MD 16472 - Dampfreiniger Micromaxx - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 16472 Micromaxx als PDF.
| Produkttyp | Dampfreiniger |
| Marke | Micromaxx |
| Modell | MD 16472 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Nennleistung | 900-1050 W |
| Dampfdruck | 0,25 - 0,42 MPa |
| Dampfleistung | 28 g/min |
| Betriebstemperatur | 135 °C |
| Tankinhalt | 250 ml |
| Abmessungen (L × B × H) | 300 × 140 × 220 mm |
| Nettogewicht | 1,36 kg |
| Mitgeliefertes Zubehör | Reinigungsbürste, Winkeldüse, Strahldüse, Flächendüse, Fensterdüse, Mikrofaserbezug, Verlängerungsschlauch, Trichter, Messbecher |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Reinigung glatter und hitzebeständiger Oberflächen (Arbeitsplatten, Fliesen, Fenster); nur für den Hausgebrauch |
| Hauptfunktionen | Erzeugung von heißem Dampf zum Lösen von Fett, Schmutz, Schimmel; ohne chemische Lösungsmittel; Vorheizzeit ca. 4 Minuten |
| Reinigung und Pflege | Zubehör mit Seifenwasser reinigen; Mikrofaserbezug bei 30°C in der Maschine waschen; regelmäßig entkalken |
| Sicherheit | Sicherheitsabschaltung bei Überhitzung; Dampf nicht auf Personen/Tiere richten; nicht auf hitzeempfindlichen Oberflächen verwenden |
| Gewährleistung | 24 Monate |
| Serviceländer | Frankreich, Schweiz, Belgien, Luxemburg |
Häufig gestellte Fragen - MD 16472 Micromaxx
Benutzerfragen zu MD 16472 Micromaxx
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 16472 - Micromaxx und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 16472 von der Marke Micromaxx.
BEDIENUNGSANLEITUNG MD 16472 Micromaxx
Bedienungsanleitung Mode d'emploi Handleiding

Dampfreiniger Balai vapeur Stoomreiniger
micromaxx® MD 16472
Inhaltsverzeichnis
DE
- Lieferumfang
- Zu dieser Bedienungsanleitung 4
2.1. Verwendete Warnsymbole und Signalwörter 4
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Sicherheitshinweise
4.1. Nicht zugelassener Personenkreis 7
4.2. Sicher betreiben 7
4.3. Dampfreiniger richtig verwenden 9
4.4. Reinigung und Wartung
- Geräteübersicht 10
5.1. Zubehör 11
- Wassertank fullen
- Aufsätze montieren 12
7.1. Punktstrahldüse, Flächenreinigungsaufsatz und Verlägerungsschlauch montieren 13
7.2. Eckendüse oder Reinigungsbürste montieren 13
7.3. Fensterreinigungsaufsatz montieren 13
-
Dampfreiniger verwenden 14
8.1. Fenster reinigen 15 -
Reinigung und Pflege 15
9.1. Mikrofaserbezug waschen 15
9.2. Gerat entkalken 16
- Gerät aufbewahrenen 16
- Störungen beheben 16
- Entsorgung 17
- Technische Daten 18
- Konformitätsinformation 18
- Impressum 19
- Allgemeine Garantiebedingungen 20
- Service-Adressen 23
1. Lieferumfang
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
-Dampfreiniger
-Reinigungsbürste
-Eckendüse
-Trichter
--Messbecher
-Punktstrahldüse
-Flächenreinigungsaufsatz
-Mikrofaserbezug
-Fensterreinigungsaufsatz
-Verlängerungsschlauch
-Bedienungsanleitung, inkl. Garantieinformationen
2. Zu dieser Bedienungsanleitung

Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlüssigen Betrieb und eine large Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Höhe Ihres Ge
rates. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu konnen.
2.1. Verwendete Warnsymbole und Signalwörter

GEFAHR!
Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNING!
Warning vor möglicher Lebensgebung und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Warning vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

