myPhone Maestro - Smartphone

Maestro - Smartphone myPhone - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Maestro myPhone als PDF.

📄 73 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice myPhone Maestro - page 15
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Português PT

Benutzerfragen zu Maestro myPhone

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Maestro - myPhone und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Maestro von der Marke myPhone.

BEDIENUNGSANLEITUNG Maestro myPhone

Alle Rechte vorbehalten

KURZVERSION DER BEDIENUNGSANLEITUNG

myPhone Maestro

Chargen nr.: 201809

Wir danken Ohnen für die Wahl von myPhone Maestro.

Das myPhone Maestro ist für den Einsatz in einem 2G-GSM-Netz mit 900/1800 MHz Frenzen konzipiert. Es verfügt über ein kontrastreisches Farbdisplay, eine Taschenlampe, eine Bluetooth-Taschenlampe und Unterstützung für die Dual SIM-Funktion. Ohne eine vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers damit kein Teil der vorliegenden Bedienungsanleitung in keiner Form oder unter Verwendung von elektronischen oder mechanischen Mitteln vervielfältigt, verbreitet, übersetzt sowie weitergegeben werden, das gilt auch für Kopien, Aufzeichnungen und die Aufbewährung in jeglichen EDV-Systemen.

SICHERHEIT

Machen Sie sichitte mit den hier angegebenen Hinweisen vertraut. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Gefahren führen oderrechtswidrig sein.

-GEHEN SIE KEIN RISIKO EIN-

Das Gerät darf nicht an Orten eingeschaltet werden, wo die Nutzung von Mobiltelefonen verboten ist oder wenn das zu Störungen oder anderen Gefahren führen kann.

-BEREICHE MIT EINGESCHRÄNKTEM ZUGRIFF-

Schalten Sie das Gerät im Flugzeug aus, weil es den Betrieb der sich Dort befindlichen Anlagen stären können. Das Telefon kann den Betrieb von Medizingräten in Krankenhäusern und anderen Gesundheitseinrichtungen stären. Beachten Sie jegliche Verbote, Vorschriften und Warnungen, die vom Personal übermittelt werden.

-TANKSTELLEN-

Beim Tanken muss das Gerät ausgeschaltet werden. Es darf auch nicht in der Nähe von Chemikalien oder brenbaren Stoffen verwendet werden.

-WI-FI(WLAN)-

In EU-Ländern können Sie WLAN (Wi-Fi) innerhalb von Gebäuden kabellos und ohne Einschränkungen nutzen.

Alle Rechte vorbehalten

-SICHERHEIT IM STRAβENVERKEHR-

Beim Autofahrenarf das Telefon nicht benutzt werden.

-PROFESSIONELLER SERVICE

Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich vom qualifizierten Service des Herstellers oder von einer autorisierten Kundendienstelle vorgenommen werden. Wenn das Gerät von einem nicht qualifizierten Service oder einer nicht autorisierten Kundendienstelle repariert wird, kann dies zur Beschädigung des Gerätes oder zum Garantieausschluss führen.

-KÖRPERLICH UND GEISTIG BEHINDERTE UND KINDER-

Das Gerätarf nicht von Personen (auch Kindern) mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne Erfahrung in der Bedienung elektronischer Geräte bedient werden. Solche Personen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person nutzen. Das Gerät ist kein Spielzeug. Die Speicherkarte und die SIM-Karte sind so Klein, dass sie vom Kind geschluckt werden und Erstickung verursichen können. Halten Sie das Gerät damit Zubehör von Kindern fern,

-WASSER UND SONSTIGE FLUSSIGKEITEN-

Schützen Sie diesen Produkt vor Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Wasser und sonstige Flüssigkeiten können die Funktion von elektronischen Komponenten beeinträchtigen und ihre Lebensdauer verkurzen. Kleine Wassertropfen können dazu führen, dass Feuchtigkeit ins Gerät eindringt und so die Funktion von elektronischen Komponenten beeinträchtigt.

