwirken können z. B. Lagerung auf Heizkörpern oder bei direkter Sonneneinstruhlung!
Decken Sie das Gerät nicht ab, wenn Sie es verwenden oder aufladen!
Der Akku darf nur in trockener Umgebung geladen werden, weil das Gerät nicht gegen Spritzwasser
geschützt ist, wenn die Mikro-USB-Buchse 8 offen ist.
Eine Chemikalie, welche aus einem leckenden Akku entweicht, kann die Haut reizen. Wenn die Chemikalie mit der Haut in Berührung kommt, spulen Sie die Haut mit viel Wasser. Falls die Chemikalie mit den Augen in Berührung kommt, spulen Sie die Augen mit viel Wasser, reiben Sie nicht an den Augen und holen Sie einen Arzt zu Hilfe. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie beschädigte oder leckende Batterien handhaben. Verletzungsgefahr! Tragen Sie Handschuhe!
VorderInbetriebnahme
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Vollständigkeit und Universehrheit des Verpackungsinhalts!
Befestigen Sie die Handschlaufe 6 an der Ose 5. Legen Sie zum Transport des Gerats die Handschlaufe um Ihr Handgelenk.
Platzieren Sie das Gerät zur Verwendung auf eine waagerechte, ebene Unterlage. Legen Sie die Handschlaufe damit unter das Gerät, um ein Wegrollen zu verhindern.
Akku aufladen
Vor der ersten Verwendung muss der Akku aufgeladen werden.
Wenn der Akku leer ist, ertont während des Betriebs des Geräts alle 30 Sekunden ein akustisches Signal. Sie sollen den Akku dann baldmöglichst aufladen.
Abhängig von der Lautstärke und dem Alter des Akkus beträgt die Betriebsdauer des Geräts bei vollem Akku ca. 5 Stunden.
Öffnen Sie die Schutzkappe 3.
Stecken Sie den Mikro-USB-Stecker des Ladekabels [12] in die Mikro-USB-Buchse [8] des Bluetooth®-Loutsprechers. Stecken Sie den USB-Stecker des Ladekabels in die USB-Buchse eines PC oder eines USB-Netzteils (nicht im Lieferung enthalten).
Hinweis: Die Signal-LED leuchtet während des Ladevorgangs rot und erlischt, sobald der Ladevorgang beendet ist. Die Ladedauer beträgt für einen leeren Akku ca. 4 Stunden.
Hinweis: Ein Betrieb des Laufsprechers während des Ladevorgangs ist möglich. Allerdings wird sich die Ladedauer auf mindestens die doppelte Zeit verlangern.
Sobald der Ladevorgang beendet ist, entfernen Sie den Mikro-USB-Stecker des Ladekabels und schließen Sie die Schutzkappe, um den Spritzwasserschutz des Geräts wieder herzustellen.
- Bluetooth®-Lautsprecher verwenden
Bluetooth®Verbinding herstellen:
Zur Herstellung der Bluetooth® Funkverbindungarf sich kein Stecker in der AUX-IN Anschlussbuchse 7 befinden.
Drücken und halten Sie die Taste 10, bis die Signal-LED 2 blau blinkt und ein Signal eront. Der Laufsprecher versucht nun, eine Verbindung zum Abspielgerät (z. B. Smartphone oder Computer) herzustellen.
Schalten Sie das Abspielgerät ein und erlauben Sie Dort die Verbindung. Beachten Sie hierzu die Anforderung der Software des Abspielgeräts. Die Signal-LED leuchtet blau und ein akustisches Signal ertont.
Der Laufsprecher wird im Abspielgerät mit der Kennung HG00595 angezeigt.
Die maximale Reichweite der Verbindung beträgt ca. 10m , kann aber durch die Geometrie der Räumlichkeiten (dazwischen liegende Möbel, Wände o. Å.) verringert werden.
Das Abspielgerät muss den Bluetooth-Standard 3.0 unterstützen. Ansonsten kann es sein, dass nicht)samtliche im Folgenden genannten Funktionenverfügbar sind.
- Tastenfunktionen des Bluetooth® Laufsprechers
Starten Sie am Abspielgerät eine Playlist. Stellen Sie die Lautstärke am Abspielgerät auf Maximum. Sie können die Lautstärke am Bluetooth®-Loutsprecher regulieren, wie im Folgenden erlautert wird. Die Musik wird über die Loutsprecher 1 wiedergegeben. Am Bluetooth®-Loutsprecher befinden sich 3 Tasten. Hiermit sind folgende Funktionen abrufbar:
| Taste Funktion | |
| M | - Ca. 2 Sekunden gedrück halten: Gerät ein-bzw. ausschalten - Während der Wiedergabe kurz drücken: Pause bzw. Wiedergabe fortsetzen |
| + | - Während der Wiedergabe kurz drücken: weiter zum nächsten Lied der Playlist - Während der Wiedergabe gedrück halten: Lautstärke erhöhen. Wenn der maximale Lautstärkepegel erreicht ist, erklingen zwei Signaltone |
| ← | - Während der Wiedergabe kurz drücken: zum Anfang des laufenden Lies - Während der Wiedergabe zweimal kurz drücken: vorheriges Lied der Playlist - Während der Wiedergabe gedrück halten: Lautstärke verringern |
Anrufe entgegennehmen (Freisprecheinrichtung)
Wenn der Bluetooth®-Loutsprecher mit einem Smartphone verbunden ist, welche den Bluetooth®-Standard 3.0 Unterstützung, können Sie auch Telefonate entgegenhalten, während der Bluetooth®-Loutsprecher Musik wiedergebnigt. Bezüglich der hierfür erforderlichen Einstellungen an Ihr Smartphone beachten Sieitte die Bedienungsanleitung Ihres Smartphones.