WARNING!
Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

WARNING! Warning vor Gefahr durch heiße Oberflächen!
DE
FR
NL

ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

HINWEIS!
Weiterführung Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
Aufzahlungspunkt / Information über Reignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Ihr Dampfreiniger ist zur Reinigung von samtlichen glatten und temperaturbeständigen Flächen im Haushalt wie z. B. Arbeitsflächen, Kacheln oder Fliesen vorgesehen.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt verwendet zu werden, nicht jedoch in ähnlichen Anwendungen, wie beispielsweise
-in Kuchen, fur Mitarbeiter in Laden, Buros und anderen gewerblichen Bereichen;
-von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; in Fruhstückspensionen.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
-
Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder geleiferten Zusatzgeräte.
-
Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Erssatz- und Zubehörerteile.
- Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. jeder andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdeten Bereichen. Hierzu zahlen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mitteilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf these Gerät nicht verwendet werden.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
-Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nisse
-Extrem hohe oder tiefe Temperaturen
-Direkte Sonneneinstrahlung
-Offenes Feuer
4. Sicherheitshinweise

WARNING!
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!

GEFAHR!
EsbestehtVerletzungsgefahr durchStromschlag.
Beachten Sie folgende Hinweise:
- Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung den Dampfreiniger sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen.
- Gerät nicht in Betriebnehmen, wenn der Dampfreiniger oder das Netzkabel sightbare Schäden aufweist.
- Wenn Sie einen Transportschaden feststellen wenden Sie sich umgehend an das Medion Service Center.
4.1. Nicht zugelassener Personenkreis
- These Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielern.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
- Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und Netzkabel fernzuhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist oder abkühlt.
4.2. Sicher betreiben

GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch Verbrennung durch hei-Be Dämpfe oder heute Geräteile oder elektrischen Schlag. Beachten Sie folgende Hinweise:
- Richten Sie das Gerät niemals gegen Menschen oder Tiere. Reinigen Sie Kleidungsstücke nie am Körper. Es besteht Verbrührungsgefahr.
- HeiBer Dampfaustritt. Fassen Sie nicht in den Dampf. Es besteht Verbruhungsgefahr.
- Betreiben Sie den Dampfreiniger nicht über Kopf, sondern verwenden Sieihn immer in aufrechter Position. Ansonsten tritt heißes Wasser aus. Es besteht Verbrühungsgefahr.
- Lassen Sie den Dampfreiniger nie unbeaufsichtigt eingeschaltet.
- Richten Sie den Dampf nicht auf elektrische Geräte, Steckdosen, Kabel o.a. Es besteht Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
-
Niemals den Dampfreiniger zur Reinigung von elektrischen Geräten wie z. B. Kühlschränke oder Backöfen verwenden.
-
WARNING! Explosionsgefahr! Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von leicht brennbaren Materialien (Benzin etc.) und Gasen.
- Reinigen Sie mit dem Dampfreiniger keine Oberflächen, die durch gesundheitsgeführende Stoffe verunreinigt sind. Die Stoffe können gelöst werden und in die Umgebungsluft geleiden.
- Betreiben Sie den Dampfreiniger nicht ohne den Tankverschluss. Achten Sie daraufuf, dass der Tank richtig verschlossen ist.

WARNING!
Stromfuhrende Teile. Lebensgefahr durch Stromschlag! Beachten Sie folgende Hinweise:
- Schließen Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Steckdose mit einer Spannungsvorsorgung von 220-240 V~50/60 Hz an.
- Im Inneren des Gerätes gibt es gefährliche Spannungen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
- Betreiben Sie den Dampfreiniger nicht mit nassen Händen. Lebensgefahr durch Stromschlag!
- Um den Dampfreiniger auszuschalten,ziehen Sie den Netzstecker.Ziehen Sie niemals am Netzkabel,um den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt.
- Verwenden Sie den Dampfreiniger nur in geschlossenen Räumen.
- Trennen Sie den Dampfreiniger vom Stromnetz, bevor Sie den Tank befüllen.

