FS 43 - Ventilator ECG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FS 43 ECG als PDF.
Benutzerfragen zu FS 43 ECG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FS 43 - ECG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FS 43 von der Marke ECG.
BEDIENUNGSANLEITUNG FS 43 ECG
STANDVENTILATOR BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren!
Warnung: Die Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise, die in dieser Anleitung aufgeführt sind, umfassen nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die sich nicht in ein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen bei der Verwendung und Bedienung dieses Gerätes durch den bzw. die Anwender gewährleistet werden. Wir haften nicht für Schäden, die durch Transport, eine unsachgemäße Verwendung, Spannungsschwankungen oder eine Modifikation des Gerätes entstehen.
Damit es zu keinem Brand oder Unfall durch elektrischen Strom kommt, müssen bei der Verwendung von elektrischen Geräten immer die Grundvorsichtsmaßnahmen eingehalten werden – einschließlich der folgenden:
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Geräteschild und dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist. Die Steckdose muss gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften installiert sein.
- Benutzen Sie niemals das Gerät, falls das Anschlusskabel beschädigt ist. Lassen Sie bitte alle Reparaturen, einschließlich des Austausches des Stromversorgungskabels, von einem Fachservice ausführen. Demontieren Sie niemals die Schutzabdeckung des Geräts. Es könnte zu einem Unfall durch elektrischen Strom kommen!
- Schützen Sie das Gerät vor Kontakt mit Wasser und anderen Flüssigkeiten, um Stromunfällen vorzubeugen.
- Das Produkt ist nur für den privaten nicht-gewerblichen Gebrauch zu verwenden. Verwenden Sie den Standventilator nicht im Außenbereich oder in einer feuchten Umgebung. Berühren Sie das Anschlusskabel oder das Gerät nicht mit nassen Händen. Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom.
- Lassen Sie bitte insbesondere Vorsicht walten, falls Sie den Standventilator in der Nähe von Kindern verwenden!
- Stellen Sie den Standventilator in einem freien Raum auf, um eine freie Luftzirkulation zu gewährleisten. Dies ist für eine ordnungsgemäße Funktion notwendig. Verdecken Sie niemals die Öffnung des Standventilators!
- Ventilator nicht mit Zeitschalter, Fernschaltungs-Systemen oder ähnlichen Vorrichtungen bedienen. Falls der Ventilator abgedeckt oder ungeeignet platziert wurde, besteht Brandgefahr.
- Ventilator niemals an heißen Stellen benutzen (in der Nähe von Kochherden, Heizungen usw.).
- Standventilator niemals auf eine weiche Oberflächeaufstellen (z.B. Bett, Couch). Stellen Sie diesen auf einer stabilen, glatten Oberfläche auf.
- Falls aus dem Gerät ein ungewöhnlicher Geruch oder Rauch aufsteigt, trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz und kontaktieren einen Fachservice.
- Schalten Sie das Gerät nicht durch Hineinstecken oder Herausziehen des Steckers aus der Stromzufuhr ein oder aus. Schalten Sie immer zuerst den Standventilator an dem Hauptschalter aus, dann können Sie das Stromversorgungskabel aus der Netzsteckdose ziehen.
- Ventilator niemals unbeabsichtigt mit eingestecktem Stromkabel lassen. Ziehen Sie vor der Wartung das Stromversorgungskabel aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose. Damit Sie das Kabel aus der Steckdose ziehen können, ziehen Sie bitte am Stecker.
- Das Stromversorgungskabel darf weder mit heißen Teilen in Berührung kommen noch über scharfe Kanten führen.
- Stecken Sie in die Öffnungen des Standventilators weder Finger noch andere Gegenstände.
- Verwenden Sie das Gerät nur gemäß den in dieser Anleitung aufgeführten Hinweisen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstanden sind.
- Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnlichen Räumen bestimmt, wie:
- Küchenzeilen in Geschäften, Büro- und andere Arbeitsstätten
- Geräte, die in der Landwirtschaft benutzt werden
- Geräte, die von Gästen in Hotels, Motels und sonstigen Beherbergungseinrichtungen benutzt werden
-
Geräte in Unternehmen, die Übernachtung mit Frühstück anbieten
-
Dieses Gerät können Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit verminderten physischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. mit mangelnden Fähigkeiten und Kenntnissen benutzen, sofern diese beaufsichtigt werden oder über eine gefahrlose Verwendung des Gerätes belehrt wurden und eventuelle Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und die Wartung, die durch den Verwender durchgeführt werden kann, darf nicht von Kindern durchgeführt werden, wenn Sie nicht unter Aufsicht sind.
Achtung: Ventilator nicht abdecken, um diesen vor Überhitzung zu schützen. Der Standventilator darf nicht direkt unter eine Steckdose gestellt werden.
Do not immerse in water! – Nicht ins Wasser tauchen!
BESCHREIBUNG DES VENTILATORS
- Vorderes und hinteres Schutzgitter
- Ventilatorschaufel
- Sicherungsmutter der Ventilatorschaufel
-
Ventilatorkörper mit Halter
-
Ständer mit teleskopischer Stange
- Gestellbeine
- Abdeckung des Gestell-Ständer-Anschlusses
DE
ZUSAMMENSETZUNG
Hinweis: Ventilator nur dann benutzen, falls dieser komplett zusammengestellt wurde (samt stützender Basis und Schutzgitter). Sollte Sie irgendwelche zweifel haben, lassen Sie das Gerät durch einen sachverständigen Experten überprüfen oder zusammenstellen.
Ständer
- Beine A mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben zusammenstellen und anschließend Ständer B anmontieren.
- Abdeckung auf den Ständer ziehen, sodass der Anschluss zwischen Gestell unf Ständer abgedeckt werden C.
- Ventilatorkörper am Ständer D befestigen.
- Hinteren Gitterteil aufsetzen und nachziehen E.
- Ventilatorschaufel auf Motorwelle aufsetzen, sodass die Einschnitte mit den Wellenrillen übereinstimmen. Mit Mutter F fixieren.
- Vorderes Gitter auf den hinteren Gitterteil aufsetzen und mit Hilfe der mitgelieferten Schraube G fixieren.
VERWENDUNG
Sie sollten sich vor jedem Gebrauch vergewissern, dass sich der Ventilator in einem guten Zustand befindet und der Stromkabel nicht beschädigt ist. Gerät niemals benutzen, falls das Stromkabel beschädigt ist.
Der Ventilator kann durch Bedienelemente bedient werden, die sich im unteren Teil des Ventilatorkörpers befinden.