-AKKU UND ZUBEHÖR-

Vermeiden Sie, den Akku sehr niedrigen oder sehr hohen Temperaturen auszusetzen (unter 0^ / 32^ oder über 40^ / 104^ ). Extrem hohe oder niedrige Temperaturen können die Kapazität und Lebensdauer des Akkus beeinträchtigen. Vermeiden Sie den Kontakt des Akkus mit Flüssigkeiten und Metallgegenständen, dies konnte zur teilweisen oder kompletten Beschädigung des Akkus führen. Sie dürfen den Akku nicht zerstären, beschädigen oder ins Feuer werfen - das kann gefährlich sein und konnte zu einem Brand führen. Wenn man einen Akku falschen Typs einbaut, kann dies zur Explosion führen. Das Öffnen des Akkus ist verboten.

Alle Rechte vorbehalten

Der Akku soll laut Anleitung entsorgt werden. Ein aufgebrauchter oder beschädigter Akku ist im speziellen Behälter aufzubewahren. Der Akkuarf nur zweckgemäß verwendet werden. Wenn das Ladegerät nicht benutzt wird, muss es von der Netzspannung getrennt werden. Zu langes Aufladen des Akkus kann zu seiner Beschädigung führen. Aus thisem Grundarf der Akku einmaligen nicht länger als 1 Tag aufgeladen werden (maximal einen Tag lang). Nur Originalzubehör der Fa. myPhone verwenden, das zusammen mit dem Telefon im Lieferumfang enthalten ist.

-HÖRVERMÖGEN-

myPhone Maestro - -HÖRVERMÖGEN- - 1

Um Gehörschäden vorzubeugen, sollte man für längerere Zeit keine zu hohe Lautstärke einstellen und das Gerät bei eingestillten lauten Tönen oder Musik nicht direkt am Ohr halten.

myPhone Maestro - -HÖRVERMÖGEN- - 2

-SEHVERMÖGEN-

Um Augenschäden vorzubeugen, darf man aus nächster Höhe nicht ins Blitzlicht schauen, wenn diese betätig wird. Ein starker Lichtstrahl kann zudauerhaften Augenschäden führen.

Hersteller:

mPtech Sp. z o. o.

Ul. Nowogrodzka 31

00-511 Warschau

Polen

Hergestellt in China

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis 17

Lieferumfang. 18

Technische Daten 19

Zusätzliche technische Informationen 19

Tasten und Funktionen 19

Ein- und Ausschalten des Telefons 21

Einbau der SIM-Karte(n), der Speicherkarte und des Akkus 22

Aufladen des Akkus 22

Klingeltone und Benutzerprofile 23

Tastensperre 23

Alle Rechte vorbehalten

Tätigen von Sprachanrufen 23

Annehmen von Sprachanrufen 23

Textnachrichten 23

Schreiben und Senden von Nachrichten 23
Anzeigen von Nachrichten 24

Kontakte (Telefonbuch) 24

Hinzufugen von neuen Kontakten 24
Suchen nach Kontakten 24
Löschen von Kontakten 24

Einstellen der Menüsprache im Notfall 25

Werkseinstellungen 25
Taschenlampe 25
Abhilfemaßnahmen bei Problemen 25
Bestimmungsgemäß Verwendung von Akkus 26
Instandhaltung des Telefons 27
Sicherheitshinweise 27

Sicherheit beim Fahren 28
Sicherheit der Umgebung 28

Ordnungsgemäß Entsorgung von Altgeräten 29
Ordnungsgemäß Entsorgung von Alt-Batterien 30

Lieferumfang

Bevor man mit der Benutzung des Telefons beginnt, muss kontrolliert werden, ab alle nachfolgend angeführten Elemente in der Verpackung enthalten sind:

  • Telefon myPhone Maestro,
  • Akku,
    Ladegerät,
    Bedienungsanleitung
  • Garantieschein.

Sollte einer der o.g. Gegenstände fehlen bzw. beschädigt sein, kontaktieren Sieitte den Verkäufer. Es wird empfohlen, die Verpackung des Telefons zu eventuellen Reklamationszwecken zu behalten. Die Verpackung von Kindern fernhalten.

Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf verschiedene Farbversionen des Gerätes.

