Wolf Garten SV 4 - Rasenmäher

SV 4 - Rasenmäher Wolf Garten - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SV 4 Wolf Garten als PDF.

📄 42 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Wolf Garten SV 4 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SV 4 Wolf Garten

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SV 4 - Wolf Garten und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SV 4 von der Marke Wolf Garten.

BEDIENUNGSANLEITUNG SV 4 Wolf Garten

1 Grasfangsack
2. Tankeinfullstutzen
3 Getriebeschalthebel
4. Luff filters
5. Primer
6. Zündkerze
7.Fahredgal
8 Akku fur E-Start
9 Schlüsselschalter
10 Oleinfullstutzen
11 Schnitthoheneinstellung
12 Mahpedal

GB

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's WOLF-Produkts

Wolf Garten SV 4 - Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's WOLF-Produkts - 1

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, und machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum. Beachten Sie die Hinweise, Erläuterungen und Vorschriften.

Wolf Garten SV 4 - Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's WOLF-Produkts - 2

Lassen Sie nie Kinder oder andere Personen, die die Gebrauchsanweisung nicht kennen, den Vertikutierer benutzen. Jugendliche unter 16 Jahre dürfen das Gerät nicht benutzen. Örtliche Bestimmungen konnen das Mindestalter des Benutzers festlegen.

Technische Daten

Änderungen aus technischen Gründen vorbehalten.

Scooter SV 4
Typ 6155 ...
Lärmmessung am Ohr der Bedienungsperson in Anlehnung an EN 836LP 84 dB (A)
Schwingungswerte Lenker: in Anleitung an EN 836ahw 7,1 m/s2
Schwingungswerte Sitz: in Anleitung an EN 836ahw 1,6 m/s2
Nennleistung 3,6 kW
Hubraum 190 ccm
LufffilterDual System
Motoröl0,6 I - HD SAE 30 / SAE 15 W 40
Benzin1,5 I - Normalbenzin
ZündkerzeChampion RC 12 YC
MotorstartE-Start
Akku-Pack12 V / 7,2 Ah
LadegerätLG 612, Typ: FW 1599
MährgehäuseAluminium
Geschwindigkeit3,5 / 4,6 / 10,8 km/h
Räder11 x 4.00 - 4
Luftdruck2,0 bar
Schnitthöhe3,5 - 8,5 cm
Schnittbreite55 cm
Fangsackvolumen95 l
Abmessungen1180 x 720 x 970 mm
Gewicht98 kg

Sicherheitshinweise

Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb besteht, bevor Sie diese Gebrauchsanweisung gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben. Gebrauchsanweisung für künftige Verwendungen aufbewahren.

Bedeutung der Symbole

Wolf Garten SV 4 - Bedeutung der Symbole - 1

Warning!

Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung lesen!

Wolf Garten SV 4 - Warning! - 1

Nicht an zu steilen Hängen mühen.

Motor aussalten, Schaltschlusselziehen vor Reinigungserbeiten und beim verlassen den Mabers.

Wolf Garten SV 4 - Warning! - 2

Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten

Wolf Garten SV 4 - Warning! - 3

Warning!

Fahrpedal langsam betätigten.

Wolf Garten SV 4 - Warning! - 1

Vorsicht!

Scharfe Schneidmesser - vor Wartung Zündkerzensteckerziehen.

Wolf Garten SV 4 - Vorsicht! - 1

Achtung!

Nur mit Schutzklappe oder Fangeinrichtung benutzen.

Allgemeine Hinweise

  • Der Maher ist ausschließlich zum privaten Gebrauch in Hausund Hobbygärten (nicht für öffentliche Parks, Sportstätten, Landwirtschaft) mit max. 10^ Hangneigung bestimmt.
  • Der Maher hat keine Straβenzulassung!
  • Änderungen am Maher und mißbrauchliche Verwendungen sind verboten.
  • Lassen Sie nie Kinder oder andere Personen, die die Gebrauchsanweisung nicht kennen, den Mäher benutzen. Jugendliche unter 16 Jahren dürfen den Mäher nicht benutzen.
  • Mähen Sie nie, wenn Personen, besonderss Kinder, oder Tiere in der Nähe sind.
  • Lassen Sie keine Personen mitfahren.
  • Jeder Benutzer sollte sich bemühen, fachkundige und praktische Unterweisung zu gekommen. Schwerpunkte dieser Unterweisung sollenn sein:

  • Einsicht zu erlangen für Sorgfalt und Koncentration während der Arbeit mit Maschinen mit Fahrersitz

  • dass bei einer Maschine mit Fahrersitz, die auf einem Hang abgleitet, eine Kontrolle nicht durch Betätigung der Bremse erreicht wird.

