KDW 60121 A2 BI - Geschirrspüler Koenic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KDW 60121 A2 BI Koenic als PDF.
| Produkttyp | Einbaugeschirrspüler |
| Marke | Koenic |
| Modell | KDW 60121 A2 BI |
| Fassungsvermögen | 14 Standardgedecke |
| Energieeffizienzklasse | A++ |
| Jährlicher Energieverbrauch | 265 kWh (für 280 Spülzyklen) |
| Jährlicher Wasserverbrauch | 2800 Liter (für 280 Spülzyklen) |
| Energieverbrauch des Standardzyklus (ECO) | 0,93 kWh |
| Dauer des Standardzyklus (ECO) | 195 min |
| Trocknungseffizienzklasse | A |
| Geräuschpegel | 47 dB(A) |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 1760-2100 W |
| Wasserdruck | 0,4-10 bar (0,04-1 MPa) |
| Spülprogramme | Auto, Normal, Intensive, Glass, ECO, 90 min, Rapid |
| Sonderfunktionen | Halbe Beladung, Extra Trocken, Startzeitvorwahl (1-24h), Kindersicherung |
| Anzeigen | Salz, Klarspüler, Wasseranschluss |
| Installationstyp | Einbau (integrierbar) |
| Abmessungen (B x H x T) | 60 x 85 x 57 cm (Schätzung) |
| Gewicht | Ca. 40 kg (Schätzung) |
| Reinigung und Pflege | Herausnehmbarer Filter, abnehmbare Sprüharme, regelmäßige Oberflächenreinigung |
| Ersatzteile | Körbe, Sprüharme, Filter, Schläuche usw. (Kundendienst kontaktieren) |
| Reparierbarkeit | Fehlercode-Anzeige, autorisierter Kundendienst |
| Allgemeine Informationen | Bedienungsanleitung in mehreren Sprachen verfügbar |
Häufig gestellte Fragen - KDW 60121 A2 BI Koenic
Benutzerfragen zu KDW 60121 A2 BI Koenic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KDW 60121 A2 BI - Koenic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KDW 60121 A2 BI von der Marke Koenic.
BEDIENUNGSANLEITUNG KDW 60121 A2 BI Koenic
- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet und beaufsichtigt werden und sie es verstehen, das Gerätsicher zu benutzen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
- Reinigung und die Wartung durch den Benutzer)dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei dess, sie werden beaufsichtigt.
- Das Gerät ist für das Spülen von maximal 14 Maßgedecken vorgesehen.
Die Tür darf nicht in der geöffneten Stellung belassen werden, da dies eine Stolpergebn darstellt. - Beachten Sie die Anweisungen zum Beladen der Geschirrspulmaschine.
Warning! Messer und andere. Gebrauchsgegenstände mit scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unten oder in waagrechter Lage in den Korb gelegt werden.
Deutsch
Sicherheitshinweise
- Dieses Produkt ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. Die Verwendung in Mitarbeiterkuchen von Läden, Büros sowie die Nutzung durch Fälle von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen.
- These Geschirrspulmaschine verfügt über Ventilationsöffnungen im Gehäuseboden. Diese Öffnungen dürfen nicht durch Teppichboden verstopf werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege.
Sicherheitshinweise
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch und geben Sie sie zusammen mit dem Produkt weiter. Beachten Sie die Warnungen auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung. Sie enthalt wichtige Sicherheitshinweise sowie Gebrauchs- und Wartungsanleitungen für das Produkt.
- Verwenden Sie das Produkt nur zweckbestimmt und mit den empfohlenen Zubehörteilen und Komponenten. Eine unsachgemäß oder falsche Nutzung ist gefährlich.
- Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet ist.
- Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall selbst (z.B. wenn das Netzkabel beschädigt ist oder das Produkt fallengelassen wurde, etc.). Lassen Sie Wartungen und Reparaturen nur von einem autorisierten Kundendienst durchführten.
Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes übereinstimmen. - Vermeiden Sie die Beschädigung des Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit scharfen Kanten.
- Halten Sie das Produkt, einschließlich Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Hitze erzeugenden Produktten, fern.
- Ziehen Sie den Netzstecker nur am Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
- Ziehen Sie den Netzstecker ...
- wenn das Produkt nicht benutzt wird,
- im Falle von Störungen,
- bevor Sie Zubehör anbringen oder entfernen,
- vor der Reinigung des Produktes.
- Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen, niemals im Freien.
-
Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet. Es ist nur für die Nutzung im Haushalt konzipiert.
-
Beachten Sie alle Hinweise zur Installation.
Das Gerät ist an die Wasserversorgung angeschlossen. Beachten Sie den minimalen und maximal zulässigen Wassereinlassdruck, siehe Kapitel Technische Daten. Beachten Sie alle Anweisungen zur Installation. Eine Installation darf nur unter Verwendung neuer Schlauchsätze erfolgen. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden.
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC - Produkt entschieden haben.itte lessen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie fur späteres Nachschlagen auf.
Bestimmungsgemäß Benutzung
Dieses Produkt ist nur für das Reinigen von Geschirr und Besteck geeignet. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schäden am Produkt oder Verletzungen führen. Das Gerät ist nur für die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt und nicht fürkommenziellen Gebrauch geeignet. Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, Sachschäden, oder Verletzung von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäß, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der Originalverpackung. Es empfehl't sich, die Originalverpackung für späteres Verstauen aufzubewahren. Mocht den Sie die Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur wichtigen Entsorgung, Fragen Sie bei ihrer örtlichen Behörde nach.
Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder Beschädigungen feststellbar sein,kontaktieren Sie umgehend ihre Verkaufsstelle.
Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken; siehe Abschnitt Reinigung und Pflege.

Dieses Produkt nicht im unsortierten Hausmull, sondern bei einer ausgewiesenen Sammelstelle für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sichitte an ihren Handler oder die örtlichen Behörden.
Lieferumfang
1 x Geschirrspüler
1×Bedienungsanleitung
1 x Garantiekarte
Bedienelemente und Komponenten
A Bedienfeld
A1 Ein-/Ausschalter
A2 Anzeige für Klarsprüler
A3 Anzeige fur Spezialsalz
A4 Wasseranschlussanzeige
A5 Digitalanzeige
A6 Programmanzeige
A7 Programmwahltaste P
A8 Spülzonenwahltaste
A9 Start/Pause-Taste
A10 Anzeige fur Kindersicherung
A11 Spulzonenanzeige
A12 Zeitverzögerungstasten
B Griffmulde
C TUR
Besteckablage
Oberer Korb
F Unterer Korb
Einfullkammer
Geschirrspulmittel-Tab/Pulver-Fach
G1 Abdeckung
G2 Fach für Hauptspülgang
G3 Entriegelung
G4 Fach für Vorsprülung
Klarspulfach
G5 Fullindikator
G6 Klarspulertank
H Innenraum
H1 Salztank
H2 Wasserabfluss mit Filtereinsatz
H3 Oberer und unterer Sprüharm
Rückseite
1Netzkabel mit Netzstecker
1 Abwasserschlauch (vormontiert)
K Schlauch fur Wasseranschluss (vormontiert)
Zubehörteile
Einfülltrichter (nicht abgebildet)
Installation
Abb.1 Der Geschirrspüler muss in ausreichender Nähe eines Wasser-, Abwasser- und Elektroanschlusses installiert werden.

Achtung
Öffnen Sie nach dem Auspacken die Tur und entfern Sie alle Transportsicherungen. Stellen Sie safer, dass sich die Sprüharme frei drehen können.
Hinweis:
Beachten Sie das beiliegende Montagematerial
Winkel, Schrauben und Klettband zur
Befestigung der Dekorplatte, usw.
1 Beachten Sie die EinbaumaBe.
- Ein Standort in der Höhe der Spüle wird empfohlen um den Geschirrspäler einfacher an Wasser- und Abwasseranschluss anschließen zu können.
- An der Rückseite einer oder beider seitlichen Kuchenschränke müssen Aussparungen der Höhe 80 × 100 mm für Wasser-, Abwasser- und Elektroanschluss angebracht werden (A).
2 Wird der Geschirrspuler in einer Ecke aufgestellt, muss ein freihtlicher Mindestabstand von 50 mm zwischen offener Tür und umliegenden Schrankene eingehalten werden.
3 Beachten Sie die Abmessungen, Bohrungen und Aussparungen der Dekorplatte.
4 Ziehen Sie die mitgelieferten Klettstreifen auseinander und entfernen Sie die Schutzstreifen. Kleben Sie die 4 Klettstreifen nun in die Vertiefungen in Tur und Dekorplatte. Richten Sie die Dekorplatte aus und heften Sie sie an die Tur des Geschirrspulers.
Entfernen Sie die vier unteren Schrauben.
Schrauben Sie nun die mitgelieferten vier langen Schrauben durch die Tur und befestigen Sie so die Dekorplatte.
Die Federn der Tur des Geschirrspulers sind ab Werk correkt eingestellt.
- Nach der Installation der Dekorplatte muss die Federkraft der Tur evtl. eingestellt werden.
- Verdrehen Sie die Einstellschrauben auf beiden Seiten, um die Federkraft zu erhöhen oder zu verringn. Beachten Sie dazu die Abbildung darüber den Schrauben.
Die Federkraft ist korrekt eingestellt sobald die vollständig geöffnete Tur in waagerechter Lage verbleibt und sich durch leichten Zug vollständig nach oben bewegen lasst.
8 Bringen Sie den Kondensationsstreifen unter der Arbeitsplatte an. Stellen Sie safer, dass er mit der Vorderkante der Arbeitsplatte abschiedt.
Der Geschirrspüler muss an einen Abfluss angeschlossen werden.
- Der Abflussschlauch ist bereits fest am Abwasseranschluss montiert. Schneiden Sie die Kabelbinder auf und wickeln Sie den Schlauch ab.
- Schlieben Sie das andere Ende am Abflussrohr an (Option A oder B). Beachten Sie beim Anschluss die max. Höhe des Schlauchendes.
Hinweis:
Geeignete Schlauchhalter sind als optionales Zubehör erhältlich.
10 SchlieBen Sie den Wasseranschluss mit dem vormontierten Schlauch an Ihr Leitungsswassersystem an (3 / 4^ ) und stellen Sie sicher, dass alles korrekt und fest angeschlossen ist.
