MD 16054 - Grillplatte Micromaxx - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 16054 Micromaxx als PDF.
Benutzerfragen zu MD 16054 Micromaxx
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grillplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 16054 - Micromaxx und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 16054 von der Marke Micromaxx.
BEDIENUNGSANLEITUNG MD 16054 Micromaxx
Bedienungsanleitung Mode d'emploi Handleiding Instruction Manual

Kontaktgrill Grill de contact Contactgrill Contact Grill
micromaxx® MD 16054
Inhaltsverzeichnis
DE
- Zu dieser Anleitung 4
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ..... 4
-
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
-
Sicherheitshinweise
3.1. Eingeschränkter Personenkreis
3.2. Allgemeine Hinweise 6
3.3. Das Gerät sicheraufstellen 7
3.4. Netzanschluss 7
3.5. Sicher mit dem Gerät umgeben 8
3.6. Reinigung 9
3.7. Niemals selbst reparieren 9
- Lieferumfang 10
- Geräteübersicht 11
- Vor dem ersten Gebrauch 12
6.1. Grillplatten einsetzen 12
6.2. Grillplatten entfernen 12
- Kontaktgrill verwenden 12
7.1. Temperature einstellen 13
7.2. Lebensmittel grillen 13
7.3. Grillen auf beiden Grillplatten 14
- Gerät ausschalten 15
- Gerät transportieren und lagern 15
- Störung und Abhilfe 15
- Reinigung 16
- Entsorgung 17
- Technische Daten 17
- Konformitätsinformation 18
- Impressum 18
- Eingeschränkte Garantie (Deutschland) 19
- Service Adresse 22
1. Zu dieser Anleitung

Bitte lessen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch des Gerätes diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie insbesondere die Sicherheitshinweise! Dieses Gerät sollte nur so gebraucht oder behandelt werden, wie es in der Bedienungsanleitung beschreiben ist.itte haben Sie diese Anleitung für späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf. Legen Sieitte diese Bedienungsanleitung bei, wenn Sie das Gerät an Dritte abgeben wollen.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter

GEFAHR!
Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNING!
Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

WARNING!
Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

WARNING!
Warning vor Gefahr durch heiße Oberflächen!

VORSICHT!
Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden!

ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
HINWEIS!
Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
Aufzahlungszeichen
Auszuführende Handlungsanweisungen
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für das Grillen von Lebensmitteln vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt verwendet zu werden, nicht jedoch in ähnlichen Anwendungen, wie beispielsweise
-in Kuchen, für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
-in landwirtschaftlichen Anwesen;
-von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
in Fruhstückspensionen.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
- Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder geleiferten Zusatzgeräte.
- Verwenden Sie nur von uns gefelieferte oder genehmigte Erssatz- und Zubehörerteile.
- Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jedi andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschemen führen.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
-Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nasse
-Extrem hohe oder tiefe Temperaturen
-Direkte Sonneneinstrahlung
-Offenes Feuer
3. Sicherheitseinweise
3.1. Eingeschränkter Personenkreis
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be-nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät speilen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)durren nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
- Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
- GEFAHR! Halten Sie Verpackungsbeutel und -folien von Babys und Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
3.2. Allgemeine Hinweise
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zur Stolperfälle wird. Das Netzkabelarf nicht geklemmt und gequetscht werden.
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Anschlussleitungen sightbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.
- Im Inneren des Gerätes gibt es gefährliche Spannungen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder führen durch die Belüfungsschlitze Gegenstände ein. Lebensgefahr durch Stromschlag!
- Um das Gerät vollständig von der Stromversorgung zu trennen, muss der Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose gezogen werden.
- Bei einem Gewitter konnen am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter
immer den Netzstecker.
- Warten Sie mit dem Anschluss des Netzsteckers, wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das bereits entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstären. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann das Gerät gefahrlos in Betrieb genommen werden.
- Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder der Anschlussleitung nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service-Center durchführten. Durch unsachgemäß Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
3.3. Das Gerät sicher aufstellen
- Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige, trockene und ebene Oberfläche.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf Flächen ab, die heißt werden können (z. B. Herdplatten).
VORSICHT! Achten Sie daraufuf, dass das Gerät im Betrieb keine Berührung mit einem anderen Gegenstand hat. Lassen Sie ausreichend Abstand nach allen Seiten und nach oben. Stellen Sie es insbesondere nicht in der Nähe von leicht brennbaren Materialien (Gardinen, Vorhängen, Papier etc.) auf. Es besteht Brandgefahr. - Decken Sie das Gerät nicht ab.
VORSICHT! Esarfkeine Feuchtigkeit in das Gehäuse gelangen. Esbesteht dieGefahr eines elektrischen Schlags. - Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Waschbecken auf und setzen Sie es nicht Tropf- und Spritzwasser aus.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Tischkante; es könnte kippen und herunterfallen.
3.4. Netzanschluss
- Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß instal
lierte und gut erreichbare Schutzkontaktsteckdose 220-240V~50 Hz an, die sich in der Höhe des Arbeitsortes befindet. Lassen Sie die Schutzkontaktsteckdose frei zugänglich, damit der Netzstecker ungehindert abgezogen werden kann.
- Ziehen Sie nach jedem Gebrauch, vor jeder Reinigung sowie bei nicht vorhandener Aufsicht den Netzstecker des Gerätes aus der Schutzkontaktsteckdose.
- Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose,ziehen Sie nicht am Netzkabel.
- Wickeln Sie das Netzkabel für den Betrieb vollständig ab.
- Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
- Um Stolperfallen zu vermeiden, sollen den Sie keine Verlängungskabel verwenden.
- Achten Sie daraufuf, dass das Netzkabel nicht mit bereits Gegenständen oder Oberflächen (z.B. Herdplatte) in Berührung kommt.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt.
- Dieses Gerätarf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem, wie z. B. einer Funksteckdose, betriebenen werden.
3.5. Sicher mit dem Gerät umgeben
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
- Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist oder Sie Schäden am Netzkabel oder Netzstecker feststellen.
- Bewegen Sie das Gerät niemals während des Betriebs.
VORSICHT! Die Grillplatten werden sehr heißt! Berühren Sie sie nicht, es besteht Verbrennungsgefahr! Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln oder Entfernen der Grillplatten grundsätzlich abkühlen.
VORSICHT! Die berührbaren Oberflächen des Geräts werden während des Betriebs sehr heiß. Berühren Sie das Gerät wah-
rend des Betriebs nur am Griff! Benutzen Sie hierfür Topfhandschuhe. Es besteht Verbrennungsgefahr!
- Empfindliche Oberflächen der Grillplatten. Verwenden Sie keine scharfe Gegenstände, um Kratzer zu vermeiden. Verwenden Sie zum Entfernen der Grillwaren Holz- bzw. hitzebestandige Kunststoffbesteck.
- Während des Grillens tritt Dampf aus. Fassen Sie nicht in diesen Dampf; es besteht Verbrühungsgefahr!
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
3.6. Reinigung
- WARNING! Stromführungale Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen vollständig abkühlen.
- Empfindliche Oberflächen der Grillplatten. Verwenden Sie zum Reinigen der Grillplatten keine Metallgegenstände, sondern nur ein weiches, leicht mit Wasser angefeuchtetes Tuch. Reinigen Sie die Grillplatten nicht in der Spülmachine. Beachten Sie die Hinweise im Abschnitt „11. Reinigung" auf Seite 16.
3.7. Niemals selbst reparieren
Warning! Stromführungale Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Befolgen Sie daher folgende Hinweise:
- Ziehen Sie bei Beschädigungen des Steckers, der Anschlussleitung oder des Geräts sofort den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose.
-
Um Gefährdungen zu vermeiden, versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
-
Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.
4. Lieferumfang
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
-Kontaktgrill
-Ol-Tropfwanne
-Bedienungsanleitung
5. Geräteübersicht
DE

