LIFE P85059 (MD 87959) - Wifi repeater MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE P85059 (MD 87959) MEDION als PDF.
Benutzerfragen zu LIFE P85059 (MD 87959) MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wifi repeater kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE P85059 (MD 87959) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE P85059 (MD 87959) von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE P85059 (MD 87959) MEDION
Handleiding Notice d'utilisation Bedienungsanleitung
Dualband WLAN-versterker
Amplificateur de signal Wi-Fi bi-bande
Dualband WLAN Verstärker
MEDION® P85059 (MD 87959)
Inhoudsopgave
11.6. Handmatige installment als client 48
11.7. Clientwizard 51
13. Webinterface.. 53
11.8.Status 55
11.9. Wizard
11.10. Wifi 59
11.11. Installingen 62
1.5. Gegevensbescherming
11.6. Handmatige installment als client
11.11.1. Netwerkinstellungen
11.11.3. Tijdinstellungen
Installingen herstellen
18. Technische gegevens
Ingangsspanning: 100-240 V, ~50/60 Hz, 0,3 A
Gegevensoverdracht: max. 433 MBit/s (5 GHz)
max. 300 MBit/s (2,4 GHz)
Connectoren: 1 x LAN
1x WAN/LAN
Frequentiebereik: 2,4 GHz / 5 GHz
Wifi -standaard: 802.11 a/b/g/n/ac
Versleuteling: WPA / WPA2, WPA-PSK/ WPA2-
PSK
11.11.5. Sauvegarder/Restaurer
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . 180
1.1. Zeichenerklarung 181
2. Bestimmungs
gemäßer Gebrauch
3. Sicherheit
3.1. Allgemeine Sicherheits hinweise
3.2. Umgebungsbedingungen 193
3.3. Datensicherung 194
3.4. Datenschutz 195
4. Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb 196
- Lieferumfang
19 - Geräteübersicht
1 - Mögliche
LED-Anzeigen -
Gerä ein- und ausschalten 202
-
Gerätemodus auswahlen
10. Gerät im Repeater-Modus einrichten 204
10.1. Uber WPS einrichten 2
10.2. Über Web-Benutzeroberfläche einrichten .206
10.3. Repeater-Assistant. 211
11. Gerät als Access Point einrichten 216
11.1. Über Web-Benutzeroberfläche einrichten .216
11.2. Fremdgeräte am Access-Point über WPS ammelden 220
12. Gerät als Client einrichten 222
12.1. Manuelle Installation als Client 222
12.2. Client-Assistant 226
13. Web-Benutzeroberfläche 228
13.1.Status 230
13.2. Einrichtungsassistent 231
13.3.Wi-Fi 234
13.4. Einrichten 237R
- Reinigung
- Lagerung bei Nichtbenutzung 249
- Fehlersuche 250
- Entsorgung 252
- Technische Daten 2
- Konformitäts information
- Serviceinformationen 259
- Impressum 267
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.
1.1. Zeichenerklarung
Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den Dort beschrieben, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.

GEFAHR!
Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

WARNING!
Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

VORSICHT!
Warning vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

HINWEIS!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der verwendeten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in den EU-Ländern nur innerhalb von Gebäuden gestattet.
- Aufzahlungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung

Schutzklasse II
Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoff umschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.

Symbol fur Wechselstrom

Mit diesen Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation").
2. Bestimmungs gemäß Gebrauch
Der WLAN-Veränderer ist ein Gerät der Informationselektronik. Er dient der Veränderung des Signals in einem WLAN-Network, kann als Zugangspunkt (Access Point) für drahtlosCOMMunikierende Geräte oder als Client verwendet werden.
Der WLAN-Verständärker ist nur für den Privatgebrauch bestimmt. Eine gewerbliche oder industrielle Nutzung ist ausgeschlossen.
Beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungs-gemäßigen Gebrauchs die Haftung erlischt:
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedie
nungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise.Eine andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen-oder Sachschäden führen.
3. Sicherheit
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch oder eine Veränderung am Gerät kann zu Personen- und Sachschäden führen. In diesen Fall ist der Anwender allein in der Verantwortung.
3.1. Allgemeine Sicherheits hinweise

WARNING!
Verletzungsgefahr!
Es besteht Verletzungsgefahr bei unsachgemäßem Gebrauch.
Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
▶ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschlukt oder unsachgemäß benutzt werden, dazu besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Foli-en oder Plastikbeutel von Kindern fern.
Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterialigen gameplay halten.