Alle Rechte vorbehalten

Technische Daten

Dual SIM GSM 900/1800 MHz

Lesbares Farbdisplay 2,4" 240x320 px

Audioplayer, FM-Radio, Taschenlampe, Bluetooth

Kamera 2 Mpix

microSD-Kartenleser bis zu 32 GB

Akku: Lithium-ilonen 1000 mAh, 3,7 V

Eingangsdaten des Ladegerätes: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A

Ausgangsdaten des Ladegerätes: 5 V -0,5 A

Maße: 138 x 57,5 x 11 mm

Gewicht: 122 g

Zusätzliche technische Informationen

Das Telefon speichert max. 500 Kontakte im Telefonbuch und im internen Speicher konnen bis zu 200 Textnachrichten gespeichert werden. Um die Kamera zu verwenden und eigene Klingeltöne einzugeben, wird empfohlen, die SD-Speicherkarte im Telefon einzusetzen.

Tasten und Funktionen

1BildschirmLC-Display.
2Laufsprecher / BuzzerLaatsprecher zum Telefonieren, Generiert auch Klingel- und Benachrichtigungstöne, kann auch zur Musikwiedergabe dieren (Player oder FM-Radio).
3KameraKameraobjektiv.
4LED-DiodeTaschenlampe oder Blitzlicht.
5TasteIm Startbildschirm gelangt man mit dieser Tastes ins Menu. Im Menu werden ausgewählte Optionen bestätigt.
6TasteIm Startbildschirm kann man mit dieser Taste Kontakte öffnen [Kontakte]. Im Menu kann man mit ihrer Hilfe die aktuelle Option verlassen und auf die Wahl verzichten.

Alle Rechte vorbehalten

7Taste <grüner Hörer>Mit dieser Taste können eingehende Anrufe angenommen werden. Im Standby-Modus erfolglicht sie, die Anrufliste durchzusehen.
8Taste <roter Hörer>Mit dieser Taste können eingehende Anrufe abgewiesen werden. Im Menu kann man mit dieser Taste in den Startbildschirm gelangen. Im Standby-Modus kann man mit dieser Taste das Telefon ausschalten bzw. wenn es aus ist, durch ein längeres Betätigkeiten dieser Taste einschalten.
9Tasten <nach oben>, <nach unter>, <nach links>, <nach rechts> und <OK>These Tasten möglichchen die Navigation im Menu. Im Startbildschirm aktiviert die Taste <nach ...) die Videowiedergabe, <nach ..." das Alarmmenu, <nach ..." das Tonprofil-MENU, <nach ..." das Nachrichten-MENU, <OK> erhält die Rolle einer Taste <Menu>, dh. wenn man sie länger gedrückt hält, schaltet sie die Taschenlampe ein / aus.
10SchlitzErmöglicht das öffnen der Telefonabdeckung.
11TastaturThese Tasten möglichchen, im Startbildschirm Telefonnummern zu wahren, und beim Texten dieren sie zum Eintragen von Buchstaben und Ziffern.

Alle Rechte vorbehalten

12Taste <Stern>Beim Erstellen von Kurznachrichten (SMS) werden mit Hilfe dieser Taste Symbole eingebrendet, die man einfugen kann. Im Startbildschirm sperrt diese Taste die Tastatur, wenn sie nach einmaligem Drücken <Menu> nochmal betätig wird. Wenn die Tastatur gesperrt ist, kann man mit dieser Tastes diese Sperre aufheben, wenn man diese Taste noch einmaligen Drücken <Menu> noch einmal drückt.
13Taste <Doppelkreuz>Im Startbildschirm kann man mit dieser Taste die Ton Modi des Telefons einstellen. Beim Texten schaltet man mit dieser Taste die Eingabemodi um.
14KopfhöreranschlussZum Anschließen der Kopfhörer (die beim FM-Radio als Antenne dieren).
15MikrofonBeim Geschäft darf man es nicht mit der Hand verdecken.
16Micro-USB-AnschlussNach Anschließen des Ladegerates kann man den Akku aufladen. Nach Verbindung mit dem Computer (über Kabel) kann man Daten austauschen (Fotos,这部电影, Musik).