1) Griff
2) Entriegelungstaste, oben (nicht dargestellt)
3) Öl-Tropfwanne
4) Abstandsjustierung/Transportsicherung
5) Entriegelungstaste (zum Aufklappen der oberen Grillplatte um 180^ )
6) Entriegelungstaste, unten
7) Ein-/Ausschalter
8) Temperaturregler
9) Betriebsleuche (grün): Gerät hat Grilltemperatur erreicht
10) Betriebsleuche (rot): Gerät ist in Betrieb
11) Grillplatte, unten
12) Netzkabel (auf der Geräterückseite, nicht dargestellt)
13) Grillplatte, offen
6. Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie samtliches Verpackungsmaterial.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, trockene und hitzebeständige Arbeitsfläche in angenehmer Arbeitshöhe.
Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme und nach jedem weiteren Gebrauch die Grillplatten mit einem weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. Trocknen Sie die Grillplatten gründlich ab.
6.1. Grillplatten einsetzen
- Setzen Sie zunachst dieunte Grillplatte auf das untere Heizelement und die obere Grillplatte auf das obere Heizelement.
- Setzen Sie jeweils die Grillplatten so ins Gerät, dass die Rastnasen am Gerät in die Aussparungen an der Grillplatte passen.
Drucken Sie auf die Grillplatte, bis sie hörbar einrastet.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
6.2. Grillplatten entfernen
Drücken Sie jeweils die Entriegelungstaste an der rechten Seite des Geräts, um die obere und andere Grillplatte zu offen.
- Halten Sie beim Entfernen der oberen Grillplatte die Grillplatte fest, damit sie nicht herunterstützt.
7. Kontaktgrill verwenden
Bereiten Sie die Speise nach Rezept vor.
- Setzen Sie wie oben beschreiben die Grillplatten ein.
Schließen Sie den Deckel und stecken Sie den Netzstecker in eine Schutzkontaktsteckdose 220-240V~ 50 Hz.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position ON.
Die rote Betriebsleuche leuchtet und zeigt den Betrieb an.
- Stellen Sie die gewünschte Temperaturstufe ein (Position MAX entspricht der hochsten Temperaturstufe, MIN der niedrigsten).

WARNING!
Die berührbaren Oberflächen des Gerätes werden während des Betriebes geß. Fassen Sie das Gerät während des Betriebes nur am Griff oder Temperaturregler an. Benutzen Sie hierfür Topfhandschuhe. Es besteht Verbrennungsgefahr!

HINWEIS!
Die grüne Kontrolleuche zeigt an, wenn der Heizvorgang abgeschlossen ist (nach ca. 6-8 Minuten) und die Grilltemperatur erreicht wurde.

HINWEIS!
Beim ersten Aufheizen kann es zu einer leichten Geruchsentwicklung kommt. Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts. Fetten Sie die Grillplatten leicht ein, klappen Sie den Deckel zu und halten Sie das Gerät für ca. 10 Minuten ohne Lebensmittel aufheizen. Sorgen Sieitte für eine ausreichende Belüfung, z. B. durch Öffnen des Fensters.
7.1. Temperatur einstellen
Die nachfolgenden Tabelle enthalt Informationen für empfohlende Temperatureinstellungen für mit dem Kontaktgrill Zubereitete Speisen.
Überprüfen Sie den Garzustand bzw. Bräunungsgrad der Speise regelmäßig.