WARNING!
Risiko eines Stromschlags/Kurzschlusses!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses durch stromführungnde Teile.
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte und gut erreichbare Steckdose an, die sich in der Höhe des Aufstellortes
befindet. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechchen.
Fur den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netznehmen,müssen,muss die Steckdose frei zuganglich sein.
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät sightbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.
Beinem Gewitter konnen am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter immer den Netzstecker.
Wenn Sie einen Transportschaden feststellen,
wenden Sie sich umgehend an den Service.
Auf keinen Fall selbständig Veränderungen am Gerät vornehmen oder versuchen, ein Geräteitel selbst zuöffn nen und/oder zu reparieren.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder führen durch die Belüftungsschlitze Gegenstände ein.
Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor Auf- und Abbau des Zubehörs den Stecker des Gerätes aus der Steckdose.
Das Gerätarf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeitengetaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden oder in feuchten Räumen ver-
wendet werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose,
- wenn Sie das Gerät reinigen,
- das Gerät feucht oder nass geworden ist,
- wenn Sie das Gerät nicht mehr gebrauchen.
Vermeiden Sie Berührungen mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät und den Netzstecker fern von Waschbecken, Spülen o. ä.
Keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen oder Getränke auf oder in die Nähe des Geräts stellen.
Das Gerät niemals mit nassen Händen berühren. NL
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich in Innenräumen.
3.2. Umgebungsbedingungen
DE
- Betreiben und lagern Sie den WLAN-Veränderer in trockenen Innenaufen bei einer Temperatur zwischen +0^ und 40^ .
Das Gerät ist für den Anschluss an Computern mit Anschlussabsicherung (Limited Power Source im Sinn der EN60950) vorgesehen.
Um staticische Aufladungen zu vermeiden, sollen Sie das Gerät nicht unter extrem trockenen
Bedingungen betreiben.
Unter Bedingungen mit elektrostatischer Entladung, kann es zu Fehlfunktionen des Geräteskommen. In thisem Fall ist es erforderlich das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
3.3. Datensicherung
Die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen für Datenverlust und dadurch entwickelte Folgeschäden ist ausgeschlossen. Machen Sie vor jeder Aktualisierung Sicherungskopien ihrer Daten auf externe Speichermedien (z. B. CD-R).
3.4. Datenschutz
Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, setzen Sie das Gerät unbedingt auf Werkseinstellungen zurück (siehe „Auf Werkseinstellungen zusücksetzen" auf Seite 242.
4. Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
Durch Fremdeinflüsse wie z. B. Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte kann nicht ausgeschlossen werden, dass die Funkübertragung gestört wird.
Neben baulichen Begebenheiten können Umgebungsbedingungen wie die Luftfeuchtigkeit die Sendeleistung und Empfangseigenschaft beeinflussen und ggf. stark reduzieren.
Somit kann die Reichweite in Gebäuden stark von der im Freifeld abweichen.
Störungen ergeben sich vor allem durch elektronische Geräte im Haushalt, die in der Höhe vom Repeater betrieben werden.
5. Lieferumfang
Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie den Service innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Entnahmen Sie alle Teile des Produkts aus der Verpackung und entfernen Sie sãmtliches Verpackungsmaterial.
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
WLAN-Veränderer
LAN-Kabel
Bedienungsanleitung und Garantieunterlagen
6. Geräteübersicht

1) WLAN-Antennen
2) Signalstärke-LEDs (WiFi)
3) WAN / LAN-Anzeige
4) LAN-Anzeige
5) Power/WPS-Anzeige
6) Reset-Taste
7) WPS-Taste
8) LAN/WAN-Anschluss
9) LAN-Anschluss
10) Wahlschalter Client/ AP/Repeater
11) EIN-/AUS-Schalter
7. Mögliche LED-Anzeigen
| WAN/LAN | EIN LAN- | Verbindung besteht, Netzwerk ist aktiv |
| AUS LAN- | Verbindung unterbrochen, kein Kabel verbunden | |
| blinkt Datenübertragungläuft | ||
| Power/WPS | EIN Gerät | ist eingeschaltet |
| AUS Gerät | ist ausgeschaltet, keine Stromversorgung | |
| blinkt WPS | Verbindung wird hergestellt bzw. WPS-Signal wird erwartet |
7.4.1. Signalstärke-LEDs
| Modus Erklärung | ||||
| Access Point | ca. 30 % | ca. 65 % | 100 % | WLAN-Signalstärke zwischen Repeater und Router |
| Verständner | ca. 30 % | ca. 65 % | 100 % | WLAN-Signalstärke zwischen Repeater undRouter |
| Client | ca. 30 % | ca. 65 % | 100 % | WLAN-Signalstärke zwischen Repeater und Router |
8. Gerät ein- und ausschalten
Stellen Sie den EIN-/AUS-Schalter auf die Position ON, um das Gerät einzuschalten.
Stellen Sie den EIN-/AUS-Schalter auf die Position OFF, um das Gerät auszuschalten.
Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose, um es vollständig vom Stromnetz zu trennen.
9. Gerätemodus auswahlen
Das Gerät bietet Ihnen folgende Einsatzmöglichkeiten:
- als WLAN Veränder zum verbesserten Empfang ihres WLAN Netzes in bisher schwer zugänglichen Bereichen.
- als Access-Point, d.h. als Zugangspunkt in ihr Heimnetzwerk, z. B. geeignet für nicht WLAN-fähige Router.
- als Client, um externe Geräte mit Netzwerkanschluss WLAN-fähig zu machen.

