IAN 311982 - Zelt CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 311982 CRIVIT als PDF.

📄 27 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice CRIVIT IAN 311982 - page 23
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CRIVIT

Modell : IAN 311982

Kategorie : Zelt

Laden Sie die Anleitung für Ihr Zelt kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 311982 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 311982 von der Marke CRIVIT.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 311982 CRIVIT

Zeltleine (vormontiert)

Abstandshalter für Ventilationsöffnung Technische Daten Maße: Außenzelt: ca. 220 + 80 x 250 x 130 cm (L x B x H) Innenzelt: ca. 210 x 240 x 125 cm (L x B x H) Wassersäule: 3000 mm Windfest Wasserdicht Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG GUT

AUF. HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN

BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN

DRITTE EBENFALLS MIT AUS. m VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen. Wählen Sie einen möglichst festen, ebenerdigen Untergrund als Standplatz. Kontrollieren Sie regelmäßig die Unversehrtheit aller Verbindungsstellen und überprüfen Sie Abspannungen und den festen Sitz der Heringe.22 DE/AT/CH Verwenden Sie kein Insekten-Spray in oder auf dem Zelt. Kleine undichte Stellen an den Nähten können mit einem Nahtspray behoben werden. Für die Zelthaut kann ein Imprägnierspray verwendet werden. m VORSICHT! VERGIFTUNGSGEFAHR

UND GEFAHR DER SACH-

BESCHÄDIGUNG! Entzünden Sie kein Feuer innerhalb des Produkts und halten Sie es von Wärme quellen fern. Machen Sie sich zudem mit den Brand schutz- bestimmungen vor Ort (z.B. Campingplatz, Zeltplatz) vertraut. Warnung! Erstickungsgefahr! Fallsder Innenraum des Zeltes nicht adäquat belüftet wird, besteht unter Umständen Erstickungsgefahr. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen an den Seiten des Innenzelts zu keiner Zeit verdeckt werden. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Zelt. Das Logo auf dem Innenzelt

zeigt an, dass es sich um einen Zugangsschlitz für USB-Kabel handelt (für LED-Beleuchtung oder zum Laden von Mobiltelefonen). WARNUNG! Verwenden Sie keine Hochspannungsgeräte oder heiße Geräte im Zelt, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen kann. Vorsichtsmaßnahmen gegen Feuer Zum sicheren Campen sind folgende Regeln des gesunden Menschenverstandes zu befolgen: Keine heißen Geräte in der Nähe der Wände, des Daches oder der Vorhänge aufstellen. Immer die Sicherheitsinstruktionen für diese Geräte beachten. Niemals Kindern erlauben, in der Nähe von heißen Geräten zu spielen. Lassen Sie die Durchgänge frei. Stellen Sie die Ausgänge nicht mit Gegenständen zu. Erkundigen Sie sich nach den Einrichtungen und Vorkehrungen gegen Feuer auf dem Gelände. Zelt aufbauen Im Inneren der Tragetasche befindet sich ein Label, auf den ein QR-Code gedruckt ist. Beim Scannen des QR-Codes werden Ihnen Details zum Aufbau des Produkts angezeigt. Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen montiert wird. Hinweis: Das Polyestermaterial des Außenzeltes besteht aus wasserabweisendem Material. Während der ersten Verwendung bei Regen ist es möglich, dass das Zelt nicht vollständig wasserdicht ist. Durch die Nässe ziehen sich aber die Fäden des Zeltes zusammen und so wird das Zelt nach einer kurzen Zeit wasserdicht. Montieren Sie das Produkt gemäß den Abbildungen A bis F. Abbildung A und B:

1. Legen Sie das Außenzelt

flach auf den Boden. Die Kanäle für die Stangen

müssen nach oben zeigen.

2. Führen Sie nacheinander die zwei Fiberglas-

mit dem Kunststoffende voran durch die beiden Kanäle am Außenzelt; schieben Sie die Stangen bis zum Ende hindurch.