Die wesentlichen Grunde fur unkontrolliertes Fahrverhalten sind: - ungenügende Haftung der Räder
- zu Schnelles Fahren
- unangepasstes Bremsen
- mangelnde Wartung der Bremse und des Fahripedals
- der Maher ist für diese Anwendung nicht geeignet
- mangelnde Kenntnisse über Bodenverhältnisse, insbesondere an Hängen
- nicht korrektes Anhängen von Wagen und falsche Lastverteilung auf dem Anhänger.

Vorbereitende Maßnahmen

  • Mahren Sie nie, ohne festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen.
  • Entfernen Sie vor dem Mahen alle Fremdkörper wie Steine, Holzstücke, etc. aus dem zu mahenden Rasen.

  • WARNUNG - Benzin ist hochgradig entflammbar.

  • Bewahren Sie den Kraftstoff nur in darauf zugelassenen Behäten auf.

  • Nur im Freien tanken.
  • Nicht rauchen, kein offenes Feuer.
  • Vor dem Starten des Motors Kraftstoff (NORMALBENZIN) einfllen.
  • Tankdeckel immer fest verschlieben.
  • Wahrend der Motor lauft oder bei heiter Maschinearf nicht nachgetankt werden oder der Tankdeckel geöffnet werden.
  • Falls Benzin übergelaufen ist, damit kein Versuch unternommen werden den Motor zu starten. Statt dessen ist die Maschine von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden bis sich die Benzindampfe

verflüchtigt haben.

Aus Sicherheitsgründen ist der Tankverschluss bei Beschädigung auszubauschen.

  • Achten Sie darauf, dass der Sitz des Mahers immer richtig eingerastet ist.
  • Kontrollieren Sie den Maher auf festen Sitz der Befestigungsteile.
  • Beim Austausch des Schneidwerkzeuges - Einbauhinweise beachten und nur Original-Ersatzteile verwenden.
  • Ohne Fangsack oder Schutzklappe ist der Maher nicht einsatzbereit.
  • Prüfen Sie die GrASFangeinrichtung früiger auf Verschleier-Scheinungen.
  • Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer.
  • Geräte mit Viertaktmotor müssen vor erster Inbetriebnahme mit Motoröl versehen werden.
  • Vor jedem Mähen Ölstand kontrollieren.

Handhabung

  • Der Verbrennungsmotorarfichtin geschlossenen Räumen lau- fen, in denen sich gefährliches Kohlenmonoxid sammeln kann.
  • Mahren Sie nur bei Tageslicht oder beiGreater kunstlicher Beleuchtung.
  • Achten Sie auf Autoverkehr, wenn Sie Straβen überqueren oder wenn Sie in Straβennähe arbeiten.
  • Wenn möglich den Einsatz des Gerätes bei nassem Gras vermeiden.
  • Benutzen Sie niemals Maschinen mit beschädigten oder nicht angebauten Schutzeinrichtungen.
  • Mähen Sie mit dem Maher niemals ohne Grasfangeinrichtung oder Schutzklappe.
  • Bevor Sie den Motor starten, muss der Getriebehebel im Leerlauf stehen und Antrieb und Schneidwerkzeug ausgeschelt sein. Der Fußarf nicht auf dem Fahrpedal sein.
  • Suchen Sie für das Starten des Motors eine ebene Stelle.
  • Aändern Sie nicht die Reglereinstellung des Motors und überdrehen Sieihn nicht. Ein Betreiben der Maschine mit übermaßiger Geschwindigkeit kann die Unfallgefahr erhöhen.
  • Motor oder Auspuff nicht während oder kurz nach dem Betreiben berühren.

  • Heiße Teile konnen zu Verbrennungen führer oder schreckfette Bewegungen provozieren, die Verletzungen zur Folge haben konnen.
    Motorölwechsel stets bei leerem, geschlossenem Tank und warmen Motor durchführren.

Schalten Sie das Messer nur ein:

  • wenn Hände und Füße in sicheren Abstand vom Schneidwerkzeug sind
  • wenn der Maher steht
  • wenn der Maher nicht im hohen Gras stehen
  • wenn der Maher in der hochsten Schnitthöhe eingestellt ist, nach dem Messerstart in gewünschte Schnitthöhe einstellen.
    Halten Sie das Schneidwerkzeug an, bevor Sie andere Flächen als Grasflächen überqueren.