text_image
3 2 1 0- Ventilator an das Stromnetz anschließen.
- Sie können die Geschwindigkeit mit Hilfe eines Drehknopfes einstellen. Stellen Sie die optimale Leistung ein, indem Sie den Knopf in die gewünschte Position versetzen: 0 – AUS, 1 – niedrige Leistung 2 – mittlere Leistung, 3 – hohe Leistung.
- Der Drehknopf befindet sich am Ventilatorkopf. Durch Drücken des Knopfes wird die Schwingungsfunktion in Betrieb gesetzt. Möchten Sie das Drehen des Ventilators nach links/rechts stoppen, müssen Sie den Knopf herausziehen.
Falls Sie das Gerät nicht benutzen, sollten Sie das Stromkabel aus der Steckdose ziehen!
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
- Vor der Reinigung des Standventilators nehmen Sie immer den Stecker aus der Steckdose.
- Zur Reinigung verwenden Sie bitte ein weiches, feuchtes Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder andere chemische Mittel.
- Vergewissern Sie sich, dass in den Motor keine Flüssigkeiten eindringen können.
- Falls Sie den Ventilator längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie diesen vor Staub und Feuchtigkeit schützen. Wir empfehlen das Gerät in der originelle Verpackung aufzubewahren.
- Im Falle der Demontage des Ventilators gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor wie bei der Montage.
Wir empfehlen, die Verpackung für den Fall einer Reparatur oder zum Wegstellen des Standventilators aufzuheben.
TECHNISCHE ANGABEN
DE
Durchmesser: 40 cm
Nennspannung: 220–240 V\~ 50 Hz
Anschlusswert: 55 W
Geräuschpegel: 53,7 dB
GARANTIE: Die folgenden Situationen führen zur Nichtanerkennung der Garantie:
Eine falsche oder ungeeignete Gerätemanipulation, die Nichteinhaltung gerätebezogener Sicherheitsmaßnahmen, die Anwendung von Gewalt sowie Änderungen oder Reparaturen, die nicht durch eine autorisierte Kundendienststelle vorgenommen wurden.
Die Garantie bezieht sich nicht auf den gewöhnlichen Verschleiß einzelner Teile.
VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG
Verpackungspapier und Wellpappe – zum Altpapier geben. Verpackungsfolie, PET-Beutel, Plastikteile – in den Sammelcontainer für Plastik.
ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER
Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Geräte (gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung)
Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll. Das Produkt geben Sie an einem Ort ab, der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist. Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes.
Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei. Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit.

08/05
Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu.
Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.

SAFETY INSTRUCTIONS
Distributor für DE: K+B E-Tech GmbH & Co. KG
Barbaraweg 2, DE-93413 Cham
Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971/4000-6080
an. (Mo - Fr 9:00 - 16:00)
HR/BIH
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
SI
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
SR/MNE
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pošta: informacije@kbprogres.cz
FR
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tél: +44 776 128 6651 (English)
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
IT
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +44 776 128 6651 (English)
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
ES
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +44 776 128 6651 (English)
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
ET
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111