Ein- und Ausschalten des Telefons

Um das Telefon ein- oder auszuschalten, muss man die Taste Roter Hörer gedrückt halten bis das Telefon eingeschaltet wird.

Alle Rechte vorbehalten

Wenn gleich nach dem Einsatzen die PIN abgefragt wird, tippen Sie diese ein (erscheint in Form von Sternen: ***] und drucken Sie die Taste Menu.

Einbau der SIM-Karte(n), der Speicherkarte und des Akkus

Wenn das Telefon ein ist, schalten Sie esitte aus. Entfernen Sie die wichtere Abdeckung - die Abdeckung mit dem Fingernagel anheiten, dazu den Schlitz im Telefongehause nutzen. Akku vorsichtig herausnehmer, indem man das Gehäuse an der gestanzten Stelle leicht mit dem Fingernagel anhebt. Legen Sie die SIM-Karte mit den Goldkontakten nach unten ein; beachten Sie damit die vorgestanzierte Form.

Speicherkarte einlagen. Die microSD-Speicherkarte mit den vergoldeten Kontakten nach unten einlagen, damit die vorgestanzte Form beachten. Die maximale Speicherkapazität beträgt 32 GB.

Legen Sie den Akku so hinein, dass die goldenen Kontakte die drei Federkontakte im Telefon berühren. Die Akkuabdeckung vorsichtig an ihren Platz aufsetzen bis ein Klickgeräusch zu horen ist. Stellen Sie safer, dass die Abdeckung richtig verschlossen ist.

Aufladen des Akkus

Mikro-USB-Stecker des Ladegerats an den Mikro-USB-Anschluss im Telefon und das Ladegerät an die Stromversorgung anschließen.

*Achtung: Wenn das Ladegerät falsch angeschlossen wird, kann das zu gravierenden Telefonschäden führen. Die Garantie umfasst keine Schäden, die sich aus der falschen Handhabung des Telefons ergeben.

Beim Laden wird das statische Ladezustand-Symbol, das sich in der rechten, oberen Displayecke befindet, dynamisch dargestellt. Nach dem Aufladenziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose. Das Kabel vom Telefonanschluss trennen.

Alle Rechte vorbehalten

Klingeltöne und Benutzerprofile

Um das Tonprofil zu ändern, sollte man [Menü] > [Profile] wahren. Wöhlen Sie das entsprechende Profil und drücken Sie[Optionen] > [Wöhlen], um das gewähltes Profil zu aktivieren oder die Taste [Optionen] > [Anpassen], um das Profil zu personalisieren. Um Änderungen zu speichern, drücken Sie [Optionen] > [Speichern].

Tastensperre

Um die Tastatur zu sperren, drücken Sie [Menu] > < ^> . Um die Tastatur zu entsperren, drücken Sie [Entsperren] > < ^> .

Tätigen von Sprachanrufen

Tastatur entsperren und im Standby-Modus die Telefonnummer über die numerische Tastatur eingeben.

Wir empfehlen, die Vorwahr der Telefonnummer mit einzugeben. Es besteht die Möglichkeit, den Kontakt aus dem Telefonbuch zu wahren - [Kontakte]. Drücken Sie die Taste , um den Anruf zu tätigen. Drücken Sie die Taste , um den Anruf zu beenden.

Annehmen von Sprachanrufen

Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie die Taste , um den eingehenden Anruf entgegenzunehmen. Drücken Sie die Taste , um den Anruf abzulehnen / zu beenden.

Textnachrichten

Schreiben und Senden von Nachrichten

Wahlen Sie [Menü] > [Nachrichten] > [Nachricht erstellen]. Art der zu erstellen den Nachricht wahren - SMS (nur Textnachricht) oder MMS (Textnachricht und/oder Multimedia-Nachricht). Tragen Sie die Nachricht mit Hilfe der Tastatur ein. Die Zeichen werden Buchstabe für Buchstabe eingegeben. Das Telefon ist nicht mit einem Wörterbuch ausgestattet. Verwenden Sie die Taste#, um den Eintragsmodus zu ändern. Zur Auswahl stehen folgende Verfahren: De - der ersten eingebene Buchstabe wird groß- und die restlichen kleingeschreiben, de - nur Kleinbuchstaben, DE - nur Großbuchstaben, 123 - Ziffern.