Sicherheitshinweise

  • Achten Sie beim Gebrauch von Anbaugeräten darauf, dass Gras nicht in Richtung auf Dritte ausgeworfen wird und dass sich während des Mahens keine fremden Personen in ihrer Höhe befinden.
  • Mahren Sie nur im 1. und 2.Vorwärtsgang, nicht beim Rückwärtsfahren.
  • Schalten Sie das Getriebe nie während der Fahrt, sondern nun wenn der Maher still声道.
  • Beachten Sie, es gibt keinen „sicheren“ Hang. Das Fahren auf Hängen erfordert besondere Aufmerksamkeit.
  • Um sich gegen Umstürze zu schützen, sollen den Sie:

  • nicht während der Fahrt schalten

  • nicht anhalten oder plötzlich anfahren, wenn Sie hangauf oder -abwarts fahren
  • den Antrieb eingeschaltetleness beim Hangabwärts-Fahren
  • die Fahrgeschwindigkeit auf Hängen und bei engen Wendungen niedrig halten
  • auf Hügel, Senkungen und andere nicht sightbare Gefahren,alanders achtenden
  • niemals quer zum Hang mahren
  • eigenen Schwerpunkt wie beim Motorradfahren verlagern (in den Hang rein).

  • Stellen Sie das Messer und den Motor ab, bevor Sie Nachtanken.

  • Stellen Sie den Motor ab,ziehen Sie den Zündschlüssel und den Zündkerzenstecker ab:

  • bevor Sie Blockierungen lösen oder eine Verstopfung im Auswurfkanal beseitigen

  • bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder an ihr arbeiten
  • wenn ein Fremdkörper getroffen wurde, suchen Sie nach Beschätigungen an der Maschine und halten Sie die erforderlichen Reparaturen durchführten
  • falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Prüfung erforderlich.

Wartung und Lagerung

  • Wartungs- und Reinigungsrarbeiten am Gerät sowie das Abnehmend der Schutzinerichtungen dürfen nur bei stillstehendem Motor und abgezogenem Zündkerstenstecker und Zündschlüssel vorgenommen werden. Tragen Sie bei den Reinigungss und Wartungsarbeiten Handschuhe.
    Sorgen Sie davon, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben, besondere die des Messerbalkens, fest angezogen sind und das Gerat in einem sicheren Arbeitszustand ist.
  • Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicherweise Benzindampfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommt können.
  • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in geschlossenen Räumen abstellen.
  • Um Brandgebung zu vermeiden, halten Sie Motor, Auspuff, Batteriekasten und den Bereich um den Kraftstofftank frei von Gras, Blättern oder austretendem Fett (Öl).
  • Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
  • Falls der Kraftstofftank zu entleeren ist, sollte dies im Freien erfolgen.
  • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Einsatz mit einem Handfeger nicht mit Wasser, insbesondere nicht mit Hochdruck abspritzen.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen ab.
  • Achtung! Messerwechsel oder Messernachschleifen immer von einer Fachwerkstatt durchführten laessen, da nach Lösen von Teilen, eine Unwuchtrüfung entsprechend den Sicherheitsbestimmungen vorgenommen werden muss.
  • Nur WOLF Original-Ersatzteile verwenden, sonst haben Sie keine Garantie, dass Ihr Mather den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
  • Wenn der Scooter zur Seite geneigt wird, achten Sie darauf, dass der Vergaser nach oben zeigt.
  • Zum Tragen können Sie den Scooter links und rechts darüber dem Sitz anheiten.
  • Nach dem Laden des Akkus mit dem Steckerladegerat (Zubehor) prufen, ob die Stecker richtig und fest aufgesteckt sind.

Betrieb

Betriebszeiten

Bitte regionale Vorschriften beachten.

Erfragen Sie die Betriebszeiten bei ihrer örtlichen Ordnungsbehörde.

Motorol und Kraftstoff einfluen (Abb. A)

Den Benzin- und Oleinfullstutzen finden Sie unter dem Sitz.
Sitz am hinteren Ende anheben und nach halten wegziehen.

Motorol einfullen

Vor der ersten Inbetriebnahme mussen Sie den Scooter mit 0,6 | HD SAE 30 / SAE15 W40 bis zur Markierung "Full" am Messstab einfllen. Messstab einschrauben, Olstand kontrollieren.