Hinweis:
Sind die Wasserleitungen neu oder wurden sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, halten Sie erst eine gewisse Menge Wasser ablaufen bis Sie sicher sind, dass das Wasser klar und frei von Fremdkörpern ist. Wir dieser Punkt nicht beachtet, besteht die Gefahr, dass der Wassereinlass verstopft und das Gerät beschädigt wird.
Deutsch
1 Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
12 Der Geschirrspulernuss in Einbaulagenivelliert werden sodass er absolutwaagerecht steht.
- Der*hintere Standfußkann durch Drehender mittleren Kreuzschlitzschraube (Pos. A) in der Höhe verstellt werden. Beachten Sie dazu die Abbildung nebender Schraube (UP: Hinterseite wird angehoben,DOWN:Hinterseite wird abgesenko).
Die vorderen StandfuBe konnen durch Verdrehen von Hand verstellt werden. - Überprüfen Sie den waagerechten Stand durch Anlagen einer Wasserwaage auf waagerechten oder senkrechten Flächen im Innenraum des Geschirrspüler und dessen Tür.
13 Bringen Sie den Geschirrspulier in Position.
14 Der Geschirrspüler muss in Einbaulage verschraubt werden. Dazu bestehen zwei möglichkeiten:
I. Holzarbeitsplatte: Stecken Sie die Montagewinkel oben auf die Aussparungen. Verschrauben Sie die Montagewinkel nun mit der Unterseite der Arbeitsplatte.
II. Natursteinarbeitsplatte: Entfernen Sie (bei geöffneter Tur) die Kunststoffkappen in den Seitenwänden (bei geöffneter Tur). Verschrauben Sie den Geschirrspul er seitlich durch die Öffnungen mit den Schranken links und rechts des Geschirrspulers.
Vorbereitung
Salztank mit Salz befüllen
Abb. 2 Abhängig von der Härte Ihrles Leitungswassers (Wasserhärte) müssen Sie zusätzlich Salz verwenden um das Wasser weicher zu machen. Beachten Sie immer die dem Salz beiliegenden Hinweise und Anleitungen zum Salz.
- Entfernen Sie den Geschirrkorb und schrauben Sie dann die Verschlusskappe des Salztanks ab.
- Fullen Sie vor dem ersten Gebrauch 1,5 Liter Wasser in den Salztank.
- Stecken Sie das Ende des mitgelieferten Trichters in die Öffnung des Salztanks und füllen Sie ca. 1,5 kg Salz ein. Es ist normal wenn darauf etwas Wasser aus dem Salztrank austritt.
- Haben Sie den Salztank besteht, verschrauben Sie die Verschlusskappe wieder und stellen sicher, dass sie fest sitzt.
- Führn Sie nach dem Befüllen mit Salz immer einen Spülgang durch (ein kurzes Programm wird empfohlen). Ansonsten können Filtersystem, Pumpe oder andere wichtige Komponenten des Gerätes durch Salzwasser beschädigt werden, wodurch auch die Garantie erlischt.
Hinweis:
Je nach dem wie vollständig sich das Salz auflöst, kann die Salzwarnlampe weiter gez fulltem Salztank weiterhin leuchten.

Achtung
- Benutzen Sie nur spezielles Salz welches für Geschirrpüler geeignet ist. Alle anderen Salze welche nicht speziell für Geschirrspüler entwickelt wurden, insbesondere Tafelsalz, werden den Geschirrspüler beschädigen. Im Falle von Schäden welche durch ungeeignetes Salz hervorgerufen werden erlischt die Garantie und der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für entwickelte Schäden.
- Wenn Salz verschüttet wurde starten Sie einen Schnellspülgang um Salzspuren zu entfernen.
- Füllen Sie nur Salz ein wenn Sie unmittelbar danach einen kompletten Waschgang starten. Das verhindert, dass Spuren von Salz oder Salzwasser, für evtl. langere Zeit auf der Oberfläche verbleiben, was Rost verursachen können.
- Der Salztankarf nur aufgefüllt werden wenn die Salzwarnlampe beginnnt zu leuchten.
Salzmenge einstellen
Abb. 3 Einstellmodus aktivieren:
Schlieben Sie die Tur innerhalb von 60 Sekunden nach dem Sie das Geräteingeschaltet haben. Drücken und halten Sie die Start/Pause-Taste für 5 Sekunden gedrückt. Dadurch wird der Einstellmodus aktiviert, was durch abwechselndes Blinken der Warnleuchten und angezeigt wird.
Salzverbrauch einstellen: Drucken Sie jeweils kurz die Start/Pause-Taste, um die korrekte Salzmenge einzustellen. Beachten Sie nachfolgende Tabelle für die korrekte Einstellung.
| Wasserhärte (grad) | Einstellung | |
| °dH1) | mmol/l 2) | |
| 0-5 0-0,94 H1 | ||
| 6-11 1,0-2,0 H2 | ||
| 12-17 2,1-3,0 H3* | ||
| 18-22 3,1-4,0 H4 | ||
| 23-34 4,1-6,0 H5 | ||
| 35-55 6,1-9,8 H6 | ||
Der Einstellmodus wird automatisch 5 Sekunden nach der letzten Einstellung beendet.
Hinweis:
1) Grad deutscher Härte (°dH)
2 Millimol, internationale Einheit für Wasserhärte Werkeinstellung
Kontaktieren Sie ihre zuständige Wasserversorgung um die bei Ihnen vorhandene Wasserhärte zu erfahren.