Alle Rechte vorbehalten

Um ein Sonderzeichen einzugeben, beispelssweise: Punkt, Komma, Bindestrich usw., muss die Taste * gedrückt und das Symbol aus der Liste gewählt werden, oder man drückt entsprechend oft die Taste 1. Um ein Leerzeichen zwischen Wörtern einzugeben, drücken Sie 0. Nach Eingabe der Nachricht drücken Sie [Optionen] > [Senden an], und geben Sie die Nummer über die numerische Tastatur ein oder wahren Sie sie aus dem Telefonbuch. Nachdem Sie die Nummer eingebehen / einen Kontakt ausgewählten haben, wahren Sie [Optionen] > [Senden], um die Nachricht zu setzen.

Anzeigen von Nachrichten

[Menü] > [Nachrichten] > [Eingang] wahren, dann Nachricht aus der Liste auswahlen, danach [Optionen] > [Ansicht] drücken, um die Nachricht zulesen.

Kontakte (Telefonbuch)

Hinzufügen von neuen Kontakten

Wählen Sie [Menü] > [Kontakte] > [Neu]. Wählen Sie aus, wo der Kontakt gespeichert werden soll: auf der SIM-Karte oder im Telefonspeicher. Geben Sie die Kontaktangaben ein: Name und Telefonnummer. Es besteht auch die Möglichkeit, dem Kontakte eine E-Mail-Adresse zuzuordnen. Drücken Sie [Optionen] > [Speichern], um den Kontakt zu speichern.

Suchen nach Kontakten

Wählen Sie [Menu] > [Kontakte]. Geben Sie den ersten Buchstaben des Kontaktnamens ein. Telefonnummern, die mit diesen Buchstaben beginnen, werden in der Liste angezeigt. Um einen anderen Kontakt zu finden, verwenden Sie einfach die Navigationstasten und .

Löschen von Kontakten

Um einen einzelnen Kontakt zu löschen, öffnen Sie das Verzeichnis,uchen Sie nach dem gewünschten Kontakt und wahren Sie [Optionen] > [Löschen]. Bestätigen Sie oder brechen Sie den ausgewählten Vorgang ab.

Alle Rechte vorbehalten

Einstellen der Menüsprache im Notfall

Um die Menüsprache einzustellen, nachdem zufällig eine fremde Sprache aktiviert worden ist, sollte man im eingeschalteten Startbildschirm die folgende Tastenreihe aktivieren: [Menü] > nach links > OK > nach unter > OK > nach unter > nach unter > OK und anschließend die gewünschte Sprache wahren.

Werkseinstellungen

Um die Werkseinstellungen zurückzusetzen, wahren Sie im Menümodus [Einstellungen] > [Werkseinstellungen zurücksetzen]. Der Code für das Zurücksetzen der Werkseinstellungen lautet: 1122.

Taschenlampe

Um die Taschenlampe ein- und auszuschalten, aktivieren Sie die Tastatur und drücken Sie im Startbildschirm für 2 Sekunden die Taste "OK".

Abhilfemaßnahmen bei Problemen

MeldungBeisielhafte Lösung
SIM-Karte einlagenVergewissern Sie sich, dass die SIM-Karte richtig angeschlossen worden ist.
PIN-Code eingebenWenn die SIM-Karte mit einer PIN gesichert worden ist, dann muss nach dem Einsatz den Telefons diese PIN angegeben und die Taste <OK> gedrückt werden.
NetzfehlerIn Gebieten, wo das Netzsignal schwacht, kann sich hersausstellen, dass keine Anrufe getätigt werden können. Die Annahme von Anrufen kann ebenfalls unmöglich sein. Wechseln Sie ihren Standort und versuchen Sie es nochmal.