| Speise Temperaturreglerposition | |
| Steak/Hamburger 4-5 | |
| Geflügel 4-5 | |
| Fisch 3-4 | |
| Wurst 4-5 | |
| Sandwich, Wraps 4-5 | |
| Fleischspiele 5 | |
| Gemüse 3-4 | |
| Toast 4 | |
7.2. Lebensmittel grillen
Mit dem Kontaktgrill konnen Sie z. B. Steaks, Kalbfleisch, Fleischspiele, Wraps zube-reiten. Die Zubereitungszeit hängt von der Dicke und Beschaffenheit der Lebensmittel ab.
Klappen Sie den Deckel auf.
Legen Sie dasVBorbereitete Grillgut auf die untere Grillplatte.
Klappen Sie den Deckel wieder zu und drücken Sie leicht den Deckel am Griff herunter.
Stellen Sie ggf. mit der Abstandsjustierung den Grillplattenabstand ein, in dem Sieihn nach vorn bzw. nach halten schieben.
Kontrollieren Sie den Garzustand des Grillguts nach ca. 2 bis 4 Minuten, um ein Verbrennen des Grillguts zu vermeiden.

VORSICHT!
Beim Öffnen des Deckels treten ggf. heißer Dampf oder Fettspritzer aus. Um Verbrennungen zu vermeiden, nicht in den Dampf fassen. Grillgut nur mit Besteck, z. B. einer Grillzange anfassen.

ACHTUNG!
Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände oder Besteck aus Metall, die die Antihaft Beschichtung der Backflächen beschädigen können!
Falls das Grillgut noch nicht durchgegart ist, schreiben Sie den Deckel wieder für kurze Zeit.
Ist das Grillgut fertig,nehmen Sie es mit einem hitzebeständigen Holz- oder Kunststoffbesteck hersus.
7.3. Grillen auf beiden Grillplatten

WARNING!
Die Geräteoberflächen werden sehr heißt! Berühren Sie sie nicht, es besteht Verbrennungsgefahr! Verändern Sie die Grillplattenposition im abgekühlten Zustand.
Um beiden Grillplatten zum Zubereiten von Speisen nutzen zu konnen, können die obere und die untere Grillplatte in eine ebene Fläche gestellt werden.
- Offnen Sie den Grill zunachst, so dass die obere Grillplatte in der aufrechten Position stehen.
Drücken Sie die Entriegelungstaste am rechten Scharnier und drücken Sie die obere Grillplatte am Griff nach hinten, bis eine waagerechte Fläche der Grillplatten entsteht.
Jetzt können Sie beiden Grillplatten gleichzeit nutzen.

8. Gerät ausschalten
Nach jedem Gebrauch schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position OFF stellen und den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdoseziehen.
Lassen Sie das Gerät mit geöffneten Grillplatten abkühlen und reinigen Sie es.
9. Gerät transportieren und lagern
Um das Gerät sicher transportieren und verstauen zu konnen, ohne dass der Grill unbeabsichtigt aufklappt, sichern Sie die obere Grillplatte mit der Transportsicherung/Abstandsjustierung.
Lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigen Sie es wie in Kapitel „11. Reinigung" auf Seite 16 beschreiben.
Klappen Sie die oberere Grillplatte herunter.
Schieber Ben Sie die Transportsicherung in die vordere Position.
Das Gerät ist jetzt gegen Aufklappen gesichert und kann am Griff transportiert und verstaut werden.

10. Störung und Abhilfe
| Störung Abhilfe | |
| Keine Funktion | Ist der Netzstecker in der Schutzkontaktsteck-dose? |
| Die Lebensmittel sind zu hell/nicht gar. | Zeigt die grüne Kontrollleuchte die erreichte Grilltemperatur an?Etwas länger garen setzen. |
| Die Lebensmittel sind zu dun-kel. | Grillzeit verringern. |
| Die Lebensmittel kleben an den Grillplatten fest. | Fetten Sie die Grillplatten ggf. mit einem Pin-sel und etwas Speiseöl ein. |
11. Reinigung

WARNING!
Die Grillplatten werden sehr heißt! Berühren Sie sie nicht, es besteht Verbrennungsgefahr! Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln oder Entfernen der Grillplatten grundsätzlich abkühlen.

WARNING!
Stromfuhrende Teile. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags!