Deutsch
Geschirrspulpulver oder -tabs einfllen
Abb. 4 Das Geschirrspulmittelfach muss vor jeder Spülgang neu aufgefüllt werden. Für die richtige Menge beachten Sie die Hinweise und Anleitungen des Geschirrspulmittels.
- Drücken Sie die Deckelöffnungstaste und der Deckel springt auf.
- Füllen Sie das Geschirrspulmittel (Pulver oder Tabs) unmittelbar vor dem Spülvorgang ein, da es sonst durch länger anhaltende Feuchtigkeit verkleben oder verhärten können.
- Ist das Geschirr stark verschmutzt, füllen Sie eine zusätzliche Menge in das Fach für Vorsprülen. Diese Geschirrspulmittel wird dann schon während des Vorsprülens zugegeben.
Beachten Sie die Unterschiede beider Facher:
a) Spulmittelfach für Hauptspülgang b) Spulmittelfach für Vorsprülen
- Klappen Sie den Deckel zu, sodass er einrastet.
Hinweis:
Benutzen Sie nur spezielles Geschirrspulmittel welches für die Verwendung in Geschirrspulmaschinen vorgesehen ist. Halten Sie das Geschirrspulmittel frisch und trocken.
Klarspuler auffellen
Abb. 5 Ihr Geschirrspüler ist für den Gebrauch mit flüssigen Klarspülsen vorgesehen. Diese wird im letzten Spülgang dem klaren Wasser zugegeben, um Kalkflecken auf dem Geschirr zu verhindern.
- Entfernen Sie die Verschlusskappe und füllen Sie solange Klarspüler in den Tank bis der Fülstandsvindikator vollständig schwarz erscheint. Die max. Kapazität des Tanks beträgt ca. 110 ml.
Zum Offnen der Verschlusskappedehen Sie diese auf die Position "open"(offen) in Pfeilrichtung links und erhaltene sie ab.
- Füllen Sie Klarspüler in den Tank. Überfüllen Sie den Tank nicht.
| Anzeige Status | |
| ● | Voll |
| ◎ | ¾ voll |
| ◎ | ½ voll |
| ◎ | ¼ voll |
| ○ | leer |
Zum Schlieben des Tanks setzen Sie die Verschlusskappe in der Position "open" (offen) in den Tank und drehen Sie sie in Position "closed" (geschlossen) in Pfeilrichtung rechts.
Hinweis:
Füllen Sie den Tank nicht mit anderen Reinigungsmitteln (z. B. Geschirrspulmittel oder Flüssigseife), da dadurch das Gerät beschädigt werden können.
- Der Klarsprüler wird automatisch während des letzten Spülvorganges zugegeben, um sicherzustellen, dass während des Trocknens keine Kalkflecken oder Streifen entstehen.
- Wenn der Klarspulertank leer ist, leuchtet die Warnleuchte „Klarspuler".
Dosiermenge für Klarsprüler einstellen
Die Dosiermenge ist in 6 Stufen einstellbar. Werkseite ist die Stufe 4 eingestellt. Diese Einstellung ist eine Empfehlung.
Hinweis:
- Dosiermenge hohere einstellen, wenn Flecken auf dem Geschirr zurückbleiben.
- Dosiermenge niedriger stellen, wenn Wolken oder Schlieren auf dem Geschirn zusückbleiben.
- Nehmen Sie eine Münze zur Hilfe, um die Einstellung zu verändern.
Geschirrkorb auffullen
Reinigen Sie im Geschirrspulernur geschirrspulerfestes oder-geeignetes Geschirr und Besteck.
- Schaben Sie Speisereste ab. Weichen Sie angebrannte Reste z.B. in Bratpfannen an. Es ist nicht nötig das Geschirr unter flieBendem Wasser vorzureinigen.
- Beladen Sie den Geschirrspuler folgendermaBen mit Geschirr und Besteck:
- Teile wie Tassen, Glaser, Topfe/Pfannen mit der Öffnung nach unten, sodass Wasser rauslauf.
- Gebogene oder mit Vertiefungen versehene Teile laden sie schrag damit Wasser ablaufen kann.
- Alle Teile müssen sicher stecken bzw. liegen und dürfen nicht kippen.
- Alle Teile müssen so stecken bzw. liegen, dass die Sprüharme sich frei bewegen können.
-Ordnen Sie in den Oberkorb kline, leichte und empfindliche Teile, wie Untertassen, Tassen, Glaser, Dessertschalen usw. ein.
-Ordnen Sie groBe und schwere Teile,wie Teller,Platten,Topfe, Schalen usw.in den Unterkorb.
Hinweis:
Sehr keine Teile sollenn nicht im Geschirrspulergewaschen werden, da sie leicht aus dem Korbfallen konnten.

Achtung
- Messer mit scharfen Klingen, welche aufrecht eingelegt werden, sind eine potentielle Gefahr.
- Es dürfen keine Teile durch den Korb hindurchgesteckt werden.
Scharfe Teile immer mit den scharfen Punkten nach unten einlagen! - Überladen Sie den Geschirrspüler nicht, dadadurch das Ergebnis negativ beeinflusst wird.