Alle Rechte vorbehalten

Schlechte Tonqualität während des TelefongesprächsStellen Sie sicher, dass der Laufsprecher und das Mikrofon nicht verdeckt sind.
Keiner kann mich anrufenDas Telefon muss eingeschaltet sein und GSM-Netzempfang haben.
Ich*höre myen Gesprächspartner nicht / der Gesprächspartner hört mich nichtDas Mikrofon muss sich nah am Mund befinden.Kontrollieren Sie, ob das eingebaute Mikrofon nicht verdeckt ist.Wenn Kopfhörer verwendet werden, muss man kontrollieren, ob diese richtig angeschlossen sind.Kontrollieren Sie, ob der eingebaute Laufsprecher nicht verdeckt ist.
Verbindungsaufbau nicht möglichKontrollieren Sie, ob die über die Tastatur eingetragene Telefonnummer richtig ist.Kontrollieren Sie, ob die in den [Kontakten] eingetragene Nummer richtig ist.Gegebenenfalls/TRagen Sie die Nummer richtig ein.

Bestimmungsgemäß Verwendung von Akkus

Der Akku these Telefons kann über ein Ladegerät aufgeladen werden. Wenn der Akkuladestand niedrig ist, muss der Akku aufgeladen werden. Um die Lebensdauer des Akkus zu erhöhen, sollen man zulassen, dass sich der Akku vor dem Anschlieben des Telefons an ein Ladegerät bis unter 20% der vollen Ladekapazität entlädt und manihn dann auf 100% auflädt. Wenn Sie das Ladegerät nicht verwenden, trennen Sie es vom Telefon. Ein Überladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. Die Temperatur des Akkus hat Einfluss auf die Qualität des Ladevorgangs. Vor dem Ladevorgang kühlen Sie den Akku ab bzw. erwärmen Sieihn auf Raumtemperatur (ca. 20^ ).

Alle Rechte vorbehalten

Wenn die Akkutemperatur 40^ überschreitet,arf der Akku nicht geladen werden! Wenn sich der Akku überhitzt,zeigt das Geräte eine entsprechende Meldung an. Die Lebensdauer des Akkus kann sich verkurzen, wenn sie sehr niedrigen oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt sind - dies führt zu Störungen der Telefonfunktion, auch wenn der Akku ordnungsgemäß aufgeladen wurde.Der Akku darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden. Vermeiden Sie es, den Akku im Magnetfeld zu belassen, da diese seine Lebensdauer verkurzt. Beschädigte Akkus dürfen nicht eingesetzt werden.Akkus darf man nicht ins Feuer werfen! Werfen Sie alte,verbrauchte Akkus nicht weg,sondern senden oder geben Sie diese an ein autorisiertes Recyclingunternehmen ab.

Instandhaltung des Telefons

Beachten Sie die nachstehenden Richtlinien, um die Lebensdauer Ihres Telefons zu verlangern. Halten Sie das Telefon damit Zubehör von Kindern fern. Benutzen Sie das Telefon nicht bei hohen oder niedrigen Temperaturen. Das können zur Verkürzung der Lebensdauer von elektronischen Komponenten, zum Schmelzen von Kunststoffeilen und zu Schäden am Akku führen. Versuchen Sie nicht, das Telefon zu zerlegen. Unsachgemäß Eingriffe können das Telefon graverend beschädigen oder zerstären. Das Telefon nur mit einem trockenen Lappen reinigen. Verwenden Sie keine Mittel mit stark konzentrierten Säuren oder Laugen. Verwenden Sie nur Original-Zubehör, Denn bei Nichtbeachtung kann der Garantieanspruch erlösen.

Wenn Sie Ihr Telefon extremen Temperaturen aussetzen, kann das Schutzniveau verringgert werden. Es wird empfohlen, das Telefon nicht bei Temperaturen unter 0^ / 32^ oderHigher, wie z. B. 40^ / 104^ , zu verwenden.

Sicherheitshinweise

Berücksichtigten Sie bei der Benutzung des Telefons die Bestimmungen zur Sicherheit des Benutzers und seiner Umgebung.