3. Schieben Sie die Fiberglasstange

des Vordaches durch den Kanal am Vordach, sodass die Ausdehnung auf beiden Seiten des Kanals gleich ist. Abbildung C und D:

4. Bauen Sie das Zelt

auf und fixieren Sie die Stangen

an den Metallstiften der Bodenhalterungen. Abbildung E:

5. Fixieren Sie eine Seite des Zeltes mit den

am Boden. Greifen Sie dann das andere Ende des Zeltes und ziehen Sie es so auseinander, dass das Zelt gespannt wird.23DE/AT/CH Abbildung F und G:

6. Platzieren Sie das Innenzelt

. Verbinden Sie die Befestigungshaken des Innenzelts mit den Metallösen an der Vorderseite und den Kunststoffösen an der Rückseite des Außenzelts. Abbildung G:

7. Befestigen Sie die Befestigungshaken

der äußeren Bodenplane

an den Metallschlaufen an der Vorderseite und an den Kunststoffschlaufen an der Tür des Außenzeltes

8. Öffnen Sie die Lüftungsöffnungen

und si- chern Sie diese mit den Abstandshaltern

9. Ziehen Sie das Zelt

straff. Sichern Sie die Abspannleinen

und Bodenhalterungen mit den Heringen

10. Ziehen Sie das Zelt straff. Ziehen Sie Ecken

11. Ziehen Sie die Abspannleinen

nicht zu fest an. Wenn die Windstärke zunimmt, könnten der Befestigungspunkt und die Naht des Zeltes reißen. Abbildung I:

12. Öffnen Sie den Eingang, rollen Sie den

Zeltstoff des Eingangsbereichs auf und befes- tigen Sie ihn mit den beiden Halterungen. Zelt abbauen Reinigen Sie das Zelt von innen und außen, bevor Sie das Zelt abbauen. Der Abbau des Zeltes muss in umgekehrter Reihenfolge zum Aufbau erfolgen. Zelt zusammenpacken

VORSICHT! Stellen Sie sicher, dass das Zelt komplett trocken ist, bevor Sie es zusammenpacken. Andernfalls können Flecken und Gewebeschäden die Folge sein. m VORSICHT! Achten Sie darauf, dass Sie die Heringe

separat in die dafür vorgesehe- nen Taschen packen. Ansonsten können die Heringe das Zelt beschädigen. Packen Sie die übrigen Einzelteile ebenfalls in die dafür vorgesehenen Taschen. Falten Sie das Zelt immer so zusammen, dass der Zeltboden nach außen zeigt. Sammeln Sie alle Teile vor dem Verpacken sorgfältig zusammen. Zählen Sie diese durch um sicherzustellen, dass keine Teile verlegt oder verloren gegangen sind. Verstauen Sie anschließend das zusammen- gerollte Zelt sorgfältig in der Tragetasche. Reinigung und Pflege

VORSICHT! Waschen Sie das Zelt niemals in einer Waschmaschine. Andernfalls kann die Wasserdichtigkeit negativ beeinflusst werden. m VORSICHT! Benutzen Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder andere Reinigungsmittel. Andernfalls drohen Beschädigungen des Produkts. In allen synthetischen Zelten kann es zu Kondensbildung kommen; lüften Sie also so häufig wie möglich, um den Effekt abzuschwächen. Entfernen Sie Schmutz vom Zelt mit einem weichen Schwamm und klarem Wasser. Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen, bevor Sie das Zelt wieder verpacken. Dies beugt Schimmel, Geruch und Verfärbungen vor. Sprühen Sie die Reißverschlüsse mit Silikonspray ein, wenn diese beim Öffnen oder Schließen haken. Bei häufiger Verwendung kann die Wasserdichtigkeit des Produkts negativ beeinflusst werden. Sprühen Sie das Zelt daher regelmäßig mit einem Imprägnierspray (im Baumarkt, Fachhandel erhältlich) ein. Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort.24 DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG03469A / HG03469B (IAN 311963) HG03361A / HG03361B (IAN 311982) Version: 11/2018 IAN 311963 IAN 311982