Beim Modus-Wechsel muss der Repeater immer zunachst ausgeschelt werden und neu gestartet werden.
10. Gerät im Repeater-Modus einrichten
Verwenden Sie den Repeater-Modus, um den WLAN-Repeater zur Ausweitung der Reichweite ihres drahtlosen Funknetzes zu einzusetzen. Der WLAN Repeater verstärkt das Netzwerksignal Ihres Routers und stellt es sowohl als 2.4G-WLAN-Netzwerk, als auch als 5G-WLAN-Netzwerk zur Verfügung.
10.1. Über WPS einrichten

These Verbindungsmethode setzen voraus, dass beiden Geräte über eine WPS-Funktion verfügen.
Stellen Sie den Wahlschalter auf die Position Repeater.
- Verbinden Sie das Gerät mit einer gut erreichbaren Steckdose und schalten Sie es ein.
- Drücken und halten Sie die WPS-Taste am Gerät für ca. 6 Sekunden, bis die Power/WPS-LED für ca. zwei Minuten blinkt.
- Drücken und halten Sie in dieser Zeit die WPS-Taste an dem zu verbinden Router für ca. 2-3 Sekunden.
Dieser Schritt muss innerhalb von zwei Minuten erfolgen.
Die WPS-Funktion ist nun aktiv und stellt die Verbindung zwischen beiden Geräten her. Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die Power/WPS-LED dauerhaft.
Der Netzwerkschluss und die Verschlussung werden vom Router übernommen.
Die WLAN-Signalstärke wird ebenfalls angezeigt.
10.2. Über Web-Benutzeroberfläche einrichten
Stellen Sie den Wahlschalter auf die Position Repeater.
- Verbinden Sie das Gerät mit einer gut erreichbaren Steckdose und schalten Sie es ein.
- Verbinden Sie den LAN Anschluss Ihres Computers über das mitgelieferte LAN Kabel mit der LAN Buchse am Repeater.
ODER
- Verbinden Sie ihren PC/Notebook über WLAN mit dem WLAN-Veränderer.

Sie können auch die Einrichtung über ihr mobiles Smartgerät vornehmen (gehen Sie über Einstellungen/WLAN).
Gehen Sie folgendermaßen vor:
Klichen Sie in der Taskleiste das WLAN-Symbol und wahlen Sie den Repeater Medion_RE_2.4 G oder Medion_RE_5 G aus der Liste aus und klichen Sie auf die Schaltfläche Verbinden. Warten Sie, bis die Verbindung hergestellt ist.
Geben Sie die IP-Adresse 192.168.10.1 (siehe Typenschild) oder repeater_setup im Browser ein.
Die Anmeldemaske der Web-Benutzeroberfläche wird aufgerufen.

(Abbildungähnlich1)
Wahlen Sie die Benutzersprüche aus.
Geben Sie in der Anmeldemaske der Benutzeroberfläche das Password Medion1234 ein.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Login.

(Abbildungähnlich)
Geben Sie im Menu Passwordändern ein neues Password (min. 9 Zeichen) für die Verwendung der Benutzeroberfl äche ein.

Bitte beachten Sie, dass je komplexer das Password ist,arto hoher ist die Sicherheit des Passwords.Verwenden Sie auch Sonderzeichen.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Weiter.
10.3. Repeater-Assistant