ACHTUNG!
Empfindliche Oberflächen. Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel auf den antihaftbeschichteten Grillplatten und dem Gehäuse des Geräts, da diese die Oberflächen beschädigen können. Reinigen Sie die Grillplatten nicht in der Spülmaschine.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Entfernen Sie die Öl-Tropfwanne an der Rückseite des Geräts. Halten Sie sie dazu waagerecht. Entleeren Sie das Öl im Hausmull. Spulen Sie die Öl-Tropfwanne mit Wasser und einem milden Spulmittel.
- Sie können die Grillplatten im Gerät belassen. Wischen Sie dann die abgekühnten Grillplatten und das Gehäuseoberteil mit einem weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch ab.
- Wenn Sie die Grillplatten entfern, können Sie sie unter fließen dem Wasser und einem weichem Tuch reinigen.
Trocknen Sie die Grillplatten sorgfältig mit einem weichen Tuch ab.
12. Entsorgung

Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohmaterialien und damit wieder verwendungsfähig oder können dem Rohstoff-Kreislauf zurückgeführrt werden.

Gerät
Altgeräte)dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugefuhrt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für{nahere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.
13. Technische Daten
Spannungsversorgung:
220-240V~
50 Hz
Leistung:
2000
Watt

Technische Änderungen vorbehalten!
14. Konformitätsinformation

Hiermit erklart die Medion AG, dass das Produkt MD 16054 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:
EMV-Richtlinie 2004/108/EG
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Vollständige Konformitätserklarungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
15. Impressum
Copyright © 2015
Alle Rechte vorbehalten.
These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfaltung in Mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten
Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Deutschland
Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und stehen über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