ACHTUNG!
Gefahr von Sachschaden. Beachten Sie folgende Hinweise:
-
Wenn Sie kalte Glasflächen reinigen, halten Sie Abstand zur Glasoberfläche, da das Glas sonst bersten kann.
-
Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht auf unebenen Flächen und stellen Sie sicher, dass der Dampfreiniger nicht herunterfallen kann (z. B. bei der Reinigung von Treppen).
- Um Stolperfallen zu vermeiden, sollen den Sie keine Verlängerungskabelverwenden.
- Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
- Achten Sie daraufuf, dass das Netzkabel nicht mit bereits Gegenständen oder Oberflächen (z.B. Herdplatte) in Berührung kommt.
4.3. Dampfreiniger richtig verwenden
- Befüllen Sie den Wassertank nicht mit weißem Wasser oder andere Flüssigkeiten, wie z. B. aromatische, alkoholbasierte Reinigungsmittel. Das Gerät kann beschädigt werden.
- Halten Sie die Öffnungen frei von Fusseln, Haaren und anderen möglichen Verunreinigungen, um eine einwandfrei Dampfaustritt zu gewährleisten.
- Die Kraft und Hitze des Dampfes können sich nachteilig auf manche Materialien auswirken. Prüfen Sie davon, ob die Oberfläche zur Dampfreinigung geeignet ist, indem Sie vorher an einer versteckten Stelle einen Test durchführren. Beachten Sie immer die Reinigungshinweise des Herstellers.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf Leder, mit Wachs polierten Möbeln oder Böden, auf unversiegelten Hartholz- oder Parkettboden, synthetische Gewebe, Samt oder anderen dampfempfindlichen Materialien.
4.4. Reinigung und Wartung

WARNING!
Stromfuhrende Teile. Lebensgefahr durch Stromschlag! Befolgen Sie daher folgende Hinweise sowie das Kapitel „9. Reinigung und Pflege“ à la page 15:
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder Flüssigkeiten!
- Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor dem
Auffüllen des Tanks sowie vor dem Auf- und Abbau des Zube-hörs den Netzstecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie bereits Geräte- und Zubehörteile vor der Reinigung abkühlen.
5. Geräteübersicht

1) Tankverschluss mit Ventil
2) Dampfaste mit Verriegelung
3) Handgriff
4) Netzkabel (nicht vollständig dargestellt)
5) Kontrolleuchte
6) Schwenkbare Dampfstrahlüse
7) Aufsatzmarkierung
5.1. Zubehör






12



8) Reinigungsbürste
9) Eckendüse
10) Trichter
11) Messbecher
12) Punktstrahldüse
13) Flächenreinigungsaufsatz
14) Mikrofaserbezug
15) Fensterreinigungsaufsatz
16) Verlängerungsschlauch
6. Wassertank füllen

WARNING!
Stromfuhrende Teile. Lebensgefahr durch Stromschlag!
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder Flüssigkeiten.
Ziehen Sie vor dem Befüllen den Netzstecker.

GEFAHRI!
Verletzungsgefahr durch Verbrennung durch heiße Dämpfe oder frei Geräteile. Lassen Sie vor dem Befüllen das Gerät vollständig abkühlen.

ACHTUNG!
Gefahr von Sachschaden.Befüllen Sie den Wassertank nicht mit freiem Wasser oder andere Flüssigkeiten, wie z. B. aromatische, alkoholbasierte Reinigungsmittel.
Sollte der Dampfreiniger zuvor in Betrieb gewesen sein, gehen Sie wie folgt vor:
Ziehen Sie den Netzstecker.
Betätigen Sie die Dampfaste, bis der Tank drucklos ist. Schieben Sie dazu die Entregelung nach vorne und drücken Sie gleichzeitig die Dampfaste.
Lassen Sie den Dampfreiniger abkühlen.
Drehen Sie den Tankverschluss entgegen dem Uhrzeigersinn ab.
Gießen Sie das verbleibende Wasser im Tank aus.
Verwenden Sie zum Auffüllen des Tanks ausschließlich den Trichter und den Messbecher.