(Abbildungähnlich)
Das Menu Repeater-Assistant öff net sich.
Wahlen Sie den Repeater als Gateway oder als Bridge aus.
Gateway*: Zur Verständigung eines Routersignals
*Gateway ist werkssiteit eingestellt.
Bridge: Zur Erweiterung der Feldstarke bei der Verbindung zu einem anderen Repeater.
Im Menu werden alle verfügbarbaren drahtlosen 2.4G- und 5G-Zugangspunkte (Access Points) aufgelistet.
Wahlen Sie den gewünschten Zugangspunkt aus und geben Sie den dazugehörigen Netzwerkschluss (Password des Routers) ein, sowie die SSID, mit der der WLAN-Veränder als 5G bzw. 2.4G Zugangspunkt für Computer sightbar sein soll. Bestätigen Sie die Eingabe mit Verbinden.
Warten Sie einige Sekunden, während das Gerät neu startet.
Nachdem der Neustart abgeschlossen ist, können Sie sich mit dem PC oder jeder anderen WLAN-fähigen Gerät am Repeater anmelden.
Sobald der Repeater verbunden ist, übernimmt er den Name (SSID) des Zugangspunktes (mit der Erweiterung _EXT2G bzw. _EXT5G).
Dann wird die Verbindung zwischen PC/Notebook/Smartphone und Repeater unterbrochen und eine Verbindung besteht nur noch mit dem Router. Der Repeater hat nun den Name des Routers (siehe Routerliste unter dem WLAN-Symbol in der Taskleiste).
Klichen Sie auf den Routernamen und geben Sie das Routerpassword ein.
Klichen Sie auf Verbinden.
Das Gerät ist nun eingerichtet.

Solle the Verbindung nicht zustande kommt (z. B. durch falsche Password-Eingabe oder sich das Geräta außerhalb der Reichweite des Routers befindet) setzen Sie das Gerät auf Werkseinstellungen zurück (siehe Seite 242) und wiederholen Sie den Vorgang.
10.3.1. Nach der Konfizguration

Nach der Konfiz guration wird der DHCP-Server des Repeaters ausgeschelt und stattdessen der DHCP-Server des Access Points verwendet, dessen Signal der WLAN-Repeater verstärkt.
- Platzieren Sie den Repeater nun an einem beliebigen Ort, innerhalb der Reichweite des Access-Points (Heimrouters).itte beachten Sie bzw die Signalanzeige auf dem Gerät.
Clients (andere PCs, Notebooks, Smartphones oder WLANfähige Geräte), die sich in der Reichweite des Repeaters befinden, können sich nun mit dem Netzwerkschlüssel oder durch Drücken der WPS-Taste am WLAN-Repeater anmelden.

Um das Einstellungsmenü jederzeit erneut ausführten zu können, rufen Sie die Adresse repeater_setup auf.
11. Gerät als Access Point einrichten
In dieser Betriebsart als Access Point ist das Geräte eine Schnittstelle für kabellose Kommunikationsgeräte im Netzwerk. So können Sie zum Beispiel den Repeater an einen Netzwerkrouter anschließen, der über keine WLAN-Schnittstelle verfügt, so dass WLAN-fähige Geräte über den Repeater auf den Netzwerk-Router zugreifen können.
11.1. Über Web-Benutzeroberfläche einrichten
Stellen Sie den Wahlschalter auf die Position Access Point.
- Verbinden Sie ihren Repeater mit einer gut erreichbaren Steckdose und schalten Sie es ein.
- Verbinden Sie den LAN Anschluss Ihres Computers über das mitgelieferte LAN Kabel mit der LAN Buchse am Repeater.
ODER
-Verbinden Sie ihren Computer über WLAN mit dem Router.
- Geben Sie die IP-Adresse 192.168.10.1 (siehe Typenschild) oder repeater_setup im Browser ein.
Die Anmeldemaske der Web-Benutzeroberfläche wird aufgerufen.

(Abbildungähnlich)
Wahlen Sie die Benutzersprüche aus.
Geben Sie in der Anmeldemaske der Benutzeroberfläche das Password Medion1234 ein.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Login.
Geben Sie im Menu Systemkonfiguration ein neues Password (min. 9 Zeichen) für die Verwendung der Benutzzeroberfläche ein.