Vor dem Mähenitte immer den Olstand überprüfen.

Kraftstoff einfüllen

Nicht rauchen, kein offenes Feuer. Nicht bei laufendem Motor tanken. Bei warmem Motor keinen Kraftstoff verspritzen. Benzin verschütt den vermeiden. Dampfe nicht einatmen. Verwenden Sie Normalbenzin. Tankinhalt: 1,5 I.

Fangsack einhängen (Abb. B)

Den Fangsack unter die Heckoberkante führen (1), und in die vorgesehene Bügelaufnahme kraftig eindrücken (2).

Einhängen der Schutzklappe

Statt des Grasfangsackes kann eine Schutzklappe eingehangen werden. Sie empfeihlt sich, wenn bei großen Grundstücken auf das Aufgangen verzichtet werden soll und das geschnittene Gras auf dem Rasen verbleiben soll. Die Schutzklappe ist als Zubehör erhältlich, Teil-Nr.: 6150 091.

Fahren mit Antrieb

Starten und fahren Sie nicht in geschlossenen oder schlecht durchlüfteten Räumen. Nie während der Fahrt schalten. Das Mittfahren weiterer Personen auf dem Scooter ist nicht erlaubt. Das Mahwerk nur einschalten, wenn der Scooter stehen.

Fahren ohne Antrieb (Abb. F)

Ein Fahren ohne Antrieb (Schieben) ist möglich.
Voraussetzung: Stellen Sie den Getriebschalthebel auf Position „N" (Leerlauf) und drücken das Fahrpedal (1) ganz durch. Die Kupplung ist nun frei und Sie konnen den Scooter bei gedrücktem Fahrpedal bequem schieren.
Der Schlüsselhänger kann als Schieberhilfe dieren.
Schieberilfe (2) auf gedrücktes Fahrpedal (1) rechts des Scooters nach Abbildung einstecken. (Motorstart: Schieberilfe wieder entfern, den Schlüssel ins Zündschloss stecken und nach Gebrauchsanweisung starten).

Fahrgeschwindigkeit und Mühbetrieb

R - Rückwartsgang
N - (Leerlauf) kein Fahrnantrieb
1. Gang - vorwärts; 3,5 km/h, mit Mahbetrieb
2. Gang - vorwärts; 4,6 km/h, mit Mähbetrieb
3. Gang - vorwarts; 10,8 km/h, kein Mühbetrieb (fahren ohne mahen).

Schalten Sie das Getriebe nie während der Fahrt, sondern nur bei freiigegebenem Fahrpedal.

Beim Rückwärtsfahren ist das Mähen verboten.

Betrieb

Starten des Motors (Abb. C, D, E)

Motor lassst sich nur starten, wenn Fangsack oder Schutzklappe eingehangen sind.

Kaltstart

Den Start durchfuhren, wenn Sie auf dem Scooter sitzen.

Achtung! Fuß nicht auf das Fahrpedal. Fangsack oder Schutzklappe einhängen.

  • Getriebeschalthebel in Position "N" (Leerlauf) stellen (C).
  • Den Primer am Motor dreimal fest drucken (D).
    Den Schaltschlussdrehen (E).

Warmstart

Beim Warmstart entfällt das Rücken des Primers.

Manueller Start des Motores

Der Handstart ist ein Behelf und wird nur bei vollig leerem Akku bedient. Der Starter befindet sich unter der Sitzbank direkt am Motor. Für den Kaltstart Primer dreimal drucken. Dann kraftig und zugam Sonderseil siehen.

Akku Schnellstmöglich nachladen (siehe Seite 8).

Motor stopp

Wenn der Scooter staat, Schlüssel nach links drehen und abziehen (E).

Messer ein-ausschalten (Abb. G)

Messer in Betriebnehmen (G)

Das Mahpedal (links) mit dem Fuß umlegen und ganz duchdrücken.

Messer stopp (G)

Das Mahpedal (links) freigeben.

Fahrnantrieb ein-ausschalten (Abb. C, H)

Fahrnantrieb ein

Mit Getriebeschalthebel Gang wahlen (C). Das Fahrpedal (rechts) langsam bis zum Anschlag durchrücken (H).

Fahrnantrieb stopp

Das Fahrpedal (rechts) freigegeben (H).