VORSICHT!
Verletzungsgefahr durch austretendes heißen Wasser am Druckventil. Überfüllen Sie den Tank nicht.
Befüllen Sie den Tank mit max. 250 ml kaltem Leitungswasser oder destilliertem Wasser.
Drehen Sie den Tankverschluss nach dem Befüllen im Uhrzeigersinn handfest wieder zu.
7. Aufsätze montieren
Entnehmen Sie der folgenden Tabelle, welcher Aufsatz für welche Anwendung geeignet ist.
| Aufsatz Anwendung | |
| Punktstrahldüse (verwendbar auch mit Verlängerungsschlauch) | gezieltes Dampfreinigen von z. B. Fu-gen, Jalousien, WCs, Armaturen |
| Eckendüse (verwendbar als Aufsatz zur Punktstrahldüse) | gezieltes Dampfreinigen mit konzentriertem Dampfstrahl |
| Reinigungsbürste | zur Reinigung hartnäckiger Flecken, wenn die Dampfkraft nicht ausreicht. |
| Flächenreinigungsaufsatz (verwendbar auch mit Verlängerungsschlauch) | zur Reinigung größer Flächen, zum Auffrischen für Textilien. Verwenden Sie den Flächenreinigungsaufsatz mit dem Mikrofaserbezug. |
| Fensterreinigungsaufsatz (verwendbar mit Flächenreinigungsaufsatz) | zur streifenfreien Reinigung von Glasflächen |
DE
FR
NL
7.1. Punktstrahldüse, Flächenreinigungsaufsatz und Verländerungsschlauch montieren
- Schieben Sie den gewünschten Aufsatz oder den Verlängerungsschlauch in den Stutzen des Dampfreinigers, so dass sich der Pfeil auf dem Aufsatz und die Markierung II am Stutzen des Dampfreinigers gegenüberstehen.
Drehen Sie gleichzeitig den Aufsatz in Pfeilrichtung, bis er festsitzt.
Beimontiertem Verlängerungsschlauch montieren Sie den gewünschten Aufsatz auf den Stutzen des Verlängerungsschlauchs.
Schieber den gewünschten Aufsatz in den Stutzen des Verlängerungsschlauchs.
Drehen Sie gleichzeitig den Aufsatz in Pfeilrichtung, bis er festsitzt.
7.2. Eckendüse oder Reinigungsbürste montieren
Montieren Sle die Punktstrahldüse oder den Verlängerungsschlauch wie oben beschrieben.
Drücken Sie die Eckendüse oder die Reinigungsbürste passgenau auf die Düse der Punktstrahldüse oder des Verlängerungsschlauchs.
7.3. Fensterreinigungsaufsatz montieren
Entfernen Sie ggf. den Mikrofaserbezug vom Flächenreinigungsaufsatz.
Haken Sie den Flächenreinigungsaufsatz in die beiden Rastnases des Fensterreinigungsaufsatzes. Drücken Sie dann den Flächenreinigungsaufsatz herunter, bis er in der Halterung hörbar einrastet.
Montieren Sie den zusammengesetzten Aufsatz wie oben beschrieben.
8. Dampfreiniger verwenden
Verwenden Sie den Dampfreiniger bepielsweise zum Lösen und Entfernen von festgesetzten Nahrungsmitteln, Fett, Schimmel, Seifenschaum,loser und fester Schmutz auf allen Flächen im Haushalt ohne chemische Lösungsmittel. Sie konnen mit dem Dampfreiniger auch Vorhänge, Kleidung und Polstermöbel auffrischen.

VORSICHT!
Lassen Sie den Dampfreiniger beim Betrieb nicht unbeaufsichtigt, um Verletzungen durch Verbrühenungen oder Schäden durch austretenden Dampf an umliegenden Gegenständen zu vermeiden.