Bitte beachten Sie, dass je komplexer das Password ist,arto hoher ist die Sicherheit des Passwords.Verwenden Sie auch Sonderzeichen.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Weiter.
Geben Sie eine SSID (Netzwerkkennung) ein, über die der Repeater als AP im Netzwerk identifi ziert werden soll.
Stellen Sie eine Netzwerkverschlusselung ein. Mögliche
Verschlusselungen sind: WEP und WPA pre-shared key.
- Wenn Sie im Eintrag Versteckte SSID die Option Ja auswahlen, ist die Netzwerkkennung unsichtbar und Teilnehmer können sich am Netzwerk des Access Points nur anmelden wenn ihren die SSID besteht ist.
Wahlen Sie den gewünschten Zugangspunkt aus und geben Sie den dazugehörigen Netzwerkschluss ein, sowie die SSID, mit der der WLAN-Veränder als 5G bzw. 2.4G Zugangspunkt für Computer sightbar sein soll. Bestätigen Sie die Eingabe mit Anwenden.
Warten Sie einige Sekunden, während das Gerät neu startet.
Nachdem der Neustart abgeschlossen ist das Gerät als drahtloser Zugangspunkt verfügbar.
Verbinden Sie nun den LAN-Anschluss des WLAN-Repea
ters über das mitgelieferte LAN Kabel mit der LAN-Buchse am Heimrouter oder einer Netzwerkdose Ihres Heimnetzwerkes.
Clients (andere Rechner oder WLAN-fähige Geräte), die sich in der Reichweite des Repeaters befinden, können sich nun mit dem zuvor festgelegten Netzwerkschlüssels des Repeaters oder durch Drücken der WPS-Taste am WLAN-Repeater anmelden.
11.2. Fremdgeräte am Access-Point über WPS anecdmen
Drücken Sie die WPS-Taste am Gerät für 6 Sekunden. Die WPS-LED beginnnt zu blinken.
Drucken Sie die WPS-Taste des anzumeldenden Geräts.
Dieser Schritt muss innerhalb von zwei Minuten erfolgen.
Die Verbindung wird aufgebaut und die Netzwerkinformationen werden ausgetauscht.
Wenn die Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die WPS-LED konstant.
Blinkt die WPS-LED, ist ein Fehler bei der Verbindung aufgetreten. Wiederholen Sie den Vorgang.
12. Gerät als Client einrichten
Verwenden Sie den Client-Modus, um den WLAN-Repeater als WLAN-Adapter zu verwenden.
Geräte, die nur über eine LAN-Buchse und keinen Drahtlosadapter verfügen (z. B. Set-Top Boxen, Drucker...), können sich so über WLAN am Netzwerk anmelden.
12.1. Manuelle Installation als Client
- Verbinden Sie den LAN Anschluss Ihres Computers über das mitgelieferte LAN Kabel mit der LAN Buchse am Repeater.
Stellen Sie den Wahlschalter auf die Position Client. - Verbinden Sie ihren Repeater mit einer gut erreichbaren Steckdose und schalten Sie es ein.

Die LAN-Netzwerkverbindung Ihres Computers muss auf die Einstellung IP Adresse automatisch über DHCP beziehen eingestellt sein.
Geben Sie die IP-Adresse 192.168.10.1 (siehe Typenschild) oder repeater_setup im Browser ein.
Die Anmeldemaske der Web-Benutzeroberfläche wird aufgerufen.

(Abbildungähnlich)
Wahlen Sie die Benutzersprache aus.
Geben Sie in der Anmeldemaske der Benutzeroberfläche das Password Medion1234 ein.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Login.

(Abbildungähnlich)
Geben Sie im Menu Passwortändern ein neues Passwort (min. 9 Zeichen) für die Verwendung der Benutzeroberfl äche ein.

Bitte beachten Sie, dass je komplexer das Password ist,arto hoher ist die Sicherheit des Passwords.Verwenden Sie auch Sonderzeichen.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Weiter.
12.2. Client-Assistant

(Abbildungähnlich)
Das Menu Client-Assistant öff net sich.
Im Menu werden alle verfügbar baren drahtlosen 2.4G- und 5G-Zugangspunkte (Access Points) aufgelistet.
Wahlen Sie den gewünschten Zugangspunkt aus und geben Sie den dazugehörigen Netzwerkschlüssel (Password des Routers) ein.
Bestätigen Sie die Eingabe mit Verbinden.
Warten Sie einige Sekunden, während das Gerät neu startet.
Bei erfolgreicher Verbindung leuchten die WLAN-LEDs dauerhaft.
Der Repeater ist nun im Client-Modus eingerichtet.
Entfernen Sie das LAN-Kabel vom LAN Anschluss Ihres Computers.
- Verbinden Sie das LAN-Kabel mit dem externen Gerät, dass sie WLAN-fähig machen wollen.
Das externe Gerät ist nun über WLAN ansteuerbar.

Für erweiterte Einstellungen muss der Repeater erneut mit Ihrrem Rechner verbunden und über die Web-Benutzeroberfl äche eingestellt werden.
13. Web-Benutzeroberfläche
Über die Web-Benutzeroberfläche konnen Sie den Repeater konfi gurieren.
Je nach gewähltem Modus verändern sich die Auswahloptionen, die für die gewählte Betriebsart von Bedeutung sind.
Die Ersteinrichtung ist bereits vorgenommen.
Geben Sie die IP-Adresse 192.168.10.1 (siehe Typenschild) oder repeater_setup im Browser ein.
Geben Sie in der Anmeldemaske der Benutzeroberfläche Ihr Password ein.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Login.
Es stehen Ihnen folgende Menüs zur Verfügung:
- Status
- Einrichtungsassistent
Wi-Fi - Einrichten
Einige Voreinstellungen in den Menüs sind nicht veränderlich und werden zu ihrer Information angezeigt.
13.1. Status