Schnithöhe einstellen (Abb. J)

Mahren Sie möglichst trockenen Rasen, um die Grasnarbe zu schonen. In der Regel stellt man eine Schnitthöhe von 48-60 mm ein. Bei feuchtem Rasen mit higherer Schnitthöhe mahren. Achten Sie daraufuf, dass der Hebel zur Verstellung der Schnitthöhe immer richtig eingerastet ist und beim Starten des Messerantriebes die höchste Schnitthöhe eingestellt ist.

Fangsack entleeren

Entleeren Sie den Fangsack rechtzeitig, bevor geschnittenes Gras hinter dem Gerät liegen bleibt. Entleeren des Fangsacks kann vom Sitz aus geschehen. Greifen Sie nach hinten den Tracebμgel, und klappen Sie den Fangsack nach vorne. Rütteln Sie den Fangsack ein paarmal, bis er restlos entleert ist. Lassen Sie den Fangsack langsam wieder in die ursprüngliche Position zureckgleiten. Der Grasfangsack kann zum Entleeren auch ausgehalten werden. Wenn Sie den Grasfangsack aushängen, schaltet sich der Motor aus Sicherheitsgründen aus (SV 4).

Mähtipps (Abb. K)

Mahren einer rechtwinkligen Fläche

  • Für ein sauberes Schnittbild mind. 5 cm überlappend mAHen (1)

Mähen am Hang

  • Niemals quer zum Hang mahren (2)
    Mahren um Bäume, Teiche und Hindernisse
    Großer Radius (3)
  • Kleiner Radius (4)

Wartung

Wolf Garten SV 4 - Wartung - 1
Reinigung

Wolf Garten SV 4 - Wartung - 2
Motorolwechsel

Sitz abnehmen!

Sitz am hinteren Ende anheiten und nach hinten wegziehen.

Reinigung

Vor allen Wartungs- und Reinigungsrarbeiten Schaltschlüssel und Zündkerzenstecker abziehen. Nach jedem Mühen reinigen Sieitte den Scooter mit einem Handfeger. Den Mäher im trockenen Raum aufbewahren.

Motorolwechsel

Stets bei warmen Motor und leerem Tank. Erstmals nach 2 Betriebsstunden. Danach alle 25 Betriebsstunden, spätestens am Ende der Mährsaison. Beim Einsatz unter schweren bzw. staubigen Bedingungen haufter. Öleinfullstutzen öffnen, Scooter langsam zur Seite neigen und Öl herauslaufen halten. Altöl gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen.

Wolf Garten SV 4 - Motorolwechsel - 1

Wolf Garten SV 4 - Motorolwechsel - 2

Entsorgung

Batterien enthalten Pb und sind davon entsorgungspflichtig. Defekte Batterien von Fachwerkstatt entsorgen halten. Batterien,müssen aus dem Gerät erhalten werden, bevor es verschrottet (entsorgt) wird.

Zündkerze reinigen

Verschmutzte Zündkerzen vermindern die Motorleistung. Zündkerze reinigen und auf richtig Elektrodenabstand von 0,6-0,7 mm prufen.

Starter-Akku laden

Das Ladegerät für den Starter-Akku ist als Zubehör erhältlich. Teil-Nr.: 6150070.

Im Normalbetrieb ländt sich der Akku immer wieder auf. Nach längerer Lagerung kann es jedoch vorkommen, dass der Starter-Akku leer ist. Dann muss entweder manuell gestartet werden oder der Akku muss mit dem Ladegerät nachgeladen werden.

Wartung

Wolf Garten SV 4 - Wartung - 1

Messer schäfen und auswechseln

Messerschleifen immer von einer Fachwerkstatt durchfuhren lessen. Messerwechsel anhand der Abbildung vornehmen.
Ersatzmesser als Zubehornteil erhältlich, Teil-Nr.: 6155 400.

Bei allen Arbeiten am Messer Schutzhandschuhe tragen, Zündschlüssel und Kerzenstecker abziehen. Hinweis für Fachwerkstatt:

Anzugsmoment der Schrauben: 50-55 Nm.

Luftfilter reinigen

  • Deckel vom Filtergehäuse abnehmer
  • Schaumstoff-Filterelement herausnehmer
  • in Wasser oder Seifenlauge auswahlen
  • den Filter keinesfalls einölen
  • trocken drucken
  • Filtergehäuse innen reinigen
  • Papier-Filterelement nur ausklopfen

Achtung: Papierfilterarfnd nicht mit OIn Beruhrungkommen.