16. Eingeschränkte Garantie (Deutschland)
16.1. Allgemeine Garantiebedingungen
16.1.1. Allgemeines
Die Garantie beginnnt immer am Tag des Einkaufs des MEDION Gerätes von der MEDION AG oder einem officiellen Handelspartner der MEDION AG und bezieht sich auf Material- und Produktionschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können.
Neue Geräte unterliegen den gesetzlichen Gewährleistungsfristen von 24 Monaten.itte bewahren Sie den original Kaufnachweis gut auf. MEDION und seine autorisierten Servicepartner behalten sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.
Bitte stellen Sie safer, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsatzung transportsicher verpackt ist. Sofern nichts andes vermerkt ist, tragen sie die Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum ursprünglichen Lieferumfang des MEDION Gerätes gehören, übernimmt MEDION keine Haftung.
Bitte überlassen Sie uns mit dem Gerät eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung,kontaktieren sieitte die MEDION Hotline. Sie erhalten Dort eine Referenznummer (RMA Nr.), die sieitte außen auf dem Paket, gut sightbar anbringen.
These Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre gesetzlichen Ansprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Gerätes durch den Endkunden vom autorisierten Handler der MEDION erfolgte.
16.1.2. Umfang
Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem MEDION Gerät gewährleistet die MEDION mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des MEDION Gerätes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt MEDION. Insoweit kann MEDION nach eigenen Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendete Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu ersehen.
Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektkionslampe in Beamer.
Ein Pixelfehler (dauerhaft Farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundsätzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnehmen Sieitte der Beschreibung im Handbuch fur diesen Produkt.
Für eingebrannte Bilder bei Plasma- oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäße Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt MEDION keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihr's Plasma- bzw. LCD-Gerätes entnehmer Sieitte der Beschreibung im Handbuch fur diesen Produkt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in einem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden. Sollte sich bei der Reparatur Herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, besteht sich MEDION das Recht vor, die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen.
16.1.3. Ausschluss
Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäß Verwendung, am MEDION Gerät vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemäß Transport, unsachgemäß Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Gerätes an MEDION entstanden sind, übernimmt MEDION keine Garantie.
Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entstanden ist, die durch keinand anderen als durch MEDION oder einen durch MEDION für diesen Gerät autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlisdicht auch, wenn Aufkleber oder Seriennummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.
16.1.4. Service Hotline
Vor Einsendung des Gerätes an MEDION müssen Sie sich über die Service Hotline oder das MEDION Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie ihren Garantieanspruch geltend machen können.
Die Inanspruchnahme der Hotline ist kostenpflichtig.
Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft- bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten.
Zusätzlich bietet MEDION eine kostenpflichtige Hotline für über die Garantie hinaus gehende Anfragen.
16.2. Besondere Garantiebedingungen für MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA), Geräte mit Navigationsfunktion (PNA), Telefongeräte, Mobiltelefon und Geräte mit Speicherfunktion
Hat eine der mitgelieferten Optionen (z.B. Speicherkarten, etc.) einen Defekt, so haben Sie auch einen Anspruch auf Reparatur oder Erssatz. Die Garantie deckt Material-und Arbeitskosten für die Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit für das betroffene MEDION Gerät.
Hardware zu Ihrlem Gerät, die nicht von MEDION produziert oder vertrieben wurde, kann die Garantie zum Erlösenchen bringen, wenn dadurch ein Schaden am MEDION Gerät oder den mitgelieferten Optionen entstanden ist.
Für mitgelieferte Software wird eine eingeschrankte Garantie übernommen. Dies gilt für ein vorinstalliertes Betriebssystem, aber auch für mitgelieferte Programme. Bei der von MEDION mitgelieferten Software garantiert MEDION für die Datenträger, z.B. Disketten und CD-ROMs, auf denen diese Software gefelwert wird, die Freiheit von Material- und Verarbeitungsfehlern für eine Frist von 90 Tagen nach Einkauf des MEDION Gerätes von der MEDION AG oder einem officiellen Handelspartner der MEDION AG. Bei Lieferung defekter Datenträger ersetzt MEDION die defekten Datenträger kostenfrei; darüber hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Mit Ausnahme der Garantie für die Datenträger wird jeder Software ohne Mängelgewähr gefelwert. MEDION sichert nicht zu, dass diese Software ohne Unterbrechnungen oder fehlerfrei Funktioniert oder ihren Anforderungen genegt. Für mitgeliefertes Kartenmaterial bei Geräten mit Navigationsfunktion wird keine Garantie für die Vollständigkeit übernommen.
Bei der Reparatur des MEDION Gerätes kann es notwendig sein, alle Daten vom Gerät zu löschen. Stellen Sie vor dem Versand des Gerätes sicher, dass Sie von allen auf dem Gerät befindlichen Daten eine Sicherungskopie besitzen. Es wird ausdrücklich darauf fingewiesen, dass im Falle einer Reparatur der Auslieferzustand wiederhergestellt wird. Für die Kosten einer Softwarekonfiguration, für entgangene Einnahmen, den Verlust von Daten bzw. Software oder sonstige Folgeschäden übernimmt MEDION keine Haftung.
16.3. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch
Soweit sich ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr MEDION Gerät.
Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden:
- Mitarbeitern der MEDION muss uneingeschränkter, sicherer und unverzüglichcher Zugang zu den Geräten gewährt werden.
- Telekommunikationseinrichtungen, die von Mitarbeitern von MEDION zur ordnungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Veräußerung gestellt werden.
- Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch MEDION selbst verantwortlich.
- Sie haben alle sonstigen Maßnahmen zu ergreifen, die von MEDION zu einer ordnungsgemäßen Ausführung des Auftrags besteht.
-
Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch MEDION selbst verantwortlich.
-
Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Aus-tausch beträgt mind. 48 Stunden, danach müssen die uns durch den verspateten oder nicht erfolgten Storno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden.
17. Service Adresse
Multimedia
01805-633466 01805-654654
CE-Produkte
01805-633633 01805-665566
(0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
Mo.-Fr.:07:00-23:00
Sa.-So.:10:00-18:00
www.medion.de
@Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medionservice.de
Sommaire
DE
Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be.
Inhoudsopgave
13. Technische gegevens 65
13. Technische gegevens
Voeding: 220 - 240V /50Hz
Vermogen:
2000
Watt

Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be.
Table of contents
DE