(Abbildungähnlich)
Unter Status werden Ohnen alle relevante Geräteinformationen aufgeführrt sowie Informationen zur aktuellen Verbindung.
13.2. Einrichtungsassistent
Access Point
Im Access Point-Modus wird Ohnen der Router-Assistent angezeigt.
Unter PPPoE (Netzwerkprotokoll) werden Daten zu ihrem Netzwerk angezeigt, wie das Netzwerkkonto, der Netzwerkname etc. Außen dem konnen Sie hier den verwendenten Netzwerkschluss einstellen.
Unter Dynamische IP werden die Netzwerknamen SSID angezeigt. Außen dem konnen Sie hier den verwendeten Netzwerk-
schlüssel einstellen.
Unter Statische IP werden die IP-Adresse, die Subnetzmaske, das Gateway, der DNS (Domain Name Server) sowie die MAC-Klonen (Hardware-Adresse) angezeigt.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Anwenden, um die Einstellungen zu bestätigten.
Repeater
Im Repeater-Modus wird Ohnen der Repeater-Assistent angezeigt.

(Abbildungähnlich)
Wahlen Sie den Repeater als Gateway oder als Bridge aus.
Wahlen Sie das WLAN-Netzwerk aus der Liste für den Repeater-Modus aus.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Verbinden, um den Repeater mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden.
Client
Im Client-Modus wird Ihn den der Client-Assistent angezeigt.
Wahlen Sie das WLAN-Netzwerk aus der Liste für den Repeater-Modus aus.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Verbinden, um den Repeater mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden.
13.3. Wi-Fi
Richten Sie unter Wi-Fi Ihr WLAN-Netzwerk ein.

Im Access Point Modus und im Client-Modus stehen. Ihnen nur die Menüs 2,4-G-Einstellungen (erweitert) und 5-G-Einstellungen (erweitert) zur Verfügung.

(Abbildungähnlich)
Unter WLAN einrichten konnen Sie den Netzwerknamen, das WLAN-Password sowie den Sicherheitstyp bestimmen.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Anwenden, um die Einstellungen zu bestätigten.
Unter 2,4-G-Einstellungen (erweitert) und 5-G-Einstellungen (erweiter) stehen Ohnen weitere Optionen zur Einstellung zu Verfugung (Netzwerkstandard, WLAN-Kanal, Kanalbreite, Beacon-Intervalall sowie Ein- oder Ausschalten des Kurz-GI).

Die Änderung der vorgegebenen Einstellungen sind nur mit Netzwerk-Kenntnissen zu empfehlen.
Schieben Sie unter WLAN-Signal den Schieberegler nach rechts oder links, um die WLAN-Signalstarke einzustellen:
—Geringe Verständlung (nach links)
-Mittlere Verständung (mittig)
-Hohe Verständlung (nach rechts)
13.4. Einrichten

(Abbildungähnlich)
13.4.1. Netzwerkeinstellungen
Bei der dynamischen IP wird die IP Adresse automatisch über DHCP bezogen. Mit den dynamischen Adressen hat ein Gerät jedesmal eine andere IP-Adresse, wenn es sich mit einem Netzwerk verbindet.
Bei der statischen IP wird die IP Adresse im Netzwerk festgelegt und ändert sich nicht.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Anwenden, um die Einstellungen zu bestätigten.

Die Änderung der vorgegebenen Einstellungen sind nur mit Netzwerk-Kenntnissen zu empfehlen.
13.4.2. DHCP-Einstellungen (nur im Repeater-/Access Point-Modus)
Stellen Sie den DHCP-Server auf AN, um den Repeater als Access-Point zu betreiben, der aktiv IP-Adressen an Clients vergibt, die sich am DHCP-Server anmelden.
Stellen Sie den DHCP-Server auf AUS, um die IP-Adressen an den Clients manuell festzulegen. Die IP-Adresse muss sich innerhalb des Adressbereichs befinden, den Sie bei aktiviertem DHCP-Server festlegen konnen.
Die Subnetzmaske fasst mehrere aufeinanderfolgende IP-Adressen unter einer Adresse zusammen.
Über die Einträge DHCP Start und DHCP Ende stellen Sie den IP-Adressbereich ein, innerhalb dessen der DHCP-Server IP-Adressen an Clients vergibt.
Unter Address lease time legen Sie die Gültigkeitsdauer der
IP-Konfi guration fest.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Anwenden, um die Einstellungen zu bestätigten.