Lagerung im Winter

Tank entleeren
- Vergaser entleeren: dazu Motor starten und laufen setzen, bis er von selbst stehen bleibt
- Scooter gründlich reinigen
Ol wechseln
- Maher kuhl und trocken lagern

Motor konservieren wie folgt:

Zündkerze herausdrehen
- 1 Essloff Motorol in die Zündkerzenöffnung einnullen
- Starterteil langsam durchziehen (Ölverteilung im Zylinder)
Zündkerze einschrauben, Kerzenstecker nicht aufsetzen
- Starteril bis zum Widerstandziehen.

Unsere Empfehlung: Lassen Sie ihren Mäher nach der Saison von einer WOLF Kundendienstwerkstatt prufen.

Beachten Sie die folgenden Wartungshinweise, damit Ihr Scooter möglichst lange funktionsfähig bleibt:

Alle 100 Betriebsstunden
Nach den ersten 2 Betriebsstunden
Vor jeder Einlagengeschäft
Bejedes Einsatz
Motorölstand prüfen
Motoröl wechseln (0,6 l)
Reinigen des Luftfilters
Ersetzen des Luftfilters
Prüfen des Schalldämpfers
Prüfen der Bremsfunktion*
Reifendruck prüfen
Nachschleifen oder Auswechseln der Messer
Prüfen auf lose Teile
Reinigen des Scooter
Tank entleeren
Scooter von einer Kundendienstwerkstatt prüfen setzen
  • Achtung: Bremse nur von Kundendienstwerkstatt einstellen lessen!
    Bei starker Beanspruchung und bei hohen Temperatren konnen kürzere Wartungsintervalle erforderlich werden.

Beseitigung von Störungen

Fehler Grunde Abhile
Motor startet nichtKraftstoffmangel Tank fällen.
Zündkerzenstecker nicht richtig aufgegebekt Prüfen und Alter Kraftstoff im Tankfest aufstecken.
Vergaser verschmutzt Vergaser reinigen (Kundendienswerkstatt).Stets fristischen Kraftstoff verwenden (im Winter oder für eine längerere Lagerung Kraftstoffank entleeren).
Luftfilter verschmutztSchaumstoff-Filter alle 25 Betriebsstunden reinigen. In Wasser oder Seifenlauge auswahlen. Den Filter keinesfalls einheiten (Papierfilteromal pro Jahr oder nach jeweils 100 Betriebsstunden auswechseln).
Kein ZündfunkeZündkerze reinigen oder austrauschen (Champion RC 12 YC).
Zündkabel prüfen (Kundendienstwerkstatt).
Zündanlage prüfen (Kundendienstwerkstatt).
Motor nach mehrmaligen Startversuchen „ersoffen"Zündkerze hersausdrehen und trocknen. Starterteil bei herausgeschaubter Zündkerze mehrmals durchziehen.
Fangsack/Schutzklappe nicht richtig angehaltenBeim Scooter SV 4 kann der Motor nur gestartet werden, wenn der Fangkorb oder die Schutzklappe richtig eingehangen ist.
Stecker am Fangsackschalter lose Steckverbindung prüfen und aufstecken.Zündkerze hersausdrehen und trocknen. Starterteil bei herausgeschaubter Zündkerze mehrmals durchziehen.
Motor nach mehrmaligen Startversuchen „ersoffen"Gehäuse/Schneidwerkzeug verstopf Gehäuse reiniger.
Motor startet nicht mit dem ElektrostartAkku leerManueller Start und laden des Akkus durch Motorgenerator.
Kabel am Akku loseLaden des Akkus mit Ladegerät (Zubehör).
Startkabel am Motor nicht fest zusammengestecktKabel aufstecken.
Steckverbindung prüfen.
Motorleistung{lösst nachZu nasses GrasRasen abtrocknen halten.
Erst mit higherer Schnitthöhe und anschließlich mit optimaler Schnitthöhe führen.
Zu hohes GrasErst mit higherer Schnitthöhe und anschließlich mit optimaler Schnitthöhe führen.
Mähgehäuse verstopfGehäuse reinigen.
Luftfilter verschmutztSiehe Motor startet nicht.
Vergasereinstellung stimmt nichtEinstellung prüfen halten (Kundendienstwerkstatt)
Messer abgenutztMesser schleifen oder auswechseln. Achtung! Schleifen von einer Kundendienstwerkstatt durchführung lassen.
Unruhiger Messerlauf, star-kes Vibrieren des GerätesMesser verbogen/beschädigtSofort Motor stoppen. Beschädigtes Messer austauschen. Nur Originalmesser verwenden!
Unsauberer SchnittMesser abgenutztMesser schleifen oder auswechseln. Achtung! Schleifen von einer Kundendienstwerkstatt durchführung lassen.
Räder mit entsprechichem LuftdruckLuftdruck korrigeren. Soll: 2,0 bar.
Fangsackfüllt nichtSchnitthöhe zu tief eingestelltSchnitthöhe korrigeren.
Fahrgeschwindigkeit zu hochNur im 1. oder 2. Gang führen.
Gras ist feucht und zu schwer, um von dem Luftstrom transportiert zu werdenMühen wenn die Rasenfläche abgetrocknet ist.
Messer stark abgenutztMesser schleifen oder auswechseln. Achtung: WOLF Kundendienstwerkstatt einschalten.
Rasen zu hoch, dadurch Transportprobleme des SchnittgutesZunachst mit higherer Schnitthöhe und anschließlich mit optimaler Schnitthöhe führen.
Mähgehäuse verschmutzt (reste vom letzten Mühen)Gehäuse reinigen.
Fahrnantrieb defectBowdenzug verstelltEinstellen lassen (Kundendienstwerkstatt).
Keilriemen defectAustauschen lassen (Kundendienstwerkstatt).
Bremsweg wird längerEinstellung BremseEinstellen lassen (Kundendienstwerkstatt).
Messer{lösst sich nicht ein-schaltenBowdenzug verstelltEinstellen lassen (Kundendienstwerkstatt)
Bowdenzug gerissenAustauschen lassen (Kundendienstwerkstatt)
LenkungSchwergängigLenkerhalterung etwas lüssen und Radachsen schmieren.
WackeltLenkerhalterung nachziehen (Mt: ~ 15 Nm).