Oberkorb-Verstellung
Abb.6a Um im Ober- oder Unterkorb mehr
Platz fur hochere Geschirrteile zu betrinnen, konnen Sie den Oberkorb in 2 Positionen in der Höhe verstellen. Ziehen Sie den Oberkorb mittig greifend nach oben, umihn nach oben zu verstellen. Ziehen Sie die seitlichen Hebel, umihn wieder abzuseken.
Abb. 6b Beachten Sie den allgemeinen Plan zum Einlagen von Geschirr und Besteck in die Körbe.
Beachten Sie nachfolgende Tabelle für die Teilebuchung.
| 1 Tassen | 2 Untertassen |
| 3 Gläser | 4 Schalen |
| 5 Mittelgroße Schüsseln | 6 Grosse Schüssel |
| 7 Kompottschüsseln | 8 Teller |
| 9 Suppenteller | 10 Ovale Servierplatten |
Abb.6c Im unteren Korb konnen Sie zusätzliche Halterungen ausklappen (I). Im oberen Korb konnen Sie weitere Ablagen herunterklappen (II).
Deutsch
Abb. 7a Beachten Sie den Plan zum Einlagen von Besteck in den Besteckkorb. Beachten Sie nachfolgende Tabelle für die Teilebeschreibung.
| 1 Suppenlöffel | 2 Gabeln |
| 3 Messer | 4 Teelöffel |
| 5 Kompottlöffel | 6 Servierlöffel |
| 7 Serviergabeln | 8 Soßenkelle |
Abb.76 Die Besteckablage lassst sich variieren und damit ihren Anforderungen anpassen.
I. Standardposition,beide Halfengeigt
II. linke Seite flach, rechte Hälfte geneigt
III. beiden Häften flach, rechte Häffter erhöht
IV. links flach, rechts offen, rechte Häfte über die linke Häfte geschoben
V. links flach, rechts offen, rechte Halfte entfernt
Bedienung
Geschirrspullen
Abb. 8 Beachten Sie folgende Schritte um den Spülvorgang zu starten:
- Geschirrspulier vorbereiten.
- Korb beladen.
- Geschirrspulreiniger und ggf. Klarspuler einfullen.
- Sicherstellen, dass der Wasserhahn/Wasserzulauf geöffnet ist, der Netzstecker steckt und die Turk correkt geschlossen ist.
- Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste um den Geschirrspüler einszuschalten. Wahlen Sie das gewünschte Programm aus. Beachten Sie das Kapitel Programm auswahlen.
Hinweis:
Ist nur ein Korb beladen, konnen Sie die nicht gebrauchte Spülzone abschalten.
Drücken Sie die Spülzonenwahltaste , um die gewünschte Spülzoneauszuwahlen. Beachten Sie dazudie Anzeigen oder .
- Drucken Sie die Taste Start/Pause.
Um den Vorgang anzuhalten drucken Sie nochmals Start/ Pause.
Hinweis:
- Wir empfehlen die Funktion Halbvoll zu verwenden, wenn das Geschirr nur weniger verschmutzt ist.
Wahlen Sie die Funktion Extratrocke um das Geschirr extratrocken entnehmen zu können.
Die Funktionen Halbvoll und Extratrocken konnen nicht gleichzeitig ausgewählten werden. -
Beide Funktionen können nur mit den Programmeinstellungen Intensiv Normal (Oko), Glas und 90 min. Verwendet werden.
-
Um den Spülvorgang zu einem späteren Zeitpunkt zu starten, drücken Sie die Startzeitverzögerungtasten. Durch mehrmaliges Drücken der Tasten oder stellen Sie die Stunden ein, um der de Start verzögert werden soll. Es können 1-24 Stunden Startzeitverzögerung eingestellt werden. Drücken Sie danach die Taste Start/Pause▶. Der Geschirrspüler beginnnt mit dem Spülvorgang sobald die voreingestellte Zeit abgelaufen ist.
Hinweis:
Die Indikatorleuchte des Programms besteht den aktuellen Stand des Spulvorgangs an.
- Indikatorleuche leuchtet dauerhaft: Standby oder Pause.
-
Indikatorleuche blinkt: Spülvorgang lauft.
-
Nach Beendigung des Spulvorgangs ertont für 8 Sekunden ein Piepton.
-
Schalten Sie das Gerät mit der EinAus-Taste aus und schlieBen Sieggf. die Wasserzufuhr.
- Öffnen Sie die Tür des Geschirrspulers.

Achtung
Esist gefährlich die Tur wahrend des Spulvorganges zu Offnen, da heiBes Wasser Sie verbruhen konnte.
Warten Sie einzelige Minuten bevor Sie das Gerät entladen, da Geschirr und Besteck noch heißt sein konnten. Sie trocknen auch besser im Gerät.
- Geschirrspüler entladen.
Spulvorgang pausieren
Sie können das Spülprogramm ändern solange der Geschirrspulern nur kurz gelaufen ist (am Anfang). Ansonsten könnte sich der Geschirrspulreiniger bereits aufgelost haben und das Waschwasser könnte schon abgepumpt sein.
- Drücken Sie die Start/Pause-Taste mehr als 3 Sekunden und das Gerät wechselt in den Standby Modus.
- Andern Sie Ihr Programm.
- Drücken Sie die Start/Pause-Taste erneut um in der neuen Einstellung fortzufahren.
Hinweis:
Wenn Sie die Tür während des Spülvorgangs öffnen pausiert das Gerät. Drücken Sie nach dem Schlieben der Tür erneut die Start/
Pause-Taste, wird der Spülvorgang nach 10 Sekunden fortgesetzt.