Die Änderung der vorgegebenen Einstellungen sind nur mit Netzwerk-Kenntnissen zu empfehlen.
13.4.3. Zeiteinstellungen
Unter Zeiteinstellungen geben Sie die Zeitzone ein, in der Sie sich befinden und aktivieren oder deaktivieren mit dem Schiebeshalter SYNC-Zeit die automatische Zeit-Synchronisierung.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Anwenden, um die Einstellungen zu bestätigten.
13.4.4. Login Password
Um ein neues Password für den Zugriff auf die Web-Benutzzeroberfläche zu vergehen, wahren Sie den Menüpunkt Login Password aus.
Geben Sie ein neues Password ein.
Wiederholen Sie Ihr Password zur Bestätigung.
Bestätigen Sie die Eingabe mit Anwenden.
13.4.5. Sichern/Wiederherstellen
Unter Einstellungen sichern/wiederherstellen stehen Ohnen folgende Funktionen zur Verfügung:
-Speichern der aktuellen Einstellungen des Repeaters,
-Wiederherstellen zuvor gespeicherter Einstellungen,
-Zurücksetzen des Repeaters auf Werkseinstellungen.
Sicherungskopie der Repeater-Einstellungen anlagen
Klichen Sie auf die Schaltfläche Sichern, um eine Sicherungskopie der Einstellungen zu speichern.
Einstellungen wiederherstellen
Klichen Sie auf die Schaltfläche Durchsuchen, um die Sicherungskopie der Einstellungen (Datei mit der Endung *.dat) auf Ihrrem Rechner zuuchen.
Klichen Sie auf die Schaltfläche Wiederherstellen, um mit Hilfe der Sicherungskopie die Einstellungen des Repeaters wiederherzustellen.
AufWerkseinstellungenzurücksetzen
Klichen Sie auf die Schaltfläche Zurücksetzen, um das Gerät in den Auslieferungszustand zu versetzen.
Legen Sie zuvor zur Sicherheit eine Sicherungskopie der
Einstellungen an.
Warten Sie eine Sekunden, während das Gerät neu startet.
Der Repeater ist bereit für eine erneute Ersteinrichtung.
Sollte das Gerät über den Browser nicht reagieren, drücken und halten Sie den RESET-Kontakt mit einem schmalen Gegenstand (z. B. mit dem Ende einer Buroklammer) für ca. 10 Sekunden, umihn auf Werkseinstellungen zurück zu setzen.
13.4.6. Firmware aktualisieren
Klichen Sie auf die Schaltfläche Durchsuchen, um das Firmware-Update auf ihrem Rechner zuuchen.
Die Datei wird heruntergeladen und installiert. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.

Schließen Sie auf keinen Fall während der Aktualisierung das Browserfenster oder trennen den Computer vom Internet. Die Firmware kann Schadennehmen und das Gerät können nicht korrekt Funktionieren.

Nach eine FW-Aktualisierung wird Ihnen empfohlen, die Werkseinstellungen wiederherzustellen, damit die neuen Einstellungen wirksam werden.
13.4.7. Gerätestatus

Der Gerätestatus bietet Ihnen einen Überblick über die aktuellen Einstellungen:
-Systeminfo mit Firmwareinformationen
-Internetstatus
-LAN-Status
-Drahtlos-Status
Abmelden
Klichen Sie auf die Schaltfläche Abmelden, um die Web-Benutzeroberfläche zu verlassen.
Sie gelangen dann zur Anmeldeoberfl äche.
Geräteneustart
Klichen Sie auf die Schaltfläche Geräteneustart, um den Repeater neu zu starten. Bestätigen Sie mit der Schaltfläche Neustart.
Warten Sie einige Sekunden, während das Gerät neu startet.
Der Repeater ist bereits für eine erneute Anmeldung in der Web-Benutzeroberfläche.
14. Reinigung
Eine Reinigung des Geräts ist in der Regel nicht notwendig. Das Gerät beinhaltet keine zu reinigenden oder zu wartenden Teile.

HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäß Reinigung kann zum Geräteschaden führen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht verunreinigt wird.
- Vermeiden Sie Berührungen mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie keine Lösungsmittel, atzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gehäuse ggf. mit einem leicht angefeuchten Tuch.
15. Lagerung bei Nichtbenutzung
- Wenn Sie das Gerät nicht benutzen,ziehen Sie den Netzstecker und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, staub- und frostfrei Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.
Achten Sie darauf, dass das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt wird.
Um Beschädigungen bei einem Transport zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, die Originalverpackung zu nutzen.
16. Fehlersuche
| Problem Ursache Lösung | ||
| Benutzeroberflächte wird nicht angezeigt | Die Verbindung zum WLAN-Router ist abgebrochen. | Schließen Sie ihren PC/Notebook mit dem mitgelieferten LAN-Kabel an den WLAN-Veränderan. Geben Sie im Browser die IP-Ad-resse 192.168.10.1 ein. |
| Problem Ursache Lösung | ||
| Zwischen WLAN-Veränderker und Router kann keine WLAN-Verbindung hergestellt werden. | Der WLAN -Veränderker befi ndet sich außerhalb des WLAN-Funknetzes des Routers | Entfernung beider Geräte verringern. |
| Router nicht aktiv. | Router einschalten. | |
| SSID wird nicht erkannt. | Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass dieSSID sightbar ist. | |
| MAC-Adressen-Filter aktiv | Lassen Sie die MAC-Adresse als Ausnahme zu. | |
17. Entsorgung