Im Zweifelsfall immer eine WOLF Service-Werkstatt aufsuchen.
Achtung, Maher vor jeder Prüfung oder Arbeiten am Messer abstellen, und Zündkerzenstecker abziehen.

Ersatzteile

Bestell-Nr. Artikel-Bezeichnung Artikel-Beschreibung

6150 064 (Gestell)Grasfangeinrichtung (95 l)
6155 325 (Fangsacktuch)
2057 368 (Vorfilter)Luftfilter
2057 315 (Filterelement)
6150 095 Vi 55 Messerbalken
4180 082 VO-4T 0,6 l Motoröl
2057 188 Champion RC 12 YCZündkerze
6150 070 SLG-SSchnellladegerät

Die Lieferung erfolgt über ihren Handlcr

Garantiebedingungen

Die vom Verkauf ausgeführte Garantiekarte bzw. den Kaufbelegmente sorgfältig aufbewahren.

Für die Dauer von 24 Monaten vom Kaufdatum an leistet die Firma WOLF-Garten eine dem jeweiligen Stand der Technik und dem Verwendungszweck/Anwendungsgebiet entsprechende Garantie. Die gesetzlichen Rechte des Endverbrauchers werden durch die nachstehenden Garantierichtlinien nicht beeinträchtigt.

Voraussetzungen für den 24monatigen Garantieanspruch:

  • Einsatz des Gerätes für den ausschließlich privaten Gebrauch.

Im gewerblichen Bereich oder Verleihgeschäft reduziert sich die Garantie auf 12 Monate.

  • Sachgemäß Behandlung und Bechtung aller Hinweise in der Gebrauchsanweisung, die Bestandteil unserer Garantiebedingungen ist.

-Beachtung der vorgeschriebenen Wartungsintervalle.
- Keine eigenmächtige Änderung der Konstruktion.
- Einbau von Original WOLF Ersatzteilen/Zubehör.

-Vorlage der ausgeführten Garantiekarte und/oder des Kaufnachweises. Die Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschied von Messern, Messerbefestigungsteilen wie Reibscheiben, Keil-/Zahnriemen, Laufträder/ Reifen, Luftfilter, Zündkerzen und Zündkerzenstecker. Bei eigenmächtiger Reparatur erlischt automatisch sofort jeglicher Garantieanspruch. Auftrétende Fehler und Mängel, deren Ursachen auf Material- oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind, werden ausschließlich durch unsere Vertragswerkstätten (der Verkauf her das Recht zur Nachbesserung) in Ihrer Höhe oder, falls er naher liegt, durch den Hersteller beseitigt. Über die Garantieleistung hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Ein Anspruch auf Ersatzlieferung besteht nicht. Etwaige Transportschäden sind nicht uns, sondern dem zuständigen Transportträger zu melden, daß sonst die Ersatzansprüche an diese Unternehmen verloren geben.

Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei:

Wolf Garten SV 4 - Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei: - 1

WOLF-Garten Austria Ges.m.b.H Businesspark Wien Sud, Campus 21 Liebermannstraße F02-402 2345 Brunn am Gebirge

Tel.: ++ 43 (1) - 86670 - 22530

Fax: ++ 43 (1) - 8 66 70 - 2 25 40

E-mail: info@at.WOLF-Garten.com

Wolf Garten SV 4 - Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei: - 2

WOLF-Garten Schweiz AG
Nordringstraße 16
4702 Oensingen

Tel.: ++ 41 (62) -3 88 04 50

Fax: ++ 41 (62) -3 88 04 60

Wolf Garten SV 4 - Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei: - 3

WOLF-Garten GmbH & Co KG
Industriestraße 83-85
57518 Betzdorf

Tel.: ++ 49 (27 41) - 28 15 00

Fax: ++ 49 (27 41) - 28 12 99

E-mail: info@de.WOLF-Garten.com

WOLF-Garten Schweiz AG

Nordringstraße 16

4702 Oensingen

Tel.: ++ 41 (62) - 3 88 04 50

Fax: ++ 41 (62) -3 88 04 60

WOLF-Garten GmbH & Co KG

Industriestraße 83-85

57518 Betzdorf

Tel.: ++ 49 (27 41) - 28 15 00

Fax: ++ 49 (27 41) - 28 12 99

E-mail: info@de.WOLF-Garten.com

WOLF-Garten Schweiz AG

Nordringstraße 16

4702 Oensingen

Tel.: ++ 41 (62) -3880450

Fax: ++ 41 (62) - 3880460

WOLF-Garten GmbH & Co KG

Industriestraße 83-85

57518 Betzdorf

Tel.: ++ 49 (27 41) - 28 15 00

Fax: ++ 49 (27 41) - 28 12 99

E-mail: info@de.WOLF-Garten.com

Wir / We / Nous / Noi / Wij / Vi / Taten / Vi / Vi / My / Izjavljamo

WOLF-Garten GmbH & Co KG

Industriestr. 83-85, D-57518 Betzdorf

erklaren, dass die Maschine / declare that the machine / déclarons que la machine / dichiariamo che la macchina / verklaren dat de machine / da stroje todistamme, etc. / erklaerer, at maskinen / erklaerer, at maskinen / förklarar, att maskinen / prohlasujeme, ze stroj / prehlasujeme, ze stroj

Rasenmacher with Fahrersitz und Verbrennungsmotor

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut, Merianstr. 28, D-63069 Offenbach

6155 ...
Schnittbreite - Cutting width - Largeur de coup - Larghezza di taglio - Maaibreedte Klippbredd - Skćrebreede - Klippbredde - Leikkuuleveys - Šiřka střihu - Rezalna širina55 cm
Drehzahl - R. P. M. - Régime - N. giri - Toerental - Varvital Omdrejningstal - Turtall - Kierrosluku - Počet otáček - število vrtljajev2.600 1/min.
1. 97 dB (A)
2. 98 dB (A)
  1. Représentativer gemessener Schalleistungspegel - representative measured sound power level - le niveau de puissance acoustique mesure représentatif - livello di potenza sonora approximativo misurato - représentatif gemeten geluidsoverdrachtniveau - Représentativ malte stojniveau - Edustava mitatto melutaso - représentativ malt lydeffektniva - représentativ uppmatt ludeffektniva - Representativni namerena hodnota hladiny hluku - representativno izmerjen nivo moci zvoka.
  2. Garantierter Schalleistungspegel - guaranteed sound power level - le niveau de puissance acoustique garanti - livllo di potenza sonora garantito - gewaarborgd geluidsoverdrachtniveau - Garanteret stojniveau - Taattu melutaso - garantert lydeffektniva - Zarucená hodnota hladiny hluku - rarantiran nivo moci zvokael.

WOLF Garten

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 1

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 2

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 3

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 4

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 5

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 6

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 7

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 8

Wolf Garten SV 4 - WOLF Garten - 9

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Wolf Garten

Modell : SV 4

Kategorie : Rasenmäher