ACHTUNG!
Oberflächen können beschädigt werden. Nicht auf unversiegelten Holzböden verwenden. Bei wärmeempfindlichen Böden wie z. B. Linoleum o. a. Oberflächen achten Sie darüber, dass sie nicht zu lange dem Dampf an einer Stelle ausgesetzt sind. Bewegen Sie das Gerät hin und her, um den Schmutz zu halten.
Informieren Sie sich ggf. beim Hersteller, ob die Oberfläche für die Reinigung mit einem Dampfreiniger geeignet ist.
Bereiten Sie den Dampfreiniger mit dem gewünschten Zubehör wie oben beschrieben vor.
Schlieben Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Steckdose mit einer Spannungsvorsorgung von 220-240 V~50/60 Hz an.
Die Kontrollleuchte leuchtet.
Nach ca. 4 Minuten ist das Gerät vorgeheizt und Sie konnen mit dem Dampfreini-gen beginnen.
Betätigen Sie die Dampf taste, um einen Dampf strahl zu erzeugen. Schieber den Siedazu die Entriegelung nach vorne und drücken Sie gleichzeitig die Dampf taste.
Lassen Sie die Dampf taste los, um den Dampfstrahl zu unterbrechen.
8.1. Fenster reinigen
Montieren Sie den Fensterreinigungsaufsatz.

ACHTUNG!
Gefahr von Sachschaden. Wenn Sie kalte Glasflächen rei-nigen, halten Sie zunachst einen Abstand von ca. 30 cm zur Glasoberfläche und wärmen Sie die Glasfläche mit dem Dampf vorsichtig vor, da das Glas sonst bersten kann.
Ziehen Sie die Gummilippe von oben nach unten über die Glasflächen.
Arbeiten Sie sich Bahn für Bahn jeweils von oben nach unten vor, bis die Fläche trocken ist.
Wischen Sie ggf. Feuchtigkeitsreste mit einem sauberen, trockenen Tuch nach.
9. Reinigung und Pfl ege

WARNING!
Stromführunge Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigung des Dampfreinigers aus der Steckdose, zieren Sie nicht am Netzkabel, sondern am Stecker. Tauchen Sie den Dampfreiniger niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch Verbrennung durch heiße Dämpfe oder frei Geräteile. Lassen Sie vor dem Reinigen das Gerät vollständig abkühlen.
Verwenden Sie zum Reinigen der Geräteoberfläche keine Lösungsmittel, atzende oder gasförmige Reinigungsmittel. Wischen Sie die Oberfläche mit einem angefeuchteten Tuch ab.
Demontieren Sie das Zubehör (Düsen-/Bürstenaufsätze etc.)
Reinigen Sie das Zubehör mit spülmittelhaltigem Wasser und spulen Sie es mit klarem Wasser anschließend ab. Lassen Sie das Zubehör vollständig trocknen, bevor Sie es wieder verwenden.
9.1. Mikrofaserbezug waschen
Waschen Sie den Mikrofaserbezug in der Waschmaschine bei 30^ mit ähnlichen Farben. Verwenden Sie keine Bleiche oder Weichspüler.
9.2. Gerät entkalken
Entkalken Sie das Gerät, sobald entweder die Dampfleistung nachlässt oder wenn an der Dampfaustrittsdüse ein verminderner Dampfaustritt festgestellt wird. Gehen Sie folgendermaßen vor:
Füllen Sie den Wassertank mit kaltem, klarem Wasser und geben Sie handelsüblichen Entkalker (jedoch keine Zitronensäure) hinzu. Beachten Sie damit die Herstellerhinweise wegen der Handhabung und Dosierung.
Richten Sie die angebrachte Dampfdüse in eine Richtung, wo der Dampf keinen Schaden anrichten kann (z.B. in die Badewanne oder einem wärmebeständigen Gefäß).
Schlieben Sie das Gerät an die Steckdose an.
Lassen Sie die Lösung mit Entkalker ca. 5 Minuten durchlaufen.
Ziehen Sie den Stecker und{lssen das Gerat abkuhlen, um den Wassertank erneut mit Entkalkerlösung zu befullen.
Schlieben Sie das Gerät wieder an die Steckdose an.
Lassen Sie die Lösung mit Entkalker ca. 5 Minuten durchlaufen.
Wiederholen Sie den Entkalkungsvorgang 2-3-mal.
10. Gerät aufbewahren
Ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Entleeren Sie den Wassertank vollständig. Lassen Sie das Gerät und das Zubehör trocknen.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
11. Störungen beheben