-
Wenn Sie ein Geschirrteil vergessen haben, können Sie den Spülvorgang pausieren und diese hinzufugen. Stellen Sie jedoch sicher, dass das Fach des Reinigers nicht bereits geöffnet ist.
-
Öffnen Sie die Tur nur einen Spalt um den Spülvorgang anzuhalten.
- Nachdem die Sprüharme gestopt haben können Sie die Tur vollständig öffnen.
- Zusätzliches Geschirr einlagen.
- Tör schließen und Start/Pause-Taste drücken. Der Spülvorgang wird nach 10 Sekunden fortgesetzt.
Kindersicherung
Die Kindersicherung kann aktiviert werden wenn der Geschirrspüler lauft oder mit Startzeitverzögerung gestartet wurde.
- Drücken Sie dazu die Startzeitverzögerungtasten gleichzeitig für 3 Sekunden. Alle Tasten des Geschirrspulers sind nun gespert und die entsprechende Anzeige 据 uchtet. Zum Deaktivieren der Kindersicherung drücken Sie die beiden Tasten erneut für 3 Sekunden.
Deutsch
Abb. 9 Programm auswahlen
Beachten Sie nachfolgende Tabelle um das für ihren Zweck richtige Programm auszuwahlen.
| Programm | Einsatzgebiet Programmabfolge | Rei-niger Vor/Haupt | Lauf-zeit in min | Ener-giever-brauch in kWh | Wasser-ver-brauch in Liter | Klar-spü-ler |
| Auto | Automatischer Wasch-vorgang,leich, normal oder stark verschutz-tes Kochgeschirr mit oder ohne festgetrockneten Speiseresten | Vorsprülen (45 °C) Auto. Spülen (45-55 °C) Ausspulien Ausspulien (65 °C) Trocknen | 5/30 g (oder 2 Stück) | 150 0,9-1.3 11-15 | ★ | |
| Normal | Für normal verschutzte Ladungen, wie Töppe, Teller, Gläser und weniger verschutzte Pfannen | Vorsprülen 45 °C Spülen 55 °C Ausspulien Ausspulien 65 °C Trocknen | 5/30 g (oder 2 Stück) | 185 1,3 13,5 | ★ | |
| Intensive | Extrem stark ver-schmutztes Kochgeschirr, normal verschutzte Töppe, Pfannen, Teller, usw. Mit festgetrockn-ten Speiseresten | Vorsprülen 50 °C Spülen 60 °C Ausspulien Ausspulien 70 °C Trocknen | 5/30 g (oder 3 in 1) | 175 1,6 17,5 | ★ | |
| Glass | Für leicht verschutztes Geschirr und Gläser | Vorsprülen Wash (45 °C) Ausspulien (65 °C) Trocknen | 5/30 g (oder 2 Stück) | 130 0,9 13 | ||
| ECO (*EN50242) (0ko) | Standardisiertes Pro-gramm: Anzuwenden bei normal verschutz-tem Geschirr. Es ist das effizienteste Programm hinsichtlich Energie- und Wasserverbrauch kombiniert für diese Art von Geschirr | Vorsprülen Spülen 45 °C Ausspulien 65 °C Trocknen | 5/30 g (oder 2 Stück) | 195 0,93 10 | ★ | |
| 90 min. | Für leicht verschutzte Ladungen welche nicht vollständig abtrocknen müssen | Spülen 65 °C Ausspulien Ausspulien 65 °C Trocknen | 35 g (oder 1 Stück) | 90 1,35 12,5 | ★ | |
| Schnell | Schnellspülgang für leicht verschutzte Ladungen ohne Trocknung | Spülen 45 °C Spülen 50 °C Spülen 55 °C | 25 g 30 0,75 | 11 - |
Rechtlicher Hinweis:
- EN 50242: Dieses Programm ist der Testzyklus. Informationen für Vergleichstests nach EN
50242 sind wie folgt:
- Kapazität: Einstellung 14
- Oberer Schiene Geschirrkorb: obere Rollen auf der Schiene.
- Klarsprüereinstellung: 6
- Energieverbrauch: AUS: 0,45 W
EIN (standby): 0,49 W
Eingeschalteter Modusdauer: Das Gerät schaltet sich 30 Minuten nach Programmende automatisch aus.
Reinigung Und Pflege

Achtung
- Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
- Reinigen Sie die Außenflächen des Produktes mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie anschließend gut ab. Achten Sie daraufuf, dass kein Wasser ins Produktinnere gelangt (z. B. an den Schaltern).
- Reinigen Sie die Kanten um die Tur herum mit einem weichen feuchten Tuch. Um das Eindringen von Wasser in die Turverriegelung oder elektrische Bauteile zu verhindern. Benutzen Sie keinerlei Spruhreiniger.
Filtereinsatz reinigen
Der Filter verhindert, dass großere Speisereste in Wasserkreislauf und Pumpe gelangen. Prufen Sie nach jeder Benutzung die Filter auf mögliche Blockierungen.
Abb. 10 Das Filtersystem besteht aus Vorfilter, flachem Hauptfilter und einem Feinfilter.
- Hauptfilter A: Speise- und Schmutzreste die an thisem Filter hangenbleiben werden durch den Strahl der Sprüharme abgeschält.