Alle Rechte vorbehalten

Sicherheit beim Fahren

Abgesehen von Notfällen ist das Telefonieren beim Autofahren nur mit einem Headset bzw. einer Freisprecheinrichtung erlaubt, das/die dem Anwender Sicherheit und uneingeschränkte Bewegungsfreiheit gewährleistet. Wenn Sie kein Headset haben, das Telefon aber benutzen möchten, halten Sie Ihr Auto am Straβenrand an. Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen zur Nutzung von Mobiltelefonen während der Fahrt. Ohne entsprechenden Schutz können bestimmte elektronische Komponenten des Autos den von dem Telefon ausgegrahlten Wellen ausgesetzt sein; es wird empfohlen, das Telefon im Auto nur dann zu nutzen, wenn die externe Antenne des Fahrzeugs gesichert ist. Lassen Sie die Installation des Telefons im Auto durch eine Fachkraft ausführten.

Sicherheit der Umgebung

Machen Sie sich mit den gesetzlichen Bestimmungen zur Nutzung von Mobiltelefonen vertraut. Schalten Sie Ihr Telefon an Orten aus, an denen seine Benutzung verboten ist oder Störungen bzw. Gefahren verursichen kann. Jedes Gerät, das Funkwellen verwendet, beeinträchtigt den Betrieb von medizinischen Geräten (z. B. Herzschrittmachern), wenn diese nicht ordnungsgemäß geschützt sind (bei Zweifeln Fragen Sie ihren Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts).

*Achtung: In explosionsgeführdeten Bereichen (z. B. Tankstellen, Chemieanlagen etc.) ist es ratsam, das Telefon auszuschalten.itte beachten Sie die Bestimmungen zur Nutzung von GSMGeräten an diesen Standorten.

Alle Rechte vorbehalten

AnmerkungErklärung
Der Hersteller haftet nicht für Folgen, die sich aus unsachgemäßer Nutzung des Telefons oder der Nichtbeachtung der obigen Empfehlungen ergeben haben.Die Softwareversion kann ohne vorherige Benachrichtigungactualisiert werden. Der Vertreter besteht sich das Recht vor, über die richtige Auslegung der obigen Anleitung zu entscheiden.

Ordnungsgemäß Entsorgung von Altgeräten

myPhone Maestro - Ordnungsgemäß Entsorgung von Altgeräten - 1

Das Gerät ist gem. der Europäischen Richtlinie 2012/19/UE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) mit dem Symbol einer durchgestrichen Abfalltonne gekennzeichnet. Die mit thisem Symbol gekennzeichneten Produkte dürfen nach dem Ablauf ihrer Nutzungsdauer nicht mit anderen

Haushaltsabfällen entsorgt oder wegeworfen werden. Der Nutzer ist verpflichtet, alte Elektro- und Elektronikgeräte an ausgewiesenen Sammelstellen zu entsorgen, wo solche gefährlichen Abfälle dem Recycling zugeführrt werden. Das Sammeln solcher Abfälle an bestimmten Stellen und der richtige Recyclingvorgang dienen dem Umweltschutz. Richtiges Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten hat positiven Einfluss auf die Gesundheit und Umgebung von Menschen. Um Informationen über Sammelstellen und die Vorgehensweise zur

umweltfreundlichen Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten zu erhalten, sollte sich der Nutzer mit der entsprechenden Behörde, Abfallsammelstelle oder dem Geschäft, in dem er das Gerät gekauft hat, in Verbindung setzen.

Alle Rechte vorbehalten

Ordnungsgemäß Entsorgung von Alt-Batterien

myPhone Maestro - Ordnungsgemäß Entsorgung von Alt-Batterien - 1

Gem. EU-Richtlinie 2006/66/UE mit in der Richtlinie 2013/56/UE angeführten Änderungen über Altbatterien und Altakkumulatoren ist diese Produkt mit dem Symbol einer durchgestrichen Abfalltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol

beteutet, dass die in thisem Produkt eingesetzten Batterien oder Akkumulatoren nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern nur gem. der Richtlinien und den örtlichen Vorschriften behandelt werden müssen. Akkus darf man nicht zusammen mit unsortierten Kommunalabfällen entsorgen. Benutzer der Batterien und Akkumulatoren müssen das verfügbare Netzwerk von Sammelstellen für diese Abfälle, das deren Rückgabe, Recycling und Entsorgung ermöglich, in Anspruchnehmen.

myPhone Maestro

N.° de lote: 201809

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : myPhone

Modell : Maestro

Kategorie : Smartphone