VORSICHT!
Es besteht Verletzungsgefahr. Gerät nicht in Betriebnehmen, wenn der Dampfreiniger oder das Netzkabel sightbare Schäden aufweist.
Bei einer Störung des Geräts prufen Sieitte zunachst,ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben konnen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sichitte an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
| Problem Mögliche Ursache Behebung | ||
| Kontrollleuchte leuchtet nicht | Stromversorgung unterbrochen | Überprüfen Sie die Kabelverbindung. Überprüfen Sie die Steck-dose. |
| Überhitzungsschutz hat ausgelöst. | Ziehen Sie das Netzkabel. Lassen Sie das Gerät abkühlen und fullen Sie den Wassertank auf. | |
| Kein Dampfaustritt. | Düssen verstopft. | Gerät entkalken. |
| Streifige Flächen nach der Reinigung | Verschmutzer Mikro-faserbezug | Mikrofaserbezug reinigen. |
| Tankdeckellässt sich nicht entfernen. | Wassertank stehtriotz Abkühlen noch unter Druck. | Betätigten Sie die Dampfteste, bis der Wassertank druck-los ist. |
DE
FR
NL
12. Entsorgung

Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

Gerät
Altgeräte)dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entspruchend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für{nahere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.
13. Technische Daten
Stromversorgung: AC 220-240V ~ 50/60 Hz
Tankvolumen: 250
Messbecher-Volumen: 175
Nennleistung: 900-1050
ml
ml
W
Dampfdruck: 0,25 MPa 0,42 MPa
Dampfleistung: 28g / min
Betriebstemperatur: 135^
Gesamttabmessungen: 300 × 140 × 220 ~mm
Nettogewicht: ca. 1,36 kg
14. Konformitätsinformation
Hiermit erklart die Medion AG, dass das Produkt MD 16472 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:
EMV-Richtlinie 2004/108/EG
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Vollständige Konformitätserklarungen sind erhältlich unter
Alle Rechte vorbehalten.
These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfaltung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Deutschland
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
Die Bedienungsanleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal zum Download zur Verfügung.
Sie können auch den unter stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
| URL QR Code | |
| DE www.medionservice.de | |
| BE www.medion.com/be/nl/service/start/ | |
16. Allgemeine Garantiebedingungen
16.1.Allgemeines
Die Laufzeit der Garantie beträgt 24 Monate und beginnnt am Tag des Kaufs des Produkttes. Die Garantie bezieht sich auf Material- und Produktionschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können.
Bitte bewahren Sie den originalen Kaufnachweis gut auf. Der Garantiegeber besteht sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsatzung transportsicher verpackt ist. Sofern nichts andes vermerkt ist, tragen sie die Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum ursprünglichen Lieferumfang des Produktes gehoren, übernimmt der Garantiegeber keine Haftung.
Bitte überlassen Sie dem Garantiegeber mit dem Gerät eine möglichst detailierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung,/contactieren sieitte die Hotline des Garantiegebers oder das Service Portal. Sie erhalten Dort Informationen über die weiteren Schritte.
These Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Produktes durch den Endkunden erfolgte.
16.1.1. Umfang
Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem Produkt gewährleistet der Garantiegeber mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des Produktes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt dem Garantiegeber. Insoweit kann dieser nach eigenen Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendete Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zuersetzen.
Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektkionslampe in Beamer.
Ein Pixelfehler (dauerhaft Farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundssätzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnahmen Sieitte der Beschreibung im Handbuch fur diesen Produkt.
Für eingebrannte Bilder bei Plasma- oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäß Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihr's Plasma- bzw. LCD-Gerätes entnehmer Sieitte der Beschreibung im Handbuch fur diesen Produkt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in einem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden. Sollte sich bei der Reparatur Herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich der Garantiegeber das Recht vor,
die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen. Hierüber werden Sie als Kunde vorab informiert; es obliegt Ihnen thisem Vorgehen zuzustimmen oder abzulehnen.