- Feinfilter B: Dieser Filter halt Speisereste zurück, sodass diese dem Wasserkreislauf entzogen werden.
Vorfilter C:GroBe Stucke, wie bspw. Teile von Knochen, welche den Wasserkreislauf blockieren konnten, werden in thisem Filter festgehalten. Um die Reste zu entfernen siehen Sie an der Laschen undziehen Sie es raus.
Demontage und Reinigung der Filter wie nachfolgend beschrieben:
- Drehen Sie die Filterkappe gegen den Uhrzeigersinn und entnahmeu den gesamten Filtrereinsatz.
Entnehmen Sie die Filter B und C.
Entnehmen Sie den Filter C. - Waschen Sie die Filter unter flieBendem Wasser.
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Stellen Sie sicher dass der Filtereinsatz korrekt installiert wurde.

Achtung
Benutzen Sie den Geschirrspüller niemals ohne Filtrereinsatz!
Reinigung der Sprüharme
Abb.11 Führn Sie eine regelmäßige Reinigung durch, um eine mögliche Verstopfung der Dusen zu vermeiden.
- Nehmen Sie die Sprüharme aus ihrer Befestigung.
Spulen Sie die Spruharme unter flieBendem Wasser grundlich ab. - Stecken Sie den Sprüharm wieder auf den Anschluss und stellen Sie sicher, dass er korrekt sitzt und frei rotieren kann.
Deutsch
Fehlercodes
| Code | Bedeutung Mögliche Ursachen | |
| E1 | in oder schwacher Wasserzulauf | Wasserhahn geschlossen Wassereinlass blockiert Wasserdruck zu niedrig |
| E4 | Überlauf • Leck an Komponenten des Produkts | |
Fehlerbehebung
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommt, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht behoben werden können, wenden Sie sich an ihren Handlcer.
| Problem Mögliche Ursache | Behebung | |
| Produkt Funktioniert nicht | Keine Stromversorgung | Überprüfen der Stromversorgung |
| Der Wasserhahn ist geschlossen | Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig | |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen | Drücken Sie die Tür fest zu | |
| Fehler beim Wasserablauf • | Der Abflübschlauch ist abgeknett | Überprüfen Sie den Abflübschlauch |
| Filter sind verstopft • Überprüften und reinigen Sie den Hauptfilter | ||
| Küchenabfluss ist verstopft | Überprüfen Sie den Abflüß oder Fragen Sie einen Installateur nach möglicher Abhilfe | |
| Besteckteile weisen Rostspuren auf | Besteckteile sind nicht ausreichend rostbeständig | Washen Sie nur spülmaschinenfestes Besteck |
| Nach dem Auffüllen von Regeneriersalz wurde kein Programm gestartet | Starten Sie grundsätzlich nach dem Salzeinfüllen das Programm "Schnell" ohne Spülgut | |
| Verschlusskappe des Salzbehälters ist nicht fest geschlossen | Setzen Sie die Verschlusskappeuge auf und drehen Sie sie fest zu | |
| Schlagendes Geräusch im Spülraum | Ein Sprüharm Schlängt an ein Geschirrteil | Unterbrechen Sie das Programm und ordnen Sie die Geschirrteile so ein, dass sie fest stehen |
| Klapperndes Geräusch im Spülraum | Geschirrteile bewegen sich im Spülraum | |
| Schlagendes Geräusch in der Wasserleitung | ·Wird eventuell durch bauseitige Verlegung bzw. den zu geringen Querschnitt der Wasserleitung verursacht. | ·Hat keinen Einfluss auf die Funktion des Geschirrspulers |
| Geschirr ist nicht sauber · Geschirr wurde nicht richtig eingeordnet | ·Ordnen Sie die Geschirrteile wie im Kapitel Geschirrkorb auffüllen | |
| ·Sprüharme werden durch Geschirrteile blockiert | ||
| ·Es wurde zu weniger Reiniger dosiert | ·Verwenden Sie mehr Reiniger oder wechseln Sieevtl. das Reinigerprodukt | |
| ·Das Programm war zu schwach | ·Wählen Sie ein stärkeres Programm | |
| ·Der Filtereinsatz im Spülraum ist nicht sauber oder nicht richtig eingesetzt | ·Reinigen Sie die Filter oder setzen Sie sie richtig ein | |
| Auf den Gläsern und dem Besteck verbleiben Schlieren | ·Die Klarspūlermenge ist zu hoch eingestellt | ·Verringern Sie die Dosiermenge |
| Besteck hat schwarze oder graue Flecken | ·Aluminiumbesteckteille haben am Geschirr gerieren | ·Verwenden Sie einen milderen Klarspūler |
| Klarspūllerreste befinden sich noch im Klarspūlertank | ·Klarspūlertank blockiert | Wechseln Sie das Reinigerprodukt oder füssen Sie Klarspūler ein |
| Das Geschirr wird nicht trocken | ·Sie verwenden Reiniger- Produkte mit Kombifunktion, deren Trocknungsleistung zu schwach ist | |
| ·Die Klarspūlermenge ist zu gering oder der Klarspūlerbehälter ist leer. | ·Füssen Sie Klarspūler ein, erhöhen Sie die Dosiermenge | |
| ·Das Geschirr wurde zu früher ausgeräumt | ·Räumen Sie das Geschirr später aus | |
Technische Daten
| Leistung 1760 - 2100 w | |
| Nennspannung /-frequenz 220 - 24 | 0 V ~ 50 Hz |
| Wasserdruck (Durchflussdruck) 0,4 - | 10 bar (0,04 - 1 MPa) |
DiesisteinGeschirrspuler.