VERPACKUNG
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

GERÄT
Altgeräte)dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für ähnliche Auskünfte an ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.
18. Technische Daten
Eingangsspannung: 100–240 V ~50/60 Hz, 0,3 A
Datumübertragung: max. 433 MBit/s (5 GHz)
max. 300 MBit/s (2,4 GHz)
Anschlüsse: 1 x LAN
1x WAN/LAN
Betriebstemperatur: 0^ C bis 40^ C
Abmessungen (B x H x T) ca. 81 x 146 x 81 mm
Gewicht ca. 102 g
18.4.1. Informationen zum WLAN
Frequenzbereich: 2,4 GHz/ 5 GHz
WLAN Standard: 802.11 a/b/g/n/ac
Verschlusselung: WPA / WPA2, WPA-PSK/ WPA2-PSK
Reichweite: max. 300 m in freiem Außenge-lände
max. 100m in Innenräumen
| Frequenz-bereich/MHz | Kanal | max. Sendeleistung/dBm |
| 2402-2482 1-13 17,92 | ||
| 5150-5350 36-64 20,32 | ||
| 5470-5725 100-140 | 20,36 |
Technische Änderungen/Druckfehler vorbehalten!
19. Konformitäts information
Mit diesen Gerät wurden folgende Funkausstattungen ausgeliefert:
- Wireless LAN
Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der eingebauten Wi- wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in den EU-Ländern (s. Tabelle) nur innerhalb von Gebäuden gestattet.

Hiermit erklart MEDION AG, dass sich these Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlögigen Bestimmungen befindet:
RE-Richtline 2014/53/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Vollständige Konformitätserklungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet Funktionieren, wenden Sie sich zunachst an unseren Kundenervice. Es stehen Ohnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:
- In unserer Service Community treff en Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können Dort ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie fänden unsere Service Community unter http://community.medion.com.
- Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
- Selfstverständlich steht Ohnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
| Deutschland | ||
| Öff nungszeiten | Multimedia-Produkte (PC, Note-book, etc.) | |
| Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 | 1 0201 22099-111 | |
| Haushalt & Heimelektronik | ||
| 1 0201 22099-222 | ||
| Mobiltelefon; Tablet & Smart-phone | ||
| 1 0201 22099-333 | ||
Serviceadresse
MEDION AG
45092 Essen
Deutschland
Belgien
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo.-Fr.:09:00-19:00
① 02-2006198
Serviceadresse
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
| Luxemburg | |
| Öff nungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 | ➀ 34-20 808 664 |
| Serviceadresse | |
| MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland | |
Deutschland

These und vielse weiterede Bedienungsanleitungen stehen Ihnen uber das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum
Download zur Verfügung.
Dort fänden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.
Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
Belgien

These und vielse weiterede Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfugung.
Dort fänden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.
Sie können auch den bereitshenden QR Code scanners und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
Luxemburg

These und vielse weiterede Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/lu/de/service/start/ zum Download zur Verfugung.
Dort fänden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.
Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
21. Impressum
Copyright © 2018
Stand: 26.09.2018
Alle Rechte vorbehalten.
These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfaltigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt beim Inverkehrbringer:
MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Deutschland
Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.
Licentiegegevens

Geachte klant,
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Im Folgenden wird hier aus juristischen Gründen die GPL/LGPL-Lizenz in der englishen Originalfassung abgebildet.
Übersetzungen in andere Sprachen stellen keine von der
FSF (Free Software Foundation) autorisierte Versionen der GPL dar.
Die Kenntnisnahme der GPL/LGPL-Lizenz ist für den Gebrauch des Gerätes unerheblich, sondern dient der Verpflichtung zur Veröffentlichung bei der Verwendung von Open-Source Software.
Bei Interesse können Sie den Quelltext der verwendeten GPL/LGPL unter folgendem Link herunterlagen:
http://www.medion.com.itte geben Sie im Download Center die entsprechende MD Nummer oder MSN Nummer an. These Nummern fi nden Sie auf dem jeweiligen Gerät.
Weitere Informationen über die GPL/LGPL-Lizenzen fühden Sie unter www.gnu.org.
EinfachAnleitung