16.1.2. Ausschluss
Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäß Verwendung, am Produkt vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemäß Transport, unsachgemäß Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Produktes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie.
Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entstanden ist, die durch jedernd anderen als durch einen vom Garantiegeber autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch, wenn Aufkleber oder Seriennnummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.
16.1.3. Service Hotline
Vor Einsendung des Gerätes an den Garantiegeber,müssen Sie sich über die Service Hotline oder das Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie ihren Garantieanspruch geltend machen konnen.
Die Inanspruchnahme der Hotline ist ggf. kostenpflichtig.
Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft- bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten.
16.2. Besondere Garantiebedingungen für PC, Notebook, Pocket PC (PDA), Geräte mit Navigationsfunktion (PNA), Telefongeräte, Mobiltelefon und Geräte mit Speicherfunktion
Hat eine der mitgelieferten Optionen (z.B. Speicherkarten, etc.) einen Defekt, so haben Sie auch einen Anspruch auf Reparatur oder Erssatz. Die Garantiedeckt Material-und Arbeitskosten für die Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit für das betroffene Produkt.
Hardware zu ihrem Produkt, die nicht vom Garantiegeber produziert oder vertrieben wurde, kann die Garantie zum Erlösenchen bringen, wenn dadurch ein Schaden am Produkt selbst oder den mitgelieferten Optionen entstanden ist.
Für mitgelieferte Software wird eine eingeschränkte Garantie übernommen. Dies gilt für ein vorinstalliertes Betriebssystem, aber auch für mitgelieferte Programme. Bei der vom Garantiegeber mitgelieferten Software wird für die Datenträger, z.B. und CD-ROMs, auf denen diese Software gefeliefert wird, die Freiheit von Material-und Verarbeitungsfehlern für eine Frist von 90 Tagen nach Kauf garantiert. Bei Liefe
rung defekter Datenträger ersetzt der Garantiegeber die defekten Datenträger kostenfrei; darüber hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Mit Ausnahme der Garantie für die Datenträger wird jeder Software ohne Mängelgewähr gefelfert. Ferner wird nicht zugesichert, dass diese Software ohne Unterbrechungen oder fehlerfrei Funktioniert oder ihren Anforderungen genutzt. Für mitgeliefertes Kartenmaterial bei Geräten mit Navigationsfunktion wird keine Garantie für die Vollständigkeit übernommen.
Bei der Reparatur des Produktes kann es notwendig sein, alle Daten vom Gerät zu löschen. Stellen Sie vor dem Versand des Gerätes sicher, dass Sie von allen auf dem Gerät befindlichen Daten eine Sicherungskopie besitzen. Es wird ausdrücklich darauf auf hingewiesen, dass im Falle einer Reparatur der Auslieferzustand wiederhergestellt wird. Für die Kosten einer Softwarekonfiguration, für entgangene Einnahmen, den Verlust von Daten bzw. Software oder sonstige Folgeschäden übernimmt der Garantiegeber keine Haftung.
16.3. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch
Soweit sich ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr Produkt.
Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden:
- Mitarbeitern des Garantiegebers, die zu vorgenanntem Zweck bei Ihnen eintrefen, soll uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden.
- Telekommunikationseinrichtungen, die von diesen Mitarbeitern zur ordnungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ohnen auf eigene Kosten zur Verfugung gestellt werden.
- Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.
- Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.
- Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch beträgt mind. 48 Stunden, danach müssen die uns durch den verspäten oder nicht erfolgen Torno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden.
17. Service-Adressen
17.1. Deutschland
Multimedia
01805-633466 01805-654654
CE-Produkte
01805-633633 01805-665566
(0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
Mo.-Fr.:07:00-23:00
Sa.-So.:10:00-18:00
www.medion.de
@Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact
17.2.Österreich
0810-001048
(0,10 €/Min. aus dem Festnetz)
07242-93967592
Mo.-Fr.:08:00-21:00
Sa.-So.:10:00-18:00
www.medion.at
@Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact
17.3.Belgien
022006198 022006199
(Lokaltarif)
Premium Hotline
0900-51111
(0,45 €/min)
Mo - Fr: 09:00 - 19:00
www.medion.com/be
@Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/contact
Sommaire
DE
Nettogewicht: ca. 1,36 kg
g/min