Der Erp-Test wurde anhand EN50242:2008+A11, Directive(EU)1016/2010, Directive(EU)1059/2010 durchgeführt.
- Siehe Website unter für detailierte technische Informationen oder bitten Sie den Handler um ein technisches Datenblatt. www.koenic-online.com.
English
Safety instructions
| Produktdatenblatt | ||
| a | Lieferanten Warenzeichen | Imtron KOENIC |
| b | Modellkennung KDW 60121 A2 BI | |
| c | Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus | 14 |
| d | Energieeffizienzklasse A++ | |
| e | EU-Umweltzeichen Ja | |
| f | Jährlicher Energieverbrauch (AE C) Energieverbrauch 266 kwh/Jahr auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyksen bei Kaltwasserbefüllung und dem Verbrauch der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art derutzung des Geräts ab | |
| g | Energieverbrauch (E) des Standardreinigungszyklus | 0,93 kWh |
| h | Leistungsaufnahme im Aus-Zustand und im unausgeschlossen Zustand (P0 und P) | P0: 0,45 W P1: 0,49 W |
| i | Gewichteter jährlicher Wasserverbrauch (AwC) Wasserberrauch 2800 Liter/Jahr, auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyksen. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art derutzung des Geräts ab. | |
| j | Trocknungseffizienzklasse A | |
| k | Dieses Programm ist zur Reinigung normal verschmutzen Geschirrs geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. | ECO 45 °C |
| l | Programmdauer des Standardreinigungszyklus 195 min | |
| m | Dauer des unausgeschlossenten Zustands (T), 30 min | |
| n | Luftschallemissionen in dB(A) re 1 pw 47 dB(A) | |
| o | Der Haushaltsgeschirrspulier ist für den Einbau bestimmt. Ja/Nein | Ja |
English
| Product fiche | ||
| a | Supplier's name Trade mark | Imtron KOENIC |
| b | Model identifier KDW 60121 A2 BI | |
| c | Rated capacity, in standard place settings, for the standard cleaning cycle; | 14 |
| d | Energy efficiency class A++ | |
| e | EU Ecolabel Yes | |
| f | Annual energy consumption (AE C) in kWh per year | Energy consumption 266 kwh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used. |
| g | Energy consumption (E) of the standard cleaning cycle | 0.93 kWh |
| h | Power consumption in off-mode and left-on mode (P0 and P) | P0: 0.45 W P1: 0.49 W |
| i | Annual water consumption (Aw C) in litres per year | Water consumption 2800 litres per year, based on 280 standard cleaning cycles. Actual water consumption will depend on how the appliance is used. |
| j | Drying efficiency class A | |
| k | Standard programm' is the standard cleaning cycle to which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable to clean normally soiled tableware, and that it is the most efficient programme in terms of combined energy and water consumption | ECO 45 °C |
| l | Programme time for the standard cleaning cycle 195 min | min |
| m | Duration of the left-on mode (T1), 30 min | |
| n | Airborne acoustical noise emissions 47 dB(A) | |
| o | Household dishwasher is intended to be built-in: yes/no | Yes |
| Ficha del producto | ||
| a | Nombre del proveedor Marca comercial del proveedor | Imtron KOENIC |
| b | Identificacion del modelo KDW 60121 A2 BI | |
| c | Capacidad asignada, en número de cubiertos tipo, para el ciclo de lavado normal; | 14 |
| d | Clase de eficiencia energetica A++ | |
| e | Etiqueta ecologica Si | |
| f | Consumo de energia anual (AE C) expresado en kWh al año, | Consumo de energia 266 kwh al año, basado en 280 ciclos de lavado normal, utilizing agua fría y el consumo de losodos de bajo consumo. El consumo de energia real depende de las conditiones de'utilisation del aparato, |
| g | El Consumo de energia (E) del ciclo de lavado normal | 0,93 kWh |
| h | El Consumo de electricidad en el «modo apagado» y en el «modo sin apagar» (Po y Pi) | Pa: 0,45 W Pi: 0,49 W |
| i | Consumo de agua anual (AW C) en litros al año, | Consumo de agua 2800 l al año, basado en 280 ciclos de lavado normal. El consumo de agua real depende de las conditiones de utiliser del aparato. |
| j | Clase de eficiencia de secado A | |
| k | Indicación de que el «programa normal» es el ciclo de lavado normal a que se refiere la informatión de la etiqueta y de la ficha, queDICHO programa es apto para lavar una vajilla de sociedad normal y que es el programa más eficiente en关键时刻 de consumo combinado de energia y agua; | ECO 45 °C |
| l | Duración del programa relativo al ciclo de lavado normal | 195 min |
| m | Duración del «modo sin apagar» (T) si el lavavajillas domestico está dotado de un sistemas de gestion del Consumo electrico | 30 min |
| n | Ruido acústico aéreo emitido expresado en dB(A) re 1 pW | 47 dB(A) |
| o | Si el lavavajillas domestico está destinado a ser encastrado | Si |