Der Klingelton und auch die Stimme des Anrufers werden über den Laufsprecher 1 wiedergegeben.
Die Musikwiedergabe wird bei Eingang eines Anrufs automatisch unterbrochen.
Das Mikrofon 4 empfängt ihre Stimme.
Drücken Sie kurz die Taste 10, um den Anruf entgegenzunehmen.
Regeln Sie die Lautstärke während des Telefonats mithilfe der +» Taste 9 bzw. der «Taste 11
Drücken Sie kurz die Taste, um das Telefonat zu beenden.
Die Musikwiedergabe wird nach Beenden des Telefonats automatisch fortgesetzt.
Bluetooth®Lautsprecher über AUX-IN Eingang verwenden
Hinweis: Eine Musikwiedergabe mittels Kabelverbindung hat Vorrang vor einer Musikwiedergabe mittels Bluetooth. Deswegen wird die Musikwiedergabe einer
Bluetooth®Quelle unterbrochen, sobald der Stecker des Klinkenkabels 13 in die Klinkenbuchse 7 gesteckt wird. Die Signal-LED 2 leuchtet grün.
Die Musikwiedergabe über den AUX-IN Anschluss hat Vorrang vor der Wiedergabe per Bluetooth.
Schalten Sie die Tonquelle ein.
Falls der Bluetooth®-Lautsprecher ausgeschaltet ist, drücken und halten Sie die Taste 10, bis die Signal-LED grün leuchtet und zwei akustischen Signatone erten.
Starten Sie die Wiedergabe der Tonquelle und regeln Sie Dort die Lautstärke auf den hochstmöglichen Pegel. Regeln Sie die Lautstärke am Lautsprecher mithilfe der + Taste [9] (lauter) bzw. der << Taste [11] (leiser).
Starten Sie die Wiedergabe der Musiktitel an der Tonquelle.
Umschalten zwischen AUX-Eingang und Bluetooth Verbindung
Dem AUX-Eingang wird eine größere Bedeutung beigemessen als der Bluetooth®-Verbindung:
Sobald das Klinkenstecker-Kabel 13 in die Klinkenbuchse 7 eingesteckt ist, ist die drahtlose Bluetooth-Verbindung unterbrochen. Die
Musikwiedergabe erfolgt nur über den AUX-Eingang und die Signal-LED 2 leuchtet grün.
Um die Musikwiedergabe und Anrufannahme via Bluetooth®-Verbindung wieder aufzunehmen,ziehen Sie das Klinkenstecker-Kabel 13 aus dem Laufsprecher. Es wird das zuvor gekoppelte Gerät gesucht (falls vorhanden) und automatisch die Bluetooth®-Verbindung wiederhergestellt.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Schalten Sie das Gerät aus, entfernen Sie alle Stecker und schließen Sie die Schutzkappe 3, bevor Sie es reinigen!
Reinigen Sie das Gerät nur äußertlich mit einem weichen, trockenen Tuch!
Fehlerbehebung
Keine Funktion
= Fehler
= Moggliche Ursache
O = Ma nahme
Akku ist leer.
Akku aufladen, wie unter „Akku aufladen" beschrieben.
Keine Bluetooth -Verbindung
Keine Musikwiedergabe mit Bluetooth
Keine Musikwiedergabe über Kabelverbindung
Fehler bei der Bedienung des Laufsprechers.
Ggf. Klinkenstecker aus der Klinkenbuchse entfernen.
Bluetooth®-Lautsprecher ausschalten und wieder einschalten, Lautstärke erhöhen.
Fehler am Abspielgerät.
Überprüfen, ob der Bluetooth®-Lautsprecher vom Abspielgerät erkannt wurde.
Überprüfen, ob andere Geräte, welche mit dem Bluetooth®-Standard 3.0 ausgestellt sind, vom Abspielgerät erkannt werden.
Fehler bei der Bedienung des Laufsprechers.
Überprüfen ob ein Klinkenstecker in der Klinkenbuchse steckt und diesen ggf. entfernen.
Bluetooth®-Laufsprecher ausschalten und wieder einschalten.
Durch Drücken der Taste 10 überprüfen, ob diese versehentlich gedrückt wurde.
Durch Drücken und Halten der +aste 9 die Lautstärke erhöhen.
Fehler bei der Bedienung des Abspielgeräts
Die Lautstärke am Abspielgerät erhöhen.
Fehler bei der Kabelverbindung.
Verbinden Sie erneut das Kabel mit dem Abspielgerät.
- Entsorgung
Gerät entsorgen

Das nebenstehende Symbol einer durchge- strichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass diesen Gerät der Richtlinie 2012 / 19 / EU
unterliegt. These Richtlinie besagt, dass Sie theses Gerät am Ende seiner Nutzungsszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in spezielle eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Der eingebaute Akku kann zur Entsorgung nicht ausgebaut werden.
These Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.
Verpackung entsorgen
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Geschitspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie
nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
- Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären, dass das Produkt HG00595D, HG00595E, HG00595F Bluetooth®-Outdoor-Lautsprecher den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
Identifikationsnummer: IAN 282286
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 60065: 2014
EN 300 328 V1.9.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 50581: 2012
EN 62479:2010
EN 55032:2012
EN 55020:2007/A11:2011

Tobias König
Bereichsleiter
Neckarsulm, 31 Dez 2016
Die vollständige EU-Konformitätserklarungfinden Sie unter: www.owim.com
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln thesese Produkte stehen Ohnen gegen den Verkäufe des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.
Sie erhalten auf these Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und darauf als Verschleibe teile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
C E
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG00595D/HG00595E/HG00595F
Version: 12/2016
Last Information Update · Tilstand of information
informatie · Stand der Informationen: 01/2017
Ident.-No.: HG00595D